Dell XPS 8910 User Manual [ro]

Page 1
Eu şi computerul meu Dell
© 2014 Dell Inc.
Page 2
NOTĂ: NOTĂ indică informaţii importante care vă ajută să vă utilizaţi mai bine computerul.
ATENŢIE: ATENŢIE indică o potenţială deteriorare a hardware-ului sau pierderea de date, dacă nu se urmează instrucţiunile.
AVERTISMENT: AVERTISMENT indică un pericol potenţial de deteriorare a bunurilor, de vătămare corporală sau de deces.
produs este protejat de legile din S.U.A. şi de legile internaţionale privind drepturile de autor şi proprietatea intelectuală. Dell™ şi sigla Dell sunt mărci comerciale ale Dell Inc. în Statele Unite şi/sau alte jurisdicţii. Toate celelalte mărci şi denumiri menţionate aici pot fi mărci comerciale ale companiilor respective.
2014 – 08 Rev. A02
Page 3
Cuprins
Caracteristici Windows 8.1 12
Conectare 12
Contul Microsoft 12 Contul local 12
Blocarea şi deblocarea computerului 12 Accesarea desktopului 13 Oprirea computerului 13 Ecranul şi pictogramele de Start 14 Aplicaţii 15
Închiderea unei aplicaţii 15 Îmbinarea aplicaţiilor 15
Mai multe informaţii 15
Configurarea computerului 16
Conectarea la Internet 16
Conectarea la Internet prin LAN 16 Conectarea la Internet prin WLAN 16 Conectarea la Internet prin WWAN 17
Configurarea sistemului audio 18
Configurarea sistemului audio 5.1/7.1 18 Conectarea difuzoarelor în sistemul audio 5.1 19 Conectarea difuzoarelor în sistemul audio 7.1 20
Configurarea imprimantei 21
Cuprins 3
Page 4
Configurarea camerei Web 22
Camera Web integrată 22 Camera Web externă 22
Configurarea funcţiei Bluetooth 22
Despre computerul dvs. 23
Adaptorul de alimentare 23 Bateria 24 Bateria internă plată 24 Touchpadul 25 Afişajul 25
Afişajul cu ecran tactil 25 Afişajul 3D 25 Camera video 3D 26
Tastatura 26
Tastatura fizică 27
Retroiluminarea tastaturii 27 Tastatura pe ecran 28 Tipuri de conexiune pentru tastatură 28
Cu fir 28
Fără fir 28
Eticheta de service şi codul de service expres 29
Localizarea etichetei pe computer 29 Site-ul web de asistenţă Dell 29 Programul de configurare BIOS 29
Dispozitivul de stocare 30
Dispozitive de stocare interne 30 Dispozitive de stocare amovibile 30
4 Cuprins
Page 5
Unităţi şi discuri optice 30 Cardurile de memorie 31
Modulul de memorie 33 Placa de bază 34 Chipsetul 35 Procesorul 35 Ventilatorul computerului 36 Pasta termică 36 Placa video 37 Tunerele TV 38
Tunere TV interne 38 Tunere TV externe 38
Difuzoare 39
Sistemul audio 2.1 39 Sistemul audio 5.1 39 Sistemul audio 7.1 39
Camera Web 40 Reţeaua 40
Reţeaua locală (LAN) 40 Reţeaua locală wireless (WLAN) 41 Reţeaua de arie largă wireless (WWAN) 41 Reţeaua personală wireless (WPAN) 41 Modemul 42 Routerul 42 Placa cu interfaţă de reţea (NIC) 42 Adaptorul de reţea locală wireless (WLAN) 43 Bluetooth 43 Comunicarea în câmp apropiat 43
Cuprins 5
Page 6
Utilizarea computerului 44
Încărcarea bateriei 44 Utilizarea tastaturii 44
Comenzi rapide de la tastatură 44 Comenzi rapide de la tastatură — Windows 8.1 /Windows RT 47 Particularizarea tastaturii 48 Modificarea limbii tastaturii 49 Utilizarea tastaturii numerice a laptopului 50
Utilizarea touchpadului 50
Gesturi pentru touchpad 51
Derulare 51
Panoramare 52
Rotire 53
Mişcare 53
Lansare rapidă 54
Utilizarea ecranului tactil 54
Gesturi pe ecranul tactil 54
Panoramare 55
Menţinere 55
Mişcare 55
Rotire 56
Derulare 56
Utilizarea Bluetooth 57
Legarea unui dispozitiv Bluetooth la computerul dvs. 57
Utilizarea camerei Web 58
Captarea unei imagini statice 58 Înregistrare video 58 Selectarea camerei şi a microfonului 58
6 Cuprins
Page 7
Porturi şi conectori 59
Audio 59
Tipuri de porturi audio 59
USB 60
Porturi USB 60
eSATA 62 Visual Graphics Array (VGA) 62 Interfaţa vizuală digitală (DVI) 62 DisplayPort 62
Mini-DisplayPort 62 Avantajele interfeţei DisplayPort 63
HDMI 63
Avantajele interfeţei HDMI 63 Mini HDMI 63 Micro HDMI 64
S/PDIF 64
Restabilirea sistemului de operare 65
Opţiuni de restabilire a sistemului 65 Dell Backup and Recovery 66
Dell Backup and Recovery Basic 66
Accesarea Dell Backup and Recovery 66 Crearea de discuri de recuperare a sistemului 67 Restabilirea computerului dvs. 67
Dell Backup and Recovery Premium 67
Trecerea la Dell Backup and Recovery Premium 67 Restabilirea datelor de sistem 67
Cuprins 7
Page 8
Restabilirea anumitor foldere sau fişiere dintr-un
Full System Backup 67
Restabilirea anumitor foldere sau fişiere dintr-un
File & Folder Backup 68
Crearea unui Full System Backup 68
Dell DataSafe Local Backup 68
Dell DataSafe Local Backup 69
Dell DataSafe Local Backup Basic 69
Lansarea Dell DataSafe Local Backup 69
Crearea de discuri de recuperare a sistemului 69
Restabilirea computerului dvs. la starea de la o dată
anterioară sau la setările din fabrică 69
Dell DataSafe Local Backup Premium 70
Trecerea la Dell DataSafe Local Backup Premium 70
Restabilirea datelor de sistem 70
Restabilirea datelor folosind File and Folder Local Backup 70
Restabilirea anumitor fişiere sau foldere dintr-un
Full System Backup 70
Restabilirea anumitor fişiere sau foldere dintr-un
File & Folder Backup 70
Dell Factory Image Restore 71
Accesarea Dell Factory Image Restore 71
Pornirea Dell Factory Image Restore 72
Restabilirea sistemului 73
Windows 8.1 73
Utilizarea funcţiei de restabilire a sistemului 73
Anularea ultimei restabiliri a sistemului 73 Windows 7 74
Utilizarea funcţiei de restabilire a sistemului 74
Anularea ultimei restabiliri a sistemului 74
8 Cuprins
Page 9
Discul Operating System (Sistem de operare) 75
Reinstalarea sistemului de operare utilizând discul Operating System (Sistem de operare) 75
Discuri de recuperare a sistemului 75
Restabilirea computerului dvs. utilizând discul de recuperare a sistemului 76
Software şi aplicaţii 77
Computrace 77
Activarea software-ului Computrace 78 Solicitarea asistenţei cu privire la Computrace 78
Descărcările My Dell 78 My Dell 79
Descărcarea sau upgrade-ul de My Dell 79 Accesarea de My Dell: 79 PC Checkup 79
Staţia de soluţii 80
Oferte pentru staţia de soluţii 81
Quickset 81
Instalarea Quickset 82
Aplicaţii NVIDIA 3D 82
Redarea jocurilor în 3D 82 Comenzi rapide de la tastatură 83
DellConnect 84
Depanare 85
Indicaţii de bază privind depanarea 85
Cuprins 9
Page 10
Diagnosticare 85
Pre-Boot System Assessment 85
Lansarea PSA 85 PSA îmbunătăţit 86 LCD BIST 87
Pornirea LCD BIST 87
Lansarea ePSA 88 Coduri sonore 89
BIOS 90
Schimbarea setărilor BIOS 90 Accesarea programului de configurare BIOS 90 Resetarea parolei BIOS 91
Îndepărtarea bateriei CMOS 91 Utilizarea punţii sistem-placă 91
Modificarea secvenţei de bootare 92
Folosirea meniului Boot (Bootare) 92 Utilizarea programului de configurare BIOS 92
Solicitarea de asistenţă şi contactarea reprezentanţilorDell 93
Solicitarea de asistenţă 93 Contactarea reprezentanţilor Dell 93
Referinţe 94
Întreţinerea computerului 94 Gestionarea alimentării 94
Configurarea setărilor de alimentare 95
Configurarea comportamentului butonului de alimentare 96
10 Cuprins
Page 11
Îmbunătăţirea duratei de viaţă a bateriei 97
Modul de longevitate Dell 97 Modul de desktop Dell 98
Sfaturi pentru migrări 98
Migrarea de la un sistem de operare Windows la un sistem de operare mai recent 99
Instrucţiuni privind ergonomia 99 Dell şi mediul înconjurător 101 Politica de conformitate cu reglementările 102
Detalii de contact pentru site-ul Web de conformitate cu reglementările 102
Informaţii suplimentare privind conformitatea 102
Cuprins 11
Page 12
Caracteristici Windows 8.1

Conectare

Vă puteţi conecta în Windows 8.1 folosind un cont Microsoft sau un cont local.

Contul Microsoft

NOTĂ: Pentru a vă conecta folosind un cont Microsoft pentru prima
dată, computerul trebuie să fie conectat la Internet.
Prin folosirea unui cont Microsoft vă sincronizaţi setările, personalizările şi altele, între contul dvs. de Microsoft şi alte dispozitive Windows8.1 la care vă conectaţi folosind aceeaşi adresă de e-mail. De asemenea, asociază conturile de e-mail, OneDrive şi alte conturi asociate cu profilul dvs. de utilizator de pe computer. Setările computerului sunt stocate în contul dvs. Microsoft pentru a le putea restaura când aveţi nevoie de ele.
Pentru a vă conecta folosind un cont Microsoft existent, introduceţi adresa de e-mail şi parola.
Pentru a crea un nou cont Microsoft, atingeţi sau faceţi clic pe Sign up for a new email address (Înscriere pentru obţinerea unei noi adrese de e-mail) şi urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran.

Contul local

Atingeţi sau faceţi clic pe Sign in without a Microsoft account (Autentificare fără cont Microsoft) şi urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran.

Blocarea şi deblocarea computerului

Blocarea computerului:
1. Accesaţi bara laterală cu pictograme interactive şi atingeţi sau faceţi clic pe Start.
2. Atingeţi sau faceţi clic pe avatarul contului dvs. din colţul dreapta sus şi apoi selectaţi Lock (Blocare).
12 Conectare
Page 13
Deblocarea computerului:
1. Trageţi cu degetul în sus din partea de jos a ecranului (sau apăsaţi pe
orice tastă dacă folosiţi o tastatură) pentru a ieşi din ecranul de blocare.
2. În ecranul de autentificare, conectaţi-vă la computerul dvs. folosind
oricare dintre cele două metode.
NOTĂ: Pentru a utiliza o metodă de conectare diferită, atingeţi sau faceţi clic pe Sign-in options (Opţiuni de conectare) pentru a vedea opţiunile disponibile.

Accesarea desktopului

Pentru a accesa interfaţa desktop — ca şi în versiunile anterioare de Windows— atingeţi sau faceţi clic pe pictograma Desktop din ecranul Start.

Oprirea computerului

În ecranul Start, faceţi clic pe sau atingeţi pictograma de alimentare Shut down (Oprire).
Pictograme interactive
Simbolurile asigură acces rapid la cele mai uzuale comenzi, cum ar fi căutare, partajare, setări şi altele. Bara laterală cu pictograme interactive afişează o listă cu pictogramele interactive disponibile, în funcţie de ecranul sau aplicaţia care este activ(ă). Pentru a deschide bara laterală cu pictograme active, trageţi cu degetul spre interior din marginea din dreapta a ecranului sau poziţionaţi mouse-ul în colţul dreapta sus/jos al ecranului. Dacă folosiţi un touchpad cu atingere multiplă, trageţi cu degetul spre interior din marginea din dreapta a touchpadului.
Cele mai uzuale pictograme interactive sunt Search (Căutare), Share (Partajare), Start, Devices (Dispozitive) şi Settings (Setări).
Accesarea desktopului 13
Page 14
Căutare Vă permite să găsiţi aplicaţii, setări
şi fişiere pe computerul dvs. şi pe Internet.
Partajare Vă permite să partajaţi fotografii,
legături şi altele cu prietenii dvs. şipe reţelele de socializare.
Start Comută între ecranul de Start şi
ultima aplicaţie folosită.
Dispozitive Vă permite să trimiteţi fişiere la
imprimante, la un alt computer şi altele. Se poate folosi şi pentru a trimite fişiere video şi audio la dispozitivele compatibile, cum ar fiun televizor.
Setări Oferă acces la notificări, controlul
volumului, controlul luminozităţii şi alte setări ale computerului.

Ecranul şi pictogramele de Start

Ecranul Start oferă acces la aplicaţii, prieteni, fişiere şi foldere şi altele. Puteţi să personalizaţi ecranul de Start prin adăugarea, redimensionarea sau
eliminarea de pictograme. De asemenea, puteţi să rearanjaţi pictogramele şi să le puneţi în diferite grupuri.
Unele dintre pictograme sunt actualizate automat şi vă permit să citiţi titluri de ştiri, actualizări de stare şi altele.
Puteţi efectua căutări şi din ecranul de Start prin introducerea de text de la tastatură şi atingerea sau apăsarea tastei <Enter>.
14  Ecranul şi pictogramele de Start
Page 15

Aplicaţii

Aplicaţiile sunt programe create special pentru a utiliza interfaţa metro din sistemul de operare Windows 8.1. Aplicaţiile rulează în modul ecran complet. Aceste aplicaţii sunt create special pentru interfaţa Windows 8.1. Atingeţi sau faceţi clic pe pictograma cu aplicaţia pentru a lansa aplicaţia.

Închiderea unei aplicaţii

•Dacă folosiţi un ecran tactil, trageţi aplicaţia în partea de jos a ecranului şi apoi eliberaţi aplicaţia.
•Dacă folosiţi un mouse, faceţi clic şi trageţi aplicaţia din partea de sus a ecranului în partea de jos şi eliberaţi aplicaţia.

Îmbinarea aplicaţiilor

Puteţi vizualiza simultan două aplicaţii, prin îmbinarea lor la un loc. Pentru a îmbina aplicaţii:
1. Deschideţi cele două aplicaţii.
2. Trageţi şi eliberaţi una din aplicaţii în partea dreaptă a ecranului pentru
aandoca respectiva aplicaţie.
3. Trageţi şi eliberaţi cealaltă aplicaţie în partea stângă a ecranului pentru
aandoca respectiva aplicaţie.
Puteţi redimensiona aplicaţiile prin ţinerea apăsată a butonului de
redimensionare şi tragerea lui.

Mai multe informaţii

Mai multe informaţii privind Windows 8.1 şi noile sale caracteristici puteţi
obţine folosind una din următoarele resurse.
•Pictograma Ajutor + Sfaturi
•dell.com/support
•microsoft.com
Aplicaţii 15
Page 16

Configurarea computerului

Procedura de configurare va varia în funcţie de computerul dvs. Pentru instrucţiuni specifice privind computerul sau tableta dvs., consultaţi Ghidul de pornire rapidă livrat împreună cu computerul dvs. sau la adresa
dell.com/support.

Conectarea la Internet

Vă puteţi conecta computerul la Internet prin cablu, DSL, dial-up, sau o conexiune WWAN. De asemenea, puteţi instala un router cu fir sau fără fir pentru a împărţi conexiunea la Internet prin cablu sau DSL la mai multe dispozitive. Unele modemuri pe cablu sau DSL sunt prevăzute şi cu routere integrate fără fir.
NOTĂ: Înainte de vă conecta computerul la Internet folosind un modem pe cablu sau DSL, asiguraţi-vă că modemul de bandă largă şi routerul sunt configurate. Pentru informaţii privind configurarea modemului şi arouterului, contactaţi-vă furnizorul de servicii de Internet.

