DEVILLE STASOL User Manual

www.resol.de
Handbuch
Stasol
Installation
Utilisation
Mise en se
rvice
Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil. Veuillez lire ce manuel attentivement afin de pouvoir utiliser l‘appareil de manière optimale.
| 2
Sommaire
Mention des responsables du contenu .............................2
Recommandations de sécurité .........................................2
Caractéristiques techniques et présentation des fonc-
tions .........................................................................3
1. Installation ...............................................................4
1.1 Montage de la station .............................................4
1.2 Mise en place des tubes dans les raccords à bague
sertie ........................................................................5
2. Remplissage et rinçage de l’installation ...............5
3. Vidange de l’installation .........................................6
4. Clapet antiretour ....................................................6
5. Dispositif de sécurité .............................................. 6
Recommandations de sécurité
Veuillez lire attentivement les recommandations de sécurité suivantes afin d‘éviter tout dommage aux personnes et aux biens.
Prescriptions
Pour toute opération effectuée sur l‘appareil, veuillez prend­re en considération
- les règles sur la prévention des accidents,
- les règles sur la protection de l‘environnement,
- les règles de l’Institut National de Recherche et de Sé-
curité pour la prévention des accidents du travail et des maladies professionnelles,
- les règles de sécurité DIN, EN, DVGW, TRGI, TRF et
VDE
Ce manuel d‘instructions vise exclusivement les techniciens
habilités.
- Toute opération électrotechnique doit être effectuée par
un technicien en électrotechnique.
- La première mise en service de l‘appareil doit être ef-
fectuée par le fabricant ou par un technicien désigné par celui-ci.
Déclaration de conformité
Nous, l‘entreprise DEVILLE THERMIQUE , F-69 720 Saint Laurent de Mure, déclarons sous notre entière responsa­bilité que le produit est conforme aux règles techniques suivantes:
EN 55 014-1 EN 60 730-1
La marque est apposée sur ledit produit conformé­ment aux dispositions des directives suivantes:
89/336/EWG 73/ 23/EWG
3 |
Station solaire avec régulateur intégré
• Design exceptionnel
• Dispositif de sécurité avec vanne de sécurité et ma­nomètre
• Dispositif de remplissage et de vidange
• Support mural avec vis et chevilles
• Boîtier thermo-isolant
Caractéristiques techniques Matériel:
Robinetterie: en laiton Joints plats: Klingerit, max. 200°C Bague: VITON / EPDM, max. 180 °C Clapet antiretour solaire: PPS, max. 180 °C Isolant: EPP, max. 120 °C,
Température maximale admis­sible:
0 ... 120 °C, pour courte durée 180 °C
Dimensions: environ 230 x 500 mm (boîtier ther­mo-isolant inclu) Distance axe / mur: 62 mm
Des décharges électrostati­ques peuvent endommager les composants électroni­ques!
Attention! composants à haute tension
Montage: mural Raccords: femelle 3/4’’ Pompe de circulation: WILO Star
ST20/6 ou ST 20/7 (non inclue) Alimentation:
220 ... 240 V~
Pression de fonctionnement:
max. 8 bars Diamètre nominal:
DN15
Pression de ressort du clapet antiretour:
200 mm de colonne d‘eau Débitmètre: 0,5 ... 5 l/min,
1 ... 13 l/min (standard) ou 8 ... 30 l/min
| 4
1. Installation
1.1 Montage de la station
Déterminer le lieu de montage de la station solaire.
Retirer l‘ensemble de la station solaire de l‘emballage.
Retirer la partie avant du boîtier thermo-isolant de la station. Laisser la station solaire vissée sur la partie postérieure dudit boîtier!
Marquer sur le mur les trous à percer à travers la partie postérieure du boîtier, puis percer avec une perceuse de 8 mm. Introduire les chevilles inclues dans le matériel de montage (page 8) dans les trous percés.
Fixer l‘ensemble de la station solaire au mur avec les vis
inclues dans le matériel de montage (vis de fixation 6 x
60 mm). Utiliser, pour cela, un tournevis cruciforme!
