De'Longhi Gran Lattissima User Guide

NESPRESSO LATTISSIMA ONE-SERVE COFFEE MACHINE, USER MANUAL
* Ma machine
MY MACHINE
*
EN
DE
Bedienungsanleitung
ES
Manual de usuario
NL
Gebruiksaanwijzing
CZ
Návod k použití
PL
Instrukcja obsługi
RU
Инструкция по эксплуатации
FR
PT
GR
SK
HU
IT
184
Guide de l’utilisateur
Istruzioni per l’uso
34
Manual do Utilizador
Εγχειριδιο χρηστη
Návod na použitie
94
126
Használati útmutató
4
64
155
Overview
1
A
2
3
4 5
B
6
7
15
16
14
8
9
10
11
12
13
18
38 39 40
17
29
30
281927
20
21 25
22 24
23
26
See recipes on page 15 Voir recettes à la page 16 Siehe Rezepte auf Seite 45 Vedi le ricette a pagina 46 Vea las recetas en pág. 75 Consulte as receitas na pág.76 Zie de recepten op pag. 107
Δείτε τις συνταγές στη σελίδα 108 Viz recepty na straně 136 Pozrite si recepty na strane 137 Zobacz przepisy na str. 165 Lásd a recepteket a(z) 166 old.
Смотри рецепты на странице 192
31
32
33
36
37
34
35
Specifications Content
Caractéristiques
Contenu
EN
FR
techniques
Gran Lattissima / EN650
220-240 V~, 50-60 Hz, 1400 W
19 bar / 1.9 MPa
~5,18 kg
~1.3 L
20.3 cm
27.4 cm
36.7 cm
1. Get online assistance by visiting:
2. www.nespresso.com/help
1. Une assistance en ligne est disponible sur
le site :
2. www.nespresso.com/help
Specifications /Caractéristiques techniques 5 Content /Contenu 5 Safety Precautions 6
Consignes de sécurité 9
Packaging Content /Contenu de l'emballage 13 Gran Lattissima/Gran Lattissima 13 Overview/Informations générales 14 Milk recipes /Boissons à base de lait 16 First use or after a long period of non-use /Première utilisation ou après une inutilisation prolongée : 17 Coffee preparation /Préparation du café 18 Assembling / Disassembling of Rapid Cappuccino System /Montage /Démontage du système Rapid Cappuccino
19
Preparing Milk-based beverages /Préparation de boissons à base de lait. 20 Daily care /Entretien quotidien 22 Hand washing of Rapid Cappuccino System /Nettoyage manuel du système Rapid Cappuccino 23 Programming quantity /Programmation de la quantité 24 Restoring quantity to factory settings /Restaurer les réglages d'usine 24 Factory settings /Réglages d'usine 25 Descaling/Détartrage 26 Water hardness setting /Réglage de la dureté de l'eau 28 Emptying the system before a period of non-use, for frost protec
tion or before a repair /Vidange du système avant
une période d'inutilisation, pour la protection contre le gel ou avant une réparation. 29
Changing Automatic power off/Arrêt automatique 30 Troubleshooting /Dépannage 32 Contact Nespresso /Contactez Nespresso 33 Limited Guarantee / Garantie limitée 33 Disposal and Environmental Protection / Élimination et Protection de l'environnement 33
5
EN
Safety Precautions
CAUTION / WARNING
ELECTRICAL DANGER DISCONNECT DAMAGED
SUPPLY CORD DO NOT TOUCH
SURFACES THAT BECOME HOT DURING AND AFTER OPERATION AND DESCALING: DESCALING PIPE AND MILK SPOUT. USE HANDLES OR KNOBS.
CAUTION: WHEN YOU SEE THIS SIGN, PLEASE REFER TO THE SAFETY PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE HARM AND DAMAGE.
CAUTION: THE SAFETY PRECAUTIONS ARE PART OF THE APPLIANCE. READ THEM CAREFULLY BEFORE USING YOUR NEW APPLIANCE FOR THE FIRST TIME. KEEP THEM IN A PLACE WHERE YOU CAN FIND AND REFER TO THEM LATER ON.
6
INFORMATION: WHEN YOU SEE THIS SIGN, PLEASE TAKE NOTE OF THE ADVICE FOR THE CORRECT AND SAFE USAGE OF YOUR APPLIANCE.
The appliance is intended to prepare beverages according to these instructions.
Do not use the appliance for other than its intended use.
This appliance has been designed for indoor and non-extreme temperature conditions use only.
Protect the appliance from direct sunlight effect, prolonged water splash and humidity.
This is a household appliance only. It is not intended to be used in: staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; farm houses; by clients in hotels, motels and other residential type environments; bed and breakfast type environments.
This appliance shall not be placed in a cabinet when in use.
This appliance may be used by children of at least 8 years of age, as long as they are supervised and have been given instructions about using the appliance safely and are fully aware of the dangers involved. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and they are supervised by an adult.
Keep the appliance and its cord out of reach of children under 8 years of age.
This appliance may be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or whose experience or knowledge is not sufficient, provided they are supervised or have received instruction to use the device safely and understand the dangers.
