Denver TRC-1480 MK2 Instruction Manual

English
INSTRUCTION MANUAL DENVER TRC-1480 MK2
Wireless Indoor and Outdoor Thermometer, Clock and Weather Station
QUICK START GUIDE
1. Slide the battery cover at the rear of your indoor unit open.
2. Insert 2 x AAA batteries in the battery compartment; observe correct polarity (+/-) as printed inside the battery compartment.
ENG-1
4. Insert 2 x AAA batteries in the outdoor sensor. The outdoor temperature will be displayed with “CH1” shown on the lower line of the LCD. Your indoor unit is synchronized with the outdoor sensor on Channel 1; the outdoor temperature is displayed.
Please note:
Your outdoor sensor has a transmission range of 30m with no obstructions. The actual transmission range can vary, depending on the signal path. Obstructions (roof , walls, floors, ceilings, trees, etc.) affect the signal range.
SET CALENDAR, 12/24-HOUR FORMAT AND TIME
1. Press and hold SET / ALM SET for 2 seconds, the time digits change to “2008 YR” and start flashing. Press +/- to set the year.
2. Press SET / ALM SET again, the month digits start flashing. Press +/- to set the month.
3. Press SET / ALM SET again, the date digits start flashing. Press +/- to set the date.
4. Press SET / ALM SET again, the time digits change to “24 Hr”, press +/- to select “12 Hr” time format or “24 Hr” time format. When selecting “12 Hr”, the AM / PM icon will be displayed.
5. Press SET / ALM SET again, the time digits “0:00” show and the hour digits start flashing. Press +/- to set the hours.
6. Press SET / ALM SET again, the minute digits start flashing. Press +/- button to set the minutes.
7. Press SET / ALM SET to return to normal mode, or wait 30 seconds for the unit to return automatically.
SET ALARM
1. Press SET / ALM SET, the time digits change to the alarm time digits “AM 7:00 AL”. Press and hold SET / ALM SET for 2 seconds, the hour digits start flashing. Press +/- to set your desired alarm time hour.
2. Press SET / ALM SET again, the alarm minute digits start flashing. Press +/- to set the alarm minutes.
3. Press SET / ALM SET again, time digits change to “05” and start flashing. Press +/- to set the snooze duration between 1 and 20 minutes.
4. Press SET / ALM SET to return to normal mode, or wait 30 seconds for the unit to return automatically.
TURN ALARM ON OR OFF
Press SET / ALM SET to display the alarm time. When the alarm time is displayed, press + to turn on / off the daily alarm. When the alarm function is turned on, the icon appears between the hour and
minute digits.
SNOOZE FUNCTION
When your alarm turn s on, the clock sounds a beep to wake you up. The icon starts flashing.
1. Press SNOOZE to stop the alarm temporarily, the icon keeps flashing. The alarm will beep again after 5 minutes.
2. Press + / CHANNEL (ALM On-Off) to stop the alarm, the alarm beep will stop and the icon illuminates; the alarm will beep again at the same time the next day.
Alarm Duration: 2 minutes.
DISPLAY TEMPERATURE IN DEGREES C OR F
Press – (°C/°F) to display the temperature in degrees Celsius or Fahrenheit.
READ THE MAXIMUM/MINIMUM TEMPERATURE RECO RDS
1. Press MAX/MIN at the rear to display the indoor/outdoor maximum or minimum temperatures.
2. When maximum indoor/o utdoor temp eratures are displayed, press and hold MAX to clear the maximum values; the unit will start recording and displaying updated data again.
3. When minimum indoor/outdoor temperature and humidity are displayed, press and hold MIN to clear the minimum values; the unit will start recording and displaying updated data again.
ENG-2
USE INSTRUCTIONS FOR THE WEATHER STATION
There are four types of weather display on your weather station: SUNNY / SUNNY AND CLOUDY / CLOUDY / RAINY.
SUNNY
SUNNY AND CLOUDY
CLOUDY
RAINY
Please note: For better use of your weather station, place it in a location with air circulation, e.g. close to an open window. Placing it in an air-conditioned environment will affect its accuracy. After your weather station is powered up, it will take around 24 hours to stabilize. The weather icons on the display give reference to the next 6-12 hours weather conditions. It may not match with the current weather condition outside.
SYNCHRONIZE CLOCK WITH MULTIPLE OUTDOOR SENSORS
Your indoor unit comes with one outdoor sensor. You can purchase a second or third outdoor sensor to work with this unit simultaneously.