Conectarea la Internet prin LAN

1. Conectaţi cablul de Ethernet la modem sau router şi la computerul dvs.
2. Verificaţi ledurile de activitate de la modem sau router şi de la
computerul dvs.
NOTĂ: Este posibil ca unele computere să nu fie prevăzute cu indicatoare luminoase de activitate.
3. Deschideţi browserul Web pentru a verifica conexiunea la Internet.
Conectarea la Internet prin WLAN
NOTĂ: Asiguraţi-vă că funcţia Wi-Fi este activată pe computerul dvs.
Pentru mai multe informaţii privind activarea funcţiei wireless pe computerul dvs., consultaţi Ghidul de pornire rapidă livrat împreună cucomputerul dvs. sau la adresa dell.com/support.
Windows 8.1/Windows RT
1. Asiguraţi-vă că funcţia wireless este activată pe computerul sau tableta dvs.
2. Selectaţi Settings (Setări) din bara laterală cu pictograme interactive.
3. Selectaţi
4. Faceţi clic pe reţeaua la care doriţi să vă conectaţi.
16 Configurarea computerului
.
Page 17
5. Introduceţi parola de reţea, dacă vi se cere acest lucru. NOTĂ: Este posibil ca dvs. să fi configurat parola de reţea când aţi
configurat routerul sau se poate ca routerul să aibă o parolă de reţea implicită. Pentru detalii, contactaţi producătorul routerului.
6. Activaţi/dezactivaţi partajarea de fişiere (opţional).
Windows 7
1. Asiguraţi-vă că funcţia wireless este activată pe computerul sau tableta dvs.
2. În zona de notificare, selectaţi .
3. Faceţi clic pe reţeaua la care doriţi să vă conectaţi.
4. Introduceţi parola de reţea, dacă vi se cere acest lucru. NOTĂ: Este posibil să fi configurat deja cheia de reţea când aţi
configurat routerul sau routerul este posibil să aibă o cheie de reţea implicită. Pentru detalii, contactaţi producătorul routerului.
5. Activaţi/dezactivaţi partajarea de fişiere (opţional).
Conectarea la Internet prin WWAN
Conexiunea WWAN nu necesită un modem sau un router pentru a permite laptopului sau tabletei dvs. să se conecteze la Internet. Placa WWAN de pe computerul dvs. se conectează direct la reţeaua furnizorului de servicii, la fel ca şi telefonul mobil.
Dacă aţi achiziţionat o tabletă cu un contract de servicii de reţea, funcţia Internet este posibil să fie deja activată.
Windows 8.1/Windows RT
1. Asiguraţi-vă că funcţia wireless este activată pe computerul sau tableta dvs.
2. Selectaţi Settings (Setări) din bara laterală cu pictograme interactive.
3. Selectaţi
4. Faceţi clic pe reţeaua la care doriţi să vă conectaţi.
Windows 7
1. Faceţi clic pe Start
de căutare şi apăsaţi pe <Enter>.
2. În fereastra Mobile Broadband Utility (Utilitar bandă largă mobilă), faceţi
clic pe Connect (Conectare).
.
, tastaţi Mobile Broadband Utility în caseta
Configurarea computerului 17
Page 18

Configurarea sistemului audio

Laptopurile şi tabletele Dell au difuzoare integrate care acceptă un sistem audio cu două canale. Pentru a folosi difuzoarele integrate, redaţi un fişier media şi setaţi volumul la nivelul dorit.
Computerele şi tabletele Dell acceptă, de asemenea, şi un port audio de 3,5 mm pentru a vă permite să conectaţi difuzoare externe. În cazul în care configuraţi un sistem audio cu două canale, conectaţi difuzoarele la portul de căşti 3,5 mm sau la portul audio.
Computerele de tip desktop de la Dell pot accepta şi sisteme audio 5.1/7.1. În cazul în care configuraţi un sistem audio 5.1/7.1, trebuie să conectaţi difuzoarele la porturile corespunzătoare pentru cel mai bun nivel de ieşire audio.
NOTĂ: Pentru mai multe informaţii privind porturile disponibile pe computerul sau tableta dvs., consultaţi Specifications (Specificaţii) la adresa dell.com/support.
NOTĂ: Pentru rezultate optime, poziţionaţi difuzoarele conform celor specificate în documentele livrate împreună cu difuzoarele dvs.
NOTĂ: La computerele prevăzute cu o placă de sunet discretă, conectaţi difuzoarele la conectorii de pe placă.
Configurarea sistemului audio 5.1/7.1
Configuraţi-vă computerul pentru a asigura o ieşire audio multicanal.
Windows 8.1
1. Accesaţi pictograma interactivă Search (Căutare).
1. Faceţi clic pe Settings (Setări) şi tastaţi Audio în caseta de căutare.
2. Faceţi clic pe Manage Audio Devices (Gestionare dispozitive media).
3. Faceţi clic pe Speaker/Headphones (Difuzor/căşti).
4. Faceţi clic pe Next (Pasul următor).
5. Faceţi clic pe Configure (Configurare), apoi pe Test (Testare). Veţi auzi
un ton din fiecare difuzor.
6. Faceţi clic pe Finish (Finalizare).
Windows 7
1. Faceţi clic pe Start
<Enter>. Din rezultatele afişate, faceţi clic pe Sound (Sunet). Alternativ, faceţi clic pe Start Control Panel (Panou de control) Hardware
and Sound (Hardware şi sunet) Sound (Sunet).
2. Selectaţi Speakers (Difuzoare) şi faceţi clic pe Configure (Configurare).
Va fi afişată fereastra Speaker Setup (Configurare difuzoare).
, tastaţi Sound în caseta de căutare şi apăsaţi pe
18 Configurarea computerului
Page 19
3. Selectaţi o configuraţie a difuzoarelor din Audio channels: (Canale
audio:) şi faceţi clic pe Test (Testare). Ar trebui să auziţi câte un ton din fiecare difuzor.
4. Faceţi clic pe Next (Pasul următor) şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Conectarea difuzoarelor în sistemul audio 5.1
1 Conector audio spate
pecomputer
2 Conector ieşire surround
centru/LFE pe computer
3 Conector audio faţă
pecomputer
4 Cablu audio cu 5.1 canale
5 Conector ieşire surround
centru/LFE pe difuzor
6 Conector audio faţă
pedifuzor
7 Conector audio spate
pedifuzor
Configurarea computerului 19
Page 20
Conectarea difuzoarelor în sistemul audio 7.1
1 Conector audio spate
pecomputer
2 Conector ieşire surround
centru/LFE pe computer
3 Conector audio lateral
pecomputer
4 Conector audio faţă
pecomputer
5 Cablu audio cu 7.1 canale
20 Configurarea computerului
6 Conector ieşire surround
7 Conector audio faţă pe difuzor
8 Conector audio spate pe difuzor
9 Conector audio lateral
centru/LFE pe difuzor
pedifuzor
Page 21

Configurarea imprimantei

Puteţi să conectaţi o imprimată la computerul dvs. prin USB. Unele imprimante pot accepta şi conexiune prin Wi-Fi şi Bluetooth.
NOTĂ: Funcţiile acceptate de imprimanta dvs. şi paşii de instalare pot varia, în funcţie de modelul de imprimantă. Pentru mai multe informaţii legate de configurarea imprimantei, consultaţi documentaţia care a fost livrată împreună cu imprimanta.
Dacă instalaţi o imprimantă cu fir, conectaţi imprimanta la computerul dvs. printr-un cablu USB înainte de a efectua aceşti paşi. Dacă instalaţi o imprimantă fără fir, urmaţi instrucţiunile din documentaţia imprimantei dvs.
Windows 8.1
1. Accesaţi pictograma interactivă Search (Căutare).
2. Faceţi clic pe Settings (Setări) şi tastaţi Devices în caseta de căutare.
3. Faceţi clic pe Devices (Dispozitive) şi urmaţi instrucţiunile afişate
peecran.
NOTĂ: Dacă imprimanta este instalată, trebuie să apară în lista din partea dreaptă. Dacă imprimanta dvs. nu apare în listă, faceţi clic pe Add a device (Adăugare dispozitiv) în partea de sus a listei cu dispozitive. Selectaţi-vă imprimanta din această listă pentru a o instala. Pentru mai multe informaţii legate de configurarea imprimantei, consultaţi documentaţia care a fost livrată împreună cu imprimanta.
Windows 7
1. Faceţi clic pe Start Devices and Printers (Dispozitive şi imprimante).
2. Faceţi clic pe Add a Printer (Adăugare imprimantă). Apare Add Printer
Wizard (Programul asistent pentru adăugare imprimantă).
3. Urmaţi instrucţiunile din Add Printer Wizard (Programul asistent pentru
adăugare imprimantă).
NOTĂ: Este posibil să vi se ceară să instalaţi driverul de imprimantă când vă adăugaţi imprimanta. Folosiţi suportul media cu driverul de imprimantă sau descărcaţi driverele de pe siteul Web al producătorului imprimantei. Pentru mai multe informaţii legate de configurarea imprimantei, consultaţi documentaţia care a fost livrată împreună cu imprimanta.
Configurarea computerului 21
Page 22

Configurarea camerei Web

Camera Web integrată
Camera Web integrată este situată pe ecranul laptopului sau pe afişajul extern. Dacă aţi comandat camera Web împreună cu computerul, driverele şi software-ul sunt deja instalate când primiţi computerul. Utilizaţi suporturile media livrate împreună cu computerul doar pentru a le reinstala. Pentru mai multe informaţii privind utilizarea camerei Web, consultaţi
„Utilizarea camerei Web”.
Camera Web externă
Utilizaţi suporturile media livrate împreună cu camera Web pentru a instala driverele şi alte software-uri necesare pentru utilizarea tuturor funcţiilor camerei Web. Pentru mai multe informaţii, consultaţi documentaţia livrată împreună cu camera Web.

Configurarea funcţiei Bluetooth

Puteţi activa funcţia Bluetooth pe computerul dvs. prin pornirea conexiunii wireless. Majoritatea laptopurilor şi tabletelor sunt livrate cu un card Bluetooth integrat.
Pentru a lega un dispozitiv cu computerul sau tableta dvs., consultaţi documentaţia dispozitivului dvs.
NOTĂ: Pentru a afla dacă computerul sau tableta dvs. are o placă Bluetoothinternă, consultaţi Specifications (Specificaţii) asociate computerului sau tabletei dvs. la adresa dell.com/support.
22 Configurarea computerului
Page 23

Despre computerul dvs.

Adaptorul de alimentare

Adaptoarele de alimentare sunt folosite pentru a asigura alimentarea computerelor portabile şi a anumitor computere desktop. Setul de adaptor de alimentare Dell este format din adaptorul de alimentare şi din cablul de alimentare. Puterea nominală a adaptorului de alimentare (65 W, 90W şi altele) depinde de computerul pentru care este destinat, iar cablul de alimentare variază în funcţie de ţara unde se livrează adaptorul de alimentare.
ATENŢIE: Pentru a evita deteriorarea computerului, vă recomandăm să folosiţi exclusiv adaptorul de alimentare care a fost livrat împreună cu computerul sau un adaptor de alimentare de schimb aprobat de Dell.
Adaptorul de alimentare 23
Page 24

Bateria

Bateriile sunt clasificate în general după puterea nominală, ca de exemplu 45WHr, 65WHr şi altele. Bateria vă permite să vă folosiţi dispozitivul când acesta nu este conectat la o priză de curent.
Ciclul de viaţă al bateriei reprezintă numărul de descărcări şi reîncărcări permise, fără a afecta semnificativ durata de funcţionare. După ce acest ciclu de viaţă al bateriei se termină, trebuie să înlocuiţi bateria.
În funcţie de modelul de computer, bateria computerului dvs. poate fi înlocuită de către utilizator sau poate fi necesară prezenţa unui tehnician de service din partea Dell.
NOTĂ: Bateriile de mare capacitate au de regulă un ciclu de viaţă mai mare, deoarece aceste tipuri de baterii trebuie încărcate mai rar comparativ cu bateriile de capacitate mică.
NOTĂ: Pentru sfaturi privind îmbunătăţirea duratei de viaţă a bateriei, consultaţi „Îmbunătăţirea duratei de viaţă a bateriei”.

Bateria internă plată

Bateria internă plată asigură alimentarea cipului din semiconductor complementar din oxid metalic (CMOS) atunci când computerul este oprit. Cipul din CMOS conţine ora, data şi alte informaţii de configurare legate de computerul dvs.
În condiţii normale, bateria internă plată poate să ţină câţiva ani. Factorii care afectează durata de viaţă a bateriei interne plate sunt tipul plăcii de bază, temperatura, durata de timp cât computerul este oprit şi alţi factori.
24 Bateria
Page 25

Touchpadul

Majoritatea laptopurilor sunt prevăzute cu un touchpad, care îndeplineşte funcţia unui mouse. Touchpadul are o suprafaţă sensibilă la atingere care simte mişcarea şi poziţia degetului (degetelor) dvs. Puteţi folosi acest touchpad pentru a mişca cursorul, pentru a trage sau muta elemente selectate şi pentru a face clicuri, prin simpla atingere a suprafeţei sale. Touchpadurile care se activează prin gesturi recunosc gesturi cum ar fi panoramare, ciupire, rotire, derulare şi altele. Puteţi achiziţiona şi touchpaduri externe.
NOTĂ: Pentru informaţii privind utilizarea touchpadului, consultaţi
„Utilizarea touchpadului”.

Afişajul

Afişajele sunt clasificate în funcţie de dimensiunea ecranului, rezoluţie, gama de culori şi alte criterii. De regulă, un ecran cu o rezoluţie mai mare şi o paletă mai mare de culori oferă o calitate a imaginii superioară. Unele afişaje externe au de asemenea şi porturi USB, cititoare de carduri media şi altele.
Afişajele pot fi prevăzute şi cu anumite funcţii, cum ar fi ecran tactil, 3D şi conexiune fără fir.

Afişajul cu ecran tactil

Ecranul tactil este un dispozitiv de afişaj care vă permite să interacţionaţi cuobiectele de pe ecran prin apăsarea afişajului în loc să folosiţi un mouse, touchpad sau o tastatură. Puteţi să acţionaţi ecranul tactil cu degetul, sau folosind un alt obiect pasiv, cum ar fi un stylus. Ecranele tactile sunt folosite de regulă la telefoane, tablete, computere şi altele. Tehnologiile cele mai des folosite la ecranele tactile sunt cea capacitivă şi cea rezistivă.
NOTĂ: Ecranul tactil este posibil să nu fie acceptat de toate computerele.
NOTĂ: Pentru informaţii despre utilizarea ecranului tactil, consultaţi
„Utilizarea ecranului tactil”.

Afişajul 3D

Afişajele 3D pot afişa imagini şi video în format 3D. 3D rezultă din prezentarea de imagini separate în 2D pentru ochiul stâng şi ochiul drept. Aceste imagini sunt apoi combinate şi interpretate de creier ca o singură imagine cu adâncime.
NOTĂ: Este posibil să fie necesar să purtaţi ochelari 3D speciali pentru a putea vizualiza imagini 3D.
Touchpadul 25
Page 26

Camera video 3D

Camera video 3D vă permite să captaţi şi să trimiteţi imagini tridimensionale, totodată, prin senzorii integraţi puteţi percepe distanţa, mărimea şi dimensiunile obiectelor. Acest aspect face posibilă o interacţiune mai bună în timpul video-conferinţelor, când vă jucaţi online şi aşa mai departe.
Afişajul wireless
Această caracteristică fără fir vă permite să partajaţi afişajul computerului dvs. cu un televizor compatibil fără a folosi cabluri. Pentru a verifica dacă televizorul dvs. acceptă această caracteristică, consultaţi documentaţia televizorului.
Cerinţele minime pentru configurarea afişajului fără fir sunt:
Procesor Intel Core i3-3xx Controler video Intel HD Graphics Placă WLAN Intel Centrino 6100/6200/6300 sau
IntelCentrinoAdvanced-N + WiMAX 6250 Sistem de operare Sistem Windows 7 sau o versiune superioară. Driver Cele mai recente drivere de plăci de reţea wireless
şi Intel Wireless Display Connection Manager sunt
disponibile la adresa dell.com/support.
NOTĂ: Afişajul wireless este posibil să nu fie acceptat de toate computerele.

Tastatura

Tastaturile vă permit să tastaţi caractere şi să efectuaţi funcţii speciale folosind taste de comandă rapidă. Numărul de taste şi de caractere disponibile poate diferi în funcţie de ţara unde se livrează tastatura.
Laptopurile au tastaturi integrate. Tabletele au de regulă tastaturi pe ecran, iar unele tablete acceptă şi tastaturi externe. Desktopurile Dell au o tastatură externă conectată prin USD sau semnale wireless.
Tastele uzuale disponibile pe tastatură sunt următoarele:
•Taste alfanumerice pentru a tasta litere, numere, semne de punctuaţie şisimboluri
•Taste de comandă rapidă pentru multimedia şi aplicaţii
•Taste de control cum ar fi <Ctrl>, <Alt>, <Esc> şi tasta Windows
•Taste de comandă rapidă pentru a efectua sarcini specifice sau pentru
alansa anumite funcţii
26 Tastatura
Page 27
•Taste funcţionale, de la <F1> la <F12>
•Taste de navigare pentru mişcarea cursorului în documente sau ferestre:
<Home>, <End>, <Page Up>, <Page Down>, <Delete>, <Insert> şi tastelesăgeţi

Tastatura fizică

Tastaturile fizice sunt folosite la laptopuri şi computere desktop. Laptopurile au în general o tastatură integrată. Tastaturile externe sunt folosite de regulă cu computerele desktop. Unele tastaturi pot avea anumite funcţii cum ar fi taste pentru ajustarea volumului, comenzi rapide pentru aplicaţii, touchpad integrat, taste de comandă rapidă programabile, retroiluminare şi altele.
Retroiluminarea tastaturii
Retroiluminarea existentă la unele tastaturi fizice iluminează simbolurile de pe taste pentru a face posibilă utilizarea tastaturii în medii întunecate. Puteţi porni retroiluminarea în mod manual sau puteţi configura ca retroiluminarea să pornească automat când computerul este plasat într-un mediu fără lumină.
Tastatura 27
Page 28
Tastatura retroiluminată de la laptopurile Dell au niveluri de iluminare diferite. Apăsaţi pe tasta <Fn> şi pe tasta săgeată dreapta pentru a comuta între diferitele niveluri de iluminare.
NOTĂ: Tastatura retroiluminată s-a putea să nu fie disponibilă la toate computerele. Pentru a verifica dacă tastatura retroiluminată este disponibilă pe computerul dvs., consultaţi secţiunea Specificaţii asociată computerului dvs. la adresa dell.com/support.

Tastatura pe ecran

Tastaturile pe ecran sunt disponibile la aproape toate computerele şi tabletele, totuşi, ele sunt utilizate de regulă la dispozitivele cu ecran tactil, cum ar fi tablete şi computere all-in-one. Puteţi selecta tastele folosind un mouse sau apăsând pe tastele de pe ecranul tactil.

Tipuri de conexiune pentru tastatură

Tastaturile pot fi conectate la computerul dvs. cu un cablu (cu fir) sau folosind semnale wireless (fără fir).
Cu fir
Tastaturile cu fir sunt conectate la computer printr-un cablu (în general, USB) şi nu necesită o sursă de alimentare suplimentară, ca de exemplu baterii.
Fără fir
Tastaturile wireless folosesc transmisia prin radiofrecvenţă (RF) sau prin Bluetooth (BT) pentru a se conecta la computerul dvs. Acest lucru reduce dezordinea şi vă oferă flexibilitate în utilizarea tastaturii dintr-o poziţie mai confortabilă de la câţiva metri de la computer. Astfel de tastaturi necesită baterii pentru afuncţiona.
Tastaturile care utilizează tehnologia RFsunt livrate de obicei cu un receivercare trebuie conectat la computer. Tastaturile cu Bluetooth pot fi legate cu cardul Bluetooth integrat al computerului sau cu un adaptor Bluetooth extern.
28 Tastatura
Page 29

Eticheta de service şi codul de service expres

Eticheta de service şi codul de service expres asociate computerului dvs. potfi identificate în următoarele moduri:
•Eticheta de pe computer sau tabletă
•Pictograma My Dell sau aplicaţia software My Dell de pe computer.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi „My Dell”.
•Site-ul web de asistenţă Dell la dell.com/support
•Programul de configurare BIOS

Localizarea etichetei pe computer

Laptopuri — partea inferioară a laptopului (sub simbolul sistemului sau în slotul pentru baterie)
Desktopuri — în partea din spate sau de sus a carcasei de computer Tablete — în partea din spate a tabletei
NOTĂ: Pentru poziţia exactă a etichetei pe dispozitivul dvs., consultaţiGhidul de pornire rapidă livrat împreună cu computerul dvs. sau la adresa dell.com/support.

Site-ul web de asistenţă Dell

1. Accesaţi dell.com/support.
2. Faceţi clic pe Detect Service Tag (Detectare etichetă service) şi urmaţi
instrucţiunile afişate pe ecran.

Programul de configurare BIOS

1. Porniţi (sau reporniţi) computerul.
2. După afişarea siglei DELL, aşteptaţi afişarea solicitării de a apăsa tasta F2 şi
apăsaţi imediat pe tasta <F2> pentru a accesa programul de configurare BIOS.
NOTĂ: Mesajul cu F2 rămâne activ pentru o scurtă perioadă. Dacă rataţi mesajul, aşteptaţi până când computerul se încarcă pe desktop, apoi opriţi computerul şi încercaţi din nou.
Navigaţi la fila Main (Principal) şi căutaţi Service Tag (Etichetă service). Pentru mai multe informaţii despre System Setup (Configurare sistem), consultaţi Manualul de întreţinere asociat computerului dvs. la adresa
dell.com/support.
Eticheta de service şi codul de service expres 29
Page 30

Dispozitivul de stocare

Dispozitivele de stocare vă permit să stocaţi date pentru utilizare ulterioară. Dispozitivele de stocare pot fi interne sau externe. Majoritatea dispozitivelor de stocare vor stoca date până când acestea sunt şterse manual de dvs. Exemple de dispozitive de stocare sunt unitatea de hard disk (HDD), unitatea cu cipuri (SSD), unitatea de disc optic, unitatea flash şi altele.

