Manuel de mod e d’emploi et d’entretien du poêle chaudière à granulés de bois Deville Thermique
3
SOMMAIRE
1. GENERALITES Page 4
1.1 Remerciements Page 5
1.2 L’importance de la qualité du pellet Page 5
2. DONNEES TECHNIQUES Page 6
2.1 Description technique Page 6
2.2 Spécifications techniques Page 7
2.3 Lieu d’installationPage 8
2.4 Distances minimales de sécurité Page 8
3. INSTALLATION Page 9
3.1 Raccordements page 9
3.2 Conseils pour l’évacuation des fuméesPage 11
3.3 Raccordement à la cheminée Page 11
3.4 Exemples de cheminées Page 12
3.4.1 Cas d’un conduit existant Page 13
3.4.2 Cas d’un conduit neuf Page 13
3.5 Conseils pour l’installationPage 13
3.6 Vérifiations et conseils avant l’allumagePage 14
4. PANNEAU DE COMMANDE Page 15
5. PREMIER ALLUMAGE Page 17
6. MENU Page 18
6.3.2 Programmation du chrono-thermostat Page 19
6.4 Recettes Page 20
6.5 Jour et heure Page 21
6.6 Menu affichages Page 21
6.7 Menu télécommande Page 21
6.8 Menu remplissage manuel Page 22
6.9 Menu sélection langue Page 22
6.10 Menu clavier Page 22
6.10.1 Test de connexion Page 23
6.10.2 Actualisation menu Page 23
6.10.3 Réglage contraste Page 23
6.10.4 Réglage veilleuse Page 23
6.11 Menu système Page 24
6.12 Entrée GSM Page 24
7 ENTRETIEN DU POÊLE Page 25
8. CARTE ELECTRONIQUE Page 32
9. PETIT GUIDE DE DEPANNAGE Page 33
10. CONDITIONS DE GARANTIE Page 35
3.1.1 Réseau hydraulique page 9
3.1.2 Purge chaudière page 10
3.1.3 Réseau électrique page 10
4.1 Touches Page 16
4.2 Témoins Page 16
4.3 Affichage alarmes Page 16
6.1 Menu thermostat chaudière Page 18
6.2 Menu thermostat air Page 18
6.3 Allumage programmé Page 18
6.3.1 Choix du modèle de programmation Page 19
7.1 Nettoyage des surfaces externes Page 25
7.2 Nettoyage de la vitre Page 25
7.3 Nettoyage quotidien Page 26
7.4 Nettoyage périodique Page 27
7.5 Nettoyage général de fin de saison Page 29
7.6 Conduit de fumée Page 30
7.7 Entrée d’air pour la combustion Page 30
7.8 Dispositifs de sécurité Page 31
Manuel de mod e d’emploi et d’entretien du poêle chaudière à granulés de bois Deville Thermique
4
1 GENERALITES
Merci d’avoir choisi un produit DEVILLE TERMIQUE.
Ce manuel a été rédigé pour fournir à l’installateur et au client final des informations et des instructions afin de
simplifier les phases de montage et d’utilisation de nos produits.
L’installation doit être effectuée par un professionnel qualifié ou par un centre SAV agréé en suivant les instructions du
fabricant. L’installation devra être conforme aux normes et réglementations en vigueurs. Une mauvaise installation
peut provoquer des dégâts à des personnes, à des animaux ou à des biens, pour lesquels le fabricant décline d’ores et
déjà toute responsabilité.
Vérifier l’état du poêle. Ne pas l’installer en cas de doute et contacter le vendeur. Les éléments de l’emballage ne
doivent pas être dispersés dans l’environnement, ni laissés à la portée des enfants, mais traités conformément à la
législation locale en vigueur en matière de traitement des déchets.
Avant toute intervention, de quelque nature que ce soit, sur l’installation, débrancher l’appareil de l’alimentation
électrique en désactivant l’interrupteur de l’installation ou le sectionneur prévu à cet effet.
En cas de dysfonctionnement de l’appareil ou du poêle, le désactiver et ne pas tenter de réparer. Contacter
exclusivement du personnel qualifié. L’éventuelle réparation doit être uniquement effectuée par un centre SAV agréé en utilisant des pièces détachées d’origine.
“Il est interdit d’utiliser des combustibles différents de ceux préconisés.”
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts provoqués par une erreur d’installation, d’emploi ou
par la non-observance des instructions reportées dans ce manuel.
La non-observation des instructions ci-dessus peut endommager l’installation ou l’un de ses composants et faire
courir un risque à la sécurité du client final, pour lequel le fabricant décline d’ores et déjà toute responsabilité.
Manuel de mod e d’emploi et d’entretien du poêle chaudière à granulés de bois Deville Thermique
5
1.1 Remerciements
DEVILLE TERMIQUE vous remercie pour l’achat de ce poêle.
Il est fortement recommandé de faire installer le poêle par un professionnel spécialisé.
La bonne installation du poêle en suivant les instructions de ce manuel est impérative afin de prévenir tout
dysfonctionnement ou risque de danger.
1.2 L’importance de la qualité des granulés de bois (pellets)
C’est quoi les pellets? C’est un combustible écologique à grand rendement thermique, obtenu à partir de sciure et de
copeaux de bois. Les pellets brûlent comme du bois. Ils sont pressés en petits granulés cylindriques de 6 mm de
diamètre et d’une longueur comprise entre 20 et 30 mm. Grâce aux propriétés de la lignine, un composé naturel du
bois, aucun liant ou colle n’est nécessaire.Pour garantir une combustion sans problèmes, les pellets doivent
impérativement être stockés à l’abri de l’humidité.Etant très pauvres en humidité (moins de 8%), les pellets brûlent
très bien et ne laissent que très peu de cendres et ne produisent que très peu de gaz, sauf les quelques secondes à
l’allumage.Il est conseillé d’utiliser des pellets de bonne qualité et compacts. Le bon fonctionnement de votre poêle
dépend du type et de la qualité de bois pressé qui influence aussi le pouvoir calorifique des pellets. Stocker les pellets
à au moins un mètre de distance du poêle.
N.B. : DEVILLE TERMIQUE décline toute responsabilité en cas d’utilisation de granulés de bois inadéquats
et de dysfonctionnement du poêle.
Le poêle chaudière AMBRA a été conçu pour brûler exclusivement des granulés de bois,
répondant à la norme en vigueur NF 434 du 27/01/2009 :
Dans le cas d’utilisation d’un matériau combustible différent de celui décrit, ci-dessus, la société Deville
thermique ne garanti en aucun cas le fonctionnement correct de la chaudière et ne pourra pas prendre en
considération la garantie du produit.
Manuel de mod e d’emploi et d’entretien du poêle chaudière à granulés de bois Deville Thermique
6
Poêle AMBRA
24 KW
Dimensions hors-tout (H x L x P)
1207x 620x655
Puissance maxi. au foyer (kW)
24
Puissance nominale (nom. / réd. kW)
21,2 / 8,2
Puissance dissipée eau (nom. / réd. kW)
18,4 / 6,9
Puissance dissipée air (nom. / réd. kW)
2,8 / 1,2
Rendement puis. nominale (%)
à la puissance nom. / réd.
88,8 / 94,8
Emissions CO, ppm (à 13% d’O2)
à la puissance nom. / réd.
242, 452
Pression. maxi. d’exercice (bar)
3
Sortie fumée (Ø mm)
80mm
Tirage de la cheminée
12 Pa
Dimensions chambre de combustion (LxAxP mm)
288 x 461 x 153
Raccords départ et retour
3/4”
Volume chauffable
500 m³
Dimensions porte foyer (L x A mm)
288 x 578
Contenance en eau
29
Poids
200 kg
2 DONNEES TECHNIQUES
Les produits ont été vérifiés et approuvés par selon les exigences de la directive relative
aux produits de construction CPD 89/106/CEE
Les poêles modèle AMBRA sont conformes à la norme européenne EN 14785
2.1 Description
Les poêles DEVILLE TERMIQUE sont constitués des éléments suivants :
Corps chaudière (cloisons en contact avec le feu) en acier décapé d’une épaisseur de 5 mm. Corps chaudière (cloisons sans contact avec le feu) en acier décapé d’une épaisseur de 4 mm. Les panneaux extérieurs en acier sont revêtus de peinture époxy-polyester.