Raccorder le ballon et les panneaux à la station solaire à l‘aide des tubes de jonction.
1 Support mural
2 Partie postérieure du boîtier
thermo-isolant
3 Régulateur
4 Partie avant du boîtier thermo-
isolant
5 Débitmètre 6 Vanne de rinçage KFE
7 Pompe
8 Vanne à bille, à clé, avec clapet
antiretour intégré
9 Tête de sécurité avec vanne de
remplissage KFE
10 Manomètre thermique 0 ... 6 bars
11 Purgeur manuel
12 Vanne de sécurité solaire 6 bars
13 Tube coudé en inox, raccord
femelle 3/4“
14 Manchon de raccordement pour
vase solaire
Veu illez lire les i ndication s s uivantes avant d‘introduire les tubes dans les raccords à bague sertie!
Tous les écrous des raccords ont été bloqués en usine. Il n‘est donc, en principe, pas nécessaire de les bloquer à nou­veau. Il est cependant conseillé de contrôler leur étenchéité lors de la première mise en service de la station solaire (épreuve de pression).
5 |
1.2 Mise en place des tubes dans les raccords à bague sertie
Enfiler l‘écrou à chapeau (2) dans le tube en cuivre (1). Y enfiler ensuite la bague sertie en laiton (3). Laisser le tube dépasser de la bague de 3 mm afin que l‘assemblage soit bien étanche et résistant à la pression.
Introduire la douille (4) dans le tube en cuivre (1).
Enfoncer le tube en cuivre (1) avec les pièces déjà assemblées (2; 3; 4) dans le corps du raccord à bague sertie (5) jusqu‘à la butée d‘arrêt.
Serrer l‘écrou à chapeau d‘abords à la main. Le ser­rer ensuite avec une clé plate d‘au moins un tour complet.
Veuillez prendre en considération ce qui suit:
2. Remplissage et rinçage de l‘installation
Raccorder le tuyau à pression à la vanne KFE située sous le manomètre et ouvrir ladite vanne.
Raccorder le tuyau de rinçage à la vanne KFE située au niveau du débitmètre et ouvrir ladite vanne.
La fente de la vis de réglage du débitmètre doit être horizontale. Cela signifie que la vanne à bille intégrée est fermée (voir mode d‘emploi du débitmètre). Ou­vrir le clapet antiretour situé au-dessus de la pompe en ouvrant la vanne à bille de 45° (pour qu‘elle soit à moitié ouverte, à moitié fermée), à l‘aide d‘une clé plate de 14 mm
Verser suffisamment de liquide caloporteur dans le récipient d‘un dispositif de remplissage et de rinçage (non inclu dans le matériel d‘installation) et remplir l‘installation solaire avec celui-ci.
Rincer le circuit solaire à l‘aide du dispositif de rem­plissage et de rinçage pendant au moins 15 minutes. Pour purger l‘installation complètement, dévisser (brièvement) de temps en temps la vis de réglage du débitmètre (fente verticale).
Ne jamais rincer l‘installation solaire, ni en éprouver la pression uniquement avec de l‘eau. Étant donné qu‘il n‘est jamais possible de purger l‘installation complète­ment, des dommages dus au gel sont susceptibles de se produire.
Fermer la vanne de rinçage KFE (vanne de vidange) lors­que la pompe de remplissage est activée et augmenter la pression du système à environ 6 bars. La pression du système est affichée sur le manomètre.
Afin de permettre la libre dilatation des tubes, il est in­dispensable d‘utiliser les pièces de robinetterie conçues à cet effet (manchons de dilatation) ou des tubes à plusieurs coudes (au moins deux de 90°) qui devront être raccordés en forme d‘escalier.
En ce qui concerne le raccordement des tubes en forme d‘escalier, la distance entre les coudes devra être supérieure au double du diamètre des tubes en cm.
[Exemple: diamètre des tubes = 18 mm; distance entre les coudes supérieure à 36 cm].