1. Press + / CHANNEL (ALM On-Off), the bottom line of the LCD shows “CH2” and “--“. Press and hold + / CHANNEL / ALM On-Off for 2 seconds. Insert 2 x AAA batteries in the second outdoor sensor. Change the button setting from “1” to “2” for selecting channel 2. The temperature of the second outdoor sensor is displayed on the lower line on the LCD.
2. Repeat this step to synchronize a third outdoor sensor on “CH3”.
TROUBLESHOOTING
1. In case your indoor unit shows irrelevant information or digits, it may be affected by electrostatic discharge or interferences from other devices. Press RESET on the rear of the unit. Your unit will be reset to the factory settings (time and calendar) and you need to set time and calendar again.
2. In case the outdoor temperature shows “--“:
2.1) Press + / CHANNEL (ALM On-Off) to display the correct channel, “CH1” is your default
channel;
2.2) If the outdoor temperature shows “CH1”, press and hold + / CHANNEL (ALM ON-OFF) for
2 seconds. The outdoor temperature will be displayed in approx 1 minute;
2.3) If above procedures do not work, repeat 2.2), bring in the outdoor sensor and press
RESET on the outdoor sensor.
Please note: If you observe a “Low Battery” icon on the lower left side of the LCD (which means your outdoor sensor has a low battery level), replace the batteries of the sensor.
ENG-3
ENG-4
CARE AND MAINTENANCE
1. Do not expose the unit to extreme temperatures, water or direct sunlight.
2. Avoid contact with corrosive materials.
3. Do not subject the unit to excessive force, dust or humidity.
4. Do not open the casing or tamper with components of the unit.
SPECIFICATIONS
Indoor Temperature Range -10°C to +50°C (+14.2°F to +122°F) Outdoor Temperature Range -50°C to + 70°C (-58°F to +158°F) Out of Range Display Temperature: HH.H / LL.L Outdoor Temperature Interval 1 minute Temperature Resolution 0.1°C Alarm Duration 2 minutes Transmission Frequency 433Mhz Transmission Distance Up to 30 meters (no obstructions)
ALL RIGHTS RESERVED, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
Electric and electronic equipment contains materials, components and substances that can be hazardous to your health and the environment, if the waste material (discarded electric and electronic equipment) is not handled correctly.
Electric and electronic equipment is marked with the crossed out trash can symbol, seen below. This symbol signifies that electric and electronic equipment should not be disposed of with other household waste, but should be disposed of separately.
All cities have established collection points, where electric and electronic equipment can either be submitted free of charge at recycling stations and other collection sites, or be collected from the households. Additional information is available at the technical department of your city.
Hereby, Inter Sales A/S, declares that this product (TRC-1480 MK2) is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of conformity may be obtained at:
Inter Sales A/S Stavneagervej 22, DK-8250 Egaa Denmark
Imported by: DENVER ELECTRONICS A/S Stavneagervej 22 DK-8250 Egaa Denmark www.facebook.com/denverelectronics
ENG-5
Dutch
GEBRUIKSAANWIJZING DENVER TRC-1480 MK2 Draadloze binnen- en buitenthermometer, klok en het weerstation
SNELSTARTGIDS
1. Schuif de batterijklep aan de achterkant van uw binnenunit open.
2. Plaats 2 x AAA batterijen in het batterijvak; houd de juiste polariteit (+/-) aan zoals afgedrukt in het batterijcompartiment.
3. Plaats de batterijklep terug. Na een paar seconden zal de LCD de standaardtijd, kalender en huidige binnentemperatuur weergeven en begint naar het signaal van de buitentemperatuur te zoeken.
NED-1
4. Plaats 2 x AAA batterijen in de buitensensor. De buitentemperatuur wordt op de onderste regel van de LCD met "CH1" weergegeven. Uw binnenunit is met de buitensensor op kanaal 1 gesynchroniseerd; de buitentemperatuur wordt weergegeven.
Merk op:
Uw buitensensor heeft een zendbereik van 30 meter (zonder obstakels). Het werkelijke zendbereik kan variëren, afhankelijk van de weg die het signaal aflegt. Obstructies (dak, wanden, vloeren, plafonds, bomen, etc.) beïnvloeden het signaalbereik.