Dispozitive de stocare interne

Dispozitivele de stocare interne sunt instalate în computerul dvs. şi de regulă nu pot fi scoase cât timp computerul este pornit. Cele mai uzuale dispozitive de stocare interne sunt unităţile HDD şi cele SSD.
Unităţile HDD şi SSD folosesc interfaţa SATA pentru a transfera informaţii. Deasemenea, unităţile SSD sunt similare din punct de vedere fizic cu unităţile HDD, ceea ce le face compatibile cucomputerele existente.
Unităţile HDD sunt prevăzute cu plăci de disc, iar unităţile SSD au memorie flash. Acest lucru face ca unităţile SSD să fie mai rapide, mai silenţioase, mai eficiente din punct de vedere al energiei şi rezistente la şocuri.

Dispozitive de stocare amovibile

Dispozitivele de stocare pe care le puteţi îndepărta din computerul dvs. fără a opri computerul sunt cunoscute drept dispozitive de stocare amovibile. Cele mai des folosite dispozitive de stocare amovibile sunt:
•Discuri optice
•Carduri de memorie
•Unităţi flash
•Unităţi de hard disk externe
Unităţi şi discuri optice
Computerul dvs. acceptă o unitate DVD RW sau o unitate combo DVD RW şi Blu-ray. Discurile optice pot fi de tipul doar în citire, scriere unică sau reinscriptibil.
Câteva din tipurile uzuale de unităţi sunt:
•Unitatea de scriere Blu-ray — citeşte şi scrie pe discuri Blu-ray, DVD-uri şi CD-uri.
•Combo cititor Blu-ray + DVD RW — citeşte discuri Blu-ray. Citeşte şi scrie pe DVD-uri şi CD-uri.
•Unitatea DVD RW — Citeşte şi scrie pe DVD-uri şi CD-uri.
30 Dispozitivul de stocare
Page 31
Cardurile de memorie
Cardurile de memorie, cunoscute şi sub denumirea de carduri media sau flash, folosesc memoria flash pentru a stoca date. Aceste carduri sunt reinscriptibile, rapide şi memorează date chiar dacă alimentarea este oprită. Sunt utilizate de regulă la dispozitive cum ar fi camerele foto digitale, telefoane mobile, playere media, console de jocuri şi altele. Computerul dvs. poate fi echipat cu un cititor de carduri media pentru a citi şi scrie pe aceste carduri.
Câteva din tipurile uzuale de carduri de memorie sunt:
Secure Digital (SD)/Secure Digital High Capacity (SDHC)
Secure Digital Extended Capacity (SDXC) [card cu Ultra High Speed (UHS)]
Secure Digital miniSD
Multimedia Card (MMC)
MultiMedia Card plus (MMC+)
Multi Media Card (MMC) Mobile
RS MMC
Dispozitivul de stocare 31
Page 32
Extreme Digital (xD)
Memory Stick XC (MSXC)
Compact Flash I , II/Compact Flash MD
Memory Stick Duo
Memory Stick Pro Duo
Memory Stick Pro-HG Duo
Memory Stick (MS)/Memory Stick Pro (MS Pro)
Smart Media/Smart Media XD
32 Dispozitivul de stocare
Page 33

Modulul de memorie

Un modul de memorie stochează date temporare de care computerul dvs. are nevoie pentru a îndeplini sarcini. Orice fişier sau aplicaţie se încarcă în modulele de memorie înainte să puteţi să le deschideţi sau să le utilizaţi. Modulele de memorie sunt clasificate în funcţie de capacitatea lor (în GB) şi viteza lor (în MHz). O memorie mai rapidă şi mai mare asigură de regulă o funcţionare mai bună. Tipurile uzuale de module de memorie sunt:
•Modul de memorie dual inline (DIMM) — Folosit la computerele tipdesktop.
•Modul de memorie dual inline de mici dimensiuni (SODIMM) — Mai mic decât modulele DIMM. De regulă, sunt utilizate la laptopuri, totuşi pot fi utilizate şi la unele computere compacte tip desktop sau la computere all-in-one.
Modulul de memorie 33
Page 34

Placa de bază

O placă de bază reprezintă partea centrală a computerelor. Toate celelalte dispozitive se conectează la placa de bază pentru a putea interacţiona între ele. Placa de bază este prevăzută cu diverse controlere şi conectori care ajută la schimbul de date între diferite componente ale computerului. Oplacă de bază poate avea şi funcţii integrate de grafică, sunet şi reţea.
Câteva componente importante ale unei plăci de bază sunt:
•Slot procesor
•Conectori modul memorie
•Sloturi pentru plăci de extindere
•CMOS pentru stocarea BIOS
Imaginea de mai jos prezintă componentele de bază ale unei plăci de bază pentru un desktop.
NOTĂ:
funcţie de tipul de placă de bază şi computerul pentru care este proiectat.
Dimensiunea, forma şi locaţia componentelor poate varia, în
1 slot procesor 2 conector modul memorie 3 conector de alimentare 4 slot baterie 5 conector PCI-Express x1 6 conector PCI-Express x16 7 conector eSATA 8 procesor
34 Placa de bază
Page 35

Chipsetul

Chipsetul asigură controlul componentelor de pe placa de bază şi permite comunicarea între diferite componente. De regulă, acest chipset face parte din placa de bază, totuşi, la unele procesoare din noua generaţie, chipsetul poate fi integrat în procesor.

Procesorul

Procesoarele primesc date şi instrucţiuni de la aplicaţii şi procesează date, conform solicitărilor venite din software.
Procesoarele sunt proiectate special pentru computere de tip desktop, pentru laptopuri, dispozitive mobile şi altele. De regulă, procesorul proiectat pentru un anumit tip de dispozitiv nu poate fi utilizat la un alt tip de dispozitiv.
Procesoarele proiectate pentru laptopuri şi dispozitive mobile consumă mai puţin curent în comparaţie cu procesoarele proiectate pentru computerele de tip desktop sau pentru servere.
Procesoarele sunt clasificate în principal în funcţie de următoarele criterii:
•Numărul de nuclee de procesare
•Viteza sau frecvenţa măsurate în Gigahertz (GHz) sau Megahertz (MHz)
•Memoria instalată, cunoscută şi sub denumirea de cache
Aceste aspecte determină şi performanţa procesorului. Valori mai ridicate înseamnă o funcţionare mai bună. Unele procesoare pot fi integrate pe placa de bază.
Câţiva producători de procesor sunt Intel, AMD, Qualcomm şi alţii.
Chipsetul 35
Page 36

Ventilatorul computerului

Ventilatorul computerului răceşte componentele interne ale unui computer prin eliminarea de aer cald din computer. Ventilatoarele de computer sunt folosite de regulă pentru a răci componente care consumă mult curent şi, drept urmare, generează o cantitate mare de căldură. Menţinerea componentelor la o temperatură scăzută ajută la protejarea lor de supraîncălzire, funcţionare defectuoasă şi deteriorare.
Radiatorul
Radiatoarele sunt folosite pentru a disipa căldura generată de un procesor, de unele plăci grafice sofisticate şi chipseturi instalate. În general, radiatoarele au un ventilator montat deasupra sau lângă ele pentru a intensifica fluxul de aer.
Un radiator este compus din braţe sau pale în loc de un singur bloc din metal. Acest lucru ajută la mărirea suprafeţei de acoperire, pentru un nivel mai ridicat de disipare a căldurii. Un strat de pastă termică este aplicat între procesor/placa grafică şi radiator pentru un schimb uşor de căldură.

Pasta termică

Pasta termică, numită şi gel termic sau compus termic, este folosită pentru a crea un strat cu inducţie termică între procesor şi radiator. Aplicarea de pastă termică între procesor şi radiator măreşte transferul de căldură de la procesor la radiator, deoarece pasta termică are o conductivitate mai bună decât aerul.
36 Ventilatorul computerului
Page 37

Placa video

Placa video procesează datele grafice şi trimite ieşiri video la un dispozitiv de afişaj, ca de exemplu un monitor sau un proiector.
Plăcile video pot fi de două tipuri:
•Plăci video integrate — Cunoscute şi sub denumirea de plăci video instalate, sunt integrate pe placa de bază. La unele computere, placa video este integrată pe procesor. Plăcile video integrate împart de regulă memoria de sistem (RAM) şi, de asemenea, pot folosi procesorul pentru a efectua procesare video.
O unitate de procesare accelerată (APU) este integrată pe acelaşi element ca şi procesorul şi oferă viteze mai ridicate de transfer a datelor, reducând în acelaşi timp consumul.
•Plăci video discrete — Plăcile video discrete sunt instalate separat pe placa de bază. Acestea au memorie dedicată pe plăci şi oferă de regulă o performanţă mai ridicată decât plăcile video integrate. Aceste plăci video discrete sunt destinate special pentru aplicaţii cu multe elemente de grafică, jocuri video de înaltă definiţie şi altele.
NOTĂ: La instalarea unei plăci video discrete pe un computer care are şi o placă video integrată, placa video integrată este dezactivată în mod implicit. Utilizaţi programul de configurare BIOS pentru a selecta placa pe care o veţi folosi.
Grafica comutabilă permite computerelor prevăzute atât cu o placă grafică integrată cu consum redus, cât şi cu o placă grafică discretă cu consum ridicat să comute între cele două plăci, în funcţie de încărcare şi cerinţe.
Placa video 37
Page 38

Tunerele TV

Puteţi folosi tunerele TV pentru a viziona programe TV pe computer. Tunerele TV sunt disponibile pentru computere de tip desktop şi laptopuri ca dispozitive interne sau externe:
NOTĂ: Tunerele TV nu sunt compatibile cu toate computerele.

Tunere TV interne

•PCI-E
•PCI
Tunere TV externe
•USB
•Card PC
•ExpressCard
Tunerele TV sunt de regulă autonome, totuşi, unele plăci video au, de asemenea, şi tunere TV integrate.
Pentru mai multe informaţii privind tunerele TV, consultaţi documentaţia pentru tunerul TV.
38 Tunerele TV
Page 39

Difuzoare

Laptopurile şi tabletele au difuzoare integrate pentru ieşirea audio. Computerele tip desktop au şi difuzor integrat, totuşi, acestea sunt folosite doar pentru a produce sunete de bip pentru a indica erori sau defecte.
De asemenea, puteţi conecta difuzoare externe la computerul sau tableta dvs. Difuzoarele pot accepta un conector audio de 3,5 mm, conexiune prin USB sau fără fir la computer.
Difuzoarele sunt de regulă clasificate după numărul de canale audio pe care le acceptă; 2, 2.1, 5.1, 7.1 ş.a.m.d. Cifra situată înaintea punctului zecimal indică numărul de canale şi cifra de după indică subwooferul.
NOTĂ: Placa de sunet şi difuzoarele trebuie să accepte 5.1/7.1 canale pentru a produce audio prin canalele 5.1/7.1.

Sistemul audio 2.1

2.1 se referă la un sistem cu două difuzoare (canalul stâng şi canalul drept) şi un subwoofer.
Sistemul audio 5.1
5.1 se referă la numărul de canale audio din majoritatea configuraţiilor de sunet surround. Un sistem audio 5.1 foloseşte cinci canale audio principale (stânga faţă, dreapta faţă, centru, stânga surround şi dreapta surround) şi un canal audio de frecvenţă joasă.
Sistemul audio 7.1
7.1 se referă la numărul de canale audio din configuraţiile sofisticate de sunet surround. Un sistem audio 7.1 foloseşte două difuzoare suplimentare (stânga spate şi dreapta spate) în combinaţie cu sistemul audio 5.1 . Pentru mai multe informaţii privind configurarea sistemului audio, consultaţi secţiunea
„Configurarea sistemului audio”
Difuzoare 39
Page 40

Camera Web

Camera Web vă permite să captaţi fişiere video şi fotografii, putând fi folosită şi pentru apeluri video. Este posibil ca afişajul dvs. să aibă o cameră Web integrată sau puteţi conecta o cameră Web externă la computerul dvs. Calitatea imaginii oferită de cameră este definită în principal de numărul de pixeli captaţi.
Pentru a utiliza camera Web, trebuie să instalaţi driverele şi software-ul pentru camera Web. Dacă aţi comandat camera Web împreună cu computerul, driverele şi software-ul sunt de regulă deja instalate când primiţi computerul.
Pentru mai multe informaţii privind camera Web, consultaţi „Utilizarea
camerei Web”.

Reţeaua

O reţea vă permite să conectaţi dispozitivele dvs. între ele şi la Internet. Aceste dispozitive includ computere, tablete, telefoane, imprimante şi alte dispozitive periferice. Puteţi să vă configuraţi reţeaua folosind cabluri (LAN) sau dispozitive fără fir (WLAN). Reţelele pot fi configurate prin Ethernet, Wi-Fi, WWAN, Bluetooth şi altele.

Reţeaua locală (LAN)

Dispozitivele sunt conectate prin cabluri Ethernet şi acoperă o zonă relativ mică, de regulă o casă sau o clădire.
40 Camera Web
Page 41

Reţeaua locală wireless (WLAN)

Dispozitivele sunt conectate fără fir şi acoperă o zonă relativ mică, de regulă o casă sau o clădire. Conexiunea wireless folosită pentru configurarea reţelei WLAN este de regulă Wi-Fi (802.11x).

Reţeaua de arie largă wireless (WWAN)

Cunoscută şi ca reţea de bandă largă, acest serviciu este de regulă oferit de companiile de telefonie pentru dispozitivele mobile. Un dispozitiv mobil sau un laptop trebuie să fie compatibil cu tehnologia WWAN pentru a permite conectarea la această reţea.

Reţeaua personală wireless (WPAN)

Dispozitivele sunt de regulă conectate fără fir prin tehnologie Bluetooth, RF, comunicare fără contact (Near-Field Communication - NFC) şi altele. Acest tip de reţea are în general o rază de acoperire de până la câteva picioare de dispozitivele dvs. Pentru a vă conecta computerul sau tableta la Internet, consultaţi secţiunea „Conectarea la Internet”.
Reţeaua 41
Page 42

Modemul

Modemurile vă permit să vă conectaţi computerul sau routerul la Internet. Modemurile pot fi de două tipuri: analogice (pe linie comutată) sau digitale (DSL sau cablu). Modemurile de tip DSL sau cablu sunt de regulă oferite de furnizorul dvs. de servicii de Internet.
•Modem pe linie comutată — Dispozitivele electronice care transformă semnalele telefonice analogice în semnale digitale pe care computerul le poate procesa, iar semnalele de computer digitale în semnale analogice care pot fi transmise prin liniile telefonice. Modemurile pe linie comutată pot fi interne sau externe.
•Modem digital — Utilizate pentru a trimite şi primi date la/de la o linie telefonică digitală, ca de exemplu linia digitală de abonat (DSL - Digital Subscriber Line) sau rețeaua cu servicii digitale integrate (ISDN ­Integrated Services Digital Network).

Routerul

Routerul este un dispozitiv care transmite date între reţele de computere. Cel mai cunoscut tip de routere sunt cele pentru uz personal şi cele pentru
birouri mici care vă permit să împărţiţi conexiunea de Internet între mai multe dispozitive în mod simultan.
Routerele pot fi cu fir sau fără fir. Un router cu fir vă permite să vă conectaţi computerul folosind un cablu Ethernet (RJ45). Majoritatea routerelor de uz personal cu fir sunt prevăzute cu patru porturi care vă permit să conectaţi până la patru computere la Internet în mod simultan. Un router fără fir foloseşte tehnologia Wi-Fi şi vă permite să vă conectaţi fără fir la reţea telefoanele, tabletele, computerele şi alte dispozitive. Routerele fără fir se pot conecta la mai multe dispozitive în mod simultan. Pentru mai multe informaţii, consultaţi documentaţia pentru routerul dvs.

Placa cu interfaţă de reţea (NIC)

Plăcile cu interfaţă de reţea (NIC), cunoscute şi sub denumirea de adaptoare de reţea sau adaptoare de reţea locală (LAN), se conectează la o reţea folosind un cablu Ethernet. Plăcile NIC pot fi interne (integrate în placa de bază) sau externe (plăci de extindere). Majoritatea computerelor noi au adaptoare de reţea integrate.
42 Reţeaua
Page 43

Adaptorul de reţea locală wireless (WLAN)

Adaptoarele WLAN utilizează tehnologia Wi-Fi şi permit dispozitivelor dvs. săse conecteze la un router fără fir. Computerul dvs. poate fi prevăzut cu unadaptor WLAN intern (plăci de extindere sau integrate în placa de bază) sau extern.
Adaptorul de reţea wireless de arie largă (WWAN)
Controlerele din reţeaua wireless de arie largă (WWAN) permit conexiunea fără fir prin tehnologia turnurilor celulare. Această tehnologie este în principal disponibilă la telefoane, tablete şi laptopuri din clasa business. Pentru a vă conecta prin WWAN, este posibil să fie necesară o cartelă SIM şiun contract de service.

Bluetooth

Tehnologia Bluetooth vă permite să conectaţi alte dispozitive activate prin Bluetooth la computerul sau tableta dvs., pe o distanţă mică. Dispozitivele cu Bluetooth pot include telefoane, căşti, tastatură, mouse, imprimante şi altele. Adaptoarele cu Bluetooth pot fi interne (plăci de extindere sau integrate în placa de bază) sau externe.
Routerele mai sofisticate, cum ar fi routerele utilizate de companii, conectează reţele mari de afaceri sau ISP la routere centrale puternice caretransmit date la viteze ridicate pe lângă cablurile de fibră optică.

Comunicarea în câmp apropiat

Comunicarea în câmp apropiat (NFC) vă permite să schimbaţi date două dispozitive prin atingerea unuia dintre dispozitive cu celălalt sau prin alăturarea lor. Puteţi folosi dispozitive activate prin NFC pentru a citi marcaje NFC, pentru a efectua plăţi, pentru a partaja fişiere între dispozitive compatibile şi altele.
Pe laptopurile şi tabletele Dell care acceptă NFC, aceasta este activată în mod implicit când funcţia wireless este pornită.
NOTĂ: Pentru indicaţii privind conectarea dispozitivului dvs. cu NFC activat la computerul sau tableta dvs., consultaţi documentaţia asociată dispozitivului dvs.
NOTĂ: Partajarea de fişiere funcţionează doar între dispozitive care folosesc sistemul de operare Windows.
Reţeaua 43
Page 44

Utilizarea computerului

Încărcarea bateriei

Conectaţi adaptorul de alimentare la computerul sau tableta dvs. pentru a încărca bateria. Bateria se încarcă când computerul sau tableta este în funcţiune sau este oprit(ă). Ansamblul de circuite interne al bateriei previne supraîncălzirea acesteia.
NOTĂ: Dacă bateria devine prea caldă din cauză că este pusă într-un mediu cald, este posibil să nu se încarce când conectaţi adaptorul de alimentare. Aşteptaţi până se răceşte pentru a relua procesul de încărcare.
NOTĂ: Pentru paşii privind îmbunătăţirea duratei de viaţă a bateriei din computerul dvs., consultaţi „Îmbunătăţirea duratei de viaţă a bateriei”.

