Notre maison estime que votre nouvelle chaudière Deville pourra satisfaire toutes vos exigences.
L’achat d’un produit Deville garantit vos attentes: un bon fonctionnement et une utilisation simple et rationnelle.
Nous vous demandons de lire auparavant ces instructions car elles contiennent des informations utiles pour une
gestion correcte et efficace de votre chaudière.
Attention:
Tenir les parties de l’emballage (sachets en plastique, polystyrène etc.) hors de la portée des enfants parce
qu’elles représentent un danger potentiel.
Garantie
La garantie est donnée pour un usage normal des appareils et dans la mesure où les instructions de la notice
d’emploi sont respectées.
Ne ne saurions trop vous conseiller de lire attentivement cette notice ainsi que les conditions de garantie cidessous.
Nos appareils doivent être installés par un professionnel qualifié suivant les règles de l’art, normes et
réglementations en vigueur.
Nos appareils sont garantis a dater du jour de la facture dans les conditions ci-après:
•corps de chauffe (garantie du ou des elements defectueux): 3 ans
•autres pieces: 1 an
Pour bénéficier de la garantie, seule la présentation de la facture fait foi.
Pendant la période de garantie, DEVILLE garantit tout défaut de matière ou de fabrication et n’est tenu qu’au
remplacement gratuit des pièces reconnues défectueuses après contrôle par ses services.
D’une manière non limitative, la garantie ne couvre pas les effets dus à l’usure normale, ainsi que les déteriorations
résultant d’une mauvaise utilisation de l’appareil, d’un défaut d’installation ou d’une insuffisance d’entretien.
Ces dispositions ne sont pas exclusives du bénéfice au profit de l’acheteur de la garantie légale pour défauts ou
vices cachés qui s’applique, en tout état de cause, dans les conditions des articles 1641 et suivants du code civil.
En cas de litige, les Tribunaux de CHARLEVILLE-MEZIERES sont seuls compétents.
Entretenez régulièrement votre installation
L’entretien annuel de votre chaudière est obligatoire aux termes de la législation en vigueur.
Il devra être effectué une fois par an par un professionnel qualifié:
• l’entretien de la chaudière (vérification, réglage, nettoyage, remplacement de pièces d’usure normale et
détartrage éventuel);
• le ramonage du conduit de fumée et du pot de purge attenant.
Pour toutes les opérations d’entretien de votre chaudière, des formules de contrats d’entretiens annuels
peuvent vous être proposées par des prestataires de services. Consultez votre installateur ou nos services
commerciaux.
La garantie du constructeur, qui couvre les défauts de fabrication, ne doit pas être confondue avec les
opérations décrites ci-dessus.
INDEX
Instructions destinées à l’usager
1Description généralepag. 4
2Avant l’installation4
3Avant la mise en service4
4Instructions pour l’allumage5
5Réglage de la température ambiance5
6Extinction de la chaudière5
7Remplissage de l’installation5
8Vidange installation6
9Arrêt prolongé de l’installation6
10Fonctionnement lampes-témoins, redémarrage, signaux d’anomalie6
11Instructions pour l’entretien ordinaire6
Instructions destinées à l’installateur
1Encombrement chaudières7
2Notices générales9
3Avant l’installation9
4Installation9
5Branchement électrique10
6Schéma des connexions12
7Branchement du thermostat d’ambiance13
8Branchement de l’horloge programmateur14
9Raccordement sonde extérieure14
10Event et déblocage pompes15
11Réglages à effectuer sur la carte électronique principale16
12Modalité de changement gaz16
13Tableau consommations - injecteurs - puissances17
14Dispositifs de réglage et sécurité19
15Contrôle des paramètres de combustion19
16Caractéristiques débit/hauteur d’élévation indiquées sur la plaque20
17Pertes de charge du circuit d’eau20
18Entretien et nettoyage des chaudières20
19Caractéristiques techniques21
ATTENTION
Cet appareil ne peut être installé et actionné que dans des salles toujours ventilées.
Instructions destinées à l’usager
Les instructions qui suivent fournissent d’importantes indications pour
l’allumage et l’utilisation de l’appareil.