Equipement de série du poêle DEVILLE TERMIQUE :
Pour les modèles AMBRA
Hérisson pour le nettoyage des conduits de fumée
Mode d’emploi Cordon d’alimentation
Manuel de mod e d’emploi et d’entretien du poêle chaudière à granulés de bois Deville Thermique
7
LEGENDE
A) DEPART CHAUFFAGE E) NON UTILISE H) ASPIRATION AIR NEUF
B) RETOUR CHAUFFAGE F) NON UTILISE I) LOGEMENT CARTE ELECTRONIQUE
C) SOUPAPE 3 BARS G) EVACUATION FUMEES
D) VIDANGE
2.2 Spécifications techniques
POELE AMBRA
Manuel de mod e d’emploi et d’entretien du poêle chaudière à granulés de bois Deville Thermique
8
VUE A
VUE B
2.3 Lieu d’installation
Le lieu d’installation du poêle est fondamental pour un chauffage adéquat de l’habitation. Prendre en compte les
préconisations suivantes :
Il est conseillé de prélever l’air utile à la combustion (comburant) d’un espace libre ou de l’extérieur,
afin de garantir un renouvellement d’air correct dans l’habitation.
Il est conseilléd’installer le poêle dans une grande pièce centrale de la maison afin d’assurer le
maximum de circulation de la chaleur.
Il est conseilléd’intercaler une plaque entre le poêle et le sol, surtout si ce dernier est un parquet ou une
moquette, en sachant que la plaque doit dépasser de 25/30 cm au moins sur le devant du poêle.
Il est conseillé de ne pas installer le poêle dans un espace trop réduit ou de l’adosser trop près d’un mur,
ceci afin de faciliter les opérations d’entretien et l’afflux de l’air.
Il n’est pas conseillé d’installer le poêle dans une chambre à coucher. Ne pas toucher la vitre, ni la porte lorsque le poêle est allumé et adopter des précautions avant de la toucher.
Ne pas laisser des enfants seuls près du poêle allumé, car tous les éléments chauds peuvent provoquer
de graves brûlures.
Ne pas effectuer d’interventions sur le poêle, sinon celles prévues pour son fonctionnement ou indiquées dans
ce manuel pour résoudre de petits problèmes. Quoi qu’il en soit, débrancher toujours le cordon d’alimentation et n’intervenir que lorsque le poêle est éteint et froid.
Il est absolument interdit d’enlever la grille de protection du réservoir des pellets. Avant d’intervenir sur le circuit hydraulique, vérifier si le poêle est éteint, couper le robinet d’arrivée d’eau et
vérifier si l’eau présente dans le circuit est complètement refroidie.
Vérifier toujours si la porte de la chambre de combustion est fermée hermétiquement pendant l’allumage et le
fonctionnement du poêle.
L’allumage automatique des pellets est la phase la plus délicate. pour qu’elle se déroule sans problèmes, le
poêle et le creuset de combustion doivent toujours être propres.
DEVILLE TERMIQUE décline toute responsabilité en cas de dysfonctionnement ou de dégâts
provoqués par la non-observation des instructions reportées dans ce manuel.
2.4 Distances minimales de sécurité (en mm)
Avant de procéder au montage, choisir le lieu d’installation adéquate du poêle.
Respecter des distances minimales de sécurité des matériaux sensibles à la chaleur ou inflammables, des murs porteurs
et des autres cloisons, ainsi que des éléments en bois, meubles, etc.
Vérifier que la dalle supporte le poids du poêle.
Manuel de mod e d’emploi et d’entretien du poêle chaudière à granulés de bois Deville Thermique
9
3. INSTALLATION
Le poêle sert à chauffer l’eau de chauffage à une température inférieure à celle de l’ébullition. Le poêle doit être
branché à une installation de chauffage dimensionnée à ses performances et à sa puissance (voir les données
techniques).
Avant de brancher le poêle, il faut :
nettoyer soigneusement toutes les tuyauteries pour éliminer tous les résidus de filetages, soudures ou saleté
qui pourraient nuire au bon fonctionnement du poêle,
vérifier la prédisposition du poêle pour fonctionner avec le type de pellets disponible (pellets de qualité et
d’origine certifiée ayant un diamètre maximum de 6 mm et une longueur comprise entre 20 et 30 mm),
vérifier si le conduit de fumée ne présente pas d’étranglement et s’il ne sert pas d’évacuation à d’autres
appareils,
en cas de raccordement sur des conduits de fumée préexistants, vérifier s’ils ont été parfaitement ramonés et
ne présentent pas de dépôts de suie qui pourraient gêner le passage de la fumée et créer des situations de
danger,
Vérifier que le conduit de fumée soit conforme au DTU.
une eau particulièrement dure crée des dépôts de calcaire et par conséquent une diminution de l’efficacité des
composants du poêle. Prévoir l’ajout de produit antiboues et antigel.
Le choix du lieu d’installation du poêle doit prendre en compte les critères suivants :
o se situer dans un lieu permettant un fonctionnement facile et fiable et un accès aisé pour son entretien,
o l’installation est interdite dans les chambres à coucher, les salles d’eau, les salles de bain ou dans les pièces
où il y a déjà un appareil de chauffage dépourvu de son propre dispositif d’arrivée d’air (cheminée, poêle,
etc.),
one pas prélever l’air comburant (prise d’air externe) de pièces adjacentes à la pièce d’installation telle qu’un
garage, un dépôt de matériels combustibles ou toute autre pièce destinée à une activité comportant un risque
d’incendie,
o il est interdit d’utiliser dans une même pièce deux foyers, par exemple : deux poêles, une cheminée et un
poêle, un poêle et une cuisinière à bois, etc. Il est aussi interdit d’utiliser un foyer dans une pièce où se trouve
un dispositif d’aération pouvant créer des appels d’air dans la pièce, car le tirage de l’un pourrait gêner le
tirage de l’autre. Il est important de ne pas créer d’appels d’air dans le lieu d’installation par rapport à
l’extérieur, car par effet du tirage contraire, la fumée produite par le foyer ne pourrait pas s’évacuer
librement,
o les appareils destinés à la cuisson des aliments avec hottes sans extracteur ne peuvent être installés que dans
une cuisine,
oil est interdit d’utiliser le poêle ou une cheminée simultanément avec des conduits de ventilation de type
collectif avec ou sans extracteur, d’autres dispositifs ou d’autres appareils comme des systèmes d’aération
pulsée ou d’autres systèmes de chauffage utilisant la ventilation pour le renouvellement de l’air, car ils créeraient des appels d’air dans la pièce, même s’ils sont installés dans des pièces voisines et communicantes
avec le lieu d’installation,
oprévoir une prise d’alimentation reliée à une mise à la terre en tenant compte des distances à respecter par
rapport aux objets ou matériaux sensibles à la chaleur.
3.1 Branchements
3.1.1 Réseau hydraulique
Observer impérativement les raccordements hydrauliques tels que reportés dans les spécifications techniques (§
2.2).
Départ chauffage : Eau chaude en départ vers l’installation de chauffage.
Retour chauffage: Eau chaude en retour depuis l’installation de chauffage.
Soupape de sécurité 3 Bars: Pour éviter les surpressions dans la chaudière et son circuit, se déclenche
automatiquement lorsque la pression dépasse 3 bars. A raccorder impérativement à l’égout). Vidange : Vidange manuelle de la chaudière (il faut un robinet-vanne).
Manuel de mod e d’emploi et d’entretien du poêle chaudière à granulés de bois Deville Thermique
10
3.1.2 Purge chaudière
Il est important de bien purger la chaudière et le circulateur en suivant les instructions ci-dessous :
Purge de la chaudière : Le purgeur manuel est situé dans la partie haute de la chaudière sur le côté gauche interne.
Pour y accéder, enlever le grand panneau du haut, ainsi que le convoyeur en métal en le soulevant. Le purgeur est situé
sur la gauche dans un petit logement. Dévisser légèrement le bouchon pour faire sortir l’air pendant le remplissage
(comme pour la purge d’un radiateur de chauffage).
Remarque : Effectuer cette opération pour éviter la formation d’air dans le circuit de la chaudière.
Purge du circulateur : Le circulateur est situé a l’arrière droite du poêle. Pour le purger, il suffit de dévisser l’écrou
du purgeur automatique.