INSTELLEN KALENDER, 12/24-UURFORMAAT EN TIJD
1. Druk op en houd “SET/ALM SET” (INSTELLEN/ALARM INSTELLEN) gedurende 2 seconden ingedrukt, de cijfers van de tijd veranderen in "2008 YR" en beginnen te knipperen. Druk op “+/­” om het jaar in te stellen.
2. Druk nogmaals op “SET/ALM SET” (INSTELLEN/ALARM INSTELLEN), de cijfers van de maand beginnen te knipperen. Druk op “+/-” om de maand in te stellen.
3. Druk nogmaals op “SET/ALM SET” (INSTELLEN/ALARM INSTELLEN), de cijfers van de datum beginnen te knipperen. Druk op “+/-” om de datum in te stellen.
4. Druk nogmaals op “SET/ALM SET” (INSTELLEN/ALARM INSTELLEN), de cijfers voor de tijd veranderen naar "24 Hr", druk op “+/-” om "12 Hr"- of "24 Hr"-tijdnotatie te selecteren. Bij het selecteren van "12 Hr", zal de “AM/PM”-pictogram worden weergegeven.
5. Druk nogmaals op “SET/ALM SET” (INSTELLEN/ALARM INSTELLEN), de cijfers van de tijd geven “0:00” weer en de cijfers van het uur beginnen te knipperen. Druk op “+/-” om het uur in te stellen.
6. Druk nogmaals op “SET/ALM SET” (INSTELLEN/ALARM INSTELLEN), de cijfers van de minuten beginnen te knipperen. Druk op “+/-” om de minuten in te stellen.
7. Druk op “SET/ALM SET” (INSTELLEN/ALARM INSTELLEN) om naar de normale modus terug te keren, of wacht 30 seconden totdat de unit automatisch terugkeert.
INS TEL LEN ALAR M
1. Druk op “SET/ALM SET” (INSTELLEN/ALARM INSTELLEN), de cijfers van de tijd veranderen naar de alarmtijd "AM 7:00 AL". Druk op en houd “SET/ALM SET” (INSTELLEN/ALARM INSTELLEN) gedurende 2 seconden ingedrukt, de cijfers van het uur beginnen te knipperen. Druk op “+/-” om het gewenste uur van de alarmtijd in te stellen.
2. Druk nogmaals op “SET/ALM SET” (INSTELLEN/ALARM INSTELLEN), de cijfers van de alarmminuten beginnen te knipperen. Druk op “+/-” om de alarmminuten in te stellen.
3. Druk nogmaals op “SET/ALM SET” (INSTELLEN/ALARM INSTELLEN), de cijfers van de tijd veranderen naar “05” en beginnen te knipperen. Druk op “+/-” om de sluimerduur tussen 1 en 20 minuten in te stellen.
4. Druk op “SET/ALM SET” (INSTELLEN/ALARM INSTELLEN) om naar de normale modus terug te keren, of wacht 30 seconden totdat de unit automatisch terugkeert.
HET ALARM AAN- OF UITZETTEN
Druk op “SET/ALM SET” (INSTELLEN/ALARM INSTELLEN) om de alarmtijd weer te geven. Als het alarmtijd wordt weergegeven, druk op “+” om het dagelijks alarm aan/uit of te schakelen. Als de
alarmfunctie is ingeschakeld, verschijnt het “ ”-pictogram tussen de cijfers van de uren en minuten.
SLUIMERFUNCTIE
Als uw alarm inschakelt, laat de klok een pieptoon horen om u te wekken. Het “ ”-pictogram begint te knipperen.
1. Druk op “SNOOZE” (SLUIMEREN) om het alarm tijdelijk te stoppen, het “ ”-pictogram blijft knipperen. Na 5 minuten zal het alarm weer afgaan.
2. Druk op “+/CHANNEL/ALM ON-OFF” (+/KANAAL/ALARM AAN-UIT) om het alarm te stoppen, de pieptoon van het alarm zal stoppen en het “ ”-pictogram zal oplichten; het alarm zal de
volgende dag weer op hetzelfde tijdstip piepen.
Alarmduur: 2 minuten
NED-2
TEMPERATUUR IN ºC OF ºF WEERGEVEN
Druk op - (°C/°F) om de temperatuur in graden Celsius of Fahrenheit weer te geven.
DE MAXIMALE/MINIMALE TEMPERATUURREGISTRATIES AFLEZEN
1. Druk op “MAX/MIN” aan de achterkant om de maximale of minimale binnen/buitentemperaturen weer te geven.
2. Wanneer de maximale binnen/buitentemperaturen worden weergegeven, druk op en houd “MAX” ingedrukt om de maximale waarden te wissen; het apparaat zal met opnemen starten en de actuele gegevens opnieuw weergeven.