Utilizarea tastaturii

Apăsaţi pe tastele de pe tastatura fizică sau atingeţi caracterele de pe tastatura afişată pe ecran pentru a introduce textul şi pentru a efectua alte funcţii.

Comenzi rapide de la tastatură

Unele taste de pe tastatura de laptop şi de pe unele tastaturi externe pot efectua două sau mai multe funcţii când sunt apăsate împreună cu alte taste speciale, cum ar fi tasta <Fn>. Unele computere vă permit să selectaţi comportamentul implicit al tastelor, folosind programul de configurare BIOS sau comenzi rapide de la tastatură.
<Ctrl><Shift><Esc> Deschide fereastra Task Manager
(Manager de activităţi).
<Fn><F8> Comută între diferite dispozitive de
afişare — doar monitor principal, rezervă, extindere la ambele monitoare şi doar monitor secundar.
Evidenţiaţi pictograma dorită pentru a comuta afişajul la respectiva opţiune.
<Fn> şi tasta săgeată în sus Măreşte luminozitatea pentru un
afişajintegrat.
<Fn> şi tasta săgeată în jos
44 Încărcarea bateriei
Reduce luminozitatea doar pentru afişajul integrat (nu pentru un monitor extern).
Page 45
<Fn><Esc>
<F2> Redenumeşte elementul selectat. <F3> Caută un fişier sau un folder. <F4> Afişează bara de adrese verticală în
<F5> Reîmprospătează fereastra activă. <F6> Comută prin elementele de ecran
<F10> <Ctrl><c> Copiază un element selectat. <Ctrl><x> Decupează un element selectat. <Ctrl><v> Lipeşte un element selectat. <Ctrl><z> Anulează o acţiune. <Ctrl><a> Selectează toate elementele dintr-un
<Ctrl><F4> Închide fereastra activă (în programe
<Ctrl><Alt><Tab> Utilizează tastele săgeată pentru a
<Alt><Tab> Comută între aplicaţii deschise. <Alt><Esc> Comută între elemente în ordinea în
<Delete> Şterge un element selectat şi îl mută în
<Shift><Delete>
Activează un mod de gestionare a alimentării. Puteţi reprograma această comandă rapidă de la tastatură pentru a activa un alt mod de gestionare a alimentării, utilizând fila Advanced (Avansat) din fereastra Power Options Properties (Proprietăţi opţiuni de alimentare).
Windows Explorer.
dintr-o fereastră sau de pe desktop. Activează bara de meniu în programul activ.
document sau o fereastră.
care vă permit să deschideţi mai multe documente simultan).
comuta între elementele deschise.
care acestea au fost deschise.
Recycle Bin (Coşul de reciclare). Şterge elementul selectat fără a-l muta mai
întâi în Recycle Bin (Coşul de reciclare). ATENŢIE: Fişierele şterse folosind
această metodă nu pot fi recuperate dinRecycle Bin (Coşul de reciclare).
Utilizarea tastaturii 45
Page 46
<Ctrl> şi tasta săgeată ladreapta
<Ctrl> şi tasta săgeată la stânga Deplasează cursorul la începutul
<Ctrl> şi tasta săgeată în jos Deplasează cursorul la începutul
<Ctrl> şi tasta săgeată în sus Deplasează cursorul la începutul
<Ctrl><Shift> cu o tastă săgeată Selectează un bloc de text. <Shift> cu orice tastă săgeată Selectează mai multe elemente dintr-o
Tasta Windows şi <m> Minimizează toate ferestrele deschise. Tasta Windows şi <Shift><m> Restabileşte toate ferestrele minimizate.
Tasta Windows şi <e> Lansează Windows Explorer. Tasta Windows şi <r> Deschide caseta de dialog Run
Tasta Windows şi <f> Deschide caseta de dialog Search
Tasta Windows şi <Ctrl><f> Deschide caseta de dialog Search
Tasta Windows şi <Pause> Deschide caseta de dialog System
Deplasează cursorul la începutul următorului cuvânt.
cuvântului anterior.
următorului paragraf.
paragrafului anterior.
fereastră sau de pe desktop sau selectează text dintr-un document.
Această combinaţie de taste funcţionează ca un comutator pentru a restabili ferestrele minimizate ca urmare a utilizării combinaţiei dintre tasta Windows şi <m>.
(Executare).
Results (Rezultate căutare).
Results-Computer (Rezultate căutare-
Computer) (în cazul în care computerul este conectat la o reţea).
Properties (Proprietăţi sistem) .
46 Utilizarea tastaturii
Page 47

Comenzi rapide de la tastatură — Windows 8.1 /Windows RT

Acest tabel prezintă câteva comenzi rapide de la tastatură specifice pentru Windows 8.1 şi Windows RT. Aceste comenzi rapide sunt prevăzute pe lângă comenzile rapide de pe tastatură care sunt deja disponibile în versiunile anterioare Windows.
Tasta Windows şi începeţi sătastaţi
<Ctrl><+> Mărire într-un număr mare de elemente
<Ctrl><-> Micşorare dintr-un număr mare de
Tasta Windows şi <c> Deschide bara laterală cu pictograme
Tasta Windows şi <f> Deschide pictograma interactivă Search
Tasta Windows şi <h> Deschide pictograma interactivă
Tasta Windows şi <i> Deschide pictograma interactivă
Tasta Windows şi <j> Comută între aplicaţia principală şi
Tasta Windows şi <k> Deschide pictograma interactivă
Tasta Windows şi <o> Blochează orientarea ecranului
Tasta Windows şi <q> Deschide pictograma interactivă Search
Tasta Windows şi <w>
Tasta Windows şi <z> Afişează opţiunile disponibile în aplicaţie.
Se efectuează o căutare în computerul dvs.
de pe ecran, cum ar fi aplicaţii fixate pe ecranul de Start.
elemente de pe ecran, cum ar fi aplicaţii fixate pe ecranul de Start.
interactive.
(Căutare) pentru a efectua căutări pe computerul dvs.
Search(Căutare).
Settings(Setări).
aplicaţia aliniată.
Devices(Dispozitive).
(portretsau peisaj).
(Căutare) pentru a căuta aplicaţii pe computerul dvs.
Deschide pictograma interactivă Search (Căutare) pentru a căuta controale ale setărilor de computer pe computerul dvs.
Utilizarea tastaturii 47
Page 48
Tasta Windows şi bara de spaţiu Schimbă limba de introducere şi
configuraţia tastaturii.
Tasta Windows, <Ctrl> şi bara de spaţiu
Tasta Windows şi <Tab> Comută prin aplicaţiile deschise
Tasta Windows, <Ctrl> şi<Tab> Comută prin aplicaţiile deschise
Tasta Windows, <Shift> şi<Tab> Comută prin aplicaţiile deschise
Tasta Windows, <Shift> şi<.> Fixează o aplicaţie în partea stângă. Tasta Windows şi <.> Fixează o aplicaţie în partea dreaptă.
NOTĂ: Pentru tastele de comandă rapidă speciale disponibile pe computerul dvs., consultaţiGhidul de pornire rapidă livrat împreună cucomputerul dvs. sau la adresa dell.com/support.
Schimbă pe o limbă de introducere şi o configuraţie a tastaturii selectate anterior.
(cuexcepţia aplicaţiilor de pe desktop).
(cuexcepţia aplicaţiilor de pe desktop) şi le fixează pe măsură ce se trece prin ele.
(cuexcepţia aplicaţiilor de pe desktop) înordine inversă.

Particularizarea tastaturii

Puteţi particulariza tastatura după cum urmează:
•Schimbaţi intervalul dinaintea repetării caracterelor de pe tastatură când apăsaţi şi ţineţi apăsată o tastă
•Schimbaţi viteza la care caracterele tastaturii se repetă
•Schimbaţi frecvenţa de clipire a cursorului
•Particularizaţi secvenţele de taste pentru limbile tastaturii
Pentru a particulariza tastatura:
Windows 8.1
1. Faceţi clic dreapta oriunde pe ecranul Start .
2. Apare pictograma All apps (Toate aplicaţiile) în colţul dreapta jos
alecranului.
3. În Windows System (Sistem Windows), faceţi clic pe Control Panel
(Panou de control).
4. Dacă elementul Control Panel (Panou de control) este afişat pe Category (Categorie), faceţi clic pe meniul vertical View by: (Vizualizare după:) şi selectaţi Small icons (Pictograme mici) sau Large icons (Pictograme mari).
48 Utilizarea tastaturii
Page 49
5. Faceţi clic pe Keyboard (Tastatură).
6. Reglaţi setările tastaturii pe care doriţi să le schimbaţi şi faceţi clic pe OK
pentru a salva setările şi închide fereastra.
Windows 7
1. Faceţi pe Start
2. Dacă elementul Control Panel (Panou de control) este afişat pe Category
(Categorie), faceţi clic pe meniul vertical View by: (Vizualizare după:) şi selectaţi Small icons (Pictograme mici) sau Large icons (Pictograme mari).
3. Faceţi clic pe Keyboard (Tastatură).
4. Reglaţi setările tastaturii pe care doriţi să le schimbaţi şi faceţi clic pe OK
pentru a salva setările şi închide fereastra.
Control Panel (Panou de control).

Modificarea limbii tastaturii

Windows 8.1
1. Faceţi clic dreapta oriunde pe ecranul Start .
2. Apare pictograma All apps (Toate aplicaţiile) în colţul dreapta jos al
ecranului.
3. În Windows System (Sistem Windows), faceţi clic pe Control Panel
(Panou de control).
4. Faceţi clic pe Clock, Language, and Region (Ceas, limbă şi regiune).
5. În Language (Limbă), faceţi clic pe Change input methods (Modificare
metode de introducere).
6. La Input Method (Metodă de introducere), faceţi clic pe Add an input method (Adăugare metodă de introducere).
7. Faceţi clic pe limba pe care doriţi să o adăugaţi, apoi faceţi clic pe Add(Adăugare).
Windows 7
1. Faceţi clic pe Start
2. Dacă elementul Control Panel (Panou de control) este afişat pe Category
(Categorie), faceţi clic pe meniul vertical View by: (Vizualizare după:) şi selectaţi Small icons (Pictograme mici) sau Large icons (Pictograme mari).
3. Faceţi clic pe Region and Language (Opțiuni regionale și lingvistice).
4. În Keyboards and Languages (Tastaturi și limbi), faceţi clic pe Change keyboard... (Modificare tastatură...).
5. În General (General), faceţi clic pe Add... (Adăugare...).
6. Faceţi clic pe limba pe care doriţi să o adăugaţi, apoi faceţi clic pe OK.
Control Panel (Panou de control).
Utilizarea tastaturii 49
Page 50

Utilizarea tastaturii numerice a laptopului

1 Tastatura numerică
Laptopul dvs. poate avea o tastatură numerică integrată în tastatură. Aceasta este echivalentă cu tastatura numerică a unei tastaturi extinse.
•Pentru a tasta un număr sau un simbol, apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta <Fn> şi apăsaţi pe tasta dorită.
•Pentru a activa tastatura numerică, apăsaţi pe <Num lock>. Lumina arată că această tastatură este activă.
•Pentru a dezactiva tastatura numerică, apăsaţi din nou pe <Num lock>.
NOTĂ: Unele laptopuri pot avea o tastatură numerică dedicată.

Utilizarea touchpadului

Puteţi utiliza touchpadul pentru a muta cursorul sau pentru a selecta obiecte pe ecran.
•Pentru a muta cursorul, treceţi uşor degetul peste touchpad.
•Pentru a selecta sau face clic stânga pe un obiect, apăsaţi pe butonul
stâng al touchpadului sau atingeţi suprafaţa touchpadului o dată.
•Pentru a face clic dreapta pe un obiect, atingeţi o singură dată butonul drept al touchpadului.
•Pentru a face dublu clic pe un obiect, apăsaţi de două ori pe butonul stâng al touchpadului sau atingeţi de două ori touchpadul.
•Pentru a selecta şi a muta (sau a glisa) un obiect, aşezaţi cursorul pe obiect şi atingeţi de două ori touchpadul fără a ridica degetul de pe touchpad după a doua atingere, apoi mutaţi obiectul selectat prin trecerea degetului pe deasupra suprafeţei.
50 Utilizarea touchpadului
Page 51

Gesturi pentru touchpad

NOTĂ: Este posibil ca unele dintre gesturile pentru touchpad să nu fie
acceptate de computer. NOTĂ: Puteţi schimba setările pentru gesturile pentru touchpad făcând
dublu clic pe pictograma touchpad din zona de notificare.
Computerul dvs. poate accepta gesturi pentru Scroll (Derulare), Zoom (Panoramare), Rotate (Rotire), Flick (Mişcare) şi Quick Launch (Lansare rapidă).
Derulare
Panoramare — Vă permite să mutaţi focalizarea pe
obiectul selectat când nu este vizibil întregul obiect. Deplasaţi două degete în direcţia dorită pentru a
derula şi a panorama obiectul selectat.
Derulare automată pe verticală — Vă permite să derulaţi în sus sau în jos în fereastra activă.
Deplasaţi rapid două degete în sus sau în jos pentru a activa derularea automată pe verticală.
Atingeţi touchpadul pentru a opri derularea peverticală.
Derulare automată pe orizontală — Vă permite să derulaţi la stânga sau la dreapta în fereastra activă.
Deplasaţi rapid două degete spre stânga sau spre dreapta pentru a activa derularea automată peorizontală.
Atingeţi touchpadul pentru a opri derularea automată.
Utilizarea touchpadului 51
Page 52
Panoramare
Derulare circulară în sus/jos — vă permite să
derulaţi în sus/jos. Deplasaţi un deget în zona de derulare verticală,
în extrema dreaptă a touchpadului, cu o mişcare circulară în sens orar pentru a derula în sus sau în sens antiorar pentru a derula în jos.
Derulare circulară la stânga/dreapta — Vă permite să derulaţi la stânga/dreapta.
Deplasaţi un deget în zona de derulare orizontală, în extrema inferioară a touchpadului, cu o mişcare circulară în sens orar pentru a derula la dreapta sau în sens antiorar pentru a derula la stânga.
Panoramare cu un deget — Permite mărirea sau micşorarea, prin deplasarea unui deget în zona de panoramare (extrema stângă a touchpadului).
Pentru mărire, deplasaţi un deget în sus în zona de panoramare.
Pentru micşorare, deplasaţi un deget în jos în zona depanoramare.
52 Utilizarea touchpadului
Page 53
Rotire
Panoramare cu două degete — Permite mărirea sau
micşorarea prin folosirea a două degete pe touchpad.
Puneţi două degete pe touchpad şi îndepărtaţi-le pentru mărire.
Puneţi două degete pe touchpad şi apropriaţi-le pentru micşorare.
Răsucire — Vă permite să rotiţi conţinutul activ în trepte de 90° utilizând două degete.
Cu degetul mare în poziţie fixă, deplasaţi arătătorul înformă de arc spre dreapta sau spre stânga pentru aroti elementul selectat la 90° în sens orar sau în sens antiorar.
Mişcare
Vă permite să întoarceţi conţinutul înainte sau înapoi.
Deplasaţi rapid trei degete spre stânga sau spre dreapta pentru a întoarce conţinutul înapoi sauînainte.
Utilizarea touchpadului 53
Page 54
Lansare rapidă
Vă permite să deschideţi aplicaţiile preferate.
Atingeţi touchpadul cu trei degete pentru a lansa aplicaţia preconfigurată.
NOTĂ: Utilizaţi instrumentul de configurare a touchpadului pentru a alege aplicaţia care urmează să fie lansată.

Utilizarea ecranului tactil

NOTĂ: Evitaţi folosirea ecranului tactil în medii pline cu praf sau în
condiţii de căldură sau umiditate. NOTĂ: Schimbările bruşte de temperatură pot cauza formarea de
condens pe suprafaţa internă a ecranului. Acest lucru nu afectează utilizarea normală şi condensul va dispărea după ce computerul este pornit timp de cel puţin 48 de ore.
În cazul în care computerul sau tableta dvs. este prevăzut(ă) cu un afişaj cu ecran tactil, puteţi atinge ecranul pentru a interacţiona cu elementele în loc să folosiţi un mouse sau o tastatură. Câteva din operaţiile de bază pe care le puteţi efectua folosind un ecran tactil sunt deschiderea de fişiere, foldere şi aplicaţii, mărire, micşorare, defilare, rotire imagini şi altele. Puteţi efectua operaţiile pe care le-aţi efectua în mod normal cu un mouse, cum ar fi deschiderea de fişiere, foldere şi aplicaţii, derularea folosind bare de defilare, închiderea şi minimizarea de ferestre folosind butoanele de pe fereastră şi altele. De asemenea, puteţi folosi tastatura de pe ecran utilizând ecranul tactil.

Gesturi pe ecranul tactil

Gesturile pe ecranul tactil îmbunătăţesc utilitatea unui ecran tactil, permiţându-vă să efectuaţi operaţii precum panoramarea, derularea, rotireaşi aşa mai departe, trecând cu degetul peste ecran sau atingând ecranul cu degetul.
NOTĂ: Unele dintre aceste gesturi sunt specifice aplicaţiilor şi este posibil să nu funcţioneze în toate aplicaţiile.
54 Utilizarea ecranului tactil
Page 55
Panoramare
Menţinere
Puneţi două degete pe ecranul tactil şi îndepărtaţi-le pentru mărire.
Puneţi două degete pe ecranul tactil şi apropriaţi-le pentru micşorare.
Apăsaţi şi menţineţi degetul pe ecranul tactil pe element pentru a deschide meniul contextual.
Mişcare
Deplasaţi rapid un deget în direcţia dorită pentru a naviga prin conţinutul din fereastra activă, precum prin paginile unei cărţi.
Deplasarea funcţionează şi pe verticală, atunci când parcurgeţi conţinuturi cum ar fi imaginile sau cântecele dintr-o listă de redare.
Utilizarea ecranului tactil 55
Page 56
Rotire
Derulare
Rotire în sens orar — Cu un deget sau cu
degetul mare în poziţie fixă, deplasaţi celălalt deget în formă de arc spre dreapta
Rotire în sens antiorar — Cu un deget sau cu degetul mare în poziţie fixă, deplasaţi celălalt deget în formă de arc spre stânga
De asemenea, puteţi roti conţinutul activ prin deplasarea ambelor degete într-o mişcare circulară.
Panoramare – Mută focalizarea pe obiectul selectat când nu este vizibil întregul obiect.
Deplasaţi două degete în direcţia dorită pentru a panorama obiectul selectat.
Derulare verticală – Derulare în sus sau în jos în fereastra activă.
Deplasaţi un deget în sus sau în jos pentru a activa derularea verticală.
Derulare orizontală – Derulare la dreapta sau la stânga în fereastra activă.
Deplasaţi un deget spre dreapta sau spre stânga pentru a activa derularea orizontală.
56 Utilizarea ecranului tactil
Page 57

Utilizarea Bluetooth

Puteţi conecta (lega) dispozitive Bluetooth, cum ar fi mouse, tastatură, căşti, telefoane, televizoare şi altele. Pentru detalii privind legarea dispozitivului la computerul dvs., consultaţi documentaţia asociată dispozitivului.
NOTĂ: Asiguraţi-vă că aveţi driverele pentru Bluetooth instalate pecomputer.