3.1.3 Branchement électrique
Les poêles doivent être branchés sur secteur et sont équipés d’un cordon d’alimentation adapté aux moyennes
températures.
Avant d’effectuer le branchement électrique, vérifier si :
les caractéristiques de l’installation électrique sont compatibles avec les paramètres reportés sur la plaque
d’identification du poêle,
l’installation prévoit une mise à la terre efficace et conforme à la législation en vigueur, la mise à la terre étant
obligatoire,
le cordon d’alimentation ne doit jamais atteindre une température supérieure de 75°C à celle ambiante sur toute sa
longueur ; contacter un électricien qualifié pour un branchement direct au réseau.
En prévision d’un arrêt prolongé du poêle, débrancher le cordon ou l’interrupteur. Si le poêle est relié au secteur à
travers un cordon et une fiche, cette dernière doit être facilement accessible conformément aux instructions
d’installation. Si le poêle est branché directement (sans fiche, ni cordon), il faut prévoir un disjoncteur unipolaire en
amont de l’appareil avec une distance d’ouverture des contacts de 3 mm au moins.
En cas d’arrêt prolongé ou de panne, mettre l’appareil et le réseau en hors gel.
Remarque : Le fabricant DEVILLE TERMIQUE décline toute responsabilité en cas de nonobservation des instructions sus-indiquées et des consignes de sécurité.
Manuel de mod e d’emploi et d’entretien du poêle chaudière à granulés de bois Deville Thermique
11
3.2 Conseils pour l’évacuation de la fumée
Pour l’installation du poêle à pellets, il est recommandé de s’adresser à des professionnels
spécialement formés. Avant d’installer et de mettre en marche le poêle, lire attentivement le contenu
de ce manuel.
3.3 Raccordement à la cheminée
L’appareil doit être obligatoirement raccordé à un conduit de fumée.
Quelques préconisations générales :
Le poêle ne doit pas être raccordé sur un conduit desservant un autre appareil. Un bon conduit doit être construit en matériaux peu conducteurs de chaleur pour qu’il puisse rester chaud :
o Il doit être absolument étanche, sans rugosité et stable.
o Il ne doit pas comporter de variations de section brusques : pente par rapport à la verticale inférieure à 45°.
o Il doit déboucher à 0,4 m au moins au-dessus du faîte du toit et des toits voisins.
o Il doit déboucher dans la pièce où sera installé l’appareil sur une hauteur d’au moins 50 mm.
o Les boisseaux doivent être montés parties mâle vers le bas afin d’éviter le passage de coulures à l’extérieur.
o Le conduit ne doit pas comporter plus de deux dévoiements (c’est à dire plus d’une partie verticale).
Dans le cas où le conduit de raccordement est horizontal, une pente de 5cm par mètre doit exister vers la cheminée
(ne jamais dépasser 2 mètres de partie horizontale).
il convient également d’éviter le recours excessif aux coudes (2 au maximum). Il est fortement recommandé d’installer un T d’inspection (comme sur les croquis) pour recueillir la condensation
et les cendres et de raccorder ce T à l’égout.
En aucun cas le diamètre de raccordement du conduit ne doit être réduit par rapport à la buse de raccordement du
poêle.
Le conduit doit être visible sur tout son parcours et ramonable de façon mécanique. Sa dilatation ne doit pas nuire à
l’étanchéité des jonctions amont et aval ainsi qu’à sa bonne tenue mécanique et à celle du conduit de fumée. Sa
conception et, en particulier, le raccordement avec le conduit de fumée doit empêcher l’accumulation de suie,
notamment au moment du ramonage.
Il faut s’assurer que le tirage minimal est garanti pour le bon fonctionnement de l’appareil.
Manuel de mod e d’emploi et d’entretien du poêle chaudière à granulés de bois Deville Thermique
12
Raccordement sur un conduit extérieur Raccordement sur conduit maçonné
Conduit
isolé
Air Air
neuf neuf
Ø 50 Ø 50
Ø 80 Ø 80
3.4 Exemples de cheminées
Manuel de mod e d’emploi et d’entretien du poêle chaudière à granulés de bois Deville Thermique
13
3.4.1 Cas d’un conduit existant
L’installateur prend à son compte la responsabilité des parties existantes. Il doit vérifier l'état du conduit et y apporter
les aménagements nécessaires pour son bon fonctionnement et la mise en conformité avec la réglementation.
Ramoner le conduit puis procéder à un examen sérieux pour vérifier :
. La compatibilité du conduit avec son utilisation
. La stabilité
. La vacuité et l’étanchéité
Si le conduit n'est pas compatible, réaliser un tubage à l'aide d'un procédé titulaire d'un Avis Technique favorable ou
mettre en place un nouveau conduit.
3.4.2 Cas d’un conduit neuf
Utilisation des matériaux suivants :
. Boisseaux de terre cuite conformes à la NF P 51-311.
. Boisseaux en béton conformes à la NF P 51-321.
. Conduits métalliques composites conformes aux NF D 35-304 et NF D 35-303.
. Briques en terre cuite conformes à la NF P 51-301.
. Briques réfractaires conformes à la NF P 51-302.
L'utilisation de matériaux isolés d'origine permet d'éviter la mise en place d'une isolation sur le chantier, notamment au
niveau des parois de la souche.
Section minimale du conduit :
Boisseaux carrés ou rectangulaires : section minimale 2,5 dm2.
Conduits circulaires : diamètre minimal 153 mm.
RESPECTER LES DTU ET LES NORMES EN VIGUEUR POUR LE RACCORDEMENT ET LE CONDUIT
DE CHEMINEE.
VENTILATION DU LOCAL OU L’APPAREIL EST INSTALLE
Le fonctionnement de l’appareil nécessite un apport d’air de combustion supplémentaire à celui nécessaire au
renouvellement d’air réglementaire. Cette amenée d’air est obligatoire.
La prise d’amenée d’air doit être située directement vers l’extérieur, soit dans un local ventilé sur l’extérieur, et être
protégée par une grille.
L’amenée d’air doit être située le plus près possible de l’appareil. Pendant le fonctionnement de l’appareil il faut
s’assurer qu’elle soit libre de toute obturation.
La section d’entrée d’air neuf doit être au minimum égale au quart de la section du conduit de fumée avec un
minimum de 50 cm2.
Une partie de l’air comburant peut être prélevée directement à l’extérieur ou dans un vide sanitaire (ventilé) et
raccordé directement à l’appareil. Avec cette solution il faut néanmoins conserver une ventilation du local.
Pour les implantations des prises d’amenée d’air frais, il faut tenir compte des vents dominants qui peuvent
perturber le bon fonctionnement de l’appareil.
3.5 Conseils pour l’installation
Ce poêle a été conçu pour chauffer l’air mais aussi l’eau pour le chauffage hydraulique. Lorsque le poêle fonctionne à
régime, il produit de l’eau chaude à une température obligatoirement inférieure à celle de l’ébullition. L’installation
thermique doit donc être dimensionnée par rapport aux caractéristiques du poêle. Le travail doit être confié à un
plombier chauffagiste qualifié dans les cas de :
- vérification d’une installation existante,
- conception, réalisation et vérification d’une nouvelle installation.
Dimensionner l’installation thermo hydraulique en fonction de la puissance moyenne du poêle et des exigences
thermiques requises par le lieu.
Manuel de mod e d’emploi et d’entretien du poêle chaudière à granulés de bois Deville Thermique
14
L’évaluation de la faisabilité incombe toujours à l’installateur qui évaluera tous les élémentsde l’installation sur
laquelle il opèrera. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts corporels ou matériels provoqués par une
mauvaise installation hydraulique. Faire attention à ne pas inverser la disposition des branchements. Il est conseillé de
brancher des vannes d’arrêt surl’appareil pour effectuer son entretien. Ne pas créer de réductions de diamètre des
tuyauteries.
Eviter l’utilisation de coudes de petit rayon. Installer des purgeurs automatiques appropriés pour purger l’installation et
éviter la génération de vibrations. Lors de la mise en marche de l’appareil, un nettoyage à chaud du circuit hydraulique est conseillé afin d’éliminer les impuretés créées durant le montage de la tuyauterie et des radiateurs (huile, graisse,
ébarbures, etc.) qui pourraient endommager le circulateur et les robinets. Ne pas monter de robinet thermostatique sur
tous les radiateurs. Vérifier si la pression hydraulique mesurée après n’est pas supérieure à la pression d’exercice de l’appareil.