Les notes et instructions techniques, adressées aux installateurs, pour
leur donner la possibilité d’effectuer une installation parfaite, sont
contenues dans la seconde partie de ce manuel.
1.Description générale
Les chaudières DEVILLE GALEA sont des chaudières à gaz à haut
rendement equipeés d’un corps de chauffe en fonte et d’un allumage
électronique, d’un controle de flamme par ionisation et d’une modulation
électronique du debit gaz.
La série GALEA est réalisée en deux versions.
Ces chaudières servent à chauffer l’eau à une température inférieure à
celle d’ébullition à pression atmosphérique.
Elles seront reliés à une installation de chauffage selon leurs performances
et leurs puissances.
Avant de faire brancher la chaudière par un personnel expert et qualifié,
nous rappelons que l’installation doit être effectuée conformément aux
réglementations, arrêtés et normes en vigueur et notamment au D.T.U. P
45-204 et Arrêté du 2 Août 1977 “Règles techniques de Sécurité”.
En particulier: La chaudière doit être installée dans un local dont le volume est au moins de 8 m
réglementaire. Le local doit comporter les orifices obligatoires d’aération
à maintenir en bon état de fonctionnement.
3
. Elle doit être raccordée à un conduit
avec le type de gaz disponible; voir l’inscription sur l’emballage et la
plaque signaletique sur l’appareil.
• Contrôler le tirage adéquat de la cheminée, qui ne présentera pas
d’étranglements. Aucun tuyau d’evacuation d’autres appareils ne sera
introduit dans le tuyau de la cheminée, si celui-ci n’est pas prévu
pour plusieurs usagers selon les normes et les prescriptions spécifiques
en vigueur.
• Contrôle du nettoyage parfait de tout raccord sur les tuyaux de
cheminée préexistants, parce que les déchets qui se détachent des
parois pendant le fonctionnement pourraient obstruer le passage des
fumées et représentent un danger potentiel.
3.Avant la mise en service
Le premier allumage sera effectué par le Service Après-Vente autorisé,
qui devra vérifier:
• Que les données de plaque correspondent à celles des réseaux
d’alimentation (électrique, gaz, eau sanitaire).
• Que l’installation soit conforme aux normes en vigueur.
• La connexion électrique régulière au réseau électrique + terre.
Nous rappelons que la sécurité électrique de l’appareil n’est atteinte que
si celui-ci est connecté à une installation efficace de mise à la terre, réalisée
selon les normes de sécurité en vigueur pour les installations; connexion
électrique de la chaudière à un réseau d’alimentation 230 V monophasé
+ terre par le câble à trois fils fourni, selon la polarité PHASE - NEUTRE. Le branchement sera effectué par un interrupteur à action bipolaire
avec ouverture des contacts d’au moins 3 mm. En cas de remplacement
du câble d’alimentation, il faut utiliser un câble standardisé “HAR H05
VV-F” 3x1 mm
2
avec un diamètre maximum de 8 mm.
et qu’en outre il faut:
• Nettoyer soigneusement tous les tuyaux de l’installation pour éliminer
tout résidu.
• Contrôler que la chaudière soit predisposée pour le fonctionnement
4
7
5
3
Figure 1: Tableau de commande chaudière
2
12
13
4.Instructions
pour l’allumage
Pour accéder aux commandes de la chaudière il faut ouvrir le cache
transparent qui recouvre le tableau de commande. Le cache s’ouvre du
haut vers le bas.
Pour ouvrir la porte avant de la chaudière tirer sur les angles supérieurs,
et la basculer vers l’avant.
Appliquer la procédure suivante pour les opérations d’allumage correctes:
chauffage
7Signalisation présence flamme
8Signalisation faute de gaz
9Signalisation intervention
thermostat sécurité
10 Signalisation manque de tirage
11 Signalisation intervention
pressostat optionnel
13 Signalisation de défaut sonde
chauffage
8-9-10-11-12-13
Thermomètre eau chauffage
5.Réglage de la
température ambiante
Nous conseillons d’installer un thermostat d’ambiance pour le contrôle
de la température des pièces.