Legarea unui dispozitiv Bluetooth la computerul dvs.

1. Activaţi funcţia Bluetooth pe computerul sau tableta dvs. şi pe
dispozitivul pe care îl legaţi. Pe un laptop Dell, porniţi funcţia wireless pentru a activa Bluetooth. Pentru informaţii privind activarea Bluetooth pe dispozitivul dvs., consultaţi documentaţia dispozitivului dvs.
2. Faceţi clic dreapta pe pictograma Bluetooth în zona de notificare din bara de activităţi şi faceţi clic pe Add a Device (Adăugare dispozitiv).
NOTĂ: Dacă nu puteţi să localizaţi pictograma Bluetooth, faceţi clic pe săgeata situată lângă zona de notificare.
3. Din fereastra Add a device (Adăugare dispozitiv), selectaţi dispozitivul şi faceţi clic pe Next (Pasul următor).
NOTĂ: Dacă dispozitivul dvs. nu apare în listă, asiguraţi-vă că dispozitivul poate fi descoperit.
4. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza procesul de legare.
NOTĂ: Este posibil ca un cod de acces să fie afişat pe computerul şi
dispozitivul dvs.
5. Când legarea este finalizată, se va afişa un mesaj de confirmare a legării dispozitivului.
Utilizarea Bluetooth 57
Page 58

Utilizarea camerei Web

Dacă computerul sau afişajul este dotat cu o cameră Web integrată, driverele sunt instalate şi configurate din fabrică. Camera Web este activată automat când iniţiaţi o conversaţie video sau când porniţi o aplicaţie pentru înregistrări. Puteţi folosi şi Dell Webcam Central (Centrala Dell pentru camera Web) (doar la sistemul de operare Windows 7) pentru a capta imagini statice şi înregistrări video cu camera Web.

Captarea unei imagini statice

1. Deschideţi Dell Webcam Central (Centrala Dell pentru camera Web).
2. Faceţi clic pe fila Snap Photos (Captare poze).
3. Faceţi clic pe pictograma camerei NOTĂ: Pentru a configura opţiuni precum dimensiunea imaginii,
autodeclanşatorul, captarea de imagini succesive, formatul de imagine şialtele, faceţi clic pe săgeata verticală de lângă pictograma camerei.

Înregistrare video

1. Deschideţi Dell Webcam Central (Centrala Dell pentru camera Web).
2. Faceţi clic pe fila Record Videos (Înregistrare video).
3. Faceţi clic pe pictograma de înregistrare
înregistrarea video.
4. Când aţi terminat înregistrarea video, faceţi clic pe pictograma de înregistrare din nou pentru a opri înregistrarea.
NOTĂ: Pentru a configura opţiuni precum dimensiunea înregistrării video, autodeclanşatorul, înregistrarea la intervale de timp, calitatea înregistrării şi altele, faceţi clic pe săgeata verticală de lângă pictograma de înregistrare.
pentru a capta o imagine statică.
pentru a începe

Selectarea camerei şi a microfonului

Dacă computerul dvs. are mai multe camere Web sau microfoane (integrate sau externe), puteţi selecta camera Web şi microfonul pe care doriţi să le folosiţi în Dell Webcam Central (Centrala Dell pentru camera Web).
1. Deschideţi Dell Webcam Central (Centrala Dell pentru camera Web).
2. Faceţi clic pe săgeata verticală de lângă pictograma camerei în colţul din
stânga jos al ferestrei.
3. Faceţi clic pe camera pe care doriţi să o utilizaţi.
4. Faceţi clic pe fila Record Videos (Înregistrare video).
5. Faceţi clic pe săgeata verticală de lângă pictograma microfonului
situată sub zona de previzualizare.
6. Faceţi clic pe microfonul pe care doriţi să-l utilizaţi.
58 Utilizarea camerei Web
Page 59

Porturi şi conectori

Audio

Conectorii audio vă permit să conectaţi difuzoare, căşti, microfoane, sistemede sunet, amplificatoare sau televizoare pentru ieşire audio.
NOTĂ: Computerul dvs. este posibil să nu accepte toate porturile audio. Pentru informaţii privind porturile disponibile pe computerul dvs., consultaţi Ghidul de pornire rapidă livrat împreună cu computerul dvs. sau Specifications (Specificaţii) la adresadell.com/support.

Tipuri de porturi audio

Port de căşti — Conectează căştile, difuzorul alimentat
sau sistemul de sunet.
Port de microfon — Conectează un microfon extern pentru introducerea de voce sau sunet.
Port de linie de intrare — Conectează un dispozitiv de înregistrare/redare, cum ar fi un casetofon, un player CD sau un aparat de înregistrare video.
Port de linie de ieşire — Conectează căştile sau difuzoarele prevăzute cu un amplificator integrat.
Port de ieşire surround spate — Conectează difuzoare pentru sunet pe mai multe canale.
Ieşire surround centru/LFE — Conectează un subwoofer independent.
NOTĂ: Canalul audio Efecte de joasă frecvenţă (LFE) din schemele audio pentru sunet digital surround poartă numai informaţii de frecvenţă (80 Hz şi mai mici). Canalul LFE permite unui subwoofer să ofere o extensie bas extrem de joasă. Sistemele care nu utilizează subwoofere pot redirecţiona informaţia LFE către difuzoarele principale dinconfiguraţia de sunet surround.
Audio 59
Page 60
Port de sunet surround lateral — Conectează difuzoarele
din stânga/dreapta.
Port RCA S/PDIF — Transmite sunetul digital fără a necesita conversie audio analogică.
Port optic S/PDIF — Transmite sunetul digital, folosind semnale optice, fără a necesita conversie audio analogică.
USB
Universal Serial Bus (USB) permite conectarea de periferice la un computer sau la o tabletă. Exemple de periferice includ mouse-uri, tastaturi, imprimante, unităţi externe, camere foto, telefoane şi aşa mai departe.
Portul USB poate fi folosit pentru a transfera date între computerul dvs. şi dispozitiv şi vă permite, de asemenea, să încărcaţi dispozitivele acceptate. Pentru mai multe informaţii consultaţi documentaţia dispozitivului.
Unele computere sunt prevăzute şi cu porturi USB cu funcţia PowerShare integrată care vă permite să vă încărcaţi dispozitivele USB chiar şi atunci când computerul este oprit.
USB acceptă, de asemenea, instalarea Plug-and-Play şi înlocuirea la cald. Plug-and-Play — Permite computerului să recunoască şi să configureze un
dispozitiv în mod automat. Înlocuirea la cald — Vă permite să deconectaţi şi să conectaţi diferite
dispozitive USB fără a reporni computerul.

Porturi USB

USB standard — Portul USB standard este prezent la majoritatea laptopurilor
şi computerelor de tip desktop. Majoritatea dispozitivelor USB se conectează la computer prin acest port.
Mini USB — Un mini port USB este utilizat pentru dispozitivele electronice mici, precum camerele foto, unităţile de stocare externe, tabletele şi aşa maideparte.
Micro USB —Un micro port USB este mai mic decât mini portul USB şi esteutilizat pentru telefoane, tablete, căşti fără fir şi alte dispozitive electronice mici.
60 Audio
Page 61
USB cu alimentare — Un USB cu alimentare foloseşte un conector
maicomplex decât un USB standard. Este prevăzut cu doi conectori într-un singur cablu, unul pentru un port USB standard, iar celălalt pentru alimentare, permiţând astfel conectarea dispozitivelor de înaltă putere fără a folosi o sursă de alimentare independentă. Se foloseşte la echipamentele din domeniul comerţului cu amănuntul, ca de exemplu cititor de cod de bare şi imprimante pentru chitanţe.
Standarde USB
USB 3.0 — Este denumit şi SuperSpeed USB. Acest port acceptă viteze de
transmitere a datelor de până la 4,8 Gbps şi este compatibil cu standardele USB anterioare.
USB 2.0 — Denumit şi Hi-Speed USB, oferă lăţime de bandă suplimentară pentru aplicaţii multimedia şi de stocare. USB 2.0 acceptă o viteză de transmitere a datelor de până la 480 Mbp.
USB 1.x — Standardul USB iniţial, care acceptă viteze de transfer al datelor de până la 11 Mbps.
USB PowerShare — Caracteristica USB PowerShare vă permite să încărcaţi dispozitive USB când computerul este oprit sau în stare de repaus. Pictograma PowerShare.
NOTĂ: Este posibil ca anumite dispozitive USB să nu se încarce atunci când computerul este oprit sau în stare de repaus. În acest caz, porniţi computerul pentru a încărca dispozitivul.
NOTĂ: Dacă opriţi computerul în timp ce încărcaţi un dispozitiv USB, dispozitivul este posibil să nu se mai încarce. Pentru a continua încărcarea, deconectaţi dispozitivul şi conectaţi-l din nou.
NOTĂ: La laptopuri, caracteristica PowerShare opreşte încărcarea dispozitivului când nivelul de încărcare a bateriei ajunge la 10%. Puteţi configura această limită prin programul de configurare BIOS.
Portul de depanare — Portul de depanare permite unui utilizator să ruleze porturile USB 3.0 în modul USB 2.0 temporar în scop de depanare şi, de asemenea, când sistemul de operare este reinstalat folosind o unitate optică USB sau o unitate flash.
indică faptul că portul USB acceptă caracteristica
Audio 61
Page 62

eSATA

eSATA vă permite să conectaţi dispozitive externe de stocare, cum ar fi hard diskurile sau unităţile optice, la computerul dvs. Oferă aceeaşi lăţime de bandă ca şi porturile SATA interne.
Computerul dvs. poate fi dotat cu un port eSATA independent sau cu un port combo eSATA/USB.

Visual Graphics Array (VGA)

Visual Graphics Array (VGA) vă permite să conectaţi computerul la monitoare, proiectoare şi altele.
Vă puteţi conecta la un port HDMI sau DVI printr-un port VGA folosind adaptoarele VGA-HDMI sau VGA-DVI.

Interfaţa vizuală digitală (DVI)

Interfaţa vizuală digitală (DVI) vă permite să conectaţi computerul la afişaje cum ar fi monitoare cu ecran plat, proiectoare şi altele.
Există trei tipuri de conexiuni DVI:
•DVI-D (DVI-Digital) — DVI-D transmite semnale video digitale între placa
video şi afişajul digital. Astfel se asigură o ieşire video rapidă şi de înaltă calitate.
•DVI-A (DVI-Analog) — DVI-A transmite semnale video analogice la un
afişaj analogic cum ar fi un monitor CRT sau un ecran LCD analogic.
•DVI- I (DVI-Integrated) — DVI-I este un conector integrat, care poate
transmite atât semnale digitale cât şi semnale analogice. Acest port este mai flexibil, deoarece poate fi folosit atât la conexiuni digitale, cât şi la cele analogice.

DisplayPort

DisplayPort asigură conexiunea digitală între computerul dvs. şi dispozitivele de afişare, cum ar fi monitoare, proiectoare şi altele. Acceptă atât semnale video cât şi semnale audio. DisplayPort a fost special conceput pentru a fi utilizat cu afişaje de computer.

Mini-DisplayPort

Mini-DisplayPort este o versiune mai mică a interfeţei DisplayPort.
NOTĂ: Interfeţele DisplayPort şi Mini-DisplayPort sunt compatibile între ele, dar porturile şi conectorii variază ca şi dimensiuni. Dacă dimensiunile porturilor sunt diferite, utilizaţi un convertor.
62 eSATA
Page 63

Avantajele interfeţei DisplayPort

•Acceptă rezoluţii înalte şi viteze de reîmprospătare mari
•Acceptă transmisie 3D
•Acceptă simultan mai multe dispozitive de afişaj
•Acceptă HDCP
•Acceptă adaptoarele plug-and-play care vă permit să conectaţi afişaje
bazate pe standarde de conectare mai vechi, cum ar fi DVI, HDMI şi VGA
•Cablurile DisplayPort pot fi extinse până la o distanţă de 15 metri (49,21 picioare) fără a fi necesare amplificatoare de semnal

HDMI

Interfaţa multimedia de înaltă definiţie (HDMI) asigură o conexiune digitală între computerul dvs. şi dispozitivele de afişare şi alte dispozitive multimedia. Acceptă atât semnale video cât şi semnale audio.
Porturile HDMI se găsesc de regulă la computere, televizoare, integratoare, DVDplayere, Blu-ray playere, console pentru jocuri video şi altele.

Avantajele interfeţei HDMI

•Acceptă rezoluţii înalte şi viteze de reîmprospătare mari
•Acceptă transmisie 3D
•Acceptă HDCP
•Disponibilă de regulă la majoritatea computerelor şi dispozitivelor
multimedia destinate consumatorilor
•Poate fi folosită pentru a configura o conexiune doar audio, doar video sau o conexiune audio şi video
•Este compatibilă cu afişajele cu ecran fix, cum ar fi ecranele LCD, cele cu plasmă şi proiectoarele

Mini HDMI

Mini interfaţa multimedia de înaltă definiţie (HDMI) oferă o conexiune digitală între computerul dvs. şi dispozitive portabile cum ar fi smartphone­uri, laptopuri şi altele.
HDMI 63
Page 64

Micro HDMI

Micro interfaţa multimedia de înaltă definiţie (HDMI) oferă o conexiune digitală între computerul dvs. şi dispozitive portabile cum ar smartphone-uri, laptopuri şi altele. Acest conector seamănă cu conectorul micro-USB care se găseşte la majoritatea smartphone-urilor.

S/PDIF

S/PDIF este un standard pentru transferarea materialelor audio în format digital. Puteţi conecta S/PDIF la dispozitive audio cum ar fi plăci de sunet, difuzoare, sisteme home theater, televizoare şi altele. Asigură suport pentru sistem audio 5.1.
Există două tipuri de conexiuni S/PDIF:
•Optică — Utilizează fibră optică cu conectori TOSLINK
•Coaxială — Utilizează cablu coaxial cu conectori RCA
64 S/PDIF
Page 65

Restabilirea sistemului de operare

Opţiuni de restabilire a sistemului

Puteţi restabili sistemul de operare de pe computerul dvs. utilizând una dintre următoarele opţiuni:
ATENŢIE: Dacă utilizaţi Dell Factory Image Restore sau discul Operating System (Sistem de operare), toate fişierele de date de pe computerul dvs. se vor şterge definitiv. Dacă este posibil, faceţi copie de rezervă pentru fişierele de date înainte de a utiliza aceste opţiuni.
Opţiune Descriere
Dell Backup and Recovery Utilizaţi această opţiune ca primă soluţie
pentru a restabili sistemul dvs. de operare.
Discuri de recuperare a sistemului
Restabilirea sistemului Utilizaţi această opţiune pentru a restabili
Dell Factory Image Restore Utilizaţi această opţiune ca ultimă soluţie
Dell DataSafe Local Backup (Windows 7)
se utilizează când eroarea sistemului de operare nu permite utilizarea Dell Backup and Recovery sau când instalaţi sistemul Windows pe un hard disk nou sau
de schimb.
configuraţia sistemului dvs. de operare la un moment anterior fără a vă afecta fişierele.
pentru a vă restabili sistemul de operare. Dacă utilizaţi această metodă, veţi şterge
toate fişierele şi aplicaţiile pe care este posibil să le fi salvat sau instalat după ce aţi primit computerul.
Utilizaţi această metodă dacă problema sistemului de operare nu s-a rezolvat prin restabilirea sistemului.
Discul Operating System (Sistem de operare) (Windows 7)
Utilizaţi această metodă pentru a reinstala doar sistemul de operare pe computerul dvs.
Opţiuni de restabilire a sistemului 65
Page 66

Dell Backup and Recovery

NOTĂ: Opţiunea Dell Backup and Recovery este disponibilă doar
în Windows 8.1.
Dell Backup and Recovery (Copie de rezervă şi recuperare Dell) are două variante:
•Dell Backup and Recovery Basic
•Dell Backup and Recovery Premium
Caracteristic Basic Premium
Restabilirea sistemului la starea din fabrică Crearea manuală de copii de rezervă
pentru fişiere Restabilirea fişierelor din copiile de rezervă Crearea de copii de rezervă şi restabilire
utilizând Cloud (Trebuie să achiziţionaţi un abonament
pentru stocare în cloud pentru a putea utiliza această opţiune după 30 de zile)
Creaţi permanent copii de rezervă ale fişierelor pentru a minimiza pierderea de date
Creaţi o copie de rezervă a întregului sistem (inclusiv aplicaţii şi setări)
Îmbinaţi mai multe copii de rezervă şi arhivaţi copiile de rezervă vechi
Creaţi copii de rezervă pentru fişiere şi restabiliţi fişiere după tipul acestora
X
X
X
X

Dell Backup and Recovery Basic

Accesarea Dell Backup and Recovery
1. Porniţi computerul.
2. Accesaţi pictograma interactivă Search (Căutare).
3. Faceţi clic pe Apps (Aplicaţii) şi tastaţi în caseta de căutare Dell Backup
and Recovery.
4. Faceţi clic pe Dell Backup and Recovery din lista cu rezultatele căutării.
66 Dell Backup and Recovery
Page 67
Crearea de discuri de recuperare a sistemului
1. Lansaţi Dell Backup and Recovery.
2. Faceţi clic pe pictograma Bootable Backup (Backup cu bootare
automată).
3. Faceţi clic pe Factory Backup (Backup la setările din fabrică).
4. Selectaţi USB Flash Drive (Unitate flash pentru USB) sau Discs (Discuri), apoi faceţi clic pe Continue (Continuare).
5. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Restabilirea computerului dvs.
1. Lansaţi Dell Backup and Recovery.
2. Faceţi clic pe pictograma Recovery (Restabilire).
3. Faceţi clic pe System Recovery (Restabilire sistem).
4. Faceţi clic pe Yes, Continue (Da, continuare).
5. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.