Durant le fonctionnement, la pression de l’eau contenue dans l’installation de chauffage augmente. Vérifier si la
pression correspond à celle d’exercice de l’appareil et si la pression maximale ne dépasse pas le seuil indiqué dans les
données techniques du manuel.
Dans l’installation et durant le fonctionnement, l’évacuation de la puissance minimale fournie par l’appareil doit être
garantie. Vérifier si l’installation thermo hydraulique est équipée d’un autre vase d’expansion fermé et correctement
dimensionné. Le vase d’expansion inséré dans l’appareil et préchargé à la pression reportée sur la plaquette suffit
seulement à compenser l’eau de la chaudière. Adapter la pression de précharge des vases d’expansion à la pression
d’exercice du circuit thermique. Le débit d’eau du circulateur est réglable sur 3 vitesses, en fonction de la dimension de l’installation thermo
hydraulique.
3.6 Vérifications et conseils avant l’allumage
Ouvrir la porte du foyer et enlever tous les documents qu’il contient. Brancher le poêle à une prise de courant à l’aide
du cordon fourni. Le poêle fonctionne à 230V-50Hz. Veiller à bien dérouler le cordon, à ce qu’il ne reste pas coincer
sous le poêle, à l’éloigner de toute surface chaude et de toute surface tranchante qui pourrait le couper.
Vérifier le raccordement du poêle à l’évacuation de la fumée de combustion, à l’installation de chauffage et, enfin, si le
corps de la chaudière et du circulateur ont été bien purgés.
Le circuit de chauffage doit être ouvert, et si des vannes sont présentes, elles doivent aussi être ouvertes.
Remplir le réservoir de pellets. Ouvrir la porte du foyer et vérifier si le creuset est bien monté dans son logement. Toute
surcharge électrique use prématurément les composants électroniques.
Ne jamais débrancher le poêle en enlevant la fiche de la prise de courant avec la flamme allumée ou pendant le
fonctionnement normal.
Ne jamais allumer le poêle avec de l’essence, de l’huile, du kérosène, de l’alcool ou tout autre liquide inflammable.
Tous les liquides inflammables doivent être stockés très loin du poêle lorsqu’il est en marche. Ne jamais allumer le
poêle si la vitre est abîmée. Ne jamais soumettre la vitre et la porte à des chocs pour ne pas les endommager.
Manuel de mod e d’emploi et d’entretien du poêle chaudière à granulés de bois Deville Thermique
Manuel de mod e d’emploi et d’entretien du poêle chaudière à granulés de bois Deville Thermique
16
FONCTION
DESCRIPTION
Touche
ON/OFF
Fonction Allumage, Extinction en appuyant sur la
touche pendant 3 secondes jusqu’au signal sonore.
P2
DEBLOCAGE
Fonction de déblocage du système en appuyant sur la
touche pendant 3 secondes, jusqu’au signal sonore.
P2
MODIFICATION
PARAMETRES MENU
Dans le menu en mode modification, pour modifier
les paramètres des menus et des sous-menus.
P4
DEFILEMENT MENU
ET SOUS-MENU
Dans le menu en mode affichage, pour faire défiler
les menus et les sous-menus.
P6
ESC
Pour quitter un menu ou un sous-menu.
P1
MENU
Pour entrer dans un menu ou un sous-menu.
P3
MODIFICATION
Pour entrer en modification menu.
P3
SAUVEGARDE
Sauvegarde des paramètres dans le menu.
P3
BLOCAGE TOUCHES
Blocage/déblocage des touches en appuyant sur la
touche pendant 3 secondes, jusqu’au signal sonore.
P5
FONCTION
DESCRIPTION
Témoin
RÉSISTANCE
Témoin allumé : Résistance allumée
L1
VIS SANS FIN
Témoin allumé : Vis sans fin dans l’intervalle de ON
L2
POMPE
Témoin allumé : Pompe activée
L3
SOUPAPE
Témoin allumé : Soupape activée
L4
SOUPAPE SECURITE
PELLET
Témoin allumé : Soupape sécurité pellet activée
L5
THERMOSTAT AIR
Témoin allumé : température thermostat air atteinte
L9
NIVEAU PELLET
Témoin allumé : absence de pellets signalée par le
capteur
L10
CHRONOTHERMOSTAT
Témoin allumé : contact ouvert
L11
FLUXOSTAT
Témoin allumé : demande d’eau sanitaire (contact
fermé) NON UTILISE
L12
DESCRIPTION
Code
Extinction à la suite du déclenchement du thermostat à réenclenchement manuel. Il peut aussi
se déclencher lorsque le poêle est éteint (ébullition chaudière). Voir page 34.
Er01
Extinction à la suite du déclenchement du pressostat fumée. Il ne peut se déclencher que
lorsque le poêle est allumé (tirage conduit de fumée insuffisant). Voir page 34.
Er02
Extinction pour basse température fumée (absence de pellets).
Er03
Extinction pour surchauffe eau.
Er04
Extinction pour température fumée élevée.
Er05
Pression eau basse.
Er09
Pression eau haute.
Er10
Alarme horloge pour des problèmes sur l’horloge interne.
Er11
Extinction pour allumage raté.
Er12
Réservoir des pellets vide.
Er18
4.1 Touches
4.2 Témoins
4.3 Affichage des alarmes
Manuel de mod e d’emploi et d’entretien du poêle chaudière à granulés de bois Deville Thermique
17
5 PREMIER ALLUMAGE
Avant d’allumer le poêle Ambra, lire attentivement ce manuel d’instructions.
• Remplir le réservoir de pellets.
• Précharger manuellement la vis sans fin (voir MENU REMPLISSAGE MANUEL), à effectuer chaque fois que le poêle s’éteindra pour absence de combustible.
• Allumer le poêle en appuyant sur la touche prévue (P2).
• Choisir la température chaudière souhaitée (voir MENU THERMOSTAT CHAUDIÈRE),
• Choisir la température air souhaitée (voir MENU THERMOSTAT AIR).
ATTENTION !
Lors de premier allumage, une partie de la peinture qui recouvre la chaudière s’évapore en rendant
nécessaire la ventilation de la pièce pour évacuer les vapeurs. Il suffit pour cela d’aérer la pièce. Il est
conseillé de faire marcher le poêle pendant quelques heures pour stabiliser la peinture.
IMPORTANT !
Ne pas ouvrir la porte pour nettoyer la vitre pendant que le poêle est en marche. Ne nettoyer la vitre
que lorsque le poêle est froid avec un chiffon en coton ou du papier absorbant imbibé d’un nettoyant
adapté à éliminer les résidus de la combustion.
Principe de fonctionnement
Le fonctionnement du poêle est basé sur 7 phases :
Préchauffage, Précharge, Allumage, Stabilisation flamme, Fonctionnement normal, Modulation et Extinction.
1. Préchauffage :c’est la première phase pendant laquelle la résistance chauffe avant que les pellets arrivent
dans le creuset ; cette fonction élimine les tentatives d’allumage.
2. Précharge :c’est la deuxième phase pendant laquelle les pellets tombent abondamment pendant un temps
établi par le fabricant et la résistance commencera la phase d’allumage.
3. Allumage :pendant cette phase, les pellets sont allumés dans le creuset, pendant qu’une petite quantité de
pellets tombera à une cadence régulière dans le creuset et uniformisera le lit de braises.
4. Stabilisation flamme :pendant cette phase, l’extracteur de fumée se met à tourner à la vitesse établie et la
température reste stable pendant une durée déterminée.
5. Fonctionnement normal : pendant cette phase le poêle marche à la puissance la plus appropriée et à la
température programmée avec le thermostat air ou chaudière.
6. Modulation : après avoir atteint une des températures programmées (thermostat air ou chaudière), le poêle se
place en modulation flamme, une fonction permettant de réduire le plus possible la consommation de
combustible.
7. Extinction :cette phase s’obtient en appuyant pendant 2 secondes environ sur la touche ON/OFF (P2), les
pellets cesseront de tomber et l’extracteur tournera à pleine puissance pendant quelques minutes, pour
s’éteindre ensuite complètement.
