NESPRESSO LATTISSIMA ONE-SERVE COFFEE MACHINE, USER MANUAL
* Ma machine
MY MACHINE
*
EN
User manual
DE
Bedienungsanleitung
ES
Manual de usuario
NL
Gebruiksaanwijzing
CZ
Návod k použití
PL
Instrukcja obsługi
RU
Инструкция по эксплуатации
FR
PT
GR
SK
HU
IT
184
Guide de l’utilisateur
Istruzioni per l’uso
34
Manual do Utilizador
Εγχειριδιο χρηστη
Návod na použitie
94
126
Használati útmutató
4
64
155
Overview
1
A
2
3
4 5
B
6
7
15
16
14
8
9
10
11
12
13
18
38 39 40
17
29
30
281927
20
2125
2224
23
26
See recipes on page 15 Voir recettes à la page 16
Siehe Rezepte auf Seite 45 Vedi le ricette a pagina 46
Vea las recetas en pág. 75 Consulte as receitas na pág.76
Zie de recepten op pag. 107
Δείτε τις συνταγές στη σελίδα 108
Viz recepty na straně 136 Pozrite si recepty na strane 137
Zobacz przepisy na str. 165 Lásd a recepteket a(z) 166 old.
Packaging Content /Contenu de l'emballage 13
Gran Lattissima/Gran Lattissima 13
Overview/Informations générales 14
Milk recipes /Boissons à base de lait 16
First use or after a long period of non-use /Première utilisation ou après une inutilisation prolongée : 17
Coffee preparation /Préparation du café 18
Assembling / Disassembling of Rapid Cappuccino System /Montage /Démontage du système Rapid Cappuccino
19
Preparing Milk-based beverages /Préparation de boissons à base de lait. 20
Daily care /Entretien quotidien 22
Hand washing of Rapid Cappuccino System /Nettoyage manuel du système Rapid Cappuccino 23
Programming quantity /Programmation de la quantité 24
Restoring quantity to factory settings /Restaurer les réglages d'usine 24
Factory settings /Réglages d'usine 25
Descaling/Détartrage 26
Water hardness setting /Réglage de la dureté de l'eau 28
Emptying the system before a period of non-use, for frost protec
tion or before a repair /Vidange du système avant
une période d'inutilisation, pour la protection contre le gel ou avant une réparation. 29
Changing Automatic power off/Arrêt automatique 30
Troubleshooting /Dépannage 32
Contact Nespresso /Contactez Nespresso 33
Limited Guarantee / Garantie limitée 33
Disposal and Environmental Protection / Élimination et Protection de l'environnement 33
5
EN
Safety Precautions
CAUTION / WARNING
ELECTRICAL DANGER
DISCONNECT DAMAGED
SUPPLY CORD
DO NOT TOUCH
SURFACES THAT
BECOME HOT DURING
AND AFTER OPERATION
AND DESCALING:
DESCALING PIPE AND
MILK SPOUT. USE
HANDLES OR KNOBS.
CAUTION: WHEN YOU SEE
THIS SIGN, PLEASE REFER TO
THE SAFETY PRECAUTIONS
TO AVOID POSSIBLE HARM
AND DAMAGE.
CAUTION: THE SAFETY
PRECAUTIONS ARE PART OF
THE APPLIANCE. READ THEM
CAREFULLY BEFORE USING
YOUR NEW APPLIANCE FOR THE
FIRST TIME. KEEP THEM IN A
PLACE WHERE YOU CAN FIND
AND REFER TO THEM LATER ON.
6
INFORMATION: WHEN YOU
SEE THIS SIGN, PLEASE TAKE
NOTE OF THE ADVICE FOR
THE CORRECT AND SAFE
USAGE OF YOUR APPLIANCE.
•
The appliance is intended to
prepare beverages according
to these instructions.
•
Do not use the appliance for
other than its intended use.
•
This appliance has been
designed for indoor and
non-extreme temperature
conditions use only.
•
Protect the appliance from
direct sunlight effect, prolonged
water splash and humidity.
•
This is a household
appliance only. It is not
intended to be used in: staff
kitchen areas in shops,
offices and other working
environments; farm houses;
by clients in hotels, motels
and other residential type
environments; bed and
breakfast type environments.
•
This appliance shall not be
placed in a cabinet when in use.