Faute d’un thermostat d’ambiance, il est possible de contrôler la température ambiante par le thermostat de réglage de la chaudière (Réf. 2 Figure 1); dans ces conditions la pompe fonctionne toujours.
Pour augmenter la température tourner le bouton dans le sens des aiguilles
d’une montre et dans le sens contraire pour la diminuer.
• Alimentation électrique à la chaudière.
• Ouvrir le robinet à gaz.
• Vérifier que l’installation soit en eau et à la bonne pression (voir § 7).
•Tourner le bouton du sélecteur (Réf.1 Figure 1) mettant la chaudière
en position Hiver
. Contrôler que le signal présence tension (Réf.
4 Figure 1) soit allumé et que le signal manque de gaz soit éteint (Réf.
8 Figure 1). Si celui-ci est allumé, tourner le bouton (1) momentanément sur le symbole R.
• Régler le thermostat ambiance (éventuel) selon la température
souhaitée.
• Positionner l’index du thermostat de réglage eau de chauffage (Réf. 2
Figure 1) afin que la chaudière fonctionne au régime thermique voulu.
Important : avec le sélecteur (Réf.1 Figure 1) en position Hiver, il
faut quelques minutes d’attente à chaque intervention du dispositif de
réglage du chauffage (Réf. 2 Figure 2). Pour obtenir immédiatement un
nouvel allumage du brûleur mettre le sélecteur en position (0) et remettre
en position Hiver.
Attention: pendant le premier allumage, avant l’évacuation de l’air
contenu dans le tuyau à gaz, il est possible que le brûleur ne s’allume pas
et que la chaudière se bloque (signal rouge allumé clignotante Réf. 8
Figure1).
Nous conseillons dans ce cas de répéter les opérations de redémarrage
jusqu’à l’arrivée du gaz au brûleur, en mettant momentanément le bouton
(1) sur le symbole R.
6.Extinction de la chaudière
Procéder comme décrit ci-dessous pour effectuer correctement les
opérations d’extinction
PARTIELLE
•Tourner le sélecteur (Réf.1 Figure1) en position (0) en faisant attention
que le signal présence tension soit éteint (Réf. 4 Figure 1), auquel cas
l’alimentation électrique de la chaudière s’interrompt.
TOTALE
• Fermer le robinet du gaz en cas d’arrêt prolongé de l’installation.
7.Remplissage de l’installation
Important: contrôler fréquemment que la pression à froid, lue sur le
manomètre de l’installation (pour les versions sans accessoires hydrauliques) ou sur le manomètre de la chaudière (pour les versions avec
accessoires hydrauliques) soit comprise entre 0,5 et 1 bar.
Si la pression est inférieure, rétablir les valeurs conseillées par le robinet
de remplissage .
Il est conseillé d’effectuer l’opération de remplissage très lentement de
façon à faciliter l’échappement de l’air.
Ne pas effectuer le remplissage de l’installation avec la chaudière chaude.
En cas de diminutions de pression fréquentes, contacter le Service AprèsVente autorisé.
5
8.Vidange
Il est possible de vidanger l’installation par le robinet spécial situé sur la
partie à droite du corps en fonte et accessible par l’ouverture de la porte
avant de la chaudière.
Pour effectuer cette opération, relier le robinet par un tuyau flexible à un
conduit d’evacuation par la procédure suivante:
• Enfiler le tube flexible sur l’embout situé sur l’extrémité du robinet
• Ouvrir lentement le robinet
• Ouvrir les purgeurs des radiateurs en commençant par ce lui qui est
situé le plus haut.
IL EST ABSOLUMENT INTERDIT D’EFFECTUER LA
VIDANGE PAR LA SOUPAPE DE SÉCURITÉ CHAUDIÈRE.
9.Arrêt prolongé
de l’installation
et risque de gel
Nous conseillons d’éviter la vidange de toute l’installation de chauffage
car des remplissages d’eau fréquents provoquent la formation de dépôts
de calcaire inutiles et dangereux dans la chaudière et dans les radiateurs.