3 . Wanneer de minimale binn en/buitentemperatuur en luchtvochtigheid worden weergegeven,
druk op en houd “MIN” ingedrukt om de minimale waarden te wissen; het apparaat zal met opnemen starten en de actuele gegevens opnieuw weergeven.
GEBRUIKSINSTRUCTIES VOOR HET WEERSTATION
Er zijn vier soorten weergaven van het weer op uw weerstation: ZONNIG/ ZONNIG EN BEWOLKT/ BEWOLKT/ REGENACHTIG.
SUNNY
SUNNY AND CLOUDY
CLOUDY
RAINY
Merk op: Voor een beter gebruik van uw weerstation, plaats het op een locatie met luchtcirculatie, bijv. dicht bij een open raam Het plaatsen in een omgeving met airconditioning zal de nauwkeurigheid beïnvloeden.
Nadat uw weerstation is ingeschakel d, duurt het ong eveer 24 uur om te stabiliseren. De weerpictogrammen op het scherm geven een indicatie van de weersomstandigheden over de volgende 6-12 uur. Het hoeft niet met de huidige weersomstandigheden buiten overeen te komen.
SYNCHRONISEER DE KLOK MET MEERDERE BUITENSENSOREN
Uw binnenunit wordt geleverd met één buitensensor. U kunt een tweede of derde buitensensor aanschaffen om gelijktijdig met deze unit te werken.
NED-3
NED-4
1. Druk op “+/CHANNEL/ALM ON-OFF” (+/KANAAL/ALARM AAN-UIT), de onderste regel van de LCD geeft "CH2" en "--" weer. Druk op en houd “+/CHANNEL/ALM ON-OFF” (+/KANAAL/ALARM AAN-UIT) voor 2 seconden ingedrukt. Plaats 2 x AAA batterijen in de tweede buitensensor. Wijzig de instelling van "1" naar "2" voor het selecteren van kanaal 2.De temperatuur van de tweede unit wordt op de onderste regel van de LCD weergegeven.
2. Herhaal deze stap om een derde buitensensor op "CH3" te synchroniseren.
PROBLEMEN OPLOSSEN
1. In het geval dat uw binnenunit irrelevante informatie of cijfers weergeeft, kan het door elektrostatische ontlading of storingen van andere apparaten worden beïnvloed. Druk op “RESET” (RESETTEN) op de achterkant van de unit. Uw toestel zal naar de fabrieksinstellingen (tijd en kalender) worden teruggezet en u moet de tijd en de kalender opnieuw instellen.
2. In het geval dat de buitentemperatuur "--" weergeeft:
2.1) Druk op “+/CHANNEL/ALM ON-OFF” (+/KANAAL/ALARM AAN-UIT) om het juiste kanaal
weer te geven, "CH1" is uw standaardkanaal;
2.2) Als de buitentemperatuur "CH1" weergeeft, druk op en houd “+/CHANNEL/ALM ON-OFF”
(+/KANAAL/ALARM AAN-UIT) gedurende 2 seconden ingedrukt. De buitentemperatuur wordt weergegeven in ca. 1 minuut;
2.3) Als de bovenstaande procedures niet werken, herhaal 2.2, druk op “RESET” (RESETTEN)
op de buitensensor.
Merk op: Als u een "Batterij bijna leeg"-pictogram aan de linkerkant van de LCD ziet verschijnen (dat betekent dat de batterij van uw buitensensor bijna leeg is), vervang de batterijen van de sensor.
ZORG EN ONDERHOUD
1. Stel het toestel niet bloot aan extreme temperaturen, water of direct zonlicht.
2. Vermijd contact met corrosieve stoffen.
3. Stel de unit niet bloot aan buitensporige kracht, stof of vocht.
4. Open nooit de behuizing of knoei niet met onderdelen van de unit.
SPECIFICATIES
Bereik binnentemperatuur -10 °C tot 50 °C (14,2 °F tot 122 °F) Bereik buitentemperatuur -50 °C tot 70 °C (-58 °F tot 158 °F) Buiten bereik weergave Temperatuur: HH.H / LL.L Interval buitentemperatuur 1 minuut Temperatuurresolutie 0,1 °C Alarmduur: 2 minuten Zendfrequentie 433 Mhz Zendafstand Tot 30 meter (geen obstakels)
ALLE RECHTEN VOORBEHOUDEN, AUTEURSRECHT DENVER ELE CTRONICS A/S
Elektrische en elektronisch e apparatuur bevatten m aterialen, componenten en stoffen die schadelijk kunnen zijn voor uw gezondheid en het milieu, indien de afvalproducten (afgedankte elektrische en elektronische apparatuur en batterijen) niet correct worden verwerkt.