Dell Backup and Recovery Premium

ATENŢIE: Deşi vi se oferă posibilitatea de a vă păstra fişierele personale pe durata procesului de recuperare, vă recomandăm să creaţi o copie de rezervă a fişierelor personale pe o unitate separată sau un disc separat înainte de a utiliza opţiunea de recuperare.
NOTĂ: Dacă aţi comandat Dell Backup and Recovery Premium pentru
computerul dvs. prin aplicaţia Digital Delivery, întâi trebuie să descărcaţi Dell Backup and Recovery Basic pentru a putea accesa opţiunea Dell Backup and Recovery Premium.
Trecerea la Dell Backup and Recovery Premium
1. Lansaţi Dell Backup and Recovery.
2. Faceţi clic pe pictograma Backup (Copie de rezervă) şi selectaţi Data Backup (Copie de rezervă a datelor).
3. Faceţi clic pe Upgrade to Dell Backup and Recovery Premium (Trecere
la Dell Backup and Recovery Premium).
Restabilirea datelor de sistem
1. Lansaţi Dell Backup and Recovery.
2. Faceţi clic pe pictograma Backup (Copie de rezervă) şi selectaţi System Backup (Copie de rezervă a sistemului).
3. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Restabilirea anumitor foldere sau fişiere dintr-un Full System Backup
1. Lansaţi Dell Backup and Recovery.
2. Faceţi clic pe pictograma Recovery (Recuperare), apoi selectaţi Data Recovery (Recuperare date).
Dell Backup and Recovery 67
Page 68
3. Faceţi clic pe Yes, Continue (Da, continuare).
4. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Restabilirea anumitor foldere sau fişiere dintr-un File & Folder Backup
1. Lansaţi Dell Backup and Recovery.
2. Faceţi clic pe pictograma Recovery (Recuperare), apoi selectaţi Data Recovery (Recuperare date).
3. Faceţi clic pe Yes, Continue (Da, continuare).
4. Tastaţi numele fişierului sau folderului în caseta de căutare sau selectaţi
tipul de date de restabilit.
5. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Crearea unui Full System Backup
1. Lansaţi Dell Backup and Recovery.
2. Faceţi clic pe pictograma Recovery (Recuperare), apoi selectaţi System Recovery (Recuperare sistem).
3. Faceţi clic pe Yes, Continue (Da, continuare).
4. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.

Dell DataSafe Local Backup

ATENŢIE: Utilizarea Dell DataSafe Local Backup elimină definitiv toate programele sau driverele instalate după ce aţi primit computerul. Pregătiţi suporturi cu copii de rezervă pentru aplicaţiile pe care trebuie să le instalaţi pe computer înainte de a utiliza această opţiune. Utilizaţi Dell DataSafe Local Backup numai dacă problema sistemului de operare nu s-a rezolvat prin restabilirea sistemului.
ATENŢIE: Deşi Dell DataSafe Local Backup este concepută să păstreze fişierele de date de pe computer, se recomandă să faceţi o copie de rezervă a fişierelor de date înainte să utilizaţi Dell DataSafe Local Backup.
NOTĂ: Este posibil ca Dell DataSafe Local Backup să nu fie disponibilă în
toate regiunile. NOTĂ: Opţiunea Dell DataSafe Local Backup este disponibilă doar în
Windows 7. NOTĂ: Dacă Dell DataSafe Local Backup nu este disponibilă pentru
computerul dvs., utilizaţi Dell Factory Image Restore pentru a restabili sistemul de operare.
Dell DataSafe Local Backup are două variante:
•Dell DataSafe Local Backup Basic
•Dell DataSafe Local Backup Premium
68 Dell DataSafe Local Backup
Page 69

Dell DataSafe Local Backup

Caracteristic Basic Premium
Restabilirea sistemului la starea din fabrică Crearea de suporturi de recuperare a sistemului
pe discuri sau USB Copie de rezervă şi restabilire a întregului
sistem la o stare anterioară salvată Copie de rezervă şi restabilire pentru fişiere şi
foldere la o stare anterioară salvată Copie de rezervă şi restabilire în funcţie de
tipurile de fişiere (mp3, jpg şi altele) Copie de rezervă pentru date pe un dispozitiv
local de stocare Copii de rezervă automate programate X
X
X
X
X
Dell DataSafe Local Backup Basic
NOTĂ: Opţiunea Dell DataSafe Local Backup este disponibilă doar în
Windows 7.
Lansarea Dell DataSafe Local Backup
1. Porniţi computerul.
2. Faceţi clic pe Start Dell DataSafe Dell DataSafe Local Backup.
Crearea de discuri de recuperare a sistemului
1. Lansaţi Dell DataSafe Local Backup.
2. Faceţi clic pe Backup (Copie de rezervă) Create Recovery Media
(Creare suport de recuperare).
3. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Restabilirea computerului dvs. la starea de la o dată anterioară sau la setările din fabrică
1. Lansaţi Dell DataSafe Local Backup.
2. Faceţi clic pe Restore (Restabilire) Restore your entire system to a previous date or to the factory state (Restabilirea întregului sistem la
starea de la o dată anterioară sau la starea din fabrică).
3. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
All Programs (Toate programele)
Dell DataSafe Local Backup 69
Page 70
Dell DataSafe Local Backup Premium
NOTĂ: Dacă aţi comandat Dell DataSafe Local Backup Premium la
achiziţionare, e posibil ca opţiunea să fie deja preinstalată pe computer.
Trecerea la Dell DataSafe Local Backup Premium
1. Lansaţi Dell DataSafe Local Backup.
2. Faceţi clic pe UPGRADE NOW! (ACTUALIZAŢI ACUM!)
Restabilirea datelor de sistem
1. Lansaţi Dell DataSafe Local Backup.
2. Faceţi clic pe Backup (Copie de rezervă) Full System Backup
(Copie de rezervă a întregului sistem).
3. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Restabilirea datelor folosind File and Folder Local Backup
1. Lansaţi Dell DataSafe Local Backup.
2. Faceţi clic pe Backup (Copie de rezervă) File & Folder Local Backup
(Copie de rezervă locală pentru fişiere şi foldere).
3. Urmaţi instrucţiunile de pe ecra
Restabilirea anumitor fişiere sau foldere dintr-un Full System Backup
1. Restabilirea anumitor fişiere sau fişiere dintr-un Full System Backup
2. Faceţi clic pe Restore (Restabilire) Restore specific files or folders from a Full System Backup (Restabilirea anumitor fişiere sau foldere
dintr-o copie de rezervă a întregului sistem).
3. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Restabilirea anumitor fişiere sau foldere dintr-un File & Folder Backup
1. Restabilirea anumitor fişiere sau foldere dintr-un File & Folder Backup
2. Faceţi clic pe Restore (Restabilire) Restore specific files or folders from a File & Folder Backup (Restabilirea anumitor fişiere sau foldere
dintr-o copie de rezervă a fişierelor şi folderelor).
3. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
70 Dell DataSafe Local Backup
Page 71

Dell Factory Image Restore

ATENŢIE: Utilizarea opţiunii Dell Factory Image Restore şterge definitiv toate programele sau driverele instalate după ce v-aţi primit computerul. Pregătiţi suporturi cu copii de rezervă ale aplicaţiilor pe care trebuie să le reinstalaţi înainte de a utiliza Dell Factory Image Restore.
NOTĂ: Este posibil ca Dell Factory Image Restore să nu fie disponibilă în
anumite ţări sau pe anumite computere.
Utilizaţi Dell Factory Image Restore doar ca ultimă metodă pentru restabilirea sistemului de operare. Această opţiune readuce software-ul de pe hard disk la starea de funcţionare în care se afla când vi s-a livrat computerul. Toate programele sau fişierele adăugate după ce aţi primit computerul — inclusiv fişierele de date precum imagini, muzică şi video — sunt şterse definitiv.

Accesarea Dell Factory Image Restore

ATENŢIE: Dacă utilizaţi Dell Factory Image Restore, se vor şterge definitiv toate datele de pe hard disk şi se elimină toate programele sau driverele instalate după ce aţi primit computerul. Dacă este posibil, faceţi o copie de rezervă a datelor înainte de a utiliza această opţiune. Utilizaţi Dell Factory Image Restore numai dacă celelalte metode de recuperare nu au funcţionat.
După două încercări eşuate de a boota sistemul de operare, secvenţa de bootare va încerca automat să efectueze opţiuni de recuperare a sistemului şi o reparare automată.
Dell Factory Image Restore 71
Page 72
Pornirea Dell Factory Image Restore
ATENŢIE: Dacă utilizaţi Dell Factory Image Restore, se vor şterge definitiv toate datele de pe hard disk şi se elimină toate programele sau driverele instalate după ce aţi primit computerul. Dacă este posibil, faceţi o copie de rezervă a datelor înainte de a utiliza această opţiune. Utilizaţi Dell Factory Image Restore numai dacă problema sistemului de operare nu s-a rezolvat prin restabilirea sistemului.
1. Porniţi sau reporniţi computerul.
2. Când apare logoul Dell, apăsaţi pe <F8> de mai multe ori pentru a accesa fereastra Advanced Boot Options (Opţiuni avansate de bootare).
NOTĂ: Dacă aţi aşteptat prea mult şi a apărut sigla sistemului de
operare, continuaţi să aşteptaţi afişarea desktopului Microsoft Windows; apoi reporniţi computerul şi încercaţi din nou.
3. Selectaţi Repair Your Computer (Reparare computer). Apare fereastra System Recovery Options (Opţiuni recuperare sistem).
4. Selectaţi o configuraţie de tastatură şi faceţi clic pe Next (Pasul următor).
5. Conectaţi-vă la un computer local.
6. Selectaţi Dell Factory Image Restore sau Dell Factory ToolsDell Factory Image Restore (în funcţie de configuraţia computerului dvs.).
7. Faceţi clic pe Next (Pasul următor). Apare fereastra Confirm Data Deletion (Confirmare ştergere date).
NOTĂ: Dacă nu doriţi să continuaţi cu Dell Factory Image Restore, faceţi clic pe Cancel (Anulare).
8. Bifaţi caseta de selectare pentru a confirma că doriţi să continuaţi
reformatarea hard diskului şi restabilirea software-ului de sistem la starea din fabrică, apoi faceţi clic pe Next (Pasul următor). Procesul de restabilire începe şi poate dura 20 sau mai multe minute până când se încheie.
9. După finalizarea procesului de restabilire, faceţi clic pe Finish (Terminare)
pentru a reporni computerul.
72 Dell Factory Image Restore
Page 73

Restabilirea sistemului

ATENŢIE: Creaţi copii de rezervă a fişierelor în mod regulat. Restabilirea sistemului nu monitorizează şi nu recuperează fişierele de date.
Restabilirea sistemului este un instrument al Microsoft Windows care vă ajută să anulaţi schimbările software-urilor de pe computerul dvs. fără a vă afecta fişierele personale, cum ar fi documente, fotografii, mailuri şi altele.
De fiecare dată când instalaţi un software sau un driver de dispozitiv, computerul dvs. actualizează fişierele sistemului Windows pentru a accepta noul software sau dispozitiv. Uneori, acest lucru poate cauza erori neprevăzute. Restabilire sistem vă ajută să restabiliţi fişierele sistemului Windows la starea anterioară instalării software-ului sau driverului de dispozitiv.
Restabilire sistem creează şi salvează puncte de restabilire la intervale regulate. Puteţi utiliza aceste puncte de restabilire (sau să vă creaţi propriile puncte de restabilire) pentru a restabili fişierele de sistem ale computerului dvs. la o stare anterioară.
Utilizaţi Restabilire sistem dacă schimbările aduse componentelor hardware, driverelor sau altor setări de sistem au lăsat computerul într-o stare de funcţionare nedorită.
NOTĂ: Dacă o componentă hardware nou instalată poate fi cauza, îndepărtaţi sau deconectaţi componenta hardware şi încercaţi să efectuaţi o restabilire a sistemului.
NOTĂ: Restabilire sistem nu face copii de rezervă pentru fişierele dvs. personale şi, prin urmare, nu poate recupera fişierele dvs. personale şterse sau deteriorate.

Windows 8.1

Utilizarea funcţiei de restabilire a sistemului
1. Deschideţi pictograma interactivă Search (Căutare) şi faceţi clic pe Settings (Setări).
2. Faceţi clic pe Recovery (Recuperare), apoi pe Open System Restore
(Deschidere Restabilire sistem).
3. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Anularea ultimei restabiliri a sistemului
1. Comutaţi la desktopul tradiţional Windows.
2. Deschide pictograma interactivă Settings (Setări).
3. Faceţi clic pe Control Panel (Panou de control).
Restabilirea sistemului 73
Page 74
4. Faceţi clic pe System and Security (Sistem şi securitate), apoi pe Action Center (Centru de acţiune).
5. În colţul dreapta jos al Centrului de acţiune, faceţi clic pe Recovery
(Recuperare).
6. Faceţi clic pe Open System Restore (Deschidere Restabilire sistem) şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a anula ultima restabilire a sistemului.

Windows 7

Utilizarea funcţiei de restabilire a sistemului
1. Faceţi clic pe Start
2. În caseta de căutare, tastaţi System Restore şi apăsaţi pe tasta <Enter>.
NOTĂ: Este posibil să se afişeze fereastra User Account Control
(Control cont utilizator). Dacă sunteţi administrator al computerului, faceţi clic pe Continue (Continuare); în caz contrar, contactaţi administratorul computerului.
3. Faceţi clic pe Next (Pasul următor) şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Anularea ultimei restabiliri a sistemului
În cazul în care System Restore (Restaurare sistem) nu a rezolvat problema, puteţi anula ultima restabilire a sistemului.
NOTĂ: Înainte să anulaţi ultima restabilire a sistemului, salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi închideţi toate programele deschise. Nu modificaţi, nu deschideţi şi nu ştergeţi niciun fişier sau program până când restabilirea sistemului nu este completă.
1. Faceţi clic pe Start
2. În caseta de căutare, tastaţi System Restore şi apăsaţi pe tasta <Enter>.
3. Faceţi clic pe Undo my last restoration (Anulare ultima restabilire), apoi
faceţi clic pe Next (Pasul următor) şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
.
.
74 Restabilirea sistemului
Page 75

Discul Operating System (Sistem de operare)

ATENŢIE: Dacă utilizaţi discul de sistem de operare pentru reinstalarea sistemului de operare, toate datele şi programele software de pe computer se vor şterge definitiv.
NOTĂ: Discul Operating System (Sistem de operare) este opţional şi este
posibil să nu fie livrat împreună cu computerul.
Puteţi utiliza discul Operating System (Sistem de operare) pentru a instala sau reinstala sistemul de operare pe computerul dvs. După reinstalarea sistemului de operare trebuie să reinstalaţi toate driverele şi programele software.

Reinstalarea sistemului de operare utilizând discul Operating System (Sistem de operare)

Pentru a reinstala sistemul de operare:
1. Introduceţi discul Sistem de operare şi reporniţi computerul.
2. Când apare logoul DELL, apăsaţi imediat pe <F12> pentru a accesa
meniul de bootare.
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare sigla sistemului de operare, atunci continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat desktopul; apoi reporniţi computerul şi încercaţi din nou.
3. Selectaţi din listă unitatea CD/DVD şi apăsaţi pe tasta <Enter>.
4. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.

Discuri de recuperare a sistemului

Discurile de recuperare a sistemului create utilizând Dell Backup and Recovery vă permit să readuceţi unitatea hard disk la starea de funcţionare în care se afla când aţi achiziţionat computerul şi să păstraţi fişierele de date pe computer.
Utilizaţi Dell Backup and Recovery pentru a crea discurile de recuperare a sistemului.
Discul Operating System (Sistem de operare) 75
Page 76
Restabilirea computerului dvs. utilizând discul de recuperare a sistemului
Pentru a restabili computerul utilizând discul de recuperare a sistemului:
1. Opriţi computerul.
2. Introduceţi discul de recuperare a sistemului în unitatea optică sau
conectaţi cheia USB şi porniţi computerul.
3. Când apare logoul DELL, apăsaţi imediat pe <F12> pentru a accesa meniul de bootare.
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare sigla sistemului de operare, atunci continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat desktopul; apoi reporniţi computerul şi încercaţi din nou.
4. Evidenţiaţi dispozitivul utilizat pentru restabilire, apoi apăsaţi pe tasta <Enter>.
5. Dacă vi se solicită, apăsaţi rapid pe orice tastă pentru a boota de pe dispozitivul de bootare.
6. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza procesul de recuperare.
76 Discul Operating System (Sistem de operare)
Page 77

Software şi aplicaţii

Computrace

Computrace vă permite să monitorizaţi computerele pe măsură ce acestea îşi schimbă proprietarul sau sunt transferate în cadrul organizaţiei şi vă ajută să evitaţi furturile şi să recuperaţi computerele pierdute sau furate.
Un computer prevăzut cu software-ul Computrace care are acces la Internet comunică periodic cu serverul Computrace pentru a raporta informaţii despre sistem, locaţia acestuia şi identitatea utilizatorului.
Computrace oferă următoarele pachete şi caracteristici:
Complete Absolute Track Plus Lo/Jack for
Laptops
Active de inventar
Monitorizarea securizată a activelor
Monitorizarea computerelor furate
Evitarea furtului Respectarea
Ştergerea la distanţă a datelor
Monitorizarea componentelor hardware ale computerului
Informaţii centralizate despre concesionare
Inventar de programe software
licenţei
Localizarea computerelor furate
Monitorizarea concesionărilor
Investigarea pierderilor
Evitarea furtului Recuperarea în
Pentru acasă şi biroul de acasă
Protecţie împotriva furtului
Localizarea cu ajutorul programelor software ascunse
termen de 30 dezile
NOTĂ: Este posibil ca software-ul Computrace să nu fie acceptat pe toate computerele.
Computrace 77
Page 78

Activarea software-ului Computrace

1. Porniţi (sau reporniţi) computerul.
2. Când se afişează sigla DELL, apăsaţi imediat pe <F2> pentru a accesa
programul de configurare BIOS.
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare deja sigla sistemului de operare, atunci continuaţi să aşteptaţi până când se afişează desktopul Microsoft Windows, apoi opriţi computerul şi încercaţi din nou.
3. Selectaţi fila Security (Securitate) şi apoi selectaţi Computrace(R).
4. Selectaţi Activate (Activare) pentru a activa opţiunea Computrace.
NOTĂ: După ce activaţi sau dezactivaţi opţiunea Computrace în
programul de configurare BIOS, nu veţi mai putea schimba această setare ulterior. Astfel, se previne orice modificare neautorizată a acestei opţiuni.

Solicitarea asistenţei cu privire la Computrace

Dell oferă asistenţă pentru software-ul Computrace prin intermediul Absolute Software. Puteţi contacta acest centru pentru probleme legate de instalare, configurare, utilizare şi depanare. Pentru a contacta centrul Absolute Software consultaţi site-ul Web Absolute Software la adresa absolute.com sau trimiteţi un e-mail la adresa
techsupport@absolute.com.