Fermer la vanne de remplissage et désactiver la pompe du dispositif de remplissage et de rinçage. Dévisser légèrement la vis de fixation du débitmètre (fente verticale).
Purger la partie de l‘installation située au-dessus des panneaux jusqu‘à ce que le liquide employé sorte sans bulles. Augmenter à nouveau la pression épreuve à en­viron 6 bars et contrôler l‘étanchéité de l‘installation. En cas de fortes pertes de pression du manomètre, cela sera du à une fuite de liquide dans le système.
Régler la pression de fonctionnement selon les indications du fabricant (entre 1,8 et 2,3 bars si les panneaux sont situés à 5-10 mètres au-dessus du ma­nomètre; tenir compte de la pression amont du vase d‘expansion ).
Activer la pompe de circulation à la vitesse maximale (voir mode d‘emploi des pompes) et la laisser activée pendant minimum 15 minutes.
Régler ensuite la pompe de circulation à la vitesse désirée.
Régler le débit du débitmètre selon les indications du fabricant de panneaux.
Retirer les tuyaux du dispositif de remplissage et visser les bouchons des vannes de remplissage et de rinça­ge.
Contrôler à nouveau l‘étanchéité de l‘installation. Ouvrir à fond la vanne à bille située au-dessus de la pompe.
Poser la partie avant du boîtier thermo-isolant sur la station solaire.
5
4
3
2
1
> 3 mm
| 6
3. Vidange de l‘installation
Ouvrir le clapet antiretour de la vanne à bille (en tenant compte de l‘indication suivante).
Ouvrir les purgeurs situés au niveau le plus élevé de l‘installation (au-dessus des panneaux).
Ouvrir la vanne KFE située au niveau le plus bas
de l‘installation et le plus près possible du raccord de l‘accumulateur (non compris dans le matériel d‘installation) ou la vanne de rinçage KFE (vanne de vidange) ainsi que la pompe.
4. Clapet antiretour
Le clapet antiretour de la station solaire est intégré dans la vanne à bille située au-dessus de la pompe de circulation et a une pression d‘ouverture de 200 mm de colonne d‘eau.
Pour pouvoir vider l‘installation complètement, le clapet antiretour doit être ouvert. Pour ouvrir ledit clapet, tourner la vis de la vanne de 45°. La bille de la vanne pousse le clapet antiretour et l‘ouvre.
Pour que l‘installation fonctionne correctement, la vanne à bille doit être complètement ouverte.
Afin d‘éviter toute circulation défectueuse (à l‘intérieur des tuyaux), il est nécessaire de doter la ligne de départ (allant du panneau à l‘accumulateur) d‘un thermosiphon ou d‘un deuxième clapet antiretour.
5. Dispositif de sécurité
La station solaire est équipée d‘une vanne de sécurité à membrane thermique conforme aux exigences des règles techniques locales. Veuillez prendre en considé­ration les indication suivantes concernant le montage et le fonctionnement de l‘installation:
La vanne de sécurité doit être placée de manière à ce que l‘on puisse y accéder facilement. Aucune vanne d‘arrêt ne devra réduire l‘efficacité de ladite vanne de sécurité, ni rendre celle-ci inefficace!
Ne pas installer de séparateur d‘impuretés, ni d‘autres types de resserrements entre la zone du panneau et la vanne de sécurité!
Le diamètre du tuyau d‘évacuation doit être égal à celui de la sortie de la vanne; la longueur maximale dudit tuyau doit être égale à 2 mètres; ne pas employer plus de 2 coudes. En cas de dépassement de ces données maximales (2 coudes, tuyau de 2 mètres de long), utiliser un tuyau d‘évacuation de taille supérieure. La longueur de ce tuyau ne devra cependant pas dépasser 4 mètres et il ne sera pas permis d‘employer plus de 3 coudes
Au cas où vous placeriez le tuyau d‘évacuation dans un tuyau de vidange ayant un entonnoir, veillez à ce que la taille du tuyau de vidange utilisé soit au moins égale au double de la section transversale de l‘entrée de la vanne. Veillez également à ce que le tuyau d‘évacuation soit installé incliné; l‘embouchure dudit tuyau doit rester dégagée et pouvoir être observée; elle doit être placée de manière à ne constituer aucun danger pour personne lors des vidanges.
