TM
GLOBE CRUISER
AH-NCW500
Kopfhörer / Kabellose Kopfhörer
Bedienungsanleitung
Erste Schritte
Danke, dass Sie den Denon Globe Cruiser Kopfhörer gekauft haben. Die Ingenieure bei DENON haben diesen Kopfhörer mit großer Sorgfalt konzipiert und entwickelt, um Ihnen das beste Hörerlebnis in dieser
Produktklasse zu ermöglichen.
In dieser Anleitung finden Sie Hilfestellung für den Gebrauch dieses Kopfhörers.
Inhalt
Erste Schritte ················································································· 1
Zubehör·························································································1
Eigenschaften ··············································································· 1
Funktionen ···················································································· 2
Vorbereitung für den Gebrauch ··················································· 2
Laden des Akkus ··········································································2
Kopplung mit einem Bluetooth-Gerät ··········································· 3
Einschalten der Bluetooth-Konnektivität ······································· 4
Einstellen der Passform des Kopfhörers ······································4
Musik hören ··················································································· 5
Musik hören über Bluetooth ························································· 5
Musik hören mit dem Audiokabel ················································· 5
Verwenden der Geräuschunterdrückungsfunktion
zum Ausblenden von Umgebungsgeräuschen ····························· 5
Durchführen von Telefonanrufen·················································6
Einen Anruf durchführen·······························································6
Entgegennehmen eines eingehenden Anrufs ······························ 6
Einen Anruf beenden ···································································· 6
Verwenden der Anklopffunktion ··················································· 6
Einen eingehenden Anruf abweisen ············································· 6
Umschalten vom Kopfhörer zum Mobiltelefon während eines
Gesprächs ····················································································· 6
Weitere Funktionen ······································································ 6
Zusätzliche Informationen····························································7
Überblick über die Anzeigemuster der LED-Anzeige ···················· 7
Verwendung im Flugzeug ····························································· 7
Aufbewahrung in der Transporthülle ············································8
Fehlersuche ·················································································· 8
Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch des Kopfhörers ················ 9
Markeninformationen ···································································9
Technische Daten ········································································· 9
Zubehör
q Schnellanleitung ...................................................................... 1
w Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch von Kopfhörern .......... 1
e Hinweise zum Radio ................................................................ 1
r Liste der Servicecenter ........................................................... 1
t Audiokabel (Länge: ca. 1,3 m) ................................................. 1
y USB-Kabel (zum Aufladen, Länge: ca. 1,3 m) .......................... 1
u Flugzeug-Adapter .................................................................... 1
i Tragetasche ............................................................................. 1
t y
u
i
Eigenschaften
Drahtlose Verbindung über Bluetooth (vSeite5)
Hören Sie ohne Kabel Musik von Bluetooth-fähigen Audiogeräten,
sobald sie gekoppelt sind. Sie können Bluetooth-fähige Geräte
auch ganz einfach über den Kopfhörer steuern.
Drahtlose Tonübertragung in CD-Qualität
Dieser Kopfhörer verfügt über die aptX-Technologie für
Audioübertragungen über die Bluetooth-Verbindung in CD-Qualität.
Wenn Ihre Bluetooth-fähige Audioquelle aptX unterstützt, wird
diese Funktion automatisch aktiviert.
Geräuschunterdrückungsfunktion (vSeite5)
Aktivieren Sie die Geräuschunterdrückungsfunktion, um einen
klaren Klang ohne Umgebungsgeräusche genießen zu können,
selbst in einem lauten Zugabteil oder dergleichen.
Kompatibel mit Freisprecheinrichtungen (vSeite6)
Wenn der Kopfhörer mit einem Bluetooth-kompatiblen Mobiltelefon
gekoppelt wird, können Sie freihändig telefonieren.
Kristallklare Telefongespräche
Der Kopfhörer setzt die CVC-Technologie (Clear Voice Capture)
für klare Tonqualität bei Anrufen mit minimalem Echo und
Signalrauschen ein.
Integrierter Akku (vSeite2)
Der Akku im Kopfhörer wird durch Anschließen an Ihren Computer
mit dem USB-Mikrokabel (mitgeliefert) aufgeladen.
Optionale Kabelverbindung über das Audiokabel
(vSeite5)
Ein Audiokabel liegt für Situationen bei, in denen eine drahtlose
Verbindung nicht erlaubt ist (zum Beispiel im Flugzeug).
1
Erste Schritte
Vorbereitung für den Gebrauch
Funktionen
t
w
o
y
w
r
e
u
i
q
Anruftaste
Drücken, um Anrufe mit einem gekoppelten Mobiltelefon
durchzuführen.
w
Statusanzeige-LED
Zeigt Informationen über den Status des Kopfhörers an.
e
Stereo-Minibuchse (Ø 2,5 mm)
Anschluss für das mitgelieferte Audiokabel.
r
Schalter für die Geräuschunterdrückungsfunktion
Schaltet die Geräuschunterdrückungsfunktion ein oder aus.
t
Steuerrad
Steuert ein gekoppeltes Audiogerät (vSeite 5 “Musik hören
über Bluetooth”).
y
Anrufmikrofon
u
Bluetooth-Taste
Schaltet Bluetooth ein oder aus. Wird auch für das BluetoothPairing verwendet.
i
Ladebuchse (USB-Anschlussbuchse)
Aufladen des Kopfhörer-Akkus durch Anschluss des USBMikrokabels (mitgeliefert).
o
L/R-Anzeige
Laden des Akkus
q
Laden Sie den Akku des Kopfhörers auf, wenn Sie ihn zum ersten
Mal nach dem Kauf benutzen oder wenn der Akkustand niedrig ist,
indem Sie den Kopfhörer mit dem mitgelieferten USB-Kabel an einen
Computer anschließen.