•
This appliance may be
used by children of at least
8 years of age, as long
as they are supervised
and have been given
instructions about using the
appliance safely and are
fully aware of the dangers
involved. Cleaning and user
maintenance shall not be
made by children unless they
are older than 8 and they are
supervised by an adult.
•
Keep the appliance and its
cord out of reach of children
under 8 years of age.
•
This appliance may be used
by persons with reduced
physical, sensory or mental
capabilities, or whose
experience or knowledge
is not sufficient, provided
they are supervised or
have received instruction to
use the device safely and
understand the dangers.
•
Children shall not use the
device as a toy.
•
The manufacturer accepts
no responsibility and the
guarantee will not apply
for any commercial use,
inappropriate handling or
use of the appliance, any
damage resulting from use
for other purposes, faulty
operation, non-professionals’
repair or failure to comply
with the instructions.
Avoid risk of fatal
electric shock and fire.
•
In case of an emergency:
immediately remove the plug
from the power socket.
•
Only plug the appliance into
suitable, easily accessible,
earthed mains connections.
Make sure that the voltage
of the power source is the
same as that specified on
the rating plate. The use
of an incorrect connection
voids the guarantee.
EN
•
In case of plug
incompatibility with the
socket, use an adaptor
ensuring the ground
continuity between the
machine and the network.
The appliance must
only be connected after
installation.
•
Do not pull the cord over
sharp edges, clamp it or
allow it to hang down.
•
Keep the cord away from
heat and damp.
•
If the supply cord or the plug
are damaged, they must be
replaced by the manufacturer,
its service agent or similarly
qualified persons, in order to
avoid all risks.
•
Do not operate any appliance
with a damaged cord or
plug or after the appliance
malfunctions, or has been
damaged in any manner.
Return appliance to the
nearest authorized service
facility for examination, repair
or adjustment.
•
If an extension cord is
required, use only an earthed
cord with a conductor crosssection of at least 1.5 mm2
or matching input power.
•
To avoid hazardous damage,
never place the appliance on
or beside hot surfaces such as
radiators, stoves, ovens, gas
burners, open flame, or similar.
•
Always place it on a
horizontal, stable and even
surface. The surface must
be resistant to heat and
fluids, like water, coffee,
descaler or similar liquids.
•
Disconnect the appliance
from the mains when not
in use for a long period.
Disconnect by pulling out the
plug and not by pulling the
cord itself or the cord may
become damaged.
•
Unplug from outlet when not
in use and before cleaning.
Allow to cool before putting
on or taking off parts, and
before cleaning the appliance.
•
Always attach plug to
appliance first, then plug
cord into the wall outlet.
To disconnect, stop any
preparation, turn any control
to "off", then remove plug
from wall outlet.
•
Never touch the cord and the
plug with wet hands.
•
To protect against fire, electric
shock and injury to persons,
do not immerse cord, or
plugs, in water or other liquid.
•
Never immerse the appliance or
part of it in water or other liquid
•
Never put the appliance or part
of it in a dishwasher, except
the Rapid Cappuccino System.
•
Electricity and water together
is dangerous and can lead to
fatal electrical shocks.
•
Do not open the appliance.
Hazardous voltage inside!
•
Do not put anything into any
openings. Doing so may
cause fire or electrical shock!
•
The use of accessory
attachments not
recommended by the
appliance manufacturer may
result in fire, electric shock
or injury to persons.
Avoid possible harm when
operating the appliance.
•
Never leave the appliance
unattended during operation.
•
Do not use the appliance
if it is damaged, has been
dropped or not operating
perfectly. Immediately
remove the plug from the
power socket. Contact
Nespresso or Nespresso
authorized representative
for examination, repair or
adjustment.
•
A damaged appliance
can cause electrical
shocks, burns and fire.
•
Always completely close the
lever and never lift it during
operation. Scalding may occur.
•
Do not put fingers under
7
EN
coffee outlet, risk of scalding.
•
The surface of the heating
element remains hot after
use and the outside of the
appliance may retain the
heat for several minutes
depending on use.
•
Do not put fingers into capsule
compartment or the capsule
shaft. Danger of injury!
•
Do not touch surfaces that
become hot during and
after operation and descaling:
descaling pipe and milk spout.
Use handles or knobs.
•
If coffee volumes higher than
150 ml are programmed: let
the machine cool down for
5 minutes before making
the next coffee. Risk of
overheating!