Si pendant l’hiver l’installation thermique n’est pas utilisée, et en cas de
risque de gel, nous conseillons de mélanger l’eau de l’installation avec
des solutions antigel adéquates destinées à cet emploi spécifique (par
exemple glycol de propylène associé à des inhibiteurs de corrosion et de
tartres).
La chaudière est munie d’une fonction “antigel” qui, avec une température
de départ de l’installation inférieure à 5°C fait fonctionner le brûleur
jusqu’à atteindre en départ une valeur égale à 30°C.
Cette fonction est opérationnelle si:
• La chaudière est alimentée électriquement.
• Le sélecteur (1) n’est pas en position (0).
• Il y a du gaz.
• La pression de l’installation est celle prescrite.
• La chaudière n’est pas sur le système de blocage.
10. Fonctionnement lampes-
temoins, redémarrage,
Le signal (10) () manque de tirage est activé en cas d’obstruction
totale ou partielle de la cheminée et/ou faute de tirage.
Dans ces conditions la chaudière se bloque et le voyant (10) clignote.
Après l’élimination de la cause de l’inconvénient, tourner le bouton (1)
momentanément sur le symbole R.
Le signal (9) (
valeurs de température élevées de l’eau contenue dans le circuit
d’installation dues à une anomalie du dispositif de réglage.
Dans ces conditions la chaudière se bloque et le voyant (9) clignote.
Après l’élimination de la cause de l’inconvénient, attendre l’abaissement
de la température de départ de la chaudière d’au moins 20°C et tourner le
bouton (1) momentanément sur le symbole R.
En cas de visualisation de l’une des anomalies suivantes (
signalisation (
Le signal (11) (
de valeurs de pression differentes aux valeurs de réglage.
Dans ces conditions la chaudière se bloque et le voyant (11) clignote.
Après l’élimination de la cause de l’inconvénient la chaudière rétablie
les conditions de fonctionnement normal.
IL EST INTERDIT DE METTRE HORS SERVICE CES
DISPOSITIFS DE SECURITE
Le signal manque de gaz (8) (
flamme manque de gaz ou en cas d’interallumage incomplet du brûleur
principal.
Dans ces conditions le blocage de sécurité de la chaudière est activé et le
voyant (8) clignote.
Tourner le bouton (1) momentanément sur le symbole R pour rétablir les
conditions de fonctionnement normal.
) intervention thermostat de sécurité est activé en cas de
) la
) clignote simultanément.
) intervention pressostat optionnel est activé en cas
) est activé par une électrode de détection
signaux d’anomalie
1 Sélecteur Eté-Hiver-Réarmement
4 Signalisation présence tension
5 Signalisation de fonctionnement en sanitaire (avec unitè ballon)
6 Signalisation de fonctionnement en chauffage
7 Signalisation de présence de la flamme
8 Signalisation faute de gaz
Si l’un de ces dispositifs de sécurité entre en fonction plusieurs fois,
s’adresser au Service Après-Vente autorisé.
11. Instructions
pour l’entretien ordinaire
Pour garantir un fonctionnement efficace et une sécurité parfaite de la
chaudière, celle-ci sera contrôlée à la fin de chaque saison par le Service
Après-Vente autorisé.
Un entretien soigné permet toujours d’économiser dans la gestion de
l’installation.
Ne pas nettoyer l’appareil à l’extérieur avec des substances abrasives,
oce_010907_0200
agressives et/ou facilement inflammables (par exemple essence, alcools,
etc) ou de toute façon quand l’appareil est en fonction.
6
Instructions destinées à l’installateur
Les notes et les instructions techniques suivantes sont adressées aux
installateurs pour leur permettre d’effectuer une installation parfaite.
Les instructions concernant l’allumage et l’utilisation de la chaudière
sont contenues dans le manuel destiné à l’usager.
ATTENTION:
Pour eviter l’ouverture inopinée du tableau de commande, il est conseillé,
dans le cas où l’installation exigerait une manipulation particulière de
l’appareil, de fixer celui-ci avec du ruban adhésif.
Les morceaux de l’emballage (sachets en plastique, polystyrène, etc.) ne
doivent pas être laissés à la portée des enfants car ils peuvent être sources
potentielles de dangers.