Мы благодарим Вас за предпочтение, оказанное нашей продукции. Каждый прибор
марки DELTA LUX отличается современным дизайном и высокими стандартами качества.
Приобретая нашу мультиварку, Вы можете быть уверены в том, что выбрали достойный
товар, который при соблюдении правил его эксплуатации прослужит Вам долгие годы.
Для того чтобы полностью использовать возможности Вашей новой мультиварки,
а также сделать работу с ней максимально комфортной и безопасной, внимательно
прочитайте инструкцию перед началом эксплуатации.
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Таблица 1
Электропитание220 ± 2% В ~ 50 Гц
Мощность900 Вт
Температура приготовления40-160 °C
Время приготовления
Объем5 л
Класс электробезопасностиI
от 10 мин до 10 ч 55 мин
1.1. 23 автоматических программы приготовления и 42 программы с ручными
настройками.
1.2. Функция «ШЕФ-ПОВАР», позволяющая изменять время и/или температуру в
процессе приготовления и готовить сложные блюда.
1.3. 3D-нагрев - равномерное распределение тепла и эффективное поддержание
температуры.
1.4. Защита от перегрева.
1.5. Функция «Отложенный старт» до 24 часов.
1.6. Функция сохранения тепла.
1.7. Функция стерилизации.
1.8. Съемная кастрюля с двухсторонним антипригарным покрытием.
1.9. Электронная панель управления.
1.10. Паровой клапан.
1.11. 3 вида подсветки LСD-дисплея.
1.12. Объем стаканчика для йогурта 170 мл.
ВНИМАНИЕ! Производитель оставляет за собой право в любой
момент без обязательного извещения вносить изменения в дизайн и
технические характеристики, не ухудшающие качество прибора.
Примечание: незначительные изменения в комплектности могут быть не
отражены в настоящем руководстве.
Дата упаковывания __________________
Упаковщик _____________________
3. ОПИСАНИЕ
1. Кнопка открывания крышки
2. Крышка
3. Внутренняя крышка
4. Паровой клапан
5. Ручка
6. Чаша для приготовления пищи
7. Панель управления
8. Корпус
9. База
рис. 1
10. Ложка
11. Мерный стакан
12. Паровая ёмкость
13. Половник
14. Йогуртница
3
ВНИМАНИЕ! Внимательно прочитайте данную инструкцию перед
эксплуатацией прибора во избежание получения повреждений в
процессе использования. Неправильное обращение с прибором может
привести к поломке мультиварки и причинить вред пользователю.
4.1. Мультиварка предназначена для использования только в бытовых
условиях.
4.2. Во избежание поломки прибора и причинения вам вреда не используйте
мультиварку не по назначению.
4.3. Данный прибор не предназначен для использования лицами (включая
детей) с ограниченными физическими и умственными способностями или
отсутствием опыта и знаний обращения с электроприборами, за исключением тех
случаев, когда за ними осуществляется присмотр лицами, ответственными за их
безопасность.
4.4. Перед первым включением мультиварки убедитесь, что параметры вашей
электросети соответствуют электрическим параметрам прибора.
4.5. Запрещается:
- пользоваться мультиваркой вне помещений;
- прикасаться влажными руками к прибору, включенному в электросеть;
- оставлять без присмотра и разбирать мультиварку, если она подключена к
электросети;
- использовать прибор с поврежденным электрошнуром или вилкой;
- во избежание поражения электрическим током самостоятельно разбирать и
ремонтировать прибор.
4.6. Не ставьте прибор на горячие поверхности, а также вблизи источников
тепла (например, электрических или газовых плит).
4.7. Не устанавливайте мультиварку под навесными полками и шкафами, это
может привести к порче вашей мебели.
4.8. Запрещается включать мультиварку без кастрюли или с незаполненной
кастрюлей.
4.9. Не ставьте кастрюлю, предназначенную для использования в
мультиварке, на открытый огонь.
4.10. Не оставляйте продукты или воду в мультиварке на длительное время.
4.11. Для извлечения продуктов из кастрюли используйте только деревянные
или пластиковые принадлежности. Металлические принадлежности могут
повредить антипригарное покрытие.
