POUR DIMINUER LE RISQUE DE CHOCS ELECTRIQUES, NE
PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE DOS). AUCUNE PIECE
SE TROUVANT A L’INTERIEUR NE PEUT ETRE REPAREE PAR
L’UTILISATEUR. S’ADRESSER AU PERSONNEL COMPETENT
POUR L’ENTRETIEN.
L’éclair fléché dans un triangle équilatéral avise l’utilisateur de la
présence de “tension dangereuse” sans isolation dans le boîtier
de l’appareil suffisante à entraîner un risque de choc électrique.
Un point d’exclamation dans un triangle équilatéral avise l’utilisateur
de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance
importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT:
POUR DIMINUER LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOCS
ELECTRIQUES, NE PAS EXPOSER L’APPAREIL A LA PLUIE OU
A L’HUMIDITE.
PRECAUTION:
SURFACE CHAUDE. NE PAS TOUCHER.
La surface supérieure du dissipateur de chaleur peut devenir
Surface
brûlante
chaude si vous utilisez ce produit en continu.
Ne touchez pas les zones chaudes, tout particulièrement vers
l’inscription “Surface brûlante” et le panneau supérieur.
CONSIGNES DE SECURITE
IMPORTANTES
1. Lire ces instructions.
2. Conserver ces instructions.
3. Tenir compte des avertissements.
4. Suivre les instructions.
5. Ne pas utiliser l’appareil en présence d’eau.
6. Nettoyer avec un chiffon humide uniquement.
7. Ne pas obstruer les ouvertures d’aération.
Effectuer l’installation conformément aux instructions du fabricant.
Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs,
8.
registres de chaleur, fourneaux ou autres appareils (y compris des amplificateurs)
qui produisent de la chaleur.
9. Faire en sorte de ne pas marcher sur le câble d’alimentation, de ne pas le
pincer notamment au niveau des prises, prises électriques courantes et
point de sortie de l’appareil.
10. N’utiliser que les outils/accessoires spécifiés par le fabricant.
11. N’utiliser qu’avec le chariot, support, trépied ou table
indiqués par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Avec
un chariot, prendre garde au moment de le déplacer et
éviter les blessures dues au renversement.
12. Débrancher l’appareil pendant les orages ou lorsque
celui-ci n’est pas utilisé pendant de longues périodes.
13. Faire exécuter l’entretien par du personnel qualifié.
L’entretien est requis lorsque, par exemple, le câble d’alimentation ou la
fiche sont endommagés, que du liquide a été versé ou des objets sont
tombés sur l’appareil, que celui-ci a été exposé à la pluie ou à l’humidité,
qu’il ne fonctionne pas normalement ou qu’il est tombé.
14. Ne pas exposer les batteries à des chaleurs excessives comme le plein
soleil, le feu ou similaires.
PRECAUTION:
Pour déconnecter complètement ce produit du courant secteur, débranchez
la prise de la prise murale.
La prise secteur est utilisée pour couper complètement l’alimentation de
l’appareil et l’utilisateur doit pouvoir y accéder facilement.
• DECLARATION DE CONFORMITE
Nous déclarons sous notre seule responsabilité que l’appareil, auquel se
réfère cette déclaration, est conforme aux standards suivants:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 et EN61000-3-3.
Selon la directive 2006/95/EC concernant la basse tension et la directive
CEM 2004/108/EC, la réglementation européenne 1275/2008 et la directive
2009/125/EC établissant un cadre de travail applicable aux produits liés à
l’énergie (ErP).
DENON EUROPE
Division of D&M Germany GmbH
An der Kleinbahn 18, Nettetal,
D-41334 Germany
UNE REMARQUE CONCERNANT LE
RECYCLAGE:
Les matériaux d’emballage de ce produit sont recyclables
et peuvent être réutilisés. Veuillez disposer des matériaux
conformément aux lois sur le recyclage en vigueur.
Lorsque vous mettez cet appareil au rebut, respectez les
lois ou réglementations en vigueur.
Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées, mais
mises au rebut conformément aux lois en vigueur sur la
mise au rebut des piles.
Ce produit et les accessoires inclus, à l’exception des piles,
sont des produits conformes à la directive DEEE.
I
OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION
Préparatifs
Applications
Informations
n
nPRÉCAUTIONS D’INSTALLATION
AVERTISSEMENTS
•Eviter des températures élevées. Tenir compte d’une dispersion de
chaleur suffisante lors de l’installation sur une étagère.
•Manipuler le cordon d’alimentation avec précaution. Tenir la prise lors du
débranchement du cordon.
•Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau et la poussière.
•Débrancher le cordon d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé
pendant de longues périodes.
•Ne pas obstruer les trous d’aération.
•Ne pas laisser des objets étrangers dans l’appareil.
•Ne pas mettre en contact des insecticides, du benzène et un diluant avec
l’appareil.
•Ne jamais démonter ou modifier l’appareil d’une manière ou d’une autre.
•Ne pas recouvrir les orifices de ventilation avec des objets tels que des
journaux, nappes ou rideaux. Cela entraverait la ventilation.
