Deville GALEA CS User Manual

GALEA CS - CS EQUIP
Chaudières à gaz
avec modulation du débit gaz
et allumage électronique
NOTICE D’EMPLOI DESTINÉE
À L’ USAGER ET A L’INSTALLATEUR
Avis au propriétaire de la chaudière Deville
Notre maison estime que votre nouvelle chaudière Deville pourra satisfaire toutes vos exigences.
Nous vous demandons de lire auparavant ces instructions car elles contiennent des informations utiles pour une gestion correcte et efficace de votre chaudière.
Attention:
Tenir les parties de l’emballage (sachets en plastique, polystyrène etc.) hors de la portée des enfants parce qu’elles représentent un danger potentiel.
Garantie
La garantie est donnée pour un usage normal des appareils et dans la mesure où les instructions de la notice d’emploi sont respectées.
Ne ne saurions trop vous conseiller de lire attentivement cette notice ainsi que les conditions de garantie ci­dessous.
Nos appareils doivent être installés par un professionnel qualifié suivant les règles de l’art, normes et réglementations en vigueur.
Nos appareils sont garantis a dater du jour de la facture dans les conditions ci-après:
corps de chauffe (garantie du ou des elements defectueux): 3 ans
autres pieces: 1 an Pour bénéficier de la garantie, seule la présentation de la facture fait foi. Pendant la période de garantie, DEVILLE garantit tout défaut de matière ou de fabrication et n’est tenu qu’au
remplacement gratuit des pièces reconnues défectueuses après contrôle par ses services. D’une manière non limitative, la garantie ne couvre pas les effets dus à l’usure normale, ainsi que les déteriorations
résultant d’une mauvaise utilisation de l’appareil, d’un défaut d’installation ou d’une insuffisance d’entretien. Ces dispositions ne sont pas exclusives du bénéfice au profit de l’acheteur de la garantie légale pour défauts ou
vices cachés qui s’applique, en tout état de cause, dans les conditions des articles 1641 et suivants du code civil. En cas de litige, les Tribunaux de CHARLEVILLE-MEZIERES sont seuls compétents.
Entretenez régulièrement votre installation
L’entretien annuel de votre chaudière est obligatoire aux termes de la législation en vigueur. Il devra être effectué une fois par an par un professionnel qualifié:
• l’entretien de la chaudière (vérification, réglage, nettoyage, remplacement de pièces d’usure normale et détartrage éventuel);
• le ramonage du conduit de fumée et du pot de purge attenant.
Pour toutes les opérations d’entretien de votre chaudière, des formules de contrats d’entretiens annuels peuvent vous être proposées par des prestataires de services. Consultez votre installateur ou nos services commerciaux. La garantie du constructeur, qui couvre les défauts de fabrication, ne doit pas être confondue avec les opérations décrites ci-dessus.
INDEX
Instructions destinées à l’usager
1 Description générale pag. 4 2Avant l’installation 4 3Avant la mise en service 4 4Instructions pour l’allumage 5 5 Réglage de la température ambiance 5 6 Extinction de la chaudière 5 7 Remplissage de l’installation 5 8Vidange installation 6
9Arrêt prolongé de l’installation 6 10 Fonctionnement lampes-témoins, redémarrage, signaux d’anomalie 6 11 Instructions pour l’entretien ordinaire 6
Instructions destinées à l’installateur
1 Encombrement chaudières 7
2 Notices générales 9
3Avant l’installation 9
4Installation 9
5Branchement électrique 10
6 Schéma des connexions 12
7Branchement du thermostat d’ambiance 13
8Branchement de l’horloge programmateur 14
9 Raccordement sonde extérieure 14 10 Event et déblocage pompes 15 11 Réglages à effectuer sur la carte électronique principale 16 12 Modalité de changement gaz 16 13 Tableau consommations - injecteurs - puissances 17 14 Dispositifs de réglage et sécurité 19 15 Contrôle des paramètres de combustion 19 16 Caractéristiques débit/hauteur d’élévation indiquées sur la plaque 20 17 Pertes de charge du circuit d’eau 20 18 Entretien et nettoyage des chaudières 20 19 Caractéristiques techniques 21
ATTENTION
Cet appareil ne peut être installé et actionné que dans des salles toujours ventilées.
Instructions destinées à l’usager
Les instructions qui suivent fournissent d’importantes indications pour l’allumage et l’utilisation de l’appareil.
Les notes et instructions techniques, adressées aux installateurs, pour leur donner la possibilité d’effectuer une installation parfaite, sont contenues dans la seconde partie de ce manuel.
1. Description générale
Les chaudières DEVILLE GALEA sont des chaudières à gaz à haut rendement equipeés d’un corps de chauffe en fonte et d’un allumage électronique, d’un controle de flamme par ionisation et d’une modulation électronique du debit gaz. La série GALEA est réalisée en deux versions.