•
Water could flow around a
capsule when not perforated
by the blades and damage
the appliance.
•
Never use an already used,
damaged or deformed capsule.
•
If a capsule is blocked in the
8
capsule compartment, turn
the machine off and unplug
it before any operation. Call
Nespresso or Nespresso
authorized representative
•
Always fill the water tank with
cold, fresh drinking water.
•
Empty water tank if the
appliance will not be used for an
extended time (holidays, etc.).
•
Replace water in water tank
when the appliance is not
operated for a weekend or a
similar period of time.
•
Do not use the appliance
without the drip tray and drip
grid to avoid spilling any liquid
on surrounding surfaces.
•
The machine is not intended
for use with raw milk.
•
Do not use any strong
cleaning agent or solvent
cleaner. Use a damp cloth and
mild cleaning agent to clean
the surface of the appliance.
•
To clean machine, use only
clean cleaning tools.
•
When unpacking the
machine, remove the plastic
film and dispose.
•
This appliance is designed
for Nespresso coffee
capsules available exclusively
through Nespresso or
your Nespresso authorized
representative.
•
All Nespresso appliances
pass stringent controls.
Reliability tests under
practical conditions are
performed on randomly
selected units. This can show
traces of any previous use.
•
Nespresso reserves the
right to change instructions
without prior notice.
Descaling
•
Nespresso descaling
agent, when used correctly,
helps ensure the proper
functioning of your machine
over its lifetime and that
your coffee experience is as
perfect as the first day.
•
Descale according to user
manual recommendations,or
consult the descaling
information by visiting the
Nespresso website www.
nespresso.com/machinemaintenance
CAUTION: the descaling
solution can be harmful.
Avoid contact with eyes,
skin and surfaces. The use
of any unsuitable descaling
agent may lead to machine
component damage or
an insufficient descaling
process. For any additional
questions you may have
regarding descaling, please
contact Nespresso.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
Pass them on to any
subsequent user.
This instruction manual is
also available as a PDF at
nespresso.com
Consignes de sécurité
FR
ATTENTION /
AVERTISSEMENT
DANGER ÉLECTRIQUE
DÉBRANCHEZ
LE CÂBLE
D'ALIMENTATION S'IL
EST ENDOMMAGÉ
N
E TOUCHEZ PAS
LES SURFACES QUI
DEVIENNENT CHAUDES
PENDANT ET APRÈS LE
FONCTIONNEMENT ET
LE DÉTARTRAGE : TUBE
DE DÉTARTRAGE ET
BUSE À LAIT. UTILISEZ
LES POIGNÉES OU LES
BOUTONS
ATTENTION: LORSQUE
CE SYMBOLE APPARAÎT,
VEUILLEZ CONSULTER LES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
POUR ÉVITER D’ÉVENTUELS
DANGERS ET DOMMAGES.
ATTENTION: LES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FONT PARTIE INTÉGRANTE
DE L’APPAREIL. VEUILLEZ LES
LIRE ATTENTIVEMENT AVANT
D’UTILISER VOTRE APPAREIL
POUR LA PREMIÈRE
FOIS. CONSERVEZ CETTE
NOTICE DANS UN ENDROIT
FACILEMENT ACCESSIBLE
AFIN DE POUVOIR VOUS Y
REPORTER ULTÉRIEUREMENT.
INFORMATION: lorsque
ce symbole apparaît, veuillez
prendre connaissance des
conseils pour une utilisation
sûre et conforme de votre
appareil.
•
L’appareil est conçu pour
préparer des boissons
conformément à ces
instructions.
•
N’utilisez pas l’appareil pour
d’autres usages que ceux
prévus.
•
Cet appareil a été conçu
exclusivement pour un
usage intérieur et dans des
conditions de températures
non extrêmes.
•
Protégez votre appareil des
effets directs des rayons du
soleil, des éclaboussures
d’eau et de l’humidité.
•
Cet appareil est destiné
exclusivement à un usage
domestique. Il n'est pas
destiné à être utilisé
dans les espaces cuisine
destinés au personnel
de magasins, bureaux et
autres environnements
professionnels, gites ruraux,
hôtels, meublés, motels et
autres hébergements.
•
Pendant son utilisation,
l'appareil ne doit pas être
placé dans une niche fermée.