Die LED-Anzeige blinkt, während der Akku geladen wird.
•0% bis 49% Ladung: Langsames rotes Blinken
•50 % bis 99 % Ladung: Blinkt alle 2 Sekunden rot
•100 % Ladung: LED-Anzeige erlischt
•Bei nachlassender Akkuleistung blinkt die LED-Anzeige alle 3
Sekunden rot, und es ertönt ein Piepton.
•Sollte der Akku vollständig entladen sein, können Sie immer noch
Musik hören, wenn Sie das Audiokabel (mitgeliefert) anschließen
(vSeite5 “Musik hören mit dem Audiokabel”).
•Wenn vollständig aufgeladen, reicht der Akku für ca. 10 Stunden
Audio-Wiedergabe.
•Während des Ladevorgangs kann Musik von einem BluetoothGerät wiedergegeben und Telefonanrufe können getätigt werden.
In diesem Fall können in Abhängigkeit von dem verwendeten
Computer geringfügige Störgeräusche über die Kopfhörer zu hören
sein.
•Es dauert ca. 2 Stunden, einen vollständig entladen Akku voll aufzuladen.
HINWEIS
•Wenn der Akku während der Benutzung des Kopfhörers leer wird,
ertönt ein Piepton und der Kopfhörer schaltet sich aus.
•Die Betriebszeit kann je nach Temperatur in der Betriebsumgebung,
Verwendungsweise usw. variieren.
•Wenn die Betriebszeit extrem kurz ist, obwohl der Akku voll
geladen war, steht der Akku möglicherweise vor dem Ende seiner
Lebensdauer. Wenden Sie sich in diesem Fall an ein DENONKundendienstzentrum.
•Der Akku darf nur von einem Kundendiensttechniker ausgetauscht
werden.
2
Vorbereitung für den Gebrauch
Kopplung mit einem Bluetooth-Gerät
Zum Musikhören oder Telefonieren muss das Bluetooth-Gerät
zunächst registriert werden (Kopplung).
Nach der Kopplung kann das Bluetooth-Gerät wieder an den Kopfhörer
angeschlossen werden.
HINWEIS
Wiederholen Sie die Kopplung der Geräte in den folgenden Fällen.
•Nachdem neun oder mehr Geräte gekoppelt worden sind
Der Kopfhörer kann höchstens acht Geräte registrieren. Ab dem
neunten Gerät werden bei neuen Kopplungen gespeicherte
Kopplungsinformationen überschrieben, beginnend mit der ältesten
Kopplung.
•Wenn die Kopplungsinformationen im Kopfhörer oder BluetoothGerät gelöscht wurden
Halten Sie bei
1
deaktivierter BluetoothFunktion der Kopfhörer
die Bluetooth-Taste ca. 4
Sekunden gedrückt.
•Die rote und die blaue LEDAnzeige blinken abwechselnd
und der Kopfhörer geht in
den Kopplungs-BereitschaftsModus.
•Wenn die Bluetooth-Funktion
aktiviert ist, deaktivieren
Sie sie. (vSeite4
“Einschalten der BluetoothKonnektivität”)
•Der Kopfhörer beendet den Kopplungs-Bereitschafts-Modus,
wenn die Kopplung nicht innerhalb von 3 Minuten abgeschlossen
ist. Halten Sie in diesem Fall die Bluetooth-Taste mindestens 5
Sekunden gedrückt, um die Bluetooth-Funktion zu deaktivieren, und
starten Sie den Pairing-Vorgang dann erneut.
•Der Kopfhörer wird auf dem zu koppelnden Bluetooth-Gerät als
“DENON AH-NCW500” angezeigt.
n Löschen von Kopplungsinformationen
Wenn falsche Kopplungsinformationen registriert worden sind
oder Sie ein Gerät erneut koppeln möchten, müssen Sie die
registrierten Kopplungsinformationen zunächst löschen.
Halten Sie die Anruftaste mindestens ca. 5 Sekunden gedrückt, um
die Pairing-Informationen für die Verbindung zwischen BluetoothGerät und Kopfhörer zu löschen. Wenn die Informationen gelöscht
worden sind, ertönt ein Piepton und die rote und die blaue LEDAnzeige blinken gleichzeitig fünfmal.
Starten Sie das Kopplungsverfahren am Bluetooth-
2
Gerät, das Sie anschließen wollen, und suchen Sie
nach dem Kopfhörer.
•Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung für das
Bluetooth-Gerät.
•Wenn ein PIN-Code (Passschlüssel) abgefragt wird, geben Sie
“0000” (vier Nullen) ein.
•Die blaue LED-Anzeige leuchtet ca. 5 Sekunden lang auf,
wenn die Kopplung abgeschlossen ist.
3