Elektrische en elektronische apparatuur is gemarkeerd met het doorgekruiste vuilnisbaksymbooltje, zoals hierboven afgebeeld. Dit symbool is bestemd om de gebruiker er op te wijzen dat elektrische en elektronische apparatuur niet bij het overige huisvuil mogen worden weggegooid, maar gescheiden moeten worden ingezameld.
Alle steden hebben specifieke inzamelpunten, waar elektrische en elektronische apparatuur bij recyclestations of andere inzamellocaties kosteloos ingeleverd kunnen worden. In bepaalde gevallen kan het ook aan huis worden opgehaald. Vraag om meer informatie bij uw plaatselijke autoriteiten.
Inter Sales A/S verklaart hierbij dat dit product (TRC-1480 MK2) voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC. Een kopie van de Verklaring van Conformiteit kan worden aangevraagd bij: Inter Sales A/S Stavneagervej 22, DK-8250 Egaa Denemarken/Dennark
Importeur: DENVER ELECTRONICS A/S Stavneagervej 22 DK-8250 Egaa Denmark www.facebook.com/denverelectronics
NED-5
Finnish
KÄYTTÖOHJE DENVER TRC-1480 MK2 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla
PIKAKÄYTTÖOPAS
1. Liu’uta laitteen takana sijaitseva paristopesän kansi auki.
2. Asenna 2 AAA-paristoa paristopesään oikeaa napaisuutta noudattaen.
3. Sulje paristopesän kansi. Muutaman sekunnin kuluttua LCD-näytöllä näkyy oletusaika, päivämäärä ja sisälämpötila. Laite alkaa myös hakea ulkolämpötilan signaalia.
4. Asenna 2 AAA-paristoa ulkolämpötila-anturiin. Ulkolämpötila näkyy näytöllä ja näytön alimmaisella rivillä näkyy ”CH1”. Laitteesi on synkronoitu toimimaan ulkolämpötila-anturin kanssa kanavalla 1.
FIN-1
Huomio:
Ulkolämpötila-anturin kantama on 30 m ilman esteitä . Tosiasiallinen kantama voi vaihdella sig naalin kulun mukaan. Esteet, kuten seinät, katot, lattiat, puut ja muut vastaavat esteet, vaikuttavat kantamaan.
PÄI VÄMÄÄRÄN ASETTAMINEN, 12/24 TUNNIN AJANESIT YSTAPA JA AIKA
1. Paina ja pidä painettuna ASETA/HÄLYTYS-painiketta 2 sekunnin ajan, jolloin vuosiluku alkaa vilkkua (”2008 YR”). Voit asettaa vuoden painamalla +/- -painikkeita.
2. Paina ASETA/HÄLYTYS-painiketta uudelleen, jolloin kuukaudet alkavat vilkkua. Voit asettaa kuukauden painamalla +/- -painikkeita.
3. Paina ASETA/HÄLYTYS-pai ni ketta uu del lee n, joll oin päi v ämä är ät al kav at v il kkua. Voit asetta a päivämäärän painamalla +/- -painikkeita.
4. Paina ASETA/HÄLYTYS-painiketta uudelleen, jolloin ”24 Hr” ilmestyy näytölle. Voit vaihtaa esitystapaa +/- -painikkeilla (12/24 tuntia). Jos valitset ”12 Hr”, näytöllä näkyy AM/PM-merkki.
5. Paina ASETA/HÄLYTYS-painiketta uudelleen, jolloin näytölle ilmestyy ”0:00” ja tunnit alkavat vilkkua. Voit asettaa tunnit +/- -painikkeilla.
6. Paina ASETA/HÄLYTYS-pai ni ketta uu dell ee n, joll oin mi n uutit al kavat vilkkua. Voit asettaa minuutit +/- -painikkeilla.
7. Paina ASETA/HÄLYTYS-painiketta vielä kerran palataksesi normaalitilaan, tai odota 30 sekuntia, jolloin laite palautuu automaattisesti.
