CONDIZIONATORI / AIRCONDITIONERS / KLIMAGERÄTE CLIMATISEURS D’AIR / ACONDICIONADORES DE AIRE
DE’LONGHI CF10 - CF20 - CF30 - CF40 CP10 - CP20 - CP30 - CP40
(INT )
DATI TECNICI / TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN / DONNEES TECHNIQUES / DATOS TECNICOS
Voltaggio / Voltage / Spannung / Voltage / Voltaje |
|
V / Hz |
230/50 |
|
||
Condizionamento / Conditioning / Klimatisierung / Climatisation / |
|
|
W |
645 |
CF/CP10 |
|
Acondicionamiento |
|
|
|
850 |
CF/CP20 |
|
Potenza assorbita / Input power / Leistungsaufnahme |
|
|
|
1240 |
CF/CP30 |
|
Puissance absorbée / Potencia absorbida |
|
|
|
1650 |
CF/CP40 |
|
Potenza di raffreddamento / Cooling capacity / Kühlleistung |
Btu |
6400 |
CF10 |
6300 |
CP10 |
|
Puissance de climatisation / Potencia de acondicionamiento |
|
8100 |
CF20 |
8000 |
CP20 |
|
|
|
12600 CF30 |
12000 CP30 |
|||
|
|
17150 CF40 |
17050 CP40 |
|||
Riscaldamento / Heating / Heizung / Chauffage / Calefación |
W |
|
CP10 |
|
CP30 |
|
Potenza assorbita / Input power / Leistungsaufnahme |
610 |
1200 |
||||
Puissance absorbée / Potencia absorbida |
|
760 |
CP20 |
1760 |
CP40 |
|
Potenza di riscaldamento / Heating capacity / Heizleistung |
BTU |
6700 |
CP10 |
12100 |
CP30 |
|
Puissance de chauffage / Potencia de calefación |
|
8400 |
CP20 |
18500 CP40 |
|
|
|
|
|
|
|
Modello |
CF/CP10 |
CF/CP20 |
CF/CP30 |
CF/CP40 |
|
|||
Compressore / Compressor / Verdichter |
|
|
Type |
Sanyo80 |
Sanyo80 |
Sanyo80 |
Sanyo80 |
|
|||||||
Compresseur / |
Compressor |
|
|
|
|
|
6.558.45 |
6.005.45 |
6.144.45 |
6.100.45 |
|
||||
- avvolgimento / winding / Wicklung / bobinage / envolvimiento |
Run/StartΩ |
4,8/7,1 |
4,0/6,5 |
5,4/2,0 |
|
1,6/3,3 |
|
||||||||
- protettore termico / thermal protector |
|
|
°C( OFF/ON) |
30/85 |
150/69 |
150/69 |
|
145/69 |
|
||||||
Thermische-Sicherung / protecteur thermique / protector térmico |
|
5 |
22,5 |
|
25 |
|
35 |
|
|||||||
- condensatore / capacitor / Kondensator / condensateur / condensador |
µF |
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Modello |
CF/CP10-20-30 |
|
CF/CP 40 |
|
||||
Ventilatore esterno / Outdoor ventilator / Ventilator-Außeneinheit |
Type |
EBM |
|
|
OLMO |
|
|
|
|||||||
Ventilateur condenseur / Ventilador condensador |
|
|
|
A6E 360-AA 18-29 |
R11E-45EPA-6M |
|
|||||||||
- avvolgimento / winding / Wicklung / bobinage / envolvimiento |
Run/Start |
148 / 160 Ω |
|
65 / 73 Ω |
|
|
|||||||||
- corrente assorbita / input current / Stromaufnahme |
|
|
A |
0,42 |
|
|
0,58 |
|
|
|
|||||
|
courant absorbé / corriente assorbida |
|
|
|
|
2,5 |
|
|
5 |
|
|
|
|||
- condensatore / capacitor / Kondensator / condensateur / condensador |
µF |
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Modello |
CF/CP 10 - 20 |
|
CF/CP 30 - 40 |
|
||||
Ventilatore interno / Indoor ventilator / Ventilator-Inneneinheit |
|
|
EBM |
|
|
EBM |
|
|
|
||||||
Ventilateur évaporateur / Ventilador evaporador |
|
|
|
M4J042CC01-16 |
|
M4J042CC01-38 |
|
||||||||
- avvolgimento / winding / Wicklung / bobinage / envolvimiento |
Run/Start |
251 / 403 Ω |
|
254 / 409 |
|
||||||||||
- corrente assorbita / input current / Stromaufnahme |
|
|
A |
0,23 |
|
|
0,23 |
|
|
|
|||||
|
courant absorbé / corriente assorbida |
|
|
|
|
1,2 |
|
|
|
|
|
|
|||
- condensatore / capacitor / Kondensator / condensateur / condensador |
µF |
|
|
1,2 |
|
|
|
||||||||
Sonda / Probe / Fühler / Sonde / Sonda |
|
|
|
|
|
Type |
NTC |
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
KΩ a 25°C |
10 |
|
|
|
||
Trasformatore / Trasformer / Transformer / Tranformateur / Transformador |
|
Primario |
230 VAC |
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Secondario |
12 VAC |
|
|
|
||
Dati di pressione in condizionamento/ Pressures data in air-conditioning |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
Modello |
CF10 |
|
CP10 |
CF20 |
CP20 |
CF30 |
CP30 |
|
CF40 |
CP40 |
|
||||
Alta pressione |
17,8 |
|
18,0 |
18,0 |
18,0 |
19,1 |
18,4 |
|
17,0 |
|
|
18,0 |
|
||
Bassa pressione |
5,7 |
|
5,0 |
5,2 |
5,0 |
|
5,0 |
4,8 |
|
4,3 |