•
Cet appareil peut être
utilisé par des enfants
âgés d’au moins 8 ans, à
condition qu’ils bénéficient
d’une surveillance, qu’ils
aient reçu des instructions
concernant l’utilisation de
l’appareil en toute sécurité
et qu’ils comprennent bien
les dangers encourus. Le
nettoyage et l’entretien ne
doivent pas être effectués par
des enfants, à moins qu’ils
ne soient âgés de plus de 8
ans et qu’ils soient sous la
surveillance d’un adulte.
•
Conservez l’appareil et son
câble hors de portée des
enfants âgés de moins de 8
ans.
•
Cet appareil peut être utilisé
par des personnes dont
les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont
réduites ou dont l’expérience
ou les connaissances ne
sont pas suffisantes, à
condition qu’ils bénéficient
d’une surveillance ou qu’ils
aient reçu des instructions
quant à l’utilisation de
l’appareil en toute sécurité
et en comprennent bien les
dangers potentiels.
•
Les enfants ne doivent pas
utiliser l’appareil comme un
jouet.
9
FR
•
Le fabricant décline toute
responsabilité et la garantie
ne s’appliquera pas en cas
d’usage commercial de
l'appareil, d’utilisation non
conforme aux instructions,
de dommages résultant d’un
usage autre que ceux prévus,
d'un usage inapproprié,
d’une réparation par un
non-professionnel ou du non
respect des instructions.
Évitez les risques
d’incendie et de choc
électrique.
•
En cas d’urgence:
débranchez immédiatement
l’appareil de la prise
électrique.
•
Branchez l'appareil
uniquement sur des prises
adaptées, facilement
accessibles et reliées à la
terre. Vérifiez que la tension
d'alimentation correspond à
celle indiquée sur la plaque
signalétique de l'appareil. Un
10
mauvais branchement
annule
la garantie.
•
Si la fiche n'est pas
compatible avec la prise,
utilisez un adaptateur
garantissant la continuité
de la liaison à la terre entre
l'appareil et le réseau.
L’appareil doit être
branché uniquement après
l’installation.
•
Placez le câble d'alimentation
de façon à ce qu'il ne puisse
pas être endommagé par
des bords tranchants, ne le
fixez pas et ne le laissez pas
pendre.
•
Veillez à ce que le câble
reste éloigné des sources de
chaleur et d’humidité.
•
Si la fiche ou le câble
d'alimentation sont
endommagés, faites-les
remplacer par le fabricant ou
par un professionnel qualifié
afin d'éviter tout risque.
•
N'utilisez pas l'appareil si
le câble ou la fiche sont
endommagés, en cas de
mauvais fonctionnement ou si
l'appareil a été endommagé
de quelque manière que ce
soit. Retournez l'appareil au
centre d'assistance agréé le
plus proche pour contrôle,
réparation ou réglage.
•
Si une rallonge s'avère
nécessaire, utilisez
exclusivement un câble relié
à la terre, d'une section de
1,5mm au moins2ou ayant
une puissance d'entrée
correspondante.
•
Pour éviter tout dommage,
ne placez jamais l'appareil
sur une surface chaude ou à
côté de sources de chaleur
telles que radiateurs, plans
de cuisson, flammes nues ou
autres.
•
Placez l'appareil sur une
surface horizontale, stable
et plane. La surface doit être
résistante à la chaleur et aux
liquides comme l’eau, le café,
le détartrant ou tout autre
fluide similaire.
•
En cas d'inutilisation
prolongée débranchez
l’appareil de la prise de
courant. Pour débrancher
l'appareil saisissez la prise et
retirez-la de la prise. Ne tirez
pas sur le câble car il pourrait
s'abimer.
•
Après utilisation et avant le
nettoyage débranchez la fiche
de la prise. Laissez refroidir
l'appareil avant d'installer ou
de retirer des composants et
avant de le nettoyer.
•
Branchez d'abord la fiche
sur l'appareil puis le câble
à la prise de courant. Pour
débrancher l'appareil, arrêtez
la préparation, éteignez-le à
l'aide du bouton puis retirez la
fiche de la prise de courant.
•
Ne touchez jamais la fiche
avec des mains mouillées.
•
Pour éviter tout incendie,
décharge électrique et lésion,
ne plongez jamais le câble ou
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.