Children shall not use the device as a toy.
The manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply for any commercial use, inappropriate handling or use of the appliance, any damage resulting from use for other purposes, faulty operation, non-professionals’ repair or failure to comply with the instructions.
Avoid risk of fatal electric shock and fire.
In case of an emergency: immediately remove the plug from the power socket.
Only plug the appliance into suitable, easily accessible, earthed mains connections. Make sure that the voltage of the power source is the same as that specified on the rating plate. The use of an incorrect connection voids the guarantee.
EN
In case of plug incompatibility with the socket, use an adaptor ensuring the ground continuity between the machine and the network.
The appliance must only be connected after installation.
Do not pull the cord over sharp edges, clamp it or allow it to hang down.
Keep the cord away from heat and damp.
If the supply cord or the plug are damaged, they must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons, in order to avoid all risks.
Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. Return appliance to the nearest authorized service
facility for examination, repair or adjustment.
If an extension cord is required, use only an earthed cord with a conductor cross­section of at least 1.5 mm2 or matching input power.
To avoid hazardous damage, never place the appliance on or beside hot surfaces such as radiators, stoves, ovens, gas burners, open flame, or similar.
Always place it on a horizontal, stable and even surface. The surface must be resistant to heat and fluids, like water, coffee, descaler or similar liquids.
Disconnect the appliance from the mains when not in use for a long period. Disconnect by pulling out the plug and not by pulling the cord itself or the cord may become damaged.
Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting
on or taking off parts, and before cleaning the appliance.
Always attach plug to appliance first, then plug cord into the wall outlet. To disconnect, stop any preparation, turn any control to "off", then remove plug from wall outlet.
Never touch the cord and the plug with wet hands.
To protect against fire, electric shock and injury to persons, do not immerse cord, or plugs, in water or other liquid.
Never immerse the appliance or part of it in water or other liquid
Never put the appliance or part of it in a dishwasher, except the Rapid Cappuccino System.
Electricity and water together is dangerous and can lead to fatal electrical shocks.
Do not open the appliance. Hazardous voltage inside!
Do not put anything into any openings. Doing so may cause fire or electrical shock!
The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may result in fire, electric shock or injury to persons.
Avoid possible harm when operating the appliance.
Never leave the appliance unattended during operation.
Do not use the appliance if it is damaged, has been dropped or not operating perfectly. Immediately remove the plug from the power socket. Contact Nespresso or Nespresso authorized representative for examination, repair or adjustment.
A damaged appliance can cause electrical
shocks, burns and fire.
Always completely close the lever and never lift it during operation. Scalding may occur.
Do not put fingers under
7
EN
coffee outlet, risk of scalding.
The surface of the heating element remains hot after use and the outside of the appliance may retain the heat for several minutes depending on use.
Do not put fingers into capsule compartment or the capsule shaft. Danger of injury!
Do not touch surfaces that
become hot during and after operation and descaling: descaling pipe and milk spout. Use handles or knobs.
If coffee volumes higher than 150 ml are programmed: let the machine cool down for 5 minutes before making the next coffee. Risk of overheating!
Water could flow around a capsule when not perforated by the blades and damage the appliance.
Never use an already used, damaged or deformed capsule.
If a capsule is blocked in the
8
capsule compartment, turn the machine off and unplug it before any operation. Call Nespresso or Nespresso authorized representative
Always fill the water tank with cold, fresh drinking water.
Empty water tank if the appliance will not be used for an extended time (holidays, etc.).
Replace water in water tank when the appliance is not operated for a weekend or a similar period of time.
Do not use the appliance without the drip tray and drip grid to avoid spilling any liquid on surrounding surfaces.
The machine is not intended for use with raw milk.
Do not use any strong cleaning agent or solvent cleaner. Use a damp cloth and mild cleaning agent to clean the surface of the appliance.
To clean machine, use only clean cleaning tools.
When unpacking the
machine, remove the plastic film and dispose.
This appliance is designed for Nespresso coffee capsules available exclusively through Nespresso or your Nespresso authorized representative.
All Nespresso appliances pass stringent controls. Reliability tests under practical conditions are performed on randomly selected units. This can show traces of any previous use.
Nespresso reserves the right to change instructions without prior notice.
Descaling
Nespresso descaling agent, when used correctly, helps ensure the proper functioning of your machine over its lifetime and that your coffee experience is as perfect as the first day.
Descale according to user
manual recommendations,or consult the descaling information by visiting the Nespresso website www. nespresso.com/machine­maintenance
CAUTION: the descaling
solution can be harmful. Avoid contact with eyes, skin and surfaces. The use of any unsuitable descaling agent may lead to machine component damage or an insufficient descaling process. For any additional questions you may have regarding descaling, please contact Nespresso.