Manuel de mod e d’emploi et d’entretien du poêle chaudière à granulés de bois Deville Thermique
18
Thermostat
Chaudière_____
Thermostat air
ChronoRecette
Jour et heure
→
Thermostat Chaudière
Max : 80
Set : 65
Min : 60
Thermostat Chaudière
Thermostat air____
ChronoRecette
Jour et heure
→
Thermostat Chaudière
Max : 40
Set : 24
Min : 10
6 MENU
6.1 Thermostat chaudière
Le thermostat chaudière est programmable de 60°C à 80°C.
Procédure :
- Accéder au menu en appuyant sur SET (P3).
- faire défiler la liste avec les flèches vers le haut ▲ (P4) ou vers le bas▼ (P6)
- sélectionner THERMOSTAT CHAUDIÈRE
- appuyer sur SET (P3) pour accéder
- appuyer sur SET (P3) pour modifier la température
- à l’aide des flèches vers le haut ▲ (P4) ou vers le bas▼ (P6), augmenter ou diminuer la température
- appuyer sur SET (P3) pour confirmer la saisie
- pour quitter, appuyer sur ESC (P1)
6.2 Thermostat air
Le thermostat air est programmable de 10°C à 40°C.
Procédure :
Suivre la même procédure que pour le thermostat chaudière.
Lorsque l’une des deux températures programmées (thermostat chaudière et/ou air) est atteinte, le
poêle se place en phase de MODULATION, c'est-à-dire à la puissance réduite nécessaire au maintien
de la température et de la flamme en consommant une quantité minimale de pellets.
Remarque :
Programmer les thermostats à des températures trop élevées ou trop basses par rapport aux besoins
réels (ex. 18-24°C temp. air et 60-75°C temp. chaudière) peut provoquer des dysfonctionnements car
la chaudière ne fonctionnerait ainsi qu’à la puissance minimale ou maximale.
6.3 Allumage programmé
Depuis le menu, on peut sélectionner la programmation du chrono-thermostat pour gérer au mieux le poêle. On peut
programmer l’heure d’allumage et d’extinction du poêle sur tout l’ensemble de la semaine.
Manuel de mod e d’emploi et d’entretien du poêle chaudière à granulés de bois Deville Thermique
Principe de fonctionnement
19
Thermostat Chaudière
Thermostat air
Chrono______________
Recette
Jour et heure
→
Modalité__________
Programme
→
Désactivé
Journalier
Hebdomadaire
Week-end____
Thermostat Chaudière
Thermostat air
Chrono______________
Recette
Jour et heure
→
Modalité
Programme_______
→
Journalier
Hebdomadaire
Week-end
6.3.1 Choix du modèle de programmation
Le chrono-thermostat de l’Ambra Hydro prévoit 4 modes :
Désactivé : Allumage et extinction manuels.
Journalier : Programmation différente pour chaque jour de la semaine.
Hebdomadaire : Programmation égale pour chaque jour de la semaine.
Week-end : 2 programmations différentes : une du lundi au vendredi et l’autre du samedi au dimanche.
Remarque : On dispose de 3 tranches d’allumage/extinction pour chaque jour.
Procédure :
- Accéder au menu en appuyant sur SET (P3).
- Sélectionner CHRONO- en appuyant sur SET (P3).
- Sélectionner parmi les deux sous-menus la rubrique MODALITE (La modalité en cours est surlignée) en
appuyant sur SET (P3) (le curseur qui surligne la modalité sélectionnée clignote).
- Sélectionner la modalité souhaitée avec les flèches vers le haut ▲ (P4) ou vers le bas▼ (P6).
- Enregistrer le nouveau paramètre SET (P3).
- Annuler les modifications et rétablir la vieille modalité ESC (P1).
- Quitter le menu ESC (P1).
6.3.2 Programmation du chrono-thermostat
Procédure de programmation du chrono-thermostat.
Procédure :
- Accéder au menu en appuyant sur SET (P3).
- Sélectionner parmi les deux sous-menus la rubrique PROGRAMME (La modalité en cours est surlignée)
en appuyant sur SET (P3).
- Sélectionner la modalité souhaitée avec les flèches vers le haut ▲ (P4) ou vers le bas▼ (P6).
- Enregistrer le nouveau paramètre SET (P3).
- Annuler les modifications et rétablir la vieille modalité ESC (P1).
- Quitter le menu ESC (P1).
Les trois types de programmation restent enregistrés séparément. En réglant par exemple le journalier, les autres
programmations ne sont pas modifiées.
Il est rappelé qu’après avoir programmé une ou plusieurs modalités (Journalier, Hebdomadaire, Week-end), pour
allumer le poêle depuis Chrono, il faut valider une modalité en en sélectionnant une depuis le sous-menu
MODALITE.
Pour modifier l’heure suivre dans tous les cas, la procédure suivante :
- Sélectionner l’heure à programmer à l’aide des flèches vers le haut ▲ (P4) ou vers le bas▼ (P6).
- Entrer en modalité modification en appuyant sur SET (P3).
- Modifier l’heureà l’aide des flèches vers le haut ▲ (P4) ou vers le bas▼ (P6).
- Enregistrer les modifications en appuyant sur SET (P3).
- Valider la tranche horaire (un “V”s’affiche) ou désactiver la tranche horaire (le “V”ne s’affiche pas) en
appuyant sur la touche # (P5).
Manuel de mod e d’emploi et d’entretien du poêle chaudière à granulés de bois Deville Thermique
20
Journalier_______
Hebdomadaire
Week-end
→
Lundi___________
Mardi
Mercredi
Jeudi
Vendredi
→
Lundi___________
ON OFF
09 :30 11 :15
00 :00 00 :00
00 :00 00 :00
Journalier
Hebdomadaire_______
Week-end
→
Lun-Dim_________
ON OFF
08 :30 13 :15
00 :00 00 :00
00 :00 00 :00
Journalier
Hebdomadaire
Week-end______
→
Lun-Ven__________
Sam-Dim
→
Lun-Ven_________
ON OFF
10 :00 12 :15
00 :00 00 :00
00 :00 00 :00
Thermostat Chaudière
Thermostat air
Chrono
Recette_____________
Jour et heure
→
Recette
Max : 3
Set : 2
Min : 1
JOURNALIER :
- Sélectionner le jour souhaité à l’aide des flèches vers le haut ▲ (P4) ou vers le bas▼ (P6)
- Entrer dans le jour souhaité en appuyant sur SET (P3).
HEBDOMADAIRE :
Modifier directement l’heure (3 tranches pour toute la semaine).
WEEK-END :
On peut choisir entre “Lundi-Vendredi” et “Samedi-Dimanche” (3 tranches pour “Lundi- Vendredi” et 3 pour
“Samedi-Dimanche”).
- Sélectionner la tranche à l’aide des flèches vers le haut ▲ (P4) ou vers le bas▼ (P6).
- Entrer dans la période souhaitée en appuyant sur SET (P3).
PROGRAMMATION CHRONO A CHEVAL DE MINUIT
Programmer pour une tranche l’heure de OFF d’un jour de la semaine sur 23 h59.
Programmer pour l’autre tranche l’heure de ON du jour de la semaine successif sur 00h00.
6.4 Recette
Menu permettant de choisir parmi 3 recettes de combustion.
N°1 Tirage conduit de fumée optimal ou pellets particulièrement friables avec une excellente inflammabilité.
N°2 Tirage conduit de fumée normal ou pellets friables avec une bonne inflammabilité.
N°3 Tirage conduit de fumée suffisant avec des pellets très durs avec allumage long/difficile.
Procédure :
- Appuyer sur SET (P3) pour entrer en modification (le curseur clignote), puis sur les flèches vers le haut ▲
(P4) ou vers le bas▼ (P6) pour modifier le paramètre sélectionné.
- Pour enregistrer la saisie, appuyer sur SET (P3).
- Pour quitter, appuyer sur ESC (P1).
Manuel de mod e d’emploi et d’entretien du poêle chaudière à granulés de bois Deville Thermique
21
Thermostat Chaudière
Thermostat air
ChronoRecette
- Appuyer sur les touches à l’aide des flèches vers le haut ▲ (P4) ou vers le bas▼ (P6) pour sélectionner les
heures, les minutes ou le jour de la semaine.