HÄLYTYKSEN ASETUS
1. Paina ASETA/HÄLYTYS-painiketta, jolloin hälytysaika vilkkuu näytöllä ”AM 7:00 AL”. Paina ja pidä painettuna ASETA/HÄLYTYS-painiketta 2 sekunnin ajan, jolloin tunnit alkavat vilkkua. Voit asettaa hälytysajan +/- -painikkeilla.
2. Paina ASETA/HÄLYTYS-pai ni ketta uu dell ee n, joll oin mi n uutit al kavat vilkkua. Voit asettaa minuutit +/- -painikkeilla.
3. Paina ASETA/HÄLYTYS-pai ni ketta uu del lee n, joll oin l uku mu uttu u aikaan ”05” ja alkaa vilkkua. Paina +/- -painiketta asettaaksesi torkun keston välillä 1–20 minuuttia.
4. Paina ASETA/HÄLYTYS-painiketta vielä kerran palataksesi normaalitilaan, tai odota 30 sekuntia, jolloin laite palautuu automaattisesti.
HÄLYTYKSEN KYTKEMINEN PÄÄLLE TAI POIS
Paina ASETA/HÄLYTYS-painiketta nähdäksesi hälytysajan. Kun hälytysaika on näytöllä, paina + kytkeäksesi hälytyksen päälle/pois päältä. Kun hälytys on päällä, näytöllä näkyy -kuvake tuntien ja
minuuttien välillä.
TORKKUTOIMINTO
Kun hälytys kytkeytyy päälle, laitteesta kuuluu äänimerkki. Samanaikaisesti -kuvake alkaa vilkkua.
1. Paina TORKKU-painiketta kytkeäksesi hälytyksen väliaikaisesti pois päältä. -kuvake vilkkuu edelleen. Hälytys alkaa uudelleen viiden minuutin kuluttua.
2. Paina +/KANAVA-painiketta sammuttaaksesi hälytyksen, jolloin -kuvake palaa edelleen merkkinä siitä, että hälytys toistuu samaan aikaan seuraavana päivänä.
Hälytyksen kesto: 2 minuuttia.
LÄMPÖTILAN ESITYSTAPA
Voit painaa - (°C/°F) -painiketta valitaksesi joko Celcius- tai Fahrenheit-asteiden esitystavan. MAKSIMI/MINIMILÄMPÖTILOJEN TARKISTAMINEN
1. Paina MAKSIMI/MINIMI-painiketta laitteen takaosasta nähdäksesi sisä-/ulkolämpötilan korkeimmat ja matalimmat arvot.
2. Voit tyhjentää maksimi/minimiarvot painamalla ja pitämällä MAKSIMI/MINIMI-painiketta maksimi/minimiarvon näkyessä näytöllä.
3. Laite aloittaa maksimi/mini miarvojen tallentamis en uu del l ee n.
FIN-2
SÄÄASEMAN KÄYTTÖ
Sääasema voi näyttää neljää erilaista säätä: AURINKOINEN/ PUOLIPILVINEN/ PILVINEN/ SATEINEN.
SUNNY
SUNNY AND CLOUDY
CLOUDY
RAINY
Huomio: Jotta sääasema toimisi kunnolla, se on sijoitettava paikkaan, jossa on riittävä ilmanvaihto, esimerkiksi lähelle avointa ikkunaa. Laitteen sijoittaminen ilmastoituun ympäristöön vaikuttaa sen tarkkuuteen.
Kun sääasema on käynnissä, sen toiminta vakiintuu noin 24 tunnissa. Sääkuvakkeet ennustavat seuraavien 6–12 tunnin sääolosuhteita. Kuvake ei välttämättä vastaa reaaliaikaisia olosuhteita.
KELLON SYNKRONOINTI USEIDEN ULKOLÄMPÖTILA-ANTUREIDEN KANSSA
Laitteeseen sisältyy yksi ulkolämpötila-anturi. Voit halutessasi ostaa yhden tai kaksi ylimääräistä ulkolämpötila-anturia, joita voidaan käyttää laitteen kanssa samanaikaisesti.
1. Paina +/KANA VA (ALM on-off)-painiketta, jolloin näytöllä nä k yy ”CH2” ja ”--”. Paina ja pidä painettuna samaa painiketta 2 sekunnin ajan. Asenna 2 AAA-paristoa ulkolämpötila-anturiin. Vaihda asetus kanavalle 2. Toisen ulkolämpötila-anturin havaitsema lämpötila näkyy näytön alemmalla rivillä.
