Delonghi EV250.WH, EV250.BK Instruction manuals [sv]

1. GRUNDLÄGGANDE VARNINGAR FÖR SÄKERHETEN
Enheten får inte användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap, om de inte övervakas eller får instruktioner angående säker användning av apparaten, av en person som ansvarar för deras säkerhet.
Barn ska övervakas för att säkerställa att de inte leker med apparaten.
I händelse av skador på kontakten eller matningskabeln, låt dem bytas ut uteslutande av Teknisk Assistans, för att förebygga alla risker.
ENDAST FÖR EUROPEISKA MARKNADER:
Denna enhet kan användas av barn från 8 år och personer med nedsatt fysisk eller men­tal förmåga eller med otillräcklig erfarenhet och kunskap, förutsatt att de övervakas eller instrueras om hur man på ett säkert sätt använder apparaten och de risker detta medför. Se till att barn inte leker med apparaten. Rengöring och underhåll av appara­ten, kan utföras även av minst 8 år gamla barn, om de övervakas. Håll apparaten och dess elkabel utom räckhåll för barn under 8 år.
Enheten kan användas av personer med nedsatt fysisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap, om de övervakas eller om de har fått instruktioner om säker användning av apparaten och om de förstår de faror som medföljer användningen.
Barn får inte leka med apparaten.
Koppla alltid bort apparaten från elnätet om den lämnas utan tillsyn och innan du utför underhåll eller rengöring.
Eftersom maskinen fungerar med elektrisk ström, kan man inte utesluta att den orsakar elektriska stötar. Följ därför följande säkerhetsanvisningar:
Ta ut apparaten ur förpackningen och kontrollera att den är hel I tveksamma fall ska den inte användas. Vänd dig vid behov till fackman.
Före den första användningen, kontrollera alltid matnings-
kabelns integritet.
• Det är farligt att modiera eller på något sätt förändra ap-
paratens egenskaper.
• Apparaten måste installeras i enlighet med de nationella
standarderna som reglerar elektriska installationer.
• Installera inte apparaten i miljöer där luften kan innehålla
gas, olja, svavel eller i närheten av värmekällor.
• Innan du ansluter apparaten till eluttaget, kontrollera att
nätspänningen som anges på apparatens typskylt, över­ensstämmer med den i ditt elnät.
• Om apparaten skulle användas utomhus, försäkra dig att
kontakten är ansluten till ett uttag som är lämpligt för ut­omhusbruk..
• Denna apparat ska anslutas till en eektiv jordanslutning. Låt kontrollera elanläggningen av en kvalicerad elektriker.
• Dra alltid ut kontakten från strömuttaget före alla ingrepp för rengöring och underhåll.
Sänk inte ner maskinen i vatten;
• Denna apparaten får användas endast för det ändamål för vilket den är uttryckligen avsedd, dvs. för att kyla hemmil­jöer. Alla andra former av användning ska betraktas som felaktiga och därför farliga. Tillverkaren kan inte hålla ansvarig för eventuella skador som har sitt ursprung i olämplig, felaktig eller ansvarslös användning och/eller av reparationer som utförts av ej kvalicerad personal.
Använd aldrig luftkylaren utan vatten. Använd endast med kranvatten utan någon typ av tillsatser. Fyll på tanken en­dast med avstängd apparat.
• Flytta inte apparaten när tanken är full och när apparaten är i funktion.
51
• Lämna inte apparaten påslagen i onödan.då den utgör en potentiell farokälla..
Placera inte händerna, ansiktet eller kroppen direkt ovanför eller i närheten av gallret när apparaten är i funktion.
Placera apparaten på en plan och stabil yta.
Placera den aldrig på heltäckningsmattor eller känsliga
möbler, som kan skadas vid kontakt med vattnet.
• Placera inte apparaten i närheten av värmekällor som spi­sar, element et. Placera din apparat i närheten av ett elut­tag.