- en appuyant sur SET (P3) pour entrer en modification (le curseur clignote), puis sur les flèches vers le haut
▲ (P4) ou vers le bas▼ (P6) pour modifier le paramètre sélectionné.
- Pour enregistrer la saisie, appuyer sur SET (P3).
- Pour quitter, appuyer sur ESC (P1).
6.6 Affichages
Menu pour afficher les paramètres.
Procédure :
- Entrer dans le Menu en appuyant sur SET (P3).
- Sélectionner AFFICHAGE en appuyant sur SET (P3) pour afficher les différents paramètres. La valeur est
reportée à côté du paramètre.
- Faire défiler les paramètres avec les flèches vers le haut ▲ (P4) ou vers le bas▼ (P6).
Remarque : Temp. fumée en °C, Temp. Chaudière en °C, Temp. air en °C, Pression en mbar, Puissance Combustion n°,
Code produit n°
6.7 Télécommande
Menu télécommande des fonctions principales et peut être validé ou invalidé depuis le menu radio. Le paramètre
surligné est celui en cours. La télécomande est en option.
Procédure :
- Entrer dans le Menu en appuyant sur SET (P3).
- Sélectionner TÉLÉCOMMANDE, entrer en modification en appuyant sur SET (P3).
- Activer ou désactiver la télécommande avec les flèches vers le haut ▲ (P4) ou vers le bas▼ (P6).
- Pour enregistrer la saisie, appuyer sur SET (P3).
- Pour quitter, appuyer sur ESC (P1).
Manuel de mod e d’emploi et d’entretien du poêle chaudière à granulés de bois Deville Thermique
22
Affichages
Télécommande
Remplissage______
Langue
Recette
→
Remplissage
ON
OFF___________
→
←
Remplissage
ON___________
OFF
Affichages
Télécommande
Remplissage
Langue____________
Menu Clavier
→
Español
Français
Deutsch
English
Italiano___________
Affichages
Télécommande
Remplissage
Langue
Menu Clavier______
→
Test Connexion___
Actualisation Menu
Réglage Contraste
Réglage Veilleuse
6.8 Remplissage manuel
Cette procédure est nécessaire pour remplir la vis sans fin de pellets au premier allumage ou chaque fois que le poêle
s’éteindra pour absence de combustible.
Remarque : elle évite le ratage de l’allumage car une partie du temps dédiée au remplissage du creuset est
utilisée pour remplir la vis sans fin.
Procédure :
- Accéder au menu en appuyant sur SET (P3).
- Faire défiler la liste avec les flèches vers le haut ▲ (P4) ou vers le bas▼ (P6).
- Sélectionner REMPLISSAGE en appuyant sur SET (P3).
- Avec la flèche ▲ (P4) sélectionner ON et appuyer sur SET (P3) pour commencer à remplir la vis sans fin.
- Interrompre le REMPLISSAGE, dès que les pellets commencent à tomber dans le creuset, en appuyant sur
SET (P3) et en sélectionnant OFF avec la flèche vers le bas▼ (P6), puis confirmer en appuyant sur SET
(P3).
SINON ON PEUT AUSSI VERSER DANS LE CREUSET CÔTÉ RÉSISTANCE UNE PETITE QUANTITE
DE PELLETS (environ une poignée).
6.9 Sélection de la langue
Cette procédure permet de sélectionner la langue souhaitée.
Procédure :
- Accéder au menu en appuyant sur SET (P3).
- Faire défiler la liste avec les flèches vers le haut ▲ (P4) ou vers le bas▼ (P6).
- Sélectionner l’onglet LANGUE, avec les flèches vers le haut ▲ (P4) ou vers le bas▼ (P6).
- Sélectionner la LANGUE.
- Enregistrer la saisie en appuyant sur SET (P3).
- Quitter en appuyant sur ESC (P1).
6.10 Menu clavier
Ce menu contient des procédures d’utilité et de test.
Manuel de mod e d’emploi et d’entretien du poêle chaudière à granulés de bois Deville Thermique
23
Affichages
Télécommande
Remplissage
Langue
Menu Clavier_____
→
Test Connexion__
Actualisation Menu
Réglage Contraste
Réglage Veilleuse
→
Test Connexion__
Transmis : 53
Reçus : 53
Alarmes : 0
Affichages
Télécommande
Remplissage
Langue
Menu Clavier_____
→
Test Connexion
Actualisation
Menu____
Réglage Contraste
Réglage Veilleuse
→
Mot de passe ?
- - - -
Affichages
Télécommande
Remplissage
Langue
Menu Clavier_____
→
Test Connexion
Actualisation Menu
Réglage Contraste_ __
Réglage Veilleuse
→
Réglage Contraste_
__
+ Ο 15
-
Affichages
Télécommande
Remplissage
Langue
Menu Clavier_____
→
Test Connexion
Actualisation Menu
Réglage Contraste
Réglage Veilleuse_
→
Réglage Veilleuse
+
☼ 95
-
6.10.1 Test de connexion
Menu qui permet de vérifier la connexion entre le panneau de commande et le thermorégulateur.
6.10.2 Actualisation menu
Menu accessible seulement à un technicien autorisé qui permet d’actualiser le menu du panneau de commande en
cas de changement du produit auquel il est connecté.
Cette opération est irréversible.
6.10.3 Réglage du contraste
Menu qui permet de régler le contraste du panneau de commande pour en améliorer l’affichage.
6.10.4 Réglage veilleuse
Menu qui permet de régler la luminosité de l’écran lorsque les commandes ne sont pas utilisées.
Manuel de mod e d’emploi et d’entretien du poêle chaudière à granulés de bois Deville Thermique
24
Menu Système______
→
Mot de passe ? ___
- - - -
6.11 Menu système
Menu pour accéder au menu secret. L’accès en est protégé par un mot de passe de 4 chiffres.
Les paramètres du menu secret ne sont modifiables que par un personnel technique autorisé.
Toute modification arbitraire desdits paramètres entraîne la déchéance de la garantie.
6.12 Entrée GSM
Le poêle est doté d’une entrée GSM (contact propre) permettant la gestion ON/OFF. L’allumage et
l’extinction sont gérés par un dispositif GSM (Allumage téléphonique) ou par un chrono-thermostat.
Les connexions sont sur la carte et la connexion doit être effectuée par un professionnel autorisé.
Il est conseillé de NE PAS gérer le poêle à pellets comme une chaudière à gaz. En effet le
fonctionnement du poêle doit respecter des phases d’allumage, stabilisation, fonctionnement normal
et extinction plus longues.
Des commutations ON/OFF trop fréquentes provoquent des écarts thermiques nuisant au bon
fonctionnement du poêle en en réduisant sa longévité.
Manuel de mod e d’emploi et d’entretien du poêle chaudière à granulés de bois Deville Thermique
25
Dans ce cas, nettoyer la vitre avec un chiffon en coton,
du papier journal ou du papier absorbant imbibé d’un
nettoyant pour vitres.
Pour un nettoyage plus efficace, utiliser un nettoyant
pour vitres spécial pour appareils de chauffage ou
frotter la vitre avec un chiffon passé dans de la cendre.
Après chaque nettoyage, ne pas oublier de vérifier qu’il reste un espace de 2 mm entre la vitre et le le
système de vitre propre (voir flèches sur photo cicontre).
A chaque ouverture de la porte du foyer,
vérifier le bon état du joint blanc. Son usure
peut nuire au bon fonctionnement du poêle.
7 ENTRETIEN DU POÊLE
Suivre scrupuleusement les instructions de ce chapitre afin de garantir le meilleur fonctionnement du poêle, le
rendement maximum et donc la chaleur maximale.
PRECAUTIONS
1) Vérifier si le poêle est éteint et refroidi suffisamment.
Vérifier si les cendres sont complètement éteintes et froides.
2) Débrancher la fiche de sa prise de courant.
3) Utiliser toujours des outils adéquats afin de ne pas endommager la visserie et les composants
du poêle.
A la fin de l’entretien, vérifier si tout est en ordre et assemblé comme au départ.
7.1 Nettoyage des surfaces externes(avec le poêle froid)
Utiliser un chiffon de coton mouillé avec de l’eau ou de l’eau savonneuse. Ne pas utiliser de détergents agressifs ou
abrasifs pour ne pas endommager la surface du poêle.