4.12. Чтобы избежать попадания ингредиентов между дном кастрюли
и нагревательной поверхностью камеры, всегда извлекайте кастрюлю из
мультиварки, прежде чем добавлять ингредиенты.
4.13. Не допускайте, чтобы пластина нагревателя и дно кастрюли были
влажными. Необходимо поддерживать их сухими и чистыми. Любой посторонний
4. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
4
предмет, попавший между нагревательной поверхностью и дном кастрюли,
может привести к поломке мультиварки.
4.14. Не помещайте в прибор продукты большого размера, пакеты из фольги
или бумаги, посуду, так как они могут послужить причиной возгорания.
4.15. При извлечении горячей емкости с пищей из мультиварки всегда
используйте кухонные рукавицы.
4.16. Перед включением прибора проверьте, не засорен ли клапан выпуска
пара.
4.17. Не перекрывайте вентиляционные отверстия для пара и убедитесь, что
вокруг мультиварки обеспечивается достаточная циркуляция воздуха во время ее
работы.
4.18. Плотно закрывайте верхнюю крышку, чтобы не нарушать работу
мультиварки и теплоизоляцию.
4.19. По завершении приготовления пищи не открывайте крышку до тех пор,
пока не выйдет весь пар.
4.20. Не оставляйте работающий прибор без присмотра.
4.21. Не позволяйте детям пользоваться прибором самостоятельно или играть
с ним.
4.22. Использование дополнительных принадлежностей, не рекомендованных
изготовителем прибора, может послужить причиной поломки прибора.
4.23. При отключении мультиварки от сети электропитания держитесь рукой
за вилку, не тяните за электрошнур.
4.24. Во избежание поражения электрическим током не погружайте корпус
прибора и шнур электропитания в воду или другие жидкости.
4.25. Не используйте прибор после случайного падения мультиварки.
4.26. Всегда отключайте мультиварку от электросети после окончания работы,
перед тем, как приступить к чистке или при обнаружении неисправностей.
4.27. Содержите мультиварку в чистоте. Оставшиеся частички пищи могут
пригореть и привести к неправильной работе прибора.
4.28. В случае возникновения неисправностей не пытайтесь самостоятельно
регулировать или ремонтировать прибор. Ремонт должен производиться только
квалифицированными специалистами в специализированных сервисных центрах.
ВНИМАНИЕ! Не используйте мультиварку одновременно с другими
энергоемкими приборами во избежание перегрузки сети
ВНИМАНИЕ! Упаковочный материал (плёнка, пенопласт и т. д.)
может представлять опасность удушья для детей. Храните упаковку в
недоступном для детей месте.
Примечание: данная инструкция по эксплуатации не может предусмотреть
все возможные нештатные ситуации, которые могут возникнуть в процессе
эксплуатации данного прибора. Пользователь должен самостоятельно следить за
соблюдением техники безопасности при работе с мультиваркой.
5
5.1. Освободите мультиварку от всех упаковочных материалов.
5.2. Проверьте ее на предмет повреждений, связанных с транспортировкой:
вмятин, дефектов корпуса и панели управления.
ВНИМАНИЕ! Если присутствует какое-либо из вышеперечисленных
повреждений, не производите установку мультиварки и немедленно
сообщите о повреждениях вашему продавцу.
5.3. Установите мультиварку на ровной, устойчивой, горизонтальной, сухой,
теплостойкой поверхности.
5.4. Рекомендуемое расстояние между прибором и окружающими предметами
не менее 15 см.
5.5. Не размещайте мультиварку под прямыми солнечными лучами, возле
нагревающихся приборов или на сквозняке. Все это может повлиять на
температуру внутри прибора и снизить качество приготовляемых блюд.
ВНИМАНИЕ! Не устанавливайте прибор вблизи ванн, раковин или
других емкостей, заполненных водой.
5.6. Не используйте мультиварку сразу после внесения в помещение с улицы
в холодную погоду. Дайте ей нагреться до комнатной температуры в течение 4-5
часов, прежде чем использовать.
5.7. Перед включением мультиварки в сеть электропитания убедитесь, что
параметры электропитания мультиварки, указанные в таблице с техническими
характеристиками, соответствуют характеристикам вашей электросети.