SAVE THESE INSTRUCTIONS Pass them on to any subsequent user. This instruction manual is also available as a PDF at nespresso.com
Consignes de sécurité
FR
ATTENTION / AVERTISSEMENT
DANGER ÉLECTRIQUE
DÉBRANCHEZ LE CÂBLE D'ALIMENTATION S'IL EST ENDOMMAGÉ
N
E TOUCHEZ PAS LES SURFACES QUI DEVIENNENT CHAUDES PENDANT ET APRÈS LE FONCTIONNEMENT ET LE DÉTARTRAGE : TUBE DE DÉTARTRAGE ET BUSE À LAIT. UTILISEZ LES POIGNÉES OU LES BOUTONS
ATTENTION: LORSQUE CE SYMBOLE APPARAÎT, VEUILLEZ CONSULTER LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR ÉVITER D’ÉVENTUELS DANGERS ET DOMMAGES.
ATTENTION: LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FONT PARTIE INTÉGRANTE DE L’APPAREIL. VEUILLEZ LES LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS. CONSERVEZ CETTE NOTICE DANS UN ENDROIT FACILEMENT ACCESSIBLE AFIN DE POUVOIR VOUS Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT.
INFORMATION: lorsque
ce symbole apparaît, veuillez prendre connaissance des conseils pour une utilisation sûre et conforme de votre appareil.
L’appareil est conçu pour préparer des boissons conformément à ces instructions.
N’utilisez pas l’appareil pour d’autres usages que ceux prévus.
Cet appareil a été conçu exclusivement pour un usage intérieur et dans des conditions de températures
non extrêmes.
Protégez votre appareil des effets directs des rayons du soleil, des éclaboussures d’eau et de l’humidité.
Cet appareil est destiné exclusivement à un usage domestique. Il n'est pas destiné à être utilisé dans les espaces cuisine destinés au personnel de magasins, bureaux et autres environnements professionnels, gites ruraux, hôtels, meublés, motels et autres hébergements.
Pendant son utilisation, l'appareil ne doit pas être placé dans une niche fermée.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans, à condition qu’ils bénéficient d’une surveillance, qu’ils aient reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’ils comprennent bien
les dangers encourus. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu’ils ne soient âgés de plus de 8 ans et qu’ils soient sous la surveillance d’un adulte.
Conservez l’appareil et son câble hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l’expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes, à condition qu’ils bénéficient d’une surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et en comprennent bien les dangers potentiels.
Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil comme un jouet.
9
FR
Le fabricant décline toute responsabilité et la garantie ne s’appliquera pas en cas d’usage commercial de l'appareil, d’utilisation non conforme aux instructions, de dommages résultant d’un usage autre que ceux prévus, d'un usage inapproprié, d’une réparation par un non-professionnel ou du non respect des instructions.
Évitez les risques d’incendie et de choc
électrique.
En cas d’urgence: débranchez immédiatement l’appareil de la prise électrique.
Branchez l'appareil uniquement sur des prises adaptées, facilement accessibles et reliées à la terre. Vérifiez que la tension d'alimentation correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. Un
10
mauvais branchement
annule
la garantie.
Si la fiche n'est pas compatible avec la prise, utilisez un adaptateur garantissant la continuité de la liaison à la terre entre l'appareil et le réseau.
L’appareil doit être branché uniquement après l’installation.
Placez le câble d'alimentation de façon à ce qu'il ne puisse pas être endommagé par des bords tranchants, ne le fixez pas et ne le laissez pas pendre.
Veillez à ce que le câble reste éloigné des sources de chaleur et d’humidité.
Si la fiche ou le câble d'alimentation sont endommagés, faites-les remplacer par le fabricant ou par un professionnel qualifié afin d'éviter tout risque.
N'utilisez pas l'appareil si
le câble ou la fiche sont endommagés, en cas de mauvais fonctionnement ou si l'appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit. Retournez l'appareil au centre d'assistance agréé le plus proche pour contrôle, réparation ou réglage.
Si une rallonge s'avère nécessaire, utilisez exclusivement un câble relié à la terre, d'une section de 1,5mm au moins2ou ayant une puissance d'entrée correspondante.
Pour éviter tout dommage, ne placez jamais l'appareil sur une surface chaude ou à côté de sources de chaleur telles que radiateurs, plans de cuisson, flammes nues ou autres.
Placez l'appareil sur une surface horizontale, stable et plane. La surface doit être résistante à la chaleur et aux liquides comme l’eau, le café,
le détartrant ou tout autre fluide similaire.
En cas d'inutilisation prolongée débranchez l’appareil de la prise de courant. Pour débrancher l'appareil saisissez la prise et retirez-la de la prise. Ne tirez pas sur le câble car il pourrait s'abimer.
Après utilisation et avant le nettoyage débranchez la fiche de la prise. Laissez refroidir l'appareil avant d'installer ou de retirer des composants et avant de le nettoyer.
Branchez d'abord la fiche sur l'appareil puis le câble à la prise de courant. Pour débrancher l'appareil, arrêtez la préparation, éteignez-le à l'aide du bouton puis retirez la fiche de la prise de courant.
Ne touchez jamais la fiche avec des mains mouillées.
Pour éviter tout incendie, décharge électrique et lésion, ne plongez jamais le câble ou
Loading...
+ 23 hidden pages