Delonghi BG 41 User notes [es]

4
ADVERTENCIAS IMPORTANTES
- Antes de usar la plancha, para evitar errores y obtener los mejores resultados, lea detenidamente las advertencias.
- Este aparato es apto para la cocción de alimentos. Por lo que no debe utilizarlo para otros fines ni modificarlo o alterarlo bajo ningún concepto.
- Tenga cuidado de que el cable de alimentación no toque las partes calientes del aparato mientras que está encendido.
- Antes del uso saque el grupo de mandos F y lave meticulosamente la plancha antiadherente. No sumerja nunca el grupo de mandos “F” en el agua o en otros líquidos. No lo lave bajo un chorro de agua.
- El aparato puede usarse solamente con el grupo de mandos F (identificado con la sigla PAT∅1.)
- Acople de nuevo el grupo de mandos a la plancha únicamente cuando se haya secado del todo.
- No permita que personas (incluidos niños) con capacidades psicofísicas sensoriales disminuidas o con experiencia y conocimientos insuficientes usen el aparato a no ser que estén vigilados atenta­mente o instruidos por un responsable en relación a su seguridad. Vigile a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
- Desenchufe el aparato de la corriente:
• antes de extraer el grupo de mandos
• antes de guardar el aparato
• antes de efectuar cada operación de limpieza o de mantenimiento
• inmediatamente después del uso.
- Utilice solamente alargadores conformes a las normas de seguridad en vigor.
- No utilice el aparato al aire libre. El usuario no deberá sustituir el cable de alimentación de este aparato, ya que esta operación requiere la utilización de herramientas especiales. Si el cable de ali­mentación está estropeado, el fabricante o su servicio de asistencia técnica,deberá sustituirlo para eliminar cualquier riesgo.
- No tire nunca del cable para desenchufar el aparato.
- No utilice nunca el aparato cerca de paredes.
- No utilice nunca el aparato sin la bandeja recogegrasas D. Para vaciar la bandeja recogegrasas D ha de esperar siempre el final de la cocción y que el aparato se haya enfriado totalmente.
- No sumerja nunca el aparato en el agua sin haber antes quitado el grupo de mandos.
- Guarde el aparato solamente cuando se haya enfriado del todo.
- No toque la plancha con enseres cortantes para no estropear el revestimiento.
- Atención: cuando el aparato está funcionando la temperatura de las superficies externas puede lle- gar a ser muy elevada.
- No haga funcionar el aparato con un timer externo o con un sistema de mando a distancia separa­do.
- Estos aparatos son conformes a la norma EN 55014 relativa a la supresión de las radiointerferen­cias.
- Los materiales y objetos destinados a entrar en contacto con alimentos cumplen las disposiciones del Reglamento Europeo 1935/2004.
ADVERTENCIAS PARA LA ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO SEGÚN ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPEA 2002/96/CE.
Al final de su vida útil, el producto no debe eliminarse junto a los desechos urbanos. Puede entregarse a centros específicos de recogida diferenciada dispuestos por las admini­straciones municipales, o a distribuidores que facilitan este servicio. Eliminar por separado un electrodoméstico significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambien­te y la salud derivadas de una eliminación inadecuada y permite reciclar los materiales que lo componen, obteniendo así un ahorro importante de energía y recursos. Para subrayar la obligación de eliminar por separado los electrodomésticos, en el producto aparece un conte­nedor de basura móvil tachado.
ES
5
DESCRIPCIÓN DEL APARATO A Plancha antiadherente
B Asas aisladas C Agujero de vaciado D Bandeja amovible recogegrasas E Pies traseros regulables F Grupo de mandos amovible G Termostato regulable H Piloto luminoso
INSTALACIÓN
Antes de usar el aparato, compruebe que no haya sufrido daños durante el transporte. Instale el aparato sobre una superficie horizontal, fuera del alcance de los niños ya que algunas partes del aparato durante el uso alcanzan temperaturas altas. Antes de enchufar el aparato a la corriente, compruebe que:
• el voltaje de su red corresponda al valor en V indicado en la placa de las características, apli­cada bajo el aparato;
• el enchufe de corriente tenga una capacidad mínima de 10A;
• el enchufe sea adecuado para la clavija; de no ser así, hágalo sustituir;
• el enchufe esté conectado a una puesta a tierra eficaz. El fabricante declina cualquier respon­sabilidad si se incumple esta norma.
• Controle que los pies E estén regulados correctamente (consulte Pos. A y Pos. B ).
Para eliminar el olor a nuevo, cuando utilice por primera vez el aparato, hágalo funcionar sin ali­mentos durante al menos 5 minutos. Durante esta operación, ventile la habitación.
POSICIONES DE UTILIZACIÓN DEL APARATO
UTILIZACIÓN
- Asegúrese de que la bandeja recogegrasas D está situada en su alojamiento (consulte la figura de la pág. 3).
- Encaje el grupo de mandos “F” completamente en el alojamiento correspondiente siguiendo las indicaciones de la figura de la página 3
- Enchufe el aparato a la corriente y regule el termostato G en la posición elegida en función de la cantidad y del alimento que esté asando (consulte la tabla indicativa).
HORIZONTAL (pies en Pos. A)
Ideal para verduras y otros alimentos como
huevos, pescado, queso, würstel, etc.
INCLINADA (Pies en Pos. B)
Esta posición puede utilizarse para todos
los alimentos que durante la cocción suel-
tan líquidos/grasas.