Descărcările My Dell

My Dell Downloads (Descărcările my Dell) este un repertoriu de programe software care vă permite să descărcaţi şi să instalaţi software-urile care au fost preinstalate pe computerul dvs. şi pentru care nu aţi primit suportul magnetic.
NOTĂ: Este posibil ca serviciul Descărcările my Dell să nu fie disponibil în toate regiunile.
NOTĂ: Trebuie să vă înregistraţi pentru a accesa Descărcările my Dell.
Descărcările my Dell vă permite:
• să vizualizaţi toate software-urile care au fost livrate împreună cucomputerul.
•să descărcaţi şi să instalaţi software-urile la care aveţi dreptul.
•să schimbaţi parola contului Descărcările my Dell.
Pentru a vă înregistra şi a utiliza Descărcările my Dell:
1. Accesaţi smartsource.dell.com/web.
2. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a vă înregistra computerul.
3. Reinstalaţi programul software sau creaţi un suport cu copia de rezervă
pentru utilizare ulterioară.
78 Descărcările My Dell
Page 79

My Dell

Centrul de asistenţă Dell reprezintă un panou de control complet pentru instrumente şi diagnosticare de sistem. Puteţi utiliza Centrul de asistenţă Dell pentru a găsi eticheta de service, codul de service expres, informaţii de sistem, starea garanţiei şi altele. Asigură acces la instrumente online, linkuri de asistenţă tehnică Dell, canale de asistenţă pentru clienţi Dell, manager de dispozitive, conexiuni de reţea, alerte de sistem, sugestii de îmbunătăţire a performanţei şi linkuri la alte instrumente şi servicii de diagnosticare Dell.

Descărcarea sau upgrade-ul de My Dell

Pentru a descărca sau a face upgrade la cea mai recentă versiune a Centrului de asistenţă Dell, accesaţi dell.com/support.
NOTĂ: Vă recomandăm să descărcaţi software-ul de pe Internet când se solicită această acţiune în timpul instalării Centrului de asistenţă Dell.

Accesarea de My Dell:

Windows 8.1 — Atingeţi sau faceţi clic pe pictograma My Dell pe ecranul de
Start.
Windows 7 — Faceţi clic pe Start DellMy DellMy Dell.

PC Checkup

Utilizaţi PC Checkup pentru verificarea gradului de ocupare al hard diskului, efectuarea de diagnosticări ale componentelor hardware şi pentru urmărirea modificărilor făcute la computer.
•Drive Space Manager (Manager spaţiu de hard disk) — Administraţi-vă
hard diskul utilizând o reprezentare vizuală a spaţiului utilizat de fiecare tip de fişier.
•Performance and Configuration History (Istoric de configurare şi
performanţe) — Monitorizaţi evenimentele şi modificările de sistem de-a lungul timpului. Acest utilitar afişează toate scanările componentelor hardware, testele, modificările de sistem, evenimentele critice şi punctele de restabilire a sistemului.
- Detailed System Information (Informaţii detaliate de sistem) — Vizualizaţi informaţii detaliate despre configuraţiile hardware şi ale sistemului de operare; accesaţi copii ale contractelor de service, informaţii despre garanţie şi opţiuni de reînnoire a garanţiei.
All Programs (Toate programele)
My Dell 79
Page 80
- Get Help (Obţinere ajutor) — Vizualizaţi opţiuni de asistenţă tehnică Dell, asistenţă pentru clienţi, tururi şi cursuri de instruire, instrumente online, manualul de întreţinere, informaţii despre garanţie, întrebări frecvente şi altele.
- Backup and Recovery (Copie de rezervă și recuperare) — Accesaţi instrumente de recuperare a sistemului care vă permit:
- să creaţi un fişier Dell Factory Image Restore (Restabilire imagine din fabrică Dell) pe computerul dvs. pentru a restabili computerul ulterior.
- să creaţi un suport cu copie de rezervă şi recuperare.
- System Performance Improvement Offers (Oferte de îmbunătăţire a performanţei sistemului) – achiziţionaţi soluţii software şi hardware care vă ajută să îmbunătăţiţi performanţa sistemului.

Staţia de soluţii

Solution Station (Staţia de soluţii) este un magazin integral pentru servicii premium de asistenţă, care oferă servicii de configurare şi întreţinere pentru computere, servicii de configurare şi asistenţă pentru reţele, servicii de instalare a sistemelor de divertisment pentru acasă.
În funcţie de cerinţele dvs., puteţi alege dintre următoarele categorii de asistenţă: asistenţă prin telefon, asistenţă la sediul clientului (asistenţă la
domiciliu) sau servicii online.
Serviciile prezentate includ o evaluare PC Health Check gratuită pentru optimizarea şi mărirea vitezei computerului, remedierea erorilor şi a problemelor frecvente, eliminarea viruşilor şi a programelor spyware, configurarea reţelelor wireless şi altele. De asemenea, puteţi găsi articole şi întrebări frecvente pentru cel mai des întâlnite probleme şi instrucţiuni pentru efectuarea de operaţiuni obişnuite.
Categoriile de asistenţă oferă preţuri flexibile şi diverse niveluri de implicare a clientului în rezolvarea problemelor.
80 Staţia de soluţii
Page 81

Oferte pentru staţia de soluţii

Tip Oferte
Garanţie şi asistenţă continuă
Instalare şi configurare
Depanare şi reparare
Prelungirea garanţiei sau a contractului de service Administrator tehnic Dell
Configurarea computerului Configurarea reţelei wireless Instalarea de programe software Instalarea sistemului de operare Software Upgrade al componentelor interne de hardware Instalarea televizoarelor şi a sistemelor Home Theater Instalarea programelor antivirus Configurarea serviciilor de Internet şi e-mail Configurarea accesoriilor pentru computer Configurarea opţiunii de control parental pentru
Internet Transfer de fişiere şi crearea unei copii de rezervă
adatelor Mărirea vitezei computerului
Eliminarea viruşilor şi a programelor spyware Recuperarea datelor Remedierea erorilor şi a problemelor computerelor Remedierea erorilor şi a problemelor de reţea

Quickset

Quickset reprezintă o suită de aplicaţii software, care asigură o funcţionalitate mai bună a computerelor Dell. Software-ul oferă acces simplu la mai multe funcţii pentru care, în mod normal, ar fi nevoie de mai multe etape. Printre caracteristicile pe care le puteţi accesa prin Dell Quickset se numără:
•Configurarea tastei de comandă rapidă pentru funcţia wireless
•Activarea sau dezactivarea încărcării bateriei
•Schimbarea comportamentului tastei Fn
NOTĂ: Este posibil ca Quickset să nu fie acceptat pe toate computerele.
Quickset 81
Page 82

Instalarea Quickset

Quickset este preinstalat pe un computer Dell nou. Dacă trebuie să reinstalaţi Quickset, acesta poate fi descărcat de pe site-ul Web de asistenţă Dell la adresa dell.com/support.
NOTĂ: Dacă restabiliţi computerul dvs. utilizând PC Restore sau oaplicaţie similară, Quickset este, de asemenea, restabilit.

Aplicaţii NVIDIA 3D

Aplicaţia NVIDIA 3DTV Play instalată pe computerul dvs. vă permite să jucaţi jocuri 3D, să urmăriţi videoclipuri 3D de pe discuri Blu-ray şi să răsfoiţi fotografii 3D. Aplicaţia acceptă aceleaşi jocuri ca şi NVIDIA 3D Vision. Pentru o listă a jocurilor 3D compatibile, consultaţinvidia.com.
NOTĂ: Consultaţi serviciul de asistenţă NVIDIA pentru mai multe detalii privind această aplicaţie.
NOTĂ: Aplicaţia NVIDIA 3D nu este disponibilă pe toate computerele.

Redarea jocurilor în 3D

1. Lansaţi jocul în modul ecran complet.
2. Dacă se afişează un mesaj care indică faptul că modul curent nu este
compatibil HDMI 1.4, setaţi rezoluţia din joc la 1280 x 720 (720p) în modul HD 3D.
82 Aplicaţii NVIDIA 3D
Page 83
Comenzi rapide de la tastatură
În continuare, vă prezentăm câteva comenzi rapide de la tastatură disponibile pentru jocuri 3D:
Taste Descriere
<Ctrl><t>
<Ctrl><F4>
<Ctrl><F3>
<Ctrl><F11> Realizează o captură de ecran 3D a
<Ctrl><Alt><Insert>
<Ctrl><F6>
<Ctrl><F5> Reduce
Afişează/Ascunde efectele 3D stereoscopice
Măreşte adâncimea 3D
Reduce adâncimea 3D
Afişează/ascunde mesajul de compatibilitate dinjoc
Măreşte convergenţa
convergenţa
Funcţie
Activează/dezactivează aplicaţia 3DTV Play.
NOTĂ: Performanţele jocurilor se pot reduce în modul 3D HD chiar dacă aplicaţia 3DTV Play este dezactivată. Pentru a maximiza performanţa, selectaţi modul HD sau SD atunci când aplicaţia 3DTV Play este dezactivată.
Măreşte adâncimea 3D în timp real în jocul curent.
Reduce adâncimea 3D în timp real în jocul curent.
jocului curent şi salvează fişierul în folderul Documents (Documente). Pentru a vizualiza fişierul, utilizaţi NVIDIA 3D Photo Viewer.
Afişează setările recomandate de NVIDIA pentru jocul curent.
Apropie obiectele spre dvs.; convergenţa maximă plasează toate obiectele în faţa scenei din spaţiul dvs.; utilizată şi pentru plasarea vederii laser.
Îndepărtează obiectele de dvs.; convergenţa minimă plasează toate obiectele în spatele scenei din spaţiul dvs.; utilizată şi pentru plasarea vederii laser.
NOTĂ: Pentru mai multe informaţii, consultaţi fişierul de asistenţă al aplicaţiei NVIDIA.
Aplicaţii NVIDIA 3D 83
Page 84

DellConnect

DellConnect este un instrument online care permite unui agent Dell să vă acceseze computerul (sub supravegherea dvs.) în vederea diagnosticării şi rezolvării problemelor de pe computer de la distanţă. Permite unui reprezentant de la serviciul de asistenţă tehnică să interacţioneze cu computerul dvs. cu permisiunea dvs.
O solicitare DellConnect este iniţiată de un agent al serviciului de asistenţă tehnică atunci când este nevoie în timpul depanării.
NOTĂ: Pentru a accesa DellConnect şi termenii de utilizare, consultaţi dell.com/DellConnect.
84 DellConnect
Page 85

Depanare

Indicaţii de bază privind depanarea

Această secţiune precizează indicaţiile de bază privind depanarea pe care leputeţi utiliza pentru a rezolva problemele obişnuite care apar la computerul dvs.
•Asiguraţi-vă că computerul dvs. este pornit şi că toate componentele sunt conectate la alimentare.
•Asiguraţi-vă că toate cablurile sunt bine conectate la porturile aferente.
•Asiguraţi-vă că cablurile nu sunt deteriorate şi nici uzate.
•Asiguraţi-vă că nu există pini îndoiţi sau rupţi pe conectori.
•Reporniţi computerul şi verificaţi dacă problema persistă.
•Pentru probleme legate de conexiunea la Internet, scoateţi din priză
modemul şi routerul, aşteptaţi aproximativ 30 de secunde, apoi conectaţi cablurile de alimentare şi verificaţi din nou conexiunea.
NOTĂ: Pentru mai multe informaţii privind depanarea, soluţii pentru problemele uzuale şi lista cu întrebări frecvente, accesaţi dell.com/support. Pentru a contacta serviciul de asistenţă tehnică Dell, consultaţi

Diagnosticare

„Contactarea reprezentanţilor Dell”
.
Computerul dvs. este prevăzut cu instrumente de diagnosticare integrate care vă ajută să identificaţi problemele care pot apărea la computer. Aceste instrumente vă pot informa despre existenţa unei probleme prin mesaje de eroare, coduri luminoase sau coduri sonore.

Pre-Boot System Assessment

Puteţi utiliza Pre-Boot System Assessment (PSA) pentru diagnosticarea diverselor probleme hardware. După invocare, PSA testează dispozitive, cumar fi placa de bază, tastatura, afişajul, memoria, hard diskul şi altele.
NOTĂ: Funcţia PSA poate să nu fie acceptată de toate computerele.
Lansarea PSA
1. Porniţi sau reporniţi computerul.
2. Când se afişează logoul DELL, apăsaţi pe <F12> pentru a accesa meniul
Boot (Bootare).
Indicaţii de bază privind depanarea 85
Page 86
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare deja sigla sistemului
de operare, atunci continuaţi să aşteptaţi până când se afişează desktopul Microsoft Windows, apoi reporniţi computerul şi încercaţi din nou.
3. Selectaţi Diagnostics (Diagnosticare) şi apăsaţi pe tasta <Enter>.
4. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza testul.
Dacă o componentă nu trece testul, testul este oprit, computerul emite un semnal sonor şi se afişează un cod de eroare. Notaţi codul(codurile) de eroare şi căutaţi soluţii la adresa dell.com/support sau contactaţi reprezentanţii Dell.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a continua cu testul următor, retestaţi componenta care nu a trecut testul sau opriţi testul şi reporniţi computerul.
Dacă PSA se încheie fără erori, pe ecran se afişează următorul mesaj:
“No problems have been found with this system so far. Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended).” Apăsaţi pe<y> pentru a continua dacă întâmpinaţi
probleme de memorie; în caz contrar, apăsaţi pe <n> pentru a încheia testul.
NOTĂ: Apăsaţi pe tasta <Esc> oricând în timpul testului pentru a abandona testarea şi pentru a reporni computerul.

PSA îmbunătăţit

Puteţi utiliza Enhanced Pre-Boot System Assessment (ePSA) pentru diagnosticarea diverselor probleme hardware. ePSA testează dispozitive, cum ar fi placa de bază, tastatura, afişajul, memoria, hard diskul şi altele.
NOTĂ: Funcţia ePSA poate să nu fie acceptată de toate computerele.
Ecranul de pornire ePSA este împărţit în trei zone:
•Fereastra Devices (Dispozitive) — Apare în partea stângă a ecranului de pornire ePSA. Acesta afişează toate dispozitivele de pe computerul dvs. şi poate fi utilizat pentru selectarea dispozitivelor.
•Fereastra Control — Apare în partea dreaptă jos a ecranului de pornire ePSA.
- Bifarea casetei de selectare Thorough Test Mode (Mod de testare complet) din fereastra de control maximizează intensitatea şi lungimea testelor.
- Lângă fereastra Control în partea stângă jos se află bara de stare, care indică gradul de finalizare globală a testelor.
86 Diagnosticare
Page 87
- Pentru a testa dispozitivele selectate, faceţi clic pe Run Tests (Efectuare teste).
- Pentru a ieşi din ePSA şi a reporni computerul, faceţi clic pe Exit (Ieşire).
•Fereastra Status (Stare) — Apare în partea dreaptă a ecranului de pornireePSA.
Zona Status (Stare) cuprinde patru file:
•Configuration (Configurare) — afişează informaţii detaliate despre configurare şi stare pentru toate dispozitivele care pot fi testate folosind ePSA.
•Results (Rezultate) — afişează toate testele efectuate, activitatea acestora şi rezultatele pentru fiecare test în parte.
•System Health (Stare sistem) — afişează starea bateriei, a adaptorului de alimentare, a ventilatoarelor etc.
•Event Log (Jurnal evenimente) — oferă informaţii detaliate despre toate testele. În coloanaStat (Stare)se afişează starea testelor.

LCD BIST

LCD BIST (Built-In Self Test) vă ajută să stabiliţi dacă o problemă de afişaj este cauzată de LCD sau o altă componentă. Testul poate afişa diferite culori şi texte pe ecran şi dacă nu identificaţi problema în timpul testului, aceasta nu este cauzată de LCD.
NOTĂ: Perifericele pot avea diagnosticare specifice acestora. Pentru mai multe informaţii, consultaţi documentaţia asociată perifericelor.
Pornirea LCD BIST
1. Porniţi sau reporniţi computerul.
2. Când se afişează logoul DELL, apăsaţi pe <F12> pentru a accesa meniul
Boot (Bootare).
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare deja sigla sistemului de operare, atunci continuaţi să aşteptaţi până când se afişează desktopul Microsoft Windows, apoi reporniţi computerul şi încercaţi din nou.
3. Selectaţi Diagnostics (Diagnosticare) şi apăsaţi pe tasta <Enter>.
4. Dacă nu vizualizaţi linii colorate pe ecran, apăsaţi pe tasta <N> pentru a
accesa LCD BIST.
Diagnosticare 87
Page 88
Lansarea ePSA
Pentru lansa ePSA:
1. Reporniţi computerul.
2. Când se afişează logoul DELL, apăsaţi pe <F12> pentru a accesa meniul
Boot (Bootare).
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare deja sigla sistemului de operare, atunci continuaţi să aşteptaţi până când se afişează desktopul Microsoft Windows, apoi reporniţi computerul şi încercaţi din nou.
3. Selectaţi Diagnostics (Diagnosticare) şi apăsaţi pe tasta <Enter>.
4. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza testul şi notaţi
mesajele de eroare care apar.
Dacă o componentă nu trece testul, testul este oprit, computerul emite un semnal sonor şi se afişează un cod de eroare. Notaţi codul(codurile) de eroare şi căutaţi soluţii la adresa dell.com/support sau contactaţi reprezentanţii Dell.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a continua cu testul următor, retestaţi componenta care nu a trecut testul sau opriţi testul şi reporniţi computerul.
Dacă ePSA se încheie fără erori, pe ecran se afişează următorul mesaj:
“No problems have been found with this system so far. Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended).” Apăsaţi pe<y> pentru a continua dacă întâmpinaţi
probleme de memorie; în caz contrar, apăsaţi pe <n> pentru a încheia testul.
“Testing completed. One or more errors were detected.”
Dacă ePSA se încheie cu erori, pe ecran se afişează următorul mesaj: Faceţi clic pe fila Event Log (Jurnal evenimente) din fereastra Status (Stare)
pentru a vedea erorile care au survenit în timpul testelor ePSA.
88 Diagnosticare
Page 89

Coduri sonore

Computerul dvs. poate emite o serie de sunete în timpul pornirii în cazul în care există erori sau probleme. Această serie de sunete, numite coduri sonore, identifică o problemă. În acest caz, notaţi codul sonor şi contactaţi reprezentanţii Dell pentru asistenţă.
NOTĂ: Este posibil ca unele dintre codurile sonore menţionate în tabelul de mai jos să nu se aplice pentru computerul dvs.
Coduri sonore Problemă posibilă
Un cod sonor Eroare posibilă la placa de sistem — Eroare sumă de
verificare BIOS ROM
Două coduri sonore
Trei coduri sonore
Patru coduri sonore
Cinci coduri sonore
Şase coduri sonore
Şapte coduri sonore
Opt coduri sonore
Nu a fost detectată nicio memorie RAM NOTĂ: Dacă aţi instalat sau aţi înlocuit un modul de
memorie, verificaţi dacă modulul de memorie este instalat corespunzător.
Eroare posibilă la placa de sistem — Eroare chipset
Eroare de citire/scriere a memoriei RAM
Eroare ceas în timp real
Eroare placă sau cip video
Eroare procesor NOTĂ: Acest cod sonor este acceptat numai de
computerele cu procesor Intel. Eroare afişaj
Diagnosticare 89
Page 90

BIOS

BIOS stochează informaţii legate de hardware-ul computerului dvs. şi transmite aceste informaţii la sistemul de operare la bootarea computerului. Puteţi efectua modificări la setările de hardware de bază memorate în BIOS folosind programul de configurare BIOS.
Puteţi utiliza programul de configurare BIOS pentru:
•Setarea sau schimbarea unei opţiuni ce poate fi selectată de către utilizator, precum parola de utilizator.
•Identificarea dispozitivelor instalate pe computerul dvs., volumul de memorie, tipul de unitate de disc şi altele.
•Schimbarea informaţiilor privind configurarea sistemului după ce adăugaţi, schimbaţi sau scoateţi elemente hardware din computerul dvs.