2. Toista edellä mainitut vaihteet ottaaksesi kolmannen ulkolämpötila-anturin käyttöön.
VIANETSINTÄ
1. Mikäli laitteesi ilmoittaa vääriä tietoja tai lukuja, se voi olla altistuneena sähköstaattisille purkauksille tai muist laitteista johtuville häiriöille. Paina laitteen takana sijaitsevaa RESET­painiketta. Laite palautuu tehdasasetuksiin, jonka jälkeen aika ja päivämäärä tulee asettaa uudelleen.
2. Jos ulkolämpötilan kohdalla näkyy ”--”.
2.1) Paina +/KANAVA -painiketta näyttääksesi kanavan. ”CH1” on oletuskanava.
2.2) Jos ulkolämpötilan kohdalla näkyy ”CH1”, paina ja pidä painiketta samaa painiketta 2
sekunnin ajan. Ulkolämpötilaa näytetään noin minuutin ajan.
2.3) Jos edellä mainitut toimenpiteet eivät korjaa vikaa, toista vaihe 2.2, tuo ulkoanturi
sisätiloihin ja paina NOLLAUS-painiketta anturista.
FIN-3
FIN-4
Huomio: Jos LCD-näytön vasemmassa alalaidassa näkyy matalan paristovirran merkki, vaihda ulkoanturin paristot.
HUOLTO JA YLLÄPITO
1. Älä altista laitetta äärimmäisille lämpötiloille, vedelle tai suoralle auringonvalolle.
2. Vältä altistamassa laitetta syövyttäville materiaareille.
3. Älä altista laitetta liialliselle voimankäytölle, pölylle tai kosteudelle.
4. Älä avaa laitteen koteloa äläkä koske sen komponentteihin.
TEKNISET TIEDOT Sisälämpötilarajat -10 ℃ – +50 . Ulkolämpötilarajat -50 ℃ – 70 . Rajat ylittävien arvojen näyttö Lämpötilat: HH.H / LL.L Ulkolämpötilan tarki stusväli 1 minuutti Lämpötilatarkkuus 0,1 Hälytyksen kesto 2 minuuttia Lähetystaajuus: 433Mhz Lähetyskantama Enimmillään 30 m (ilman esteitä)
KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN, TEKIJÄNOIKEUS: DENVER ELECTRONICS A/S
Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä niissä käytettävät paristot sisältävät materiaaleja, komponentteja ja aineita, jotka voivat olla vahingollisia terveydelle ja ympäristölle, jos jätemateriaalia (po is heitettävät sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä paristot) ei käsitellä asianmukaisesti.
Sähkö- ja elektroniikkalaitteet on merkitty roskakorilla, jonka päällä on rasti, kuten yllä. Symboli kertoo, ettei sähkö- ja elektroniikkalaitteita tai paristoja saa hävittää kotitalousjätteen mukana vaan ne on hävitettävä erikseen.
Kaikissa kaupungeissa on keräilypisteitä, joihin vanhat sähkö- ja elektroniikkalaitteet voidaan toimittaa maksutta edelleen toimitettaviksi kierrätysasemille ja muihin keräilypisteisiin tai niille voidaan järjestää keräily kodeista. Lisätietoja saat kuntasi tekniseltä osastolta.
Inter Sales A/S täten vakuuttaa, että tämä tuote (TRC-1480 MK2) on direktiivin 1999/5/EC olennaisten vaatimusten ja sitä koskevien muiden määräysten mukainen. Jäljennöksen vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta voi luovuttaa: Inter Sales A/S Stavneagervej 22, DK-8250 Egaa Tanska/Denmark
Maahantuoja/Importer: DENVER ELECTRONICS A/S Stavneagervej 22 DK-8250 Egaa Tanska/Denmark www.facebook.com/denverelectronics
FIN-5
French
MODE D’EMPLOI DU DENVER TRC-1480 MK2
Thermomètre d’intérieur et d’extérieur, horloge et station météorologique
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE ;
1. Ouvrir le capot du logement des piles situé sur l’arrière du bloc d’intérieur en le faisant coulisser.
2. Mettre en place 2 piles AAA dans le logement des piles ; respecter la polarité (+/-) indiquée à l’intérieur de ce logement.
3. Remettre le capot en place. Quelques secondes plus tard, l’écran LCD indique l’heure par défaut, le calendrier ainsi que la température intérieure, et l’appareil commence à rechercher le signal de température extérieure.