TABLEAU I
Ia: modèles sans accessoires hydrauliques
designation thermique thermique éléments
chaudière nominale minimale échangeur
CS 22 22,1 11,8 4 CS 30 29,7 14,9 5
puissance puissance nombres
kW kW
Ib: modèles avec accessoires hydrauliques
puissance puissance nombres
designation thermique thermique éléments
chaudière nominale minimale échangeur
kW kW
CS 15 Equip 14,9 8,5 3 CS 22 Equip 22,1 11,8 4 CS 30 Equip 29,7 14,9 5
2. Avant l’installation
Ces chaudières servent à chauffer l’eau à une température inférieure à celle d’ébullition à pression atmosphérique. Elles seront reliés à une installation de chauffage selon leurs performances et leurs puissances.
Avant de faire brancher la chaudière par un personnel expert et qualifié, nous rappelons que l’installation doit être effectuée conformément aux réglementations, arrêtés et normes en vigueur et notamment au D.T.U. P 45-204 et Arrêté du 2 Août 1977 “Règles techniques de Sécurité”. En particulier: La chaudière doit être installée dans un local dont le volu­me est au moins de 8 m réglementaire. Le local doit comporter les orifices obligatoires d’aération à maintenir en bon état de fonctionnement.
3
. Elle doit être raccordée à un conduit
avec le type de gaz disponible; voir l’inscription sur l’emballage et la plaque signaletique sur l’appareil.
• Contrôler le tirage adéquat de la cheminée, qui ne présentera pas d’étranglements. Aucun tuyau d’evacuation d’autres appareils ne sera introduit dans le tuyau de la cheminée, si celui-ci n’est pas prévu pour plusieurs usagers selon les normes et les prescriptions spécifiques en vigueur.
• Contrôle du nettoyage parfait de tout raccord sur les tuyaux de cheminée préexistants, parce que les déchets qui se détachent des parois pendant le fonctionnement pourraient obstruer le passage des fumées et représentent un danger potentiel.
3. Avant la mise en service
Le premier allumage sera effectué par le Service Après-Vente autorisé, qui devra vérifier:
• Que les données de plaque correspondent à celles des réseaux d’alimentation (électrique, gaz, eau sanitaire).
• Que l’installation soit conforme aux normes en vigueur.
• La connexion électrique régulière au réseau électrique + terre.
Nous rappelons que la sécurité électrique de l’appareil n’est atteinte que si celui-ci est connecté à une installation efficace de mise à la terre, réalisée selon les normes de sécurité en vigueur pour les installations; connexion électrique de la chaudière à un réseau d’alimentation 230 V monophasé + terre par le câble à trois fils fourni, selon la polarité PHASE - NEU­TRE. Le branchement sera effectué par un interrupteur à action bipolaire avec ouverture des contacts d’au moins 3 mm. En cas de remplacement du câble d’alimentation, il faut utiliser un câble standardisé “HAR H05 VV-F” 3x1 mm
2
avec un diamètre maximum de 8 mm.
et qu’en outre il faut:
• Nettoyer soigneusement tous les tuyaux de l’installation pour éliminer tout résidu.
• Contrôler que la chaudière soit predisposée pour le fonctionnement
4
7
5
3
Figure 1: Tableau de commande chaudière
2
12
13
4. Instructions
pour l’allumage
Pour accéder aux commandes de la chaudière il faut ouvrir le cache transparent qui recouvre le tableau de commande. Le cache s’ouvre du haut vers le bas.
Pour ouvrir la porte avant de la chaudière tirer sur les angles supérieurs, et la basculer vers l’avant.
Appliquer la procédure suivante pour les opérations d’allumage correctes:
6
11
10
4
8
9
1
Légende:
1 Sélecteur Eté-Hiver-Réarmement 2 Bouton règlage eau chauffage 3 Logement horloge 4Signalisation présence tension
oce._010907_0100
5Signalisation fonctionnement en
sanitaire (avec unitè ballon)
6Signalisation fonctionnement en
chauffage 7Signalisation présence flamme 8Signalisation faute de gaz 9Signalisation intervention
thermostat sécurité 10 Signalisation manque de tirage 11 Signalisation intervention
pressostat optionnel 13 Signalisation de défaut sonde
chauffage 8-9-10-11-12-13
Thermomètre eau chauffage
5. Réglage de la température ambiante
Nous conseillons d’installer un thermostat d’ambiance pour le contrôle de la température des pièces. Faute d’un thermostat d’ambiance, il est possible de contrôler la tempé­rature ambiante par le thermostat de réglage de la chaudière (Réf. 2 Fi­gure 1); dans ces conditions la pompe fonctionne toujours. Pour augmenter la température tourner le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre et dans le sens contraire pour la diminuer.