•Ne jamais placer de flamme nue sur l’appareil, notamment des bougies
allumées.
•Veillez à respecter les lois en vigueur lorsque vous jetez les piles usagées.
•L’appareil ne doit pas être exposé à l’eau ou à l’humidité.
•Ne pas poser d’objet contenant du liquide, par exemple un vase, sur
l’appareil.
•Ne pas manipuler le cordon d’alimentation avec les mains mouillées.
•Lorsque l’interrupteur est sur la position OFF (STANDBY), l’appareil n’est
pas complètement déconnecté du SECTEUR (MAINS).
•L’appareil sera installé près de la source d’alimentation, de sorte que cette
dernière soit facilement accessible.
•Ne placez pas la pile dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil
ou dans des endroits présentant des températures extrêmement élevées,
par exemple près d’un radiateur.
z
z
z
z
Paroi
z Pour permettre la dissipation de chaleur requise, n’installez
pas cette unité dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque
ou un endroit similaire.
•Une distance de plus de 0,3 m est recommandée.
•Ne placez aucun matériel sur cet appareil.
II
Démarrage
Préparatifs
Applications
Informations
Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil DENON. Afin d’assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser l’appareil.
Après l’avoir lu, conservez-le afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Câbles utilisés pour les connexions ·············································· 4
Connexion des enceintes ·····························································4
Connexion des prises PRE OUT (PMA-720AE uniquement) ········7
Connexion des lecteurs ································································ 7
Connexion d’un enregistreur ························································8
Connexion du cordon d’alimentation ············································ 8
Nomenclature et fonctions·························································13
Panneau avant ············································································13
Panneau arrière ··········································································· 14
Télécommande ··········································································· 15
Explication des termes ·······························································17
Dépistage des pannes ································································· 18
Spécifications ··············································································19
1
Accessoires
Préparatifs
Applications
Informations
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l’appareil.
q Mise en route ......................................................................... 1
w CD-ROM (Manuel de l’Utilisateur) ........................................... 1
e Instructions de sécurité ........................................................... 1
r Liste du réseau d’après-vente ................................................. 1
t Télécommande principale (RC-1173) ....................................... 1
y Piles R03/AAA ......................................................................... 2
t
Caractéristiques
Un circuit simple push-pull HC (haute intensité)
avancé, installé pour obtenir à la fois “subtilité”
et “puissance”
Utilise des transistors HC qui dépassent de 2 à 3 fois le courant
de crête des transistors de puissance audio conventionnels afin
d’obtenir une qualité de musique stable et expressive à tous les
volumes, des volumes très bas aux volumes très élevés.
Un circuit d’alimentation hautes capacités et haut
débit
Afin d’exploiter le plein potentiel du circuit simple push-pull HC, le
circuit d’alimentation utilise des condensateurs électrolytiques en
blocs sur mesure DENON et une SBD (Schottky-Barrier Diode) à
recouvrement inverse rapide et faible bruit.
La fonction Source Direct, pour une lecture audio
pure
Une fonction offrant une lecture audio pure, préservant la pureté
du son en contournant les commandes TONE (BASS, TREBLE),
LOUDNESS et BALANCE.
Une consommation réduite en mode veille
Pour préserver l’environnement, la consommation électrique en
veille a été réduite à 0,3 W (maximum).
Précautions relatives aux
manipulations
•Avant d’allumer l’appareil
Contrôlez encore une fois que tous les branchements sont bien faits
et que les câbles de connexion ne présentent aucun problème.
•Certains circuits restent sous tension même lorsque l’appareil est
mis en mode veille. En cas d’absence prolongée, débranchez le
cordon d’alimentation de la prise murale.
•A propos de la condensation
Si la différence de température entre l’intérieur de l’unité et la pièce
est importante, de la condensation (buée) risque de se former sur
les pièces internes, empêchant l’unité de fonctionner correctement.
Dans ce cas, laissez l’unité hors tension au repos pendant une heure
ou deux, jusqu’à ce que la différence de température diminue.
•Précautions relatives à l’utilisation de téléphones portables
L’utilisation d’un téléphone portable à proximité de cet appareil peut
entraîner des phénomènes de bruit. Si le cas se présente, éloignez le
téléphone portable de l’appareil lorsque vous l’utilisez.
•Déplacement de l’appareil
Eteignez l’unité et débranchez le cordon d’alimentation de la prise
murale. Débranchez ensuite les câbles de connexion aux autres
composants du système avant de déplacer l’unité.
•Nettoyage
•Essuyez le boîtier et le panneau de contrôle à l’aide d’un tissu doux.
•Suivez les instructions indiquées lors de l’utilisation de produits
chimiques.
•N’utilisez pas de benzène, dissolvants pour peinture, autres
solvants ou insecticides car ceux-ci peuvent décolorer le matériel
ou changer son apparence.
2
Préparatifs
Préparatifs
Applications
Informations
Préparatifs
Préparatifs
Dans ce chapitre, nous expliquons comment connecter et installer cet appareil.