4. Mettre en place 2 piles AAA dans le capteur extérieur. La température extérieure s’affiche, ainsi que « CH1 » sur la ligne du bas de l’écran LCD. Votre appareil interne est synchronisé avec le capteur extérieur sur le canal 1 ; la température extérieure s’affiche.
FRA-1
Remarque :
Votre capteur extérieur dispose d’une capacité de transmission de 30 m sans obstacle. La valeur réelle de la transmission peut varier en fonction du parcours du signal. Des obstacles (toit, murs, planchers, plafonds, arbres, etc.) peuvent avoir un effet sur la longueur du signal.
RÉGLAGE DU CALENDRIER, DUFORMAT 12/24 ET DE L’HEURE
1. Appuyer et maintenir le bouton SET/ALM pendant deux secondes. Les chiffres de l’heure se transforment en « 2008 YR » et se mettent à clignoter. Appuyer sur +/- pour régler l’année.
2. Appuyer de nouveau sur SET/ALM. Les chiffres indiquant le mois se mettent à clignoter. Appuyer sur +/- pour régler le mois.
3. Appuyer de nouveau sur SET/ALM. Les chiffres indiquant la date se mettent à clignoter. Appuyer sur +/- pour régler la date du jour.
4. Appuyer de nouveau sur SET/ALM; les chiffres indiquant l’heure deviennent « 24Hr ». Appuyer sur +/- pour sélectionner le format « 12Hr » ou « 24Hr ». Si l’on sélectionne « 12Hr », l’icône AM/PM s’affiche.
5. Appuyer de nouveau sur SET/ALM. Les chiffres « 0.00 » s’inscrivent sur l’écran et les chiffres indiquant l’heure se mettent à clignoter. Appuyer sur +/- pour régler l’heure.
6. Appuyer de nouveau sur SET/ALM. Les chiffres concernant les minutes se mettent à clignoter. Appuyer sur +/- pour régler les minutes.
7. Appuyer de nouveau sur SET/ALM pour revenir au mode normal, ou patienter 30 secondes que l’appareil y revienne automatiquement.
RÉGLAGE DE L’ALARME
1. Appuyer sur SET/ALM. Les chiffres indiquant l’heure se transforment en chiffres indiquant l’heure de l’alarme du réveil « AM 7:00 AL ». Appuyer et maintenir le bouton SET / ALM SET pendant deux secondes. Les chiffres indiquant l’heure clignotent. Appuyer sur +/- pour régler l’heure de réveil que l’on souhaite.
2. Appuyer sur SET / ALM. L’indication de minutes du réveil clignote. Appuyer sur +/- pour régler les minutes du réveil.
3. Appuyer de nouveau sur SET / ALM. L’indication de l’heure du réveil se transforme en « 05 » et clignote. Appuyer sur +/- pour régler le temps de répétition de la sonnerie entre 1 et 20 minutes.
4. Appuyer de nouveau sur SET / ALM pour revenir au mode normal, ou patienter 30 secondes que l’appareil y revienne automatiquement.
POUR ACTIVER OU DESACTIVER LA FONCTION REVEIL
Appuyer sur SET / ALM pour afficher l’heure du réveil. Une fois cet affichage réalisé, appuyer sur + pour mettre en route ou arrêter le réveil quotidien. Lorsque la fonction réveil est activée, le symbole
apparait entre les chiffres indiquant l’heure et ceux des minutes.
FONCTION SNOOZE (RAPPEL DE RÉVEIL)
Lorsque le réveil se déclenche, l’horloge émet une sonnerie pour vous réveiller. Le symbole se met à clignoter.
1. Appuyer sur le bouton SNOOZE pour arrêter temporairement la sonnerie. Le symbole continue à clignoter. La sonnerie se déclenchera à nouveau 5 minutes plus tard.
2. Appuyer sur + / CHANNEL (ALM ON-OFF) pour arrêter le réveil. Le bip de la sonnerie s’arrête et le symbole s’illumine. La sonnerie retentira de nouveau à la même heure le lendemain.
Durée de la sonnerie : 2 minutes.
INDICATION DE TEMPÉRATURE EN DEGRÉS CELSIUS OU FARENHEIT
Appuyer sur – (°C/°F) pour afficher la température en degrés Celsius or Fahrenheit.
FRA-2
Loading...
+ 39 hidden pages