• Alimentation électrique à la chaudière.
• Ouvrir le robinet à gaz.
• Vérifier que l’installation soit en eau et à la bonne pression (voir § 7).
•Tourner le bouton du sélecteur (Réf.1 Figure 1) mettant la chaudière en position Hiver
. Contrôler que le signal présence tension (Réf.
4 Figure 1) soit allumé et que le signal manque de gaz soit éteint (Réf. 8 Figure 1). Si celui-ci est allumé, tourner le bouton (1) momenta­nément sur le symbole R.
• Régler le thermostat ambiance (éventuel) selon la température souhaitée.
• Positionner l’index du thermostat de réglage eau de chauffage (Réf. 2 Figure 1) afin que la chaudière fonctionne au régime thermique voulu.
Important : avec le sélecteur (Réf.1 Figure 1) en position Hiver, il faut quelques minutes d’attente à chaque intervention du dispositif de
réglage du chauffage (Réf. 2 Figure 2). Pour obtenir immédiatement un nouvel allumage du brûleur mettre le sélecteur en position (0) et remettre en position Hiver.
Attention: pendant le premier allumage, avant l’évacuation de l’air contenu dans le tuyau à gaz, il est possible que le brûleur ne s’allume pas et que la chaudière se bloque (signal rouge allumé clignotante Réf. 8 Figure1). Nous conseillons dans ce cas de répéter les opérations de redémarrage jusqu’à l’arrivée du gaz au brûleur, en mettant momentanément le bouton (1) sur le symbole R.
6. Extinction de la chaudière
Procéder comme décrit ci-dessous pour effectuer correctement les opérations d’extinction
PARTIELLE
•Tourner le sélecteur (Réf.1 Figure1) en position (0) en faisant attention que le signal présence tension soit éteint (Réf. 4 Figure 1), auquel cas l’alimentation électrique de la chaudière s’interrompt.
TOTALE
• Fermer le robinet du gaz en cas d’arrêt prolongé de l’installation.
7. Remplissage de l’installation
Important: contrôler fréquemment que la pression à froid, lue sur le manomètre de l’installation (pour les versions sans accessoires hydrau­liques) ou sur le manomètre de la chaudière (pour les versions avec accessoires hydrauliques) soit comprise entre 0,5 et 1 bar. Si la pression est inférieure, rétablir les valeurs conseillées par le robinet de remplissage . Il est conseillé d’effectuer l’opération de remplissage très lentement de façon à faciliter l’échappement de l’air. Ne pas effectuer le remplissage de l’installation avec la chaudière chaude.
En cas de diminutions de pression fréquentes, contacter le Service Après­Vente autorisé.
5
8. Vidange
Il est possible de vidanger l’installation par le robinet spécial situé sur la partie à droite du corps en fonte et accessible par l’ouverture de la porte avant de la chaudière. Pour effectuer cette opération, relier le robinet par un tuyau flexible à un conduit d’evacuation par la procédure suivante:
• Enfiler le tube flexible sur l’embout situé sur l’extrémité du robinet
• Ouvrir lentement le robinet
• Ouvrir les purgeurs des radiateurs en commençant par ce lui qui est situé le plus haut.
IL EST ABSOLUMENT INTERDIT D’EFFECTUER LA VIDANGE PAR LA SOUPAPE DE SÉCURITÉ CHAUDIÈRE.
9. Arrêt prolongé
de l’installation et risque de gel
Nous conseillons d’éviter la vidange de toute l’installation de chauffage car des remplissages d’eau fréquents provoquent la formation de dépôts de calcaire inutiles et dangereux dans la chaudière et dans les radiateurs. Si pendant l’hiver l’installation thermique n’est pas utilisée, et en cas de risque de gel, nous conseillons de mélanger l’eau de l’installation avec des solutions antigel adéquates destinées à cet emploi spécifique (par exemple glycol de propylène associé à des inhibiteurs de corrosion et de tartres). La chaudière est munie d’une fonction “antigel” qui, avec une température de départ de l’installation inférieure à 5°C fait fonctionner le brûleur jusqu’à atteindre en départ une valeur égale à 30°C. Cette fonction est opérationnelle si:
• La chaudière est alimentée électriquement.
• Le sélecteur (1) n’est pas en position (0).
• Il y a du gaz.
• La pression de l’installation est celle prescrite.
• La chaudière n’est pas sur le système de blocage.
10. Fonctionnement lampes-
temoins, redémarrage,
Le signal (10) ( ) manque de tirage est activé en cas d’obstruction totale ou partielle de la cheminée et/ou faute de tirage.