Schimbarea setărilor BIOS

ATENŢIE: Setările incorecte în programul de configurare BIOS pot determina nebootarea computerului, funcţionarea incorectă sau defectarea acestuia.
Este posibil să fie necesar să modificaţi setări cum ar fi data şi ora, dispozitive de bootare şi secvenţa de bootare, sau activarea sau dezactivarea opţiunii PowerShare şi altele. Pentru a schimba setările, accesaţi programul de configurare BIOS, identificaţi setarea pe care doriţi să o schimbaţi şi urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran.

Accesarea programului de configurare BIOS

1. Porniţi sau reporniţi computerul.
2. Apăsaţi pe <F2> la afişarea siglei Dell pentru a accesa programul de
configurare BIOS. NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare deja sigla sistemului de operare,
atunci continuaţi să aşteptaţi până când se afişează desktopul Microsoft Windows, apoi reporniţi computerul şi încercaţi din nou.
90 Schimbarea setărilor BIOS
Page 91

Resetarea parolei BIOS

Parolele BIOS sunt folosite pentru a oferi un nivel suplimentar de securitate computerului. Vă puteţi configura computerul să solicite o parolă la încercarea de bootare sau de accesare a programului de configurare BIOS.
Folosiţi una din următoarele metode, în funcţie de tipul de computer, pentru a reseta parolele BIOS pierdute sau uitate.
ATENŢIE: Resetarea parolei BIOS presupune eliminarea tuturor datelor din CMOS. Dacă aţi modificat ceva în setările BIOS, trebuie să efectuaţi din nou aceste modificări după resetarea parolei.

Îndepărtarea bateriei CMOS

AVERTISMENT: Citiţi instrucţiunile de siguranţă înainte de a lucra în interiorulcomputerului.
Aproape toate plăcile de bază folosesc o baterie internă plată care serveşte pentru memorarea setărilor BIOS, inclusiv a parolelor. Pentru a reseta parola, îndepărtaţi bateria internă plată, aşteptaţi 15-30 de minute, apoi înlocuiţi bateria internă plată.
NOTĂ: Pentru mai multe informaţii privind locul unde se află bateria internă plată şi instrucţiuni privind îndepărtarea şi înlocuirea acesteia, consultaţi Manualul de întreţinere la adresa dell.com/support.

Utilizarea punţii sistem-placă

Aproape toate plăcile de sistem de la computerele tip desktop conţin o punte pentru a şterge setările CMOS împreună cu parola BIOS. Locaţia acestei punţi variază în funcţie de placa de bază. Punţile le puteţi găsi în apropierea bateriei CMOS, de obicei cu marcajul CLR, CLEAR, CLEAR CMOS şi altele.
Există 3 pini. Puntea uneşte pinul central fie cu pinul din stânga fie cu pinul din dreapta. Scoateţi puntea şi uniţi pinul central cu pinul opus. Aşteptaţi câteva secunde, apoi scoateţi puntea şi uniţi pinul central cu pinul iniţial.
AVERTISMENT: Citiţi instrucţiunile de siguranţă înainte de a lucra în interiorulcomputerului.
NOTĂ: Pentru mai multe informaţii privind locul unde se află puntea şi lucrul în interiorul computerului, consultaţi Manualul de întreţinere la adresa dell.com/support.
Resetarea parolei BIOS 91
Page 92

Modificarea secvenţei de bootare

Este posibil să fie necesar să schimbaţi secvenţa de bootare pentru a efectua bootarea de pe un dispozitiv diferit de dispozitivul dvs. implicit, de exemplu la reinstalarea sistemului de operare sau când folosiţi un disc de recuperare sau o unitate USB.
Puteţi selecta ordinea de bootare folosind meniul Boot (Bootare) sau programul de configurare BIOS.

Folosirea meniului Boot (Bootare)

Folosiţi meniul Boot (Bootare) pentru a schimba secvenţa de bootare a computerului pentru bootarea curentă. Computerul dvs. efectuează bootarea din dispozitivul selectat doar pentru bootarea curentă şi revine ladispozitivul implicit data viitoare când rebootaţi computerul.
Pentru a selecta un dispozitiv de bootare folosind meniul Boot (Bootare):
1. Porniţi sau reporniţi computerul.
2. Apăsaţi pe <F2> la afişarea siglei Dell pentru a accesa programul de
configurare BIOS.
NOTĂ: Dacă aţi aşteptat prea mult şi a apărut sigla sistemului de operare, continuaţi să aşteptaţi afişarea desktopului Microsoft Windows; apoi reporniţi computerul şi încercaţi din nou.
3. Folosiţi tastele săgeată în sus sau săgeată în jos pentru a selecta
dispozitivul de pe care doriţi să efectuaţi bootarea şi apăsaţi pe <Enter> sau apăsaţi pe numărul afişat lângă dispozitivul de bootare.

Utilizarea programului de configurare BIOS

Utilizaţi programul de configurare BIOS pentru a selecta ordinea dispozitivelor aplicată de computerul dvs. la fiecare bootare.
Pentru a modifica secvenţa de bootare cu programul de configurare BIOS:
1. Accesaţi programul de configurare BIOS.
2. Selectaţi fila Boot (Bootare).
3. Bifaţi casetele de selectare pentru a activa sau dezactiva dispozitivele
care urmează să fie utilizate pentru bootare.
4. Mutaţi dispozitivele în sus sau jos pentru a schimba secvenţa de bootare. NOTĂ: Primul dispozitiv din listă este dispozitivul de bootare implicit.
92 Modificarea secvenţei de bootare
Page 93
Solicitarea de asistenţă şi contactarea reprezentanţilorDell

Solicitarea de asistenţă

Puteţi obţine informaţii şi asistenţă privind produsele şi serviciile Dell folosind una dintre resursele automate de ajutor online:
Informaţii automate legate deasistenţă
Accesarea Windows Help and Support (Ajutor şi asistenţă Windows)
Pentru mai multe informaţii despre produsele şi serviciile Dell
Pentru informaţii legate de depanare, manuale de utilizare, bloguri de asistenţă tehnică, drivere, actualizări de software etc.
Pentru mai multe informaţii despresistemul de operare Microsoft Windows
Opţiuni automate de asistenţă
Windows 8.1
Deschideţi pictograma interactivă Search (Căutare), tastaţi în caseta de căutare Help and Support (Ajutor şi asistenţă) şi apăsaţi pe tasta <Enter>.
Windows 7 Faceţi clic pe Start Support (Ajutor şi asistenţă).
dell.com
dell.com/support
microsoft.com
Help and

Contactarea reprezentanţilor Dell

Pentru a contacta reprezentanţii Dell pentru aspecte legate de vânzări, asistenţă tehnică sau servicii clienţi, consultaţi dell.com/contactdell.
NOTĂ: Disponibilitatea diferă în funcţie de ţară şi produs, iar unele servicii e posibil să nu fie disponibile în regiunea dvs.
NOTĂ: Dacă nu aveţi o conexiune activă la Internet, puteţi găsi informaţiile de contact pe factura de achiziţie, confirmarea de primire, chitanţă sau în catalogul de produse Dell.
Solicitarea de asistenţă 93
Page 94

Referinţe

Întreţinerea computerului

Pentru a evita probleme generale la computer, este recomandat să efectuaţi următoarele operaţii:
•Asiguraţi acces direct la o sursă de alimentare, la ventilaţie adecvată şi la o suprafaţă orizontală pe care să amplasaţi computerul.
•Nu blocaţi fantele de ventilaţie, nu introduceţi obiecte în ele şi nu permiteţi acumularea de praf în ele.
•Faceţi periodic copii de rezervă a datelor.
•Efectuaţi periodic o scanare de viruşi.
•Verificaţi-vă computerul folosind Centrul de asistenţă Dell şi alte
instrumente disponibile pe computerul dvs.
•Curăţaţi computerul în mod regulat, cu o cârpă moale şi uscată.
ATENŢIE: Utilizarea de apă sau alţi solvenţi pentru curăţare vă pot afecta computerul.
•Asiguraţi-vă că dispuneţi de spaţiu suficient pe hard diskul intern. Absenţa de spaţiu liber suficient poate duce la performanţe reduse.
•Activaţi actualizările automate pentru Windows şi pentru alte aplicaţii software pentru a remedia erorile de software şi a îmbunătăţi securitatea computerului.

Gestionarea alimentării

Gestionarea alimentării vă ajută să reduceţi consumul electric al computerului prin reglarea alimentării diverselor componente. Programul de configurare BIOS şi sistemul de operare vă permit să configuraţi momentele când alimentarea cu energie a anumitor componente ar trebui redusă sau întreruptă.
Câteva stări obişnuite de reducere a consumului de energie în Microsoft Windows sunt:
•Repausul — Repausul este o stare de economisire a energiei care permite computerului să revină rapid la starea de operare cu alimentare completă (în mod obișnuit, în câteva secunde), atunci când doriți să reîncepeți lucrul.
•Hibernarea — Hibernarea amplasează documentele și programele deschise pe hard disk, apoi închide computerul.
94 Întreţinerea computerului
Page 95
•Repausul hibrid — Starea de repaus hibrid este o combinație între
repaus și hibernare. Amplasează orice document sau program deschis în memorie și pe hard disk, apoi pune computerul într-o stare de energie scăzută, pentru ca dvs. să vă puteţi relua rapid activitatea. Când este activat repausul hibrid, trecerea computerului în starea de repaus înseamnă automat trecerea computerului în repaus hibrid.
•Oprirea — Oprirea computerului se foloseşte atunci când nu intenţionaţi
să utilizaţi computerul pe o perioadă destul de mare de timp. Vă ajută să menţineţi computerul în siguranţă şi să reduceţi consumul de curent. Opriţi computerul înainte să adăugaţi sau să îndepărtaţi elemente hardware în/din computer. Oprirea nu este recomandată când trebuie să vă reluaţi rapid activitatea.

Configurarea setărilor de alimentare

Pentru a configura setările de alimentare:
Windows 8.1
1. Faceţi clic dreapta oriunde pe ecranul de Start.
2. Faceţi clic pe All apps (Toate aplicaţiile) în colţul din dreapta jos
alecranului.
3. Din Windows System (Sistem Windows), faceţi clic pe Control Panel
(Panou control).
4. Dacă Panoul de control este afişat pe Categorie, faceţi clic pe lista verticală View by: (Vizualizare după:) şi selectaţi Small icons (Pictograme mici) sau Large icons (Pictograme mari).
5. Faceţi clic pe Power Options (Opţiuni de alimentare).
6. Puteţi alege un plan din lista de opţiuni disponibile, în funcţie de tipul de
utilizare a computerului.
7. Pentru a modifica setările de alimentare, faceţi clic pe Change plan settings (Modificare setări plan).
Windows 7
1. Faceţi clic pe Start PowerOptions (Opţiuni de alimentare).
2. Puteţi alege un plan din lista de opţiuni disponibile în funcţie de tipul de
utilizare a computerului.
3. Pentru a modifica setările de alimentare, faceţi clic pe Change plan settings (Modificare setări plan).
Control Panel (Panou de control)
Gestionarea alimentării 95
Page 96
Configurarea comportamentului butonului de alimentare
Pentru a configura comportamentul butonului de alimentare:
Windows 8.1
1. Faceţi clic dreapta oriunde pe ecranul de Start.
2. Faceţi clic pe All apps (Toate aplicaţiile) în colţul din dreapta jos al
ecranului.
3. Din Windows System (Sistem Windows), faceţi clic pe Control Panel
(Panou control).
4. Dacă Panoul de control este afişat pe Categorie, faceţi clic pe lista verticală View by: (Vizualizare după:) şi selectaţi Small icons (Pictograme mici) sau Large icons (Pictograme mari).
5. Faceţi clic pe Power Options (Opţiuni de alimentare). Alegeţi ce doriţi să facă computerul dvs. când apăsaţi pe butonul de alimentare din meniul vertical situat lângă opţiunea When I press the power button (La apăsarea butonului de alimentare). Puteţi alege opţiuni diferite pentru situaţiile când computerul este pe baterie şi când este conectat la un adaptor de alimentare.
6. Faceţi clic pe Save changes (Salvare modificări).
Windows 7
1. Faceţi clic pe Start Options (Opţiuni alimentare).
2. Faceţi clic pe Choose what the power buttons do (Alegeţi ce doriţi să
facă butonul de alimentare).
3. Alegeţi ce doriţi să facă computerul dvs. când apăsaţi pe butonul de alimentare din meniul vertical situat lângă opţiunea When I press the power button (La apăsarea butonului de alimentare). Puteţi alege opţiuni diferite pentru situaţiile când computerul este pe baterie şi când este conectat la un adaptor de alimentare.
4. Faceţi clic pe Save changes (Salvare modificări).
Control Panel (Panou de control)Power
96 Gestionarea alimentării
Page 97

Îmbunătăţirea duratei de viaţă a bateriei

Durata de funcţionare a unei baterii, adică durata în care bateria poate rămâne încărcată, variază în funcţie de modul în care utilizaţi laptopul.
Durata de funcţionare a bateriei este redusă semnificativ dacă utilizaţi:
•Unităţi optice.
•Dispozitive de comunicare fără fir, plăci ExpressCard, carduri media sau
dispozitive USB.
•Setări de luminozitate ridicată a afişajului, economizoare de ecran 3D sau alte programe cu consum ridicat de energie, cum ar fi aplicaţiile grafice 3D complexe şi jocurile.
Puteţi îmbunătăţi performanţa bateriei dacă:
•Utilizaţi computerul cu alimentare c.a., atunci când este posibil acest lucru. Durata de viaţă a bateriei se reduce cu fiecare ciclu de descărcare şi reîncărcare.
•Configuraţi setările de gestionare a alimentării utilizând Opţiunile de alimentare Microsoft Windows pentru a optimiza consumul de energie al computerului (consultaţi „Gestionarea alimentării”).
•Activaţi funcţiile de Repaus/Standby şi Hibernare pe computerul dvs. NOTĂ: Durata de funcţionare a bateriei se reduce în timp, în funcţie de
frecvenţa utilizării bateriei şi de condiţiile în care aceasta este utilizată.
Puteţi configura comportamentul de încărcare al bateriei pentru a mări durata de viaţă a bateriei.
Modul de longevitate Dell
Conectarea şi deconectarea în mod frecvent a computerului la/de la o sursă de alimentare fără a permite descărcarea completă a bateriei poate reduce durata de viaţă a bateriei. Modul de longevitate protejează starea bateriei, moderând nivelul la care se încarcă bateria, şi împiedică ciclurile frecvente de încărcare şi descărcare a bateriei.
Laptopul dvs. Dell monitorizează automat comportamentul de încărcare şi descărcare al bateriei şi, dacă este cazul, afişează un mesaj prin care vă solicită să activaţi modul de longevitate.
NOTĂ: Modul de longevitate Dell poate să nu fie acceptat de toatelaptopurile.
Pentru a configura modul de longevitate Dell:
1. Faceţi clic dreapta pe pictograma de baterie din zona de notificare Windows şi apoi faceţi clic pe Dell Extended Battery Life Options (Opţiuni pentru durată de viaţă extinsă a bateriei Dell). Se afişează caseta de dialog Battery Meter (Contor baterie).
Gestionarea alimentării 97
Page 98
2. Faceţi clic pe fila Longevity mode (Mod de longevitate).
3. Faceţi clic pe Enable (Activare) pentru pornirea sau pe Disable
(Dezactivare) pentru oprirea modului de longevitate Dell.
4. Faceţi clic pe OK. NOTĂ: Când modul de longevitate este activat, bateria se încarcă
numai la o capacitate între 88 şi 100%.
Modul de desktop Dell
Dacă utilizaţi de obicei computerul cu adaptorul de alimentare conectat, puteţi activa modul desktop pentru a modera nivelul la care se încarcă bateria. Astfel, se reduce numărul de cicluri de încărcare/descărcare şi se îmbunătăţeşte durata de viaţă a bateriei.
Laptopul dvs. Dell monitorizează automat comportamentul de încărcare şi descărcare al bateriei şi, dacă este cazul, afişează un mesaj prin care vă solicită să activaţi Modul de desktop.
NOTĂ: Modul de desktop Dell poate să nu fie acceptat de toate computerele.
Pentru a activa sau a dezactiva modul de desktop:
1. Faceţi clic dreapta pe pictograma de baterie din zona de notificare Windows şi apoi faceţi clic pe Dell Extended Battery Life Options (Opţiuni pentru durată de viaţă extinsă a bateriei Dell). Se afişează caseta de dialog Battery Meter (Contor baterie).
2. Faceţi clic pe fila Desktop mode (Mod de desktop).
3. Faceţi clic pe Enable (Activare) sau pe Disable (Dezactivare) în funcţie de
preferinţe.
4. Faceţi clic pe OK. NOTĂ: Când modul de desktop este activat, bateria se încarcă numai
laocapacitate între 50 şi 100%.

Sfaturi pentru migrări

Migrarea computerelor înseamnă mutarea datelor şi a aplicaţiilor între două computere diferite. Două dintre cele mai frecvente motive pentru migrarea computerelor sunt achiziţionarea unui nou computer şi trecerea la un nou sistem de operare.
ATENŢIE: Deşi există mai multe utilitare care simplifică migrarea, se recomandă să faceţi copii de rezervă pentru fişierele dvs., precum fotografii, muzică, documente şi altele.
98 Sfaturi pentru migrări
Page 99

Migrarea de la un sistem de operare Windows la un sistem de operare mai recent

La migrarea pe un sistem de operare mai recent, consultaţi instrucţiunile Microsoft referitoare la migrarea de la un sistem de operare la altul. Pentru detalii, consultaţi www.microsoft.com.

Instrucţiuni privind ergonomia

ATENŢIE: Utilizarea incorectă sau îndelungată a tastaturii poate provoca leziuni.
ATENŢIE: Vizualizarea ecranului monitorului pentru perioade prelungite de timp poate duce la suprasolicitarea ochilor.
Din motive ce ţin de confort şi eficienţă, utilizaţi instrucţiunile de ergonomie atunci când configuraţi şi utilizaţi computerul.
Laptopurile nu sunt neapărat create pentru utilizarea continuă ca echipament de