ВНИМАНИЕ! Изготовитель и продавец не несут ответственности
за повреждения, связанные с использованием данной мультиварки
при напряжении, отличном от указанного в таблице с техническими
характеристиками.
6. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ (рис. 2)
1. Дисплей
Визуальное отображение текущих установок и состояние приготовления на
дисплее:
5. УСТАНОВКА
6
1
2
3
4
11
10
9
рис. 2
5678
Дисплей показывает время приготовления пищи; время, оставшееся до
конца приготовления, если программа уже активирована; текущее время, если
используется функция отсрочки приготовления; температуру приготовления, а
также программу приготовления, активную в данный момент.
LCD-дисплей имеет трехцветную подсветку:
- синий - режим ожидания:
- красный - режим приготовления;
- зеленый - режим подогрева (поддержания температуры).
В режимах ожидания, поддержания температуры или отложенного старта на
дисплее отображается текущее время. В режиме приготовления - идет обратный
отсчет времени приготовления.
2. «Стерилизация»
Программа используется для стерилизации детских бутылочек и других
принадлежностей для кормления, столовых приборов, йогуртницы и т.д.
- Положите принадлежности, которые необходимо простерилизовать, в чашу
и добавьте соответствующее количество воды.
- Нажмите на кнопку «Стерилизация», на дисплее загорится символ
- Время выполнения программы 15 минут. По истечении времени прибор
отключится.
3. «Выкл/Отмена»
Чтобы отменить выбранную программу приготовления, фунциии отсрочки и
сохранения тепла, нажмите кнопку «Выкл/Отмена». Таймер остановится. При
желании вы можете задать новые параметры приготовления или время отсрочки.
7
4. «Отложенный СТАРТ»
Для автоматических программ в мультиварке предусмотрена функция
отложенного старта, которая позволяет приготовить блюдо к нужному времени.
Нажимайте кнопку «Меню», пока необходимая вам программа не высветится
на дисплее. Нажмите кнопку «Отложенный старт». При помощи кнопок
«Час/Температура +» и «Минута/Температура −» установите время начала
приготовления блюда. Нажмите кнопку «Старт». Дисплей загорится голубым
цветом. Когда настанет установленное время, начнется процесс приготовления.
Максимальное время отсрочки приготовления 24 часа. Примечание:во
избежание потери вкусовых качеств используемых ингредиентов,
а также их возможной порчи рекомендуется устанавливать время
отсрочки не более 12 часов. При приготовлении мяса рекомендованное
максимальное время отсрочки приготовления - 2 часа.
5, 8. «Час/Температура +», «Минута/Температура −»
Кнопка изменения времени и температуры приготовления, установки времени
отсрочки приготовления в часах и минутах.
Шаг изменения времени при нажатии кнопки «Минута/Температура −» 5 минут.
Шаг изменения времени при нажатии кнопки «Час/Температура +» 1 час.
Шаг изменения температуры ± 5 °С.
Примечание: если у вас по умолчанию стоит время приготовления блюда
30 минут, а вам нужно установить время приготовления 20 минут, нажимайте
кнопку «Минута/Температура −», с каждым нажатием время будет уменьшаться с
пошаговым интервалом в 5 минут (30, 25...20 минут). После установки нужного вам
времени нажмите кнопку «Старт».
6. «Температура приготовления»
Кнопка установки температуры приготовления. Температура приготовления
может изменяться во всех программах приготовления, кроме режимов
стерилизации.
Нажимайте кнопку «Меню» до тех пор, пока на экране не высветится
необходимая вам программа. Нажмите кнопку «Температура приготовления», на
дисплее отобразится температура приготовления, установленная по умолчанию.
Нажимая кнопки «Час/Температура +» или «Минута/Температура −»,
установите необходимую температуру приготовления. Затем нажмите кнопку
«Старт».
7. «Таймер»
Во всех программах, кроме режима стерилизации, можно установить время
приготовления.
Нажимайте кнопку «Меню» до тех пор, пока на дисплее не появится нужная
вам программа.
Нажмите кнопку «Таймер», на дисплее появится время приготовления,
установленное по умолчанию. Нажимая кнопки «Час/Температура +» и «Минута/
Температура −», установите время приготовления. Затем нажмите кнопку
«Старт».
8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.