Delonghi SCF 1000, SCF 2000 Instructions Manual [es]

31
Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de usar el aparato. Solamente así podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad durante el uso. Conserve con cuidado este manual para consultas futuras.
1. Después de haber desembalado el aparato, asegúrese de su integridad. En caso de duda, no use el aparato y póngase en contacto con personal profesionalmente cualificado o con un centro de asistencia autorizado. No deje los elementos que componen el embalaje al alcance de los niños ya que son fuentes potenciales de peligro.
2. No use el aparato si el cable está estropeado.
3. Debe utilizar este aparato solamente para el uso para el que ha sido expresamente fabri­cado, o sea para secar toallas de baño y ropa. Cualquier uso diferente se considerará impropio y, por consiguiente, peligroso. El fabricante no es responsable de los eventuales daños causados por usos impropios, incorrectos e irracionales. Use el aparato con precau­ción con prendas especialmente delicadas (lana, seda, nylon, etc).
4. El uso del aparato eléctrico exige el respeto de algunas reglas fundamentales y en especial:
- NO TOCAR el aparato con las manos o los pies mojados o húmedos.
- NO DEJAR el aparato expuesto a los agentes atmosféricos.
- NO PERMITIR que niños o discapacitados usen el aparato sin vigilancia.
- NO TIRAR del cable de alimentación del aparato para desenchufarlo de la corriente.
5. Si el enchufe y la clavija son incompatibles, haga sustituir el enchufe por otro de tipo ade­cuado por personal profesionalmente autorizado.
6. Cuando decida desguazar el aparato, después de desenchufarlo de la corriente, le aconse­jamos cortar el cable de alimentación para que sea inutilizable.
7. No aplique accesorios o dispositivos no previstos por el fabricante.
8. No sobrecargue el aparato.
9. No extienda sobre éste materiales que aún gotean.
10. Para cualquier intervención técnica, incluyendo la sustitución del cable de alimentación, contacte exclusivamente a un centro de asistencia autorizado por el fabricante.
11.No oriente chorros de agua directamente hacia el aparato. NO LO SUMERJA EN EL AGUA.
12.Un dispositivo de seguridad interrumpe el funcionamiento del termoventilador en caso de producirse un recalentamiento accidental (ej: por obstrucción de las rejillas de entrada y de salida del aire, motor que no gira, etc.). Para restablecer el funcionamiento debe desen­chufar el aparato de la corriente durante algunos minutos, eliminar la causa del recalenta­miento y enchufar de nuevo el aparato.
13.Atención: para evitar peligros causados por un restablecimiento accidental del sistema de seguridad, este aparato no debe alimentarse con un timer externo.
Importante: no cubra nunca la parte superior del aparato (termoventilador) ya que ello provocaría un peligroso aumento de la temperatura de éste.
- Antes de enchufar el aparato a la corriente, compruebe meticulosamente que el voltaje de su
red doméstica corresponde al valor en V indicado en el aparato.
- Asegúrese que el enchufe de corriente tenga una capacidad adecuada para los datos indi-
cados en la placa del aparato.
- ESTE APARATO ES CONFORME A LA DIRECTIVA 89/336/CEE Y AL D.M 476/92 SOBRE
LA COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA.
ADVERTENCIAS GENERALES
CONEXIÓN ELÉCTRICA
E
Para la instalación efectuar las operaciones siguientes:
IMPORTANTE:
Le aconsejamos instalar el aparato fuera de los volúmenes de protección indicados en la fig. 3.
La posición del aparato no debe permitir que una persona, desde la bañera o la ducha, pueda tocar los mandos.
Mantenga el aparato a una distancia mínima de 50 cm de objetos y substancias inflamables y a una distancia mínima de 30 cm del techo.
El enchufe que utilizará para este aparato debe encontrarse fuera de las zonas de protección pre­vistas en la fig. 3.
1. Aconsejamos ponerse en contacto con personal cualificado, si fuese necesario, para instalar el apa­rato.
2. Elija la ubicación más idónea para instalar el aparato, deberá respetar las distancias de seguridad respecto a los materiales circunstantes y procurar que los dispostivos de desconexión eléctrica sean fácilmente accesibles.
3. Antes de taladrar la pared, asegúrese de la ausencia de cables eléctricos o tuberías en dicha zona;
4. Para fijar el aparato en la pared, deberá utilizar las escuadras “D”, los tornillos y los tacos inclui­dos en el equipamiento (cuatro para el modelo individual SCF1000, seis para el modelo doble SCF2000) (consulte la fig. 1).
5. Practique los agujeros superiores “A” de fijación para las escuadras “D” siguiendo el esquema de taladrado previsto en el equipamiento (para una mayor seguridad, le aconsejamos controlar que la distancia entre los agujeros coincida con la medida indicada en la fig. 1).
6. Fije las escuadras “D” en los agujeros recién hechos usando los tornillos y los tacos incluidos en el equipamiento.
7. Cuelgue el aparato en las dos escuadras, previamente fijadas en la pared. Controle que el apara­to sea perpendicular al pavimento y si es necesario corrija su posición, regulando las escuadras D (como se indica en la figura 5). Marque en la pared las posiciones para los restantes puntos de fija­ción (solamente B para la versión individual SCF1000 y los agujeros B y C para la versión doble SCF2000).
8. Quite el aparato, practique los agujeros en la pared y ponga los tacos.
9. Cuelgue de nuevo el aparato en las escuadras y fíjelo con los tornillos incluidos en el equipamien­to, a continuación aplique los embellecedores previstos (fig. 2). No instale nunca el aparato directamente debajo de un enchufe de corriente fijo y deberá situarlo para que la clavija sea accesible.
A. Puntos de fijación (SCF1000/SCF2000) B. Puntos de fijación (SCF1000/SCF2000) C. Puntos de fijación (SCF2000) D. Escuadra E. Piloto luminoso de funcionamiento “ON” F. Piloto luminoso “Timer on” G. Programa “P ” (tubo calentador) H. Programa “P ” (termoventilador) I. Pulsador “MAN” L. Pulsador “Clock set” (programación de la hora) M. Mando del termostato
32
DESCRIPCIÓN
INSTALACIÓN
Loading...
+ 3 hidden pages