Dans ces conditions la chaudière se bloque et le voyant (10) clignote. Après l’élimination de la cause de l’inconvénient, tourner le bouton (1) momentanément sur le symbole R.
Le signal (9) ( valeurs de température élevées de l’eau contenue dans le circuit
d’installation dues à une anomalie du dispositif de réglage.
Dans ces conditions la chaudière se bloque et le voyant (9) clignote. Après l’élimination de la cause de l’inconvénient, attendre l’abaissement de la température de départ de la chaudière d’au moins 20°C et tourner le bouton (1) momentanément sur le symbole R.
En cas de visualisation de l’une des anomalies suivantes (
signalisation (
Le signal (11) ( de valeurs de pression differentes aux valeurs de réglage.
Dans ces conditions la chaudière se bloque et le voyant (11) clignote. Après l’élimination de la cause de l’inconvénient la chaudière rétablie les conditions de fonctionnement normal.
IL EST INTERDIT DE METTRE HORS SERVICE CES DISPOSITIFS DE SECURITE
Le signal manque de gaz (8) ( flamme manque de gaz ou en cas d’interallumage incomplet du brûleur
principal. Dans ces conditions le blocage de sécurité de la chaudière est activé et le voyant (8) clignote.
Tourner le bouton (1) momentanément sur le symbole R pour rétablir les conditions de fonctionnement normal.
) intervention thermostat de sécurité est activé en cas de
) la
) clignote simultanément.
) intervention pressostat optionnel est activé en cas
) est activé par une électrode de détection
signaux d’anomalie
1 Sélecteur Eté-Hiver-Réarmement 4 Signalisation présence tension 5 Signalisation de fonctionnement en sanitaire (avec unitè ballon) 6 Signalisation de fonctionnement en chauffage 7 Signalisation de présence de la flamme 8 Signalisation faute de gaz
9 Signalisation intervention thermostat sécurité 10 Signalisation manque de tirage 11 Signalisation intervention pressostat optionnel 13 Signalisation de défaut sonde chauffage
8-9-10-11-12-13
Thermomètre eau chauffage
7 6 5 4
11 10 9 813 12
1
Si l’un de ces dispositifs de sécurité entre en fonction plusieurs fois, s’adresser au Service Après-Vente autorisé.
11. Instructions pour l’entretien ordinaire
Pour garantir un fonctionnement efficace et une sécurité parfaite de la chaudière, celle-ci sera contrôlée à la fin de chaque saison par le Service Après-Vente autorisé. Un entretien soigné permet toujours d’économiser dans la gestion de l’installation. Ne pas nettoyer l’appareil à l’extérieur avec des substances abrasives,
oce_010907_0200
agressives et/ou facilement inflammables (par exemple essence, alcools, etc) ou de toute façon quand l’appareil est en fonction.
6
Instructions destinées à l’installateur
Les notes et les instructions techniques suivantes sont adressées aux installateurs pour leur permettre d’effectuer une installation parfaite.
Les instructions concernant l’allumage et l’utilisation de la chaudière sont contenues dans le manuel destiné à l’usager.
ATTENTION: Pour eviter l’ouverture inopinée du tableau de commande, il est conseillé, dans le cas où l’installation exigerait une manipulation particulière de l’appareil, de fixer celui-ci avec du ruban adhésif. Les morceaux de l’emballage (sachets en plastique, polystyrène, etc.) ne doivent pas être laissés à la portée des enfants car ils peuvent être sources potentielles de dangers.
1. Encombrement chaudières
Modèles CS 15 EQUIP - CS 22 EQUIP - CS 30 EQUIP
A
C
B
Modèles avec accessoires hydrauliques
désignation dimensions raccords volume d’eau
chaudière
GALEA CS mm mm mm Ø mm
15 EQUIP 850 350 520 111 3/4" m 1 1/4" f 1/2" m 9,0 22 EQUIP 850 350 600 125 3/4" m 1 1/4" f 1/2" m 11,8 30 EQUIP 850 350 680 139 3/4" m 1 1/4" f 1/2" m 14,6
hauteur H largeur profondeur L dimensions depart chauffage retour chauffage gaz litres
buses des fumes A B C
010907_0400
7
Modèles CS 22 - CS 30
A
C
B
Modèles sans accessoires hydrauliques
désignation dimensions raccords volume d’eau
chaudière
GALEA CS mm mm mm Ø mm
hauteur H largeur profondeur L dimensions depart chauffage retour chauffage gaz litres
buses des fumes A B C
22 850 350 600 125 1 1/4" f 1 1/4" f 1/2" m 11,8
30 850 350 680 139 1 1/4" f 1 1/4" f 1/2" m 14,6
oce.010907_0300
8
Loading...
+ 16 hidden pages