
devolo WiFi Repeater+ ac
Installation

First steps
i
| EN |
• Method A – conguration via the devolo Home Network
app (page 3-4).
• Method B – conguration using WPS button (page
5-12).
• Your router‘s Wi-Fi network (SSID) must be visible.
• The MAC lter should be disabled during installation.
Erste Schritte
| DE |
• Methode A – Konguration über die devolo Home
Network App (Seite 3-4).
• Methode B – Konguration über WPS-Taste (Seite 5-12).
• Das WLAN (SSID) Ihres Routers muss sichtbar sein.
• Der MAC-Filter sollte während der Installation deakti
viert sein.
-
Primeros pasos
| ES |
• Método A: Conguración con la aplicación devolo Home
Network (página 3-4).
• Método B: conguración mediante botón WPS (página
5-12).
• El Wi-Fi (SSID) de su router debe ser visible.
• El ltro de MAC debe estar desactivado durante la
instalación.
Primeiros passos
| PT |
• Método A – Conguração com a aplicação devolo Home
Network (página 3-4).
• Método B – Conguração com botão WPS (página
5-12).
• O Wi-Fi (SSID) do seu router tem de estar visível.
• Durante a instalação o ltro MAC deve estar desativado.
Premiers pas
| FR |
• Méthode A – Conguration avec l‘application devolo
Home Network (page 3-4).
• Méthode B – Conguration à l‘aide de la touche WPS
(page 5-12).
• Votre réseau Wi-Fi doit être visible (SSID).
• Le ltre MAC devrait être désactivé pendant
l‘installation.
Eerste stappen
| NL |
• Methode A – Conguratie met de devolo Home Network
app (pagina 3-4).
• Methode B – Conguratie met de WPS-knop (pagina
5-12).
• De SSID van uw router moet zichtbaar zijn.
• Het MAC-lter moet tijdens de installatie gedeactiveerd
zijn.
Primi passi
| IT |
• Metodo A – Congurazione con l‘applicazione devolo
Home Network (pagina 3-4).
• Metodo B – Congurazione tramite pulsante WPS
(pagina 5-12).
• Il WiFi (SSID) del vostro router deve essere visibile.
• Il ltro MAC andrebbe disattivato durante l‘installazione.
Πρώτα βήματα
| GR |
• Μέθοδος Α - διαμόρφωση μέσω της εφαρμογής devolo Home
Network (σελίδα 3-4).
• Μέθοδος Β - διαμόρφωση χρησιμοποιώντας το κουμπί WPS
(σελίδα 5-12).
• Το δίκτυο Wi-Fi του δρομολογητή (SSID) πρέπει να είναι ορατό.
• Το φίλτρο MAC πρέπει να απενεργοποιηθεί κατά την
εγκατάσταση.
21

A
Installation via App
Download now!
Download the devolo Home Network app. An installation wizard will take you through the conguration step-by-
| EN |
step. If you prefer to carry out the installation without the app, follow the steps in Part B.
Laden Sie die devolo Home Network App herunter. Ein Installationsassistent führt Sie Schritt für Schritt durch die
| DE |
Konguration. Wenn Sie eine Installation ohne App bevorzugen, folgen Sie den Schritten in Teil B.
Téléchargez l’application devolo Home Network. Un assistant d’installation vous guide pas à pas pour eectuer la
| FR |
conguration. Si vous préférez installer sans passer par l’application, suivez les étapes de la partie B.
Download de devolo Home Network App. Een installatiewizard leidt u stap voor stap door de conguratie. Als u de
| NL |
installatie liever zonder app uitvoert, volgt u de stappen in deel B.
devolo Home Network App
Descargue la aplicación devolo Home Network. Un asistente de instalación le guiará paso a paso a través de la
| ES |
conguración. Si preere instalarlo sin la aplicación, siga los pasos de la Parte B.
Descarregue a devolo Home Network App. Um assistente de instalação guia-o passo a passo durante a congu-
| PT |
ração. Se preferir uma instalação sem a app, siga os passos na parte B.
Scarica la app devolo Home Network. Un assistente dell‘installazione ti guida passo-passo attraverso la congurazi-
| IT |
one. Se preferisci un‘installazione senza app, segui i passaggi nella parte B.
Κατεβάστε την εφαρμογή devolo Home Network. Ο οδηγός εγκατάστασης σάς συνοδεύει βήμα προς βήμα κατά τη
| GR |
διαμόρφωση. Εάν προτιμάτε μια εγκατάσταση χωρίς εφαρμογή, ακολουθήστε τα βήματα στο μέρος B.
43

B1
Installation without App
Plug the adapter into an available power socket and wait until the LED ashes white quickly (about 80 sec.).
| EN |
Plug-in
Stecken Sie den Adapter in eine freie Wandsteckdose und warten Sie, bis die LED schnell weiß blinkt (ca. 80 Sek).
| DE |
Branchez l’adaptateur dans une prise électrique et attendez que la LED clignote rapidement en blanc (environ
| FR |
80 secondes.).
Steek de adapter in een stopcontact en wacht tot de -led snel wit knippert (circa 80 seconden.)
| NL |
Enchufe el adaptador en una toma de corriente libre y espere hasta que el LED empiece a parpadear rápidamen-
| ES |
te en blanco (aprox. 80 segundos).
Encaixe o adaptador numa tomada de parede livre e aguarde até que o LED pisque rapidamente a branco
| PT |
(aprox. 80 segundos).
Collega l‘adattatore a una presa elettrica libera e attendi che il LED lampeggi rapidamente con luce bianca (ca.
| IT |
80 secondi.).
Συνδέστε τον προσαρμογέα σε μια άδεια επίτοιχη πρίζα και περιμένετε μέχρι η λυχνία LED να αναβοσβήσει
| GR |
γρήγορα με λευκό χρώμα (περ. 80 σεκέντεν).
65

B2
B3
~ 80 sec.
87

B4
WPS Conguration
within
2 min.
Press the WPS button on your devolo WiFi Repeater+ ac and then on your WiFi router within 2 minutes (refer to
| EN |
your router manual to nd out how long).
Drücken Sie den WPS Knopf am devolo WLAN Repeater+ ac und anschließend innerhalb von 2 Minuten an Ihrem
| DE |
WLAN-Router (wie lange, entnehmen Sie dem Router Handbuch).
Appuyez sur la touche WPS du devolo WiFi Repeater+ ac, puis sur celle de votre routeur Wi-Fi (voir la durée dans le
| FR |
manuel du routeur) en l‘espace de 2 minutes.
Druk op de WPS-knop op de devolo WiFi Repeater+ ac en aansluitend, binnen 2 minuten, op uw WiFi-router (hoe
| NL |
lang, kunt u vinden in de gebruikshand-leiding van de router).
Pulse el botón WPS del devolo WiFi Repeater+ ac y a continuación, en un intervalo de 2 minutos, el del router Wi-Fi
| ES |
(consulte en el manual del router durante cuánto tiempo se debe pulsar).
Prima o botão WPS no devolo WiFi Repeater+ ac e, em seguida, no espaço de 2 minutos no seu router Wi-Fi (duran-
| PT |
te o tempo indicado no manual do router).
*
*Check router manual for information on WPS button
Premere il pulsante WPS situato sul devolo WiFi Repeater+ ac ed, entro 2 minuti, quello situato sul vostro router
| IT |
Wi-Fi (la durata dipende da quanto indicato nel manuale del router).
Πατήστε το κουμπί WPS στο devolo WiFi Repeater + ac και στη συνέχεια στον δρομολογητή WiFi εντός 2 λεπτών
| GR |
(ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του δρομολογητή σας για να μάθετε πόσο καιρό).
109