7.2 Nettoyage de la vitre (avec le poêle froid)
Il est possible qu’après quelques heures de fonctionnement, la face interne de la vitre se salisse. La cause peut être due
au type de pellets utilisé, au type d’installation effectué ou à la puissance de fonctionnement requise.
Manuel de mod e d’emploi et d’entretien du poêle chaudière à granulés de bois Deville Thermique
26
Vider complètement le cendrier. Eliminer tous les résidus
de combustion avec une brosse ou un aspirateur avec
filtre. Chaque jour (avec le poêle froid) ou au plus tard,
toutes les 12 heures, nettoyer le creuset dans lequel
tombent et brûlent les pellets.
Si pendant de remplissage du creuset, durant le
fonctionnement du poêle, en plus des pellets, de la
poussière tombe abondamment du tube d’alimentation, nettoyer immédiatement le réservoir
des pellets.
En cas de résidus de combustion compact, on peut
laisser le creuset dans son logement et aspirer les
résidus de combustion avec un aspirateur muni d’un
filtre.
En cas de résidus de combustion qui bouchent
complètement ou partiellement les orifices du
creuset, retirer le creuset de son logement et éliminer
tous les résidus de combustion avec une brosse (voir
photo en bas de page).
Veiller à bien replacer le creuset dans son logement
après son démontage.
Chaque jour, un simple contrôle visuel suffit à
comprendre s’il faut nettoyer le creuset.
Seul un creuset bien propre peut garantir un bon
fonctionnement du poêle.
La cadence de nettoyage du réservoir pellets et du
creuset dépend de la qualité des pellets utilisés.
A EFFECTUER TOUJOURS AVEC LE POÊLE
ETEINT ET FROID.
Un creuset sale est à l’origine d’une mauvaise
combustion avec le risque d’une hausse de la
température de fonctionnement du poêle et de sa
surchauffe (voir photo ci-contre représentant le
creuset incrusté par des résidus).
N.B. : Si après le nettoyage, le problème persiste, il
est évident que le type de pellets utilisé n’est pas de
bonne qualité. Il convient donc d’en changer pour une
meilleure qualité en en vérifiant la certification.
7.3 Nettoyage quotidien (après chaque utilisation avec le poêle froid)
Manuel de mod e d’emploi et d’entretien du poêle chaudière à granulés de bois Deville Thermique
27
HEBDOMADAIRE
En plus du nettoyage quotidien.
Nettoyage des surfaces d’échange
internes de la chambre de
combustion :
Ouvrir la porte du foyer et éliminer les
résidus de la combustion des tubes
d’échange et des cloisons de la
chambre de combustion.
Nettoyage réservoir pellet
A l’occasion du ravitaillement de
pellets, aspirer les dépôts de sciure qui
se sont déposés au fond du réservoir
avec un aspirateur muni d’un filtre.
MENSUEL ou tous les
500 kg de pellets
En plus du nettoyage hebdomadaire
Nettoyage des surfaces d’échange
thermique et sortie air chaud :
Pour y accéder, enlever le panneau
supérieur (A), retirer le convoyeur en
métal en le soulevant (B), éliminer la
poussière sur le convoyeur, sur la
bride du haut (C) et sur la grille
d’aération frontale.
Nettoyage du faisceau tubulaire
interne d’échange :
Dévisser les 6 écrous papillon de la
bride du haut (C) et éliminer les résidus
de la combustion.
A l’aide du hérisson livré de série,
nettoyer l’intérieur d tous les tubes.
C
A C B
7.4 Nettoyage périodique
Manuel de mod e d’emploi et d’entretien du poêle chaudière à granulés de bois Deville Thermique
28
Nettoyage des bacs à cendre :
Après avoir effectué les opérations
sus-indiquées, vider et nettoyer les
bacs à cendres.
Bac à cendres principal
chambre de combustion (1) :
voir nettoyage quotidien.
Bac à cendres secondaire (2) :
pour y accéder, démonter le carter
frontal du bas en le tirant vers soi avec
une main et en s’aidant d’un petit
tournevis pour le décrocher de son
logement. Dévisser les 4 écrous
papillon et retirer le bac à cendres
secondaire. Le vider et le nettoyer.
Eliminer les dépôts de poussière avec
un aspirateur muni d’un filtre.
1
2
Manuel de mod e d’emploi et d’entretien du poêle chaudière à granulés de bois Deville Thermique
29
Nettoyage du collecteur
d’évacuation des fumées:
Après avoir effectué les opérations
sus-indiquées, introduire le tuyau
flexible de l’aspirateur dans le
logement central et le pousser jusqu’au
fond dans le collecteur d’évacuation
des fumées (3), puis aspirer les résidus
de la combustion.
3
Tous les 2 mois
Vider le réservoir des pellets et aspirer la sciure qui s’y est déposée.
Ne pas jeter les pellets non brûlés dans le réservoir, ni dans le bac à cendres.
Ouvrir régulièrement la porte du foyer pour retirer et vider le bac à cendres. Cette opération est à effectuer plus ou
moins fréquemment, en fonction de la qualité des pellets et des résidus de combustion qui se forment (voir photo cidessous).
7.5 Nettoyage général de fin de saison
En fin de saison, débrancher le poêle, puis le nettoyer comme indiqué ci-dessous.
Manuel de mod e d’emploi et d’entretien du poêle chaudière à granulés de bois Deville Thermique
30
SEMESTRIEL ou tous les
2000 kg de pellets
Ce conduit (4) doit être contrôlé et nettoyé tous
les 6 mois ou après avoir brûlé 2 tonnes de
pellets environ correspondant à 133 sacs de 15
kg environ. Il est conseillé de faire appel à un
ramoneur qualifié pour effectuer cette
opération.
Le ramonage de la cheminée est obligatoire au
minimum une fois par an et plus si nécessaire.
Pour y accéder, dévisser les vis de fixation des
panneaux supérieurs et les déplacer de quelques
centimètres vers la gauche, de façon à libérer le
flanc gauche qui doit être retiré en le saisissant
solidement puis en le tirant vers le haut.
On accède ainsi à l’extracteur de fumée, pour
le démonter, dévisser seulement les 4 petites
vis qui fixent la bride en acier zingué sur la
surface de la vis sans fin en fonte. Retirer
délicatement le moteur et nettoyer l’intérieur.
Vérifier régulièrement le tube d’entrée d’air (5)
pour s’assurer qu’il n’est pas bouché par un
corps étranger.
4
5 4 8
7.6 Conduit de fumée :
7.7 Entrée d’air pour la combustion(à vérifier et nettoyer avant le début de la saison)
Manuel de mod e d’emploi et d’entretien du poêle chaudière à granulés de bois Deville Thermique
31
Thermostat chaudière
dépasse la valeure paramètreé, le thermostat
chaudière se déclenche et place le poêle en mode
MODULATION, c'est-à-dire en fonctionnement à
puissance réduite.
chaudière dépasse la température maximale admise
(85°C), un signal sonore se déclenche et le poêle
s’éteint.
Thermostat de sécurité (chaudière)
Si la température de l’eau dans la chaudière dépasse
99°C, ce thermostat se déclenche et bloque
définitivement le circuit de remplissage des pellets.
Remarque : Pour rétablir le fonctionnement
normal du poêle, il faut attendre son extinction
complète et réenclencher manuellement le
thermostat.
Soupape de sécurité (7) (chaudière)
Soupape de sécurité mécanique réglée à 3 bars audelà desquels desquels l’eau est évacuée de la
chaudière.
Pressostat fumée (8)
Capteur de pression qui éteint le poêle en cas de
tirage insuffisant de la cheminée.
Vase d’expansion (9)
Vase fermé à membrane qui compense les écarts de
pression provoqués par la hausse de la température
dans la chaudière.
Purgeur automatique (10)
Permet l’évacuation automatique de l'air qui peut
s'accumuler au dessus de la chaudière.
6 7 10
9
8
7.8 Dispositifs de sécurité
L’Ambra est équipé de dispositifs de sécurité sophistiqués qui se déclenchent en cas de dysfonctionnement en
bloquant la chute des pellets.
Manuel de mod e d’emploi et d’entretien du poêle chaudière à granulés de bois Deville Thermique
32
8 CARTE ELECTRONIQUE
Manuel de mod e d’emploi et d’entretien du poêle chaudière à granulés de bois Deville Thermique
33
DÉFAUT
CAUSES DU DÉFAUT
SOLUTIONS
Panneau de commande éteint et
l’actionnement des touches est sans
effet
Absence d’alimentation.