|
|
4,8 |
|
|
Carica freon |
0,480Kg |
0,560Kg |
0,480Kg |
0,550Kg |
0,830Kg 0,860Kg |
1,300Kg |
|
1,370Kg |
|
||||||
Dati di pressione in pompa di calore/ Pressures data in heat pump |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
Modello |
|
|
CP10 |
|
CP20 |
|
|
CP30 |
|
|
|
CP40 |
|
||
Alta pressione |
|
|
15,2 |
|
15,5 |
|
|
17,0 |
|
|
|
|
19,7 |
|
|
Bassa pressione |
|
|
3,5 |
|
3,5 |
|
|
3,7 |
|
|
|
|
3,8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
I dati dichiarati sono relativi a: / All data are referred to: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
Condizionamento: |
Temperatura ambiente 27°C Temperatura esterna 35°C Umidità relativa 50% |
|
|
|
||||||||||
|
Cooling: |
|
Room temperature 27°C Outdoor temperature 35 °C Relative humidity |
50% |
|
|
|
||||||||
|
Pompa di calore: |
Temperatura ambiente 20°C Temperatura esterna 7°C |
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
Heat pump: |
|
Room temperature 20°C Outdoor temperature 7 °C |
|
|
|
|
|
|
|
SCHEDA TECNICA 98032
SCHEMA ELETTRICO / ELECTRICAL DIAGRAM / SCHALTPLAN SCHEMA ELECTRIQUE / SCHEMA ELECTRICO
CF10 - CF20 - CP10 - CP20
LEGENDA: |
|
CAVI DI COLLEGAMENTO |
|
C1-2 |
Connettori |
|
|
|
TRA LE UNITA A CURA |
||
CM |
Condensatore compressore |
|
|
|
DELL’INSTALLATORE |
||
F |
Filtro antidisturbo |
|
|
|
|
||
F1-2 |
Motori passo - passo per flap |
|
|
|
|
||
FC |
Condensatore di marcia per FMI |
|
|
FM |
Ventilatore esterno |
|
|
FMI |
Motore ventilatore interno |
|
|
IB |
Interruttore bipolare |
|
|
IR |
Scheda LED e ricevitore infrarosso |
|
|
RA |
Relè per compressore |
|
|
RC |
Condensatore ventilatore FM |
|
|
SA |
Scheda di potenza |
|
|
ST1 |
Sonda temperatura ambiente |
|
|
ST2 |
Sonda temperatura gas |
|
|
SW |
Tasto funzionamento forzato |
|
|
TB |
Morsettiera alimentazione unità esterna |
|
|
TR |
Trasformatore per alimentazione scheda |
||
|
Solo per i modelli CP.. |
|
2 |
SCHEDA TECNICA 98032 |
SCHEMA ELETTRICO / ELECTRICAL DIAGRAM / SCHALTPLAN SCHEMA ELECTRIQUE / SCHEMA ELECTRICO
CF30 - CF40 - CP30 - CP40
LEGENDA:
C1-2 Connettori
CM Condensatore compressore
F Filtro antidisturbo
F1-2 Motori passo - passo per flap
FC Condensatore di marcia per FMI
FM Ventilatore esterno
FMI Motore ventilatore interno
IB Interruttore bipolare
IR Scheda LED e ricevitore infrarosso
RA Relè per compressore
RC Condensatore ventilatore FM
SA Scheda di potenza
ST1 Sonda temperatura ambiente
ST2 Sonda temperatura gas
SW Tasto funzionamento forzato
TB Morsettiera alimentazione unità esterna
TR Trasformatore per alimentazione scheda
VI Valvola d’inversione (solo pompa di calore)
Solo per i modelli CP..
3 |
SCHEDA TECNICA 98032 |
IL TELECOMANDO
1DISPLAY FUNZIONI
•Se acceso viene visualizzato il modo di funzionamento.
•Se spento viene visualizzato solamente l’orologio.
2TASTO ACCENSIONE / SPEGNIMENTO
•Premendo il tasto si accende il display; ripremendolo il display si spegne.
3TASTO SELEZIONE FUNZIONE
•Premendo il tasto si selezionano i vari modi di funzionamento: condizionamento, deumidificazione, ventilazione, riscaldamento, full auto.
4TASTO SELEZIONE VELOCITÀ VENTILATORE
•Premendo il tasto si selezionano le velocità del ventilatore: minima, media, massima, auto, silent.
5/16 TASTI TERMOSTATO AMBIENTE
•Per selezionare la temperatura desiderata nell’ambiente.
6TASTO ORIENTAMENTO FLUSSO D’ARIA
•Premendo il tasto si orienta il flusso dell’aria.
7/13 TASTI PROGRAMMAZIONE TIMER
•Per programmarlo spegnimento e l’accensione del climatizzatore.
8TASTO SLEEP
• Per impostare la funzione notte
9/11 TASTI PROGRAMMAZIONE OROLOGIO O TIMER
•Per regolare ora e minuti dell’orologio e del timer
12TASTO CANCELLAZIONE TIMER
•Per annullare la programmazione dell’orologio o del timer ON/OFF.
14TASTO CONFERMA OROLOGIO O TIMER
•Per confermare la programmazione dell’orologio o del timer ON/OFF
15TASTO VISUALIZZAZIONE TEMPERATURA AMBIENTE
•Premendo il tasto si visualizza la temperatura dell’ambiente (dopo 4 secondi circa torna alla visualizzazione precedente).
4 |
SCHEDA TECNICA 98032 |