F Câbles utilisés pour les connexions vpage4
F Connexion des enceintes vpage4
F Connexion des prises PRE OUT vpage7
F Connexion des lecteurs vpage7
F Connexion d’un enregistreur vpage8
F Connexion du cordon d’alimentation vpage8
3
Connexions
Préparatifs
Applications
Informations
Préparatifs
v Voir au verso
Les connexions de tous les formats de signaux audio compatibles
sont décrites dans ce mode d’emploi. Veuillez sélectionner le
type de connexion adapté à l’équipement que vous connectez.
REMARQUE
•Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé
toutes les connexions.
•Lorsque vous effectuez les connexions, reportez-vous également au
mode d’emploi des autres composants.
•Veillez à connecter correctement les canaux, gauche avec gauche
et droit avec droit.
•Ne pas mêler les cordons d’alimentation avec les câbles de
connexion. Cela risquerait de générer un bourdonnement ou du bruit.
•Ne pas augmenter le volume si aucune platine disque n’est
connectée aux bornes d’entrée PHONO. Cela provoquerait un
bourdonnement ou du bruit.
n Précautions à prendre lors de la lecture de
sources SA:
Lorsque les enceintes classiques ne sont pas compatibles
avec les sources SA (DVD Audio, Super Audio CD et autres
sources y compris les composants aigus au-dessus de la plage
audible), réglez les paramètres du lecteur (Lecteur de DVD
Audio, lecteur de Super Audio CD, etc.) pour une utilisation
avec des enceintes (ou amplis) classiques.
Lors de la lecture de sources SA, un réglage de volume trop
élevé risque d’endommager les enceintes. Pour obtenir des
instructions sur les réglages du lecteur, reportez-vous aux
instructions de fonctionnement livrées avec le lecteur.
Câbles utilisés pour les connexions
Sélectionnez les câbles en fonction de l’équipement à connecter.
Câble audio (vendus séparément)
Câble audio
Câble d’enceinte
L
R
L
R
Connexion des enceintes
Connexion des câbles d’enceinte
Vérifiez attentivement les canaux gauche (L) et droit (R) ainsi que les
polarités + (rouge) et – (noir) sur les enceintes connectées à l’appareil,
et veillez à connecter correctement les canaux et les polarités.
Ôtez environ 10 mm de la gaine à
1
l’extrémité du câble d’enceinte, puis
torsadez le l ou appliquez-y une
prise.
Tournez la borne de l’enceinte dans
2
le sens inverse des aiguilles d’une
montre pour la desserrer.
Insérez le l du câble d’enceinte dans
3
la garde de la borne d’enceinte.
Tournez la borne de l’enceinte dans le
4
sens des aiguilles d’une montre pour
la resserrer.
REMARQUE
•Connectez les câbles d’enceinte de façon à ce qu’ils ne dépassent
pas des bornes d’enceinte. Le circuit de protection risque d’être
activé si les fils touchent le panneau arrière ou si les côtés + et –
entrent en contact (vpage5 “Circuit de protection”).
•Ne jamais toucher les bornes d’enceinte lorsque l’alimentation est
connectée. Vous risqueriez de vous électrocuter.
4
Connexion des enceintes
Préparatifs
Applications
Informations
Préparatifs
Impédance des enceintes
Utilisez des enceintes dont l’impédance est comprise dans les limites indiquées ci-dessous, en fonction
de leurs conditions d’utilisation.
Enceintes utilisésImpédance
A4 – 16 Ω
B
(PMA-720AE uniquement)
A et B
(PMA-720AE uniquement)
Connexion à double câblage
(PMA-720AE uniquement)
4 – 16 Ω
8 – 16 Ω
4 – 16 Ω
Circuit de protection
Le circuit de protection est automatiquement activé dans les cas suivants:
•Lorsque les fils de cuivre des câbles des enceintes touchent le panneau arrière ou les vis, ou lorsque les
côtés + et – des câbles des enceintes se touchent
•Lorsque la température environnante est extrêmement élevée
•Lorsque la température interne augmente à cause d’une utilisation prolongée avec un débit élevé
Si cela se produit, déconnectez le cordon d’alimentation, puis vérifiez les connexions des câbles des
enceintes et des câbles d’entrée. Si la température de l’appareil est extrêmement élevée, attendez qu’il
refroidisse et améliorez la ventilation autour de l’appareil. Après avoir effectué cette opération, reconnectez
le cordon d’alimentation.
Si le circuit de protection est activé alors qu’il n’y a pas de problème de ventilation autour de l’appareil
ou des connexions, l’appareil peut être endommagé. Eteignez l’alimentation, puis contacter un service
DENON et demandez une prise.
Connexion des enceintes A/B (PMA-720AE uniquement)
•Un signal identique sort des bornes des SPEAKER A et B.
•Pour la connexion d’un seul ensemble d’enceintes, utilisez les bornes des SPEAKER A ou B.
Enceintes BEnceintes A
(R) (L)
wqwq
(R) (L)
wqwq
5
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.