Erreur de connexion entre le panneau
et la carte.
Vérifier si le cordon d’alimentation
est branché.
Vérifier la connexion entre le
panneau et la carte.
La télécommande ne fonctionne pas
La chaudière est trop éloignée.
Piles épuisées.
La télécommande n’a pas été
programmée.
S’approcher de la chaudière. Vérifier et changer les piles. Programmer.
Le poêle ne s’allume pas.
Trop de pellets dans le creuset.
Mauvais positionnement du creuset.
Fin des pellets.
Nettoyer le creuset en le vidant
complètement.
Aligner l’ouverture du creuset avec
la résistance.
Remplir la vis sans fin en suivant la
procédure de remplissage
Répéter l’allumage
La chaudière ne s’allume pas.
La résistance ne chauffe pas.
Résistance défectueuse.
Les pellets ne descendent pas.
Usure du joint de la porte.
Vérifier les branchements et les
fusibles.
Faire changer la résistance par le
SAV.
IMPORTANT ! Débrancher le poêle
avant de :
Vérifier si les pellets ne sont pas
encastrés dans le toboggan.
Vérifier si la vis sans fin n’est pas
bloquée.
Vérifier l’usure du joint.
Blocage de la chaudière
Trop long fonctionnement sans avoir
nettoyer le creuset.
Réservoir vide.
Blocage
Nettoyer le creuset. Remplir le réservoir et procéder en
suivant les instructions du premier
allumage chaudière
Vérifier le code alarme
9 PETIT GUIDE DE DEPANNAGE
Si le poêle NE s’allume PAS, AVANT de contacter le SAV, VÉRIFIER ce qui suit :
si la fiche est branchée correctement dans la prise de courant, si l’écran affiche une alarme (ex. : Blocage Er02), s’il y a des pellets dans le réservoir, si le poêle n’a pas été ETEINT, le montage du creuset dans son logement dans le foyer, la propreté du foyer et si le bac à cendres n’est pas plein, si le conduit d’évacuation fumée est libre et dégagé.
Si après avoir effectué ces vérifications le problème persiste, contacter le centre SAV le plus proche. En
attendant la venue du réparateur, NE PAS DEBRANCHER LA FICHE DE LA PRISE DE COURANT, NE
PAS NETTOYER ET NE PAS DEPLACER LE POELE DE SON LIEU D’INSTALLATION, ceci afin de
permettre au réparateur de faire toutes les évaluations de la situation.
Manuel de mod e d’emploi et d’entretien du poêle chaudière à granulés de bois Deville Thermique
34
La chaudière se bloque pour absence
de pellets.
Problème sur la vis sans fin
IMPORTANT ! Débrancher le poêle
avant de :
Eliminer toute obstruction sur la vis
sans fin.
Eliminer toute obstruction sur le
toboggan.
Aspirer la sciure sur le fond du
réservoir.
La chaudière se bouche rapidement et
la combustion est irrégulière
Conduit de fumée trop long ou bouché
Pellets trop humides
Quantité excessive de pellets dans le
creuset
Vent contraire au flux d’évacuation
Aspiration insuffisante dans le creuset
Le type de pellet utilisé jusqu’à
présent a été changé.
Vérifier si l’installation de la
chaudière a été effectuée
correctement.
Vérifier la qualité du pellet. Vérifier la nettoyage conduit de
fumée.
Vérifier la qualité du pellet. Contacter le centre SAV agréé le
plus proche.
Vérifier le terminal anti-vent ou
l’installer éventuellement.
Vérifier le positionnement du
creuset, sa propreté et cette du
conduit d’aspiration de l’air.
Contacter le centre SAV agréé le
plus proche.
Odeur de fumée dans l’air –
Extinction de la chaudière
Mauvaise combustion.
Dysfonctionnement de l’extracteur de
fumée.
Erreur d’installation du conduit de
fumée.
Contacter le centre SAV agréé le
plus proche.
L’allumage est trop long
(20-25min)
Mauvais positionnement du creuset, la
résistance n’est pas alignée avec l’orifice du creuset.
Pellet de mauvaise qualité.
Creuset sale.
Résistance défectueuse.
Rectifier le positionnement du
creuset.
Changer de type de pellet en
veillant à ce qu’il soit certifié.
Nettoyer le creuset. Vérifier la résistance et la changer
en cas de besoin.
Pour tout problème, il est conseillé de contacter un centre de SAV agréé.
Manuel de mod e d’emploi et d’entretien du poêle chaudière à granulés de bois Deville Thermique
35
10 CONDITIONS DE GARANTIE
CONDITIONS DE GARANTIE POÊLES A PELLETS
DEVILLE TERMIQUE garantit ses composants en acier pendant 3 ans sur l’étanchéité hydraulique et les autres
pièces mécaniques ou électroniques pendant 1 an à partir de la date d’achat.
Pendant la période de garantie, DEVILLE TERMIQUE s’engage à remplacer gratuitement, franco de port, ou à
réparer toutes les pièces reconnues défectueuses par ses techniciens.
Les pièces remplacées sous garantie restent la propriété exclusive de DEVILLE TERMIQUE et doivent être
retournés.
La réparation ou le remplacement des pièces ne donne pas droit à une prolongation de la période de garantie.
Les termes de garantie sont subordonnés à une bonne condition et à l’entretien d’usage.
DEVILLE TERMIQUE décline toute responsabilité en cas de dégâts directs ou indirects causés à des personnes ou
à des biens par des défauts du produit ou à la suite d’un arrêt forcé de son utilisation.
Quoi qu’il en soit, la validité de la GARANTIE DEVILLE TERMIQUE est soumise à l’observance des points
suivants :
1 - les produits doivent être installés selon la législation et les normes en vigueurs,
2 - les caractéristiques physico-chimiques de l’eau d’alimentation doivent être telles à ne pas entartrer ou corroder
les pièces,
3 – l’adéquation de la puissance thermique du poêle et de l’installation doit être rigoureusement respectée,
4 - les raccordements hydrauliques doivent être conformes aux instructions indiquées pour chaque produit.
.
La garantie DEVILLE TERMIQUE ne couvre pas :
A - les pièces soumises à l’usure telles que les pièces en fonte, les grilles, les joints, les manettes, le plastique, les
ampoules, les témoins, le verre, etc.
B - les dégâts provoqués par le transport et/ou la manutention,
C - les dégâts provoqués par des manipulations ou modifications non autorisées,
D - les dégâts dus à la coupure d’eau, le gel, les incendies, les surcharges ou les courts-circuits électriques, les
surpressions hydrauliques, un combustible de mauvaise qualité, les inondations ainsi qu’à des négligences
d’entretien ou d’utilisation.
En fin de saison, un nettoyage général de la chaudière est obligatoire, effectué par un centre SAV agréé, sous
peine de perte de la garantie.
En cas d’intervention sur place de DEVILLE TERMIQUE pour des problèmes d’installation et ou de montage non
conforme, les frais de main d’œuvre et de voyage du personnel seront à la charge de l’appelant.
Manuel de mod e d’emploi et d’entretien du poêle chaudière à granulés de bois Deville Thermique
36
IMPORTANT !
Pour bénéficier de la garantie, remplir les certificats de garantie joints et retourner un
exemplaire à l’adresse ci-dessous :
DEVILLE TERMIQUE -
ZAC LES MARCHES DU RHONE EST
69720 SAINT LAURENT DE MURE
Tel. +33 478 407375
Fax +33 478 489025
LE FABRICANT DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS DE DEGATS A DES PERSONNES,
ANIMAUX OU BIENS PROVOQUES PAR LA NON-OBSERVATION DES INSTRUCTIONS
CONTENUES DANS CE MANUEL.
DEVILLE TERMIQUE
ZAC LES MARCHES DU RHONE EST
69720 SAINT-LAURENT-DE-MURE
www.devillethermique.com
Les données techniques reportées sont indicatives et pas contraignantes.
Dans un souci d’amélioration constante de sa production, le fabricant se réserve le droit de la modifier, sans aucun préavis.
Manuel de mod e d’emploi et d’entretien du poêle chaudière à granulés de bois Deville Thermique
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.