Pos. A
Pos. B
6
- Precaliente el aparato antes de la cocción hasta que se apague el piloto luminoso H.
- Coloque los alimentos que quiere asar sobre la plancha.
- Para apagar el aparato, gire el mando del termostato G para que el símbolo “ • “, imprimido en el mando G, coincida con el piloto luminoso H.
Cuando acabe la cocción, desenchufe el aparato de la corriente y deje que se enfríe. No toque la plancha con enseres cortantes para no estropear su revestimiento.
CONSEJOS PARA LA COCCIÓN
Tenga CUIDADO de que la bandeja recogegrasas D esté colocada correctamente y para vaciarla ha de esperar siempre el final de la cocción, cuando el aparato se haya enfriado totalmente.
- Seque los alimentos descongelados o adobados antes de ponerlos sobre la plancha.
- Aromatice la carne antes de la cocción y póngale la sal cuando la sirva.
- Durante la cocción de alimentos particularmente grasos pueden producirse pequeñas salpica­duras alrededor de la plancha.
- Controle que el agujero de vaciado C esté siempre libre.
- La tabla de la pág. 7 contiene algunos ejemplos de utilización de su plancha.
- Debe considerar que los tiempos contenidos en la tabla son indicativos.
Pueden variar en base a las características de los alimentos (temperatura inicial, contenido de agua) y a los gustos personales.
LIMPIEZA
Antes de efectuar cualquier operación de limpieza, desenchufe el aparato de la corriente y deje que se enfríe.
- La limpieza del aparato después de cada cocción impide la emisión de humos y de olores inde­seados en las cocciones sucesivas.
- Desmonte el grupo de mandos F tirando de éste hacia afuera.
- No sumerja nunca el grupo de mandos F en el agua o en otros líquidos. No lo lave bajo un chorro de agua.
- Puede lavar la plancha tanto en agua caliente como en el lavavajillas.
- Deje la plancha en remojo en agua caliente durante unos minutos para ablandar los eventuales restos sólidos depositados durante la cocción
- No utilice enseres o detergentes abrasivos que puedan estropear o rayar el revestimiento espe­cial antiadherente.
- Monte de nuevo el grupo de mandos cuando la plancha esté seca del todo y tenga cuidado de engancharlo correctamente.
- Para vaciar o limpiar la bandeja recogegrasas, sáquela tirando de ella hacia afuera. Para colocarla de nuevo, invierta la operación y empújela hasta el tope.
7
ALIMENTOS NOTAS Y CONSEJOS
chuletas
dé la vuelta cada 2-3 minutos para uniformar la cocción.
hamburguesa
dé la vuelta en la mitad de la cocción.
bistec de roast­beef
tiempos para una cocción poca hecha. Dé la vuelta en la mitad de la cocción
costillas
cocine el trozo entero y luego córtelas cuando esté a 3/4 de la cocción. Dé la vuelta a menudo.
hígado
lave bien el hígado; dé la vuelta en la mitad de la cocción.
pinchos morunos
dé la vuelta cada 3 minutos por los 4 lados.
pollo abierto por la mitad
dé la vuelta a menudo (cada 10 minutos aproximada­mente).
Würstel
corte por la mitad: dé la vuelta en la mitad de la coc­ción.
panceta
dé la vuelta en la mitad de la cocción.
salchicha
córtela por la mitad; si la prepara entera tardará más.
salchicha larga (enrollada)
Forarla con una forchetta per far fuoriuscire il grasso.
filete de trucha asalmonada
dé la vuelta en la mitad de la cocción.
loncha de salmón
dé la vuelta en la mitad de la cocción.
lenguado
dé la vuelta en la mitad de la cocción.
calamares
dé la vuelta en la mitad de la cocción.
berenjenas (rodajas)
córtelas iguales; dé la vuelta en la mitad de la cocción.
calabacines (rodajas)
córtelas iguales; dé la vuelta en la mitad de la cocción.
pimientos (en cuartos)
córtelas iguales; dé la vuelta en la mitad de la cocción.
cebollas (rodajas)
córtelas iguales; dé la vuelta en la mitad de la cocción.
Polenta (rodajas)
córtelas iguales; dé la vuelta en la mitad de la cocción.
queso (lonchas)
rompa los huevos directamente sobre la plancha.
CANT.
(CANTIDAD)
TERMOST.
TERMOSTATO
MAX
MAX
MAX
MAX
MAX
MAX
MED
MAX
MAX
MAX
MAX
MED
MED
MED
MED
MAX
MAX
MAX
MAX
MAX
MED
PIE (posi-
ción de
los pies)
TIEMPO
(minutos)
B
B
B
B
B
B
B
A
B
B
B
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
4 - 6
6 - 8
3 - 4
12 - 15
3 - 5
6 - 8
5 - 6
8 - 10
8 - 10
2 - 3
3 - 4
3 - 4
2 - 3
6 - 8
8 - 10
12 - 15
8 - 10
8 - 10
14 - 16
8 - 10
1
huevo al plato 6 - 8
MED A
dé la vuelta en la mitad de la cocción.
TABLA DE TIEMPOS INDICATIVOS PARA LA COCCIÓN
13 - 15
15 - 18
5 - 7
30 - 35
4 - 6
15 - 18
55 - 60
6 - 8
6 - 8
10 - 12
12 - 15
8 -10
12 - 15
10 - 12
12 - 15
12 - 14
10 - 12
12 - 14
8 - 10
15 - 20
4 - 5
3 - 4
Loading...