Delonghi EV250.WH, EV250.BK Instruction manuals [pt]

Delonghi EV250.WH, EV250.BK Instruction manuals

1. ADVERTÊNCIAS FUNDAMENTAIS PARA A SEGURANÇA

O aparelho não pode ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com experiência e conhecimento insuficientes, a menos que sejam supervisionadas ou instruídas para utilizar o aparelho de modo seguro por uma pessoa

As crianças devem ser controladas para que não brinquem com o aparelho.

Em caso de danos ao plugue ou ao cabo de alimentação, a substituição dos mesmos de-

verá ser feita somente pela Assistência Técnica, de modo a evitar qualquer tipo de risco. SOMENTE PARA MERCADOS EUROPEUS:

Este aparelho pode ser utilizado por crianças de idade não inferior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com experiência e conhecimentos insuficientes, desde que forem supervisionadas ou instruídas atentamente sobre como utilizar de modo seguro o aparelho e sobre os perigos decorrentes de tal uso. Certifique-se que as crianças não brinquem com o aparelho. A limpeza e a manutenção por parte do usuário também podem ser efetuadas por crianças com pelo menos 8 anos desde que submetidas a supervisão. Mantenha o aparelho e o cabo longe do alcance de crianças com menos de 8 anos de idade.

O aparelho pode ser utilizado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou sem experiência ou conhecimento necessário, desde que sob supervisão, ou após terem sido instruídas sobre a utilização segura do aparelho e sobre os perigos relacionados ao mesmo.

As crianças não devem brincar com o aparelho.

Desligar sempre o aparelho da alimentação se deixado sem vigilância e antes de efetuar manutenções ou limpeza.

Como a máquina funciona por meio de corrente elétrica, não se exclui a possibilidade de provocar choques elétricos.

Respeitar, portanto os seguintes avisos sobre a segurança:

Depois de ter removido a embalagem, verificar a integridade do aparelho. Caso tenha dúvidas não utilizá-lo e contactar pessoal profissionalmente qualificado;

Antes da utilização, verificar sempre a integridade do cabo de alimentação.

É perigoso modificar ou alterar de qualquer maneira as características do aparelho.

O aparelho deve ser instalado respeitando as normas nacionais que disciplinam as instalações elétricas.

Não instale o aparelho em ambientes onde o ar possa conter gás, óleo ou enxofre ou perto de fontes de calor.

Antes de ligar o aparelho à tomada de corrente, verificar

que a tensão de rede indicada na etiqueta do aparelho corresponda à tensão do seu aparelho.

Caso o aparelho seja utilizado ao externo, certificar-se de que a ficha seja conectada a uma tomada adequada à utilização externa.

Este aparelho deve estar conectado a uma ligação a terra eficiente. O equipamento deve ser verificado por um eletricista qualificado.

Antes de quaisquer operações de limpeza ou de manutenção, sempre tire a ficha da tomada elétrica.

Não mergulhar o aparelho na água.

Este aparelho destina-se exclusivamente ao uso para o qual foi expressamente concebido e da forma, ou seja, para humidificar os ambientes domésticos. Qualquer outro tipo de uso será considerado impróprio e, portanto, perigoso. •

36

O fabricante não poderá ser considerado responsável por eventuais danos decorrentes de usos impróprios, erróneos e irresponsáveis e/ou por reparações efetuadas por pessoal não qualificado.

Nunca utilizar a função de refrescamento sem água. Utilizar apenas água da torneira sem acrescentar nenhum adição. Encher o reservatório apenas com o aparelho desligado.

Não deslocar o aparelho quando o reservatório está cheio e quando o aparelho está em funcionamento.

Não deixar o aparelho ligado inutilmente porque poderia ser fonte potencial de perigo.

Não pôr as mãos, o roso ou o corpo diretamente sobre ou próximo à grelha quando o aparelho estiver a funcionar.

Colocar o aparelho sobre uma superfície estável e plana. Nunca colocá-lo sobre carpete ou tapetes ou sobre móveis delicados que poderiam ser danificados pelo contacto com a água.

Não colocar o aparelho próximo a fontes de calor, como estufas, radiadores, etc.. Colocar o seu aparelho próximo a uma tomada de corrente.

Quando o aparelho estiver ligada à rede de alimentação, levar em conta também as seguintes regras de segurança fundamentais:

-não tocar o aparelho com as mãos molhadas ou húmidas;

-não utilizar o aparelho com os pés molhados ou descalços;

-Não puxar o cabo de alimentação ou o próprio aparelho para desligar a ficha pela tomada de corrente;

-manter o aparelho fora do alcance das crianças

-não introduzir objetos estranhos no aparelho;

-não deixar o aparelho exposto a agentes atmosféricos;

Caso pretenda eliminar definitivamente o aparelho, depois de ter desligado a ficha da tomada de corrente, recomendase que este seja inutilizado por cortar o cabo de alimentação.

Em caso de avaria e/ou mau funcionamento, desligar o aparelho sem adulterá-lo. Para eventuais reparações contactar exclusivamente os centros de assistência técnica autorizados e exigir o uso de peças sobressalentes e acessórios originais.

Evitar a utilização de extensões para o cabo de alimentação elétrica.

Importante!

Conserve o material de embalagem (sacos plásticos, poliestireno expandido) longe do alcance das crianças.

RISCO DE ASFIXIA: o aparelho poderia conter partes pequenas. Durante as operações de limpeza e manutenção, algumas destas partes poderiam estar desmontadas. Manusear com cuidado e manter longe das crianças as pequenas partes.

2. DESCRIÇÃO

2.1Descrição da máquina

A1. Grelha rotatória: pode ser direcionada manualmente (efetuar esta regulação quando a rotação não estiver ativa)

A2. Indicador do nível de água no reservatório

A3. Rodas

A4. Enrolador de cabo

A5. Alça

A6. Cabo de alimentação

A7. Reservatório de água extraível

A8. Compartimento dos filtros

A9. Filtros anti-pó

A10. Suporte do painel de vapor

A11. Painel de vapor

A12. “Ice box”: Tabuleiro de gelo

2.2 Descrição do painel de controlo (B)

B1.

ON/OFF: para ligar e desligar o aparelho

 

 

B2.

Velocidade de ventilação. Premir para selecionar uma das 3

 

velocidades disponíveis:

MED,

MAX,

MIN

B3.

Arrefecimento/humidificação. Premir para desativar ou ati-

 

var a função.

 

 

 

B4.

Seleção da modalidade de ventilação

 

 

Natural : O aparelho efetua alguns ciclos de ventilação casual em diferentes velocidades, interrompidos por alguns segundos de pausa.

Sleep (noturno): o aparelho funciona 30 minutos à velocidade MAX, seguidos por 30 minutos À velocidade MED; em seguida procede sempre em velocidade mínima.

B5. Modalidade “Swing” (rotação): Ao ser selecionada, a grelha roda.

B6. “AUTO OFF” (desligamento automático): premir para programar o desligamento retardado (de 1 a 24 horas).

• Ao ser premido, no ecrã aparecerá o símbolo e o valor numérico piscarão por aproximadamente 5 segundos: quando permanecem acesos fixos o desligamento está programado.

Para desativar o auto OFF” (desligamento automático): premir a tecla até selecionar “00”, então aguardar o desligamento do símbolo e do valor numérico.

2.3Descrição do ecrã (C)

C1. Visor de programação “auto OFF” (desligamento automático)

C2. “Arrefecimento/humidificação ativo

C3. “Ionizador” ativo (sempre acesa, porque a função está presente em todas as modalidades de funcionamento)

C4. Modalidade de ventilação “Sleep” (noturno) ativa

C5. Modalidade de ventilação “Natural” ativa

C6. “Auto-off” (desligamento automático) programado

C7. Modalidade “Swing” (rotação) selecionada

37

Loading...
+ 3 hidden pages