• När apparaten är ansluten till eluttaget, kom dessutom ihåg följande grundläggande säkerhetsregler:
- rör inte vid maskinen med våta händer eller fötter.;
- använd inte apparaten med nakna eller våta fötter;
- dra inte i apparatens matningskabel för att dra ut kontakten från eluttaget;
- håll apparaten och sladden utom räckhåll för barn;
- för inte in främmande föremål i apparaten;
- utsätt inte apparaten för väderpåverkan;
Om du vill eliminera apparaten denitivt, efter att ha kopp­lat bort kontakten från eluttaget, vi rekommenderar att göra den oanvändbar genom att skära av matningskabeln.
• I händelse av fel och/eller felfunktion, stäng av apparaten utan att manipulera den. För eventuella reparationer, vänd dig uteslutande till ett auktoriserat servicecenter med krav på användning av original reservdelar eller tillbehör.
• Undvik användning av förlängningssladdar för elmatnings­kabeln.
Viktigt!
Förvara förpackningsmaterialet (plastpåsar, polistyren) utom räckhåll för barn. KVÄVNINGSRISK: Apparaten kan innehålla små delar. Under procedurerna fär rengöring och underhåll, kan vissa av dessa delar monteras ner. Hantera omsorgsfullt och håll de små de­larna på avstånd från barnen.
2. BESKRIVNING
2.1 Beskrivning av maskinen
A1. Roterande galler: det kan vridas för hand (utför denna ju-
stering när rotationen inte är aktiv)
A2. Nivåindikator för vattnet i tanken A3. Hjul A4. Kabelvinda A5. Handtag A6. Matningskabel A7. Borttagbar vattentank A8. Filterutrymme A9. Dammskyddslter A10. Hållare för avångningspanelen
A11. Avångningspanel A12. “Ice box”: Isplatta
2.2 Beskrivning av kontrollpanelen (B)
B1. AV/PÅ: för att slå på och av apparaten B2. Ventilationshastighet Tryck för att välja en av de 3 tillgäng-
liga hastigheterna: MED, MAX, MIN
B3. Avkylning/luftfuktning. Tryck in för att aktivera eller inakti-
vera funktionen
B4. Välj ventilationsläget:
Naturligt : Apparaten utför slumpmässiga venti-
lationscykler med olika hastigheter, avbrutna av några sekunders paus.
• Sleep (nattfunktion): apparaten fungerar i 30 minu-
ter med MAX hastighet följt av 30 minuter vid MED hastig-
het och fortsätter sedan med minimum hastigheten. B5. Läge ”Swing” (rotation): När det valts roterar gallret. B6. “AUTO OFF” (automatisk avstängning): tryck in för att ställa
in fördröjd avstängning (från1 till 24 timmar).
När de trycks in blinkar symbolen och det numeris-
ka värdet på displayen i ungefär 5 sekunder: när de förblir
tända med fast ljus, är avstängningen programmerad.
För att inaktivera ”auto-OFF” (automatisk avstängning):
Tryck in knappen för att välja ”00”, invänta sedan släckning
av symbolen och det numeriska värdet.
2.3 Beskrivning av displayen (C)
C1. Visning av programmeringen ”auto-OFF” (automatisk
avstängning) C2. “Avkylning/luftfuktning” aktiverad C3. ”Jonisator” aktiverad (alltid tänd, eftersom funktionen är
närvarande i alla funktionslägen) C4. Ventilationsläge ”Sleep” (nattfunktion) aktiverat C5. Ventilationsläge ”Naturlig” aktiverat C6. “Auto-o” (automatisk avstängning) programmerad C7. Läge ”Swing” (rotation) val: C8. Ventilationshastighet “MIN” C9. Ventilationshastighet “MED” C10. Ventilationshastighet “MAX”
2.4 Beskrivning av ärrkontrollen
D1. AV/PÅ: för att slå på och av apparaten D2. Läge ”Swing” (rotation): När det valts roterar gallret. D3. “AUTO OFF” (automatisk avstängning) (se B6) D4. Ventilationshastighet (se B2) D5. Val av ventilationsläge (se B4) D6. Avkylning/luftfuktning. Tryck in för att aktivera eller inakti-
vera funktionen
52
Loading...
+ 3 hidden pages