La pratique a démontré qu‘il est utile d‘installer un bidon sous le tuyau d‘évacuation. Lorsque la vanne de sécurité est mise en marche, le fluide du système peut être recueilli et utilisé de nouveau pour remplir l‘installation (en cas de basse pression de celle-ci).
ouvrir la vanne à bille
fermer la vanne à bille
vanne à bille
ouverte fermée
!
| 8
Note
Le design et les caractéristiques du régulateur sont suceptibles d’être modifiés sans préavis. Les images sont susceptibles de différer légèrement du modèle produit.
DEVILLE THERMIQUE
B.P. 43 – ZAC Les Marches du Rhône Est 69 720 Saint Laurent de Mure France
DeltaSol
®
BS
Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil. Veuillez lire ce manuel avec soin avant d’utiliser l’appareil.
DeltaSol
®
BS
Montage Raccordements Utilisation Détection de pannes Exemples d’application
Manuel
© 06257 deltasol_bs.mon.fr.indd
| 2
DeltaSol
®
BS
Sommaire
Achevé d’imprimer .............................................................2
Recommandations de sécurité ..........................................2
Caractéristiques techniques et présentation des fonc-
tions ......................................................................................3
1. Installation .............................................................5
1.1 Montage ................................................................................... 5
1.2 Branchement électrique ....................................................... 5
1.2.1 Système de chauffage solaire standard .............................. 6
1.2.2 Système de chauffage solaire avec chauffage d’appoint . 6
2. Utilisation et fonctionnement ..............................7
2.1 Touches de réglage ................................................................ 7
2.2 Écran System Monitoring ..................................................... 7
2.2.1 Indicateur de canaux ............................................................. 7
2.2.2 Réglette de symboles ............................................................ 7
2.2.3 Indicateur de schémas de systèmes .................................. 8
2.3 Signification des voyants ....................................................... 8
2.3.1 Voyants de l’indicateur de schémas de systèmes ........... 8
2.3.2 Voyants LED ............................................................................ 8
3. Première mise en service .....................................9
4. Paramètres de réglage et canaux d’affichage .. 10
4.1 Présentation des canaux ....................................................10
4.1.1-6 Canaux d’affichage ............................................................... 11
4.1.7-19 Canaux de réglage ............................................................... 12
5. Détection de panne ............................................ 17
5.1 Divers .....................................................................................18
Recommandations de sécurité
Veuillez lire attentivement les recommandations de sécurité suivantes afin d‘éviter tout dommage aux personnes et aux biens.
Prescriptions
Pour toute opération effectuée sur l‘appareil, veuillez prend­re en considération
- les règles sur la prévention des accidents,
- les règles sur la protection de l‘environnement,
- les règles de l’Institut National de Recherche et de Sé­curité pour la prévention des accidents du travail et des maladies professionnelles,
- les règles de sécurité DIN, EN, DVGW, TRGI, TRF et VDE
Ce manuel d‘instructions vise exclusivement les techniciens
habilités.
- Toute opération électrotechnique doit être effectuée par un technicien en électrotechnique.
- La première mise en service de l‘appareil doit être ef­fectuée par le fabricant ou par un technicien désigné par celui-ci.
Déclaration de conformité
Nous, l‘entreprise DEVILLE THERMIQUE , F-69 720 Saint Laurent de Mure, déclarons sous notre entière responsa­bilité que le produit DeltaSol BS est conforme aux règles techniques suivantes:
EN 55 014-1 EN 60 730-1
La marque est apposée sur ledit produit conformé­ment aux dispositions des directives suivantes:
89/336/EWG 73/ 23/EWG
Loading...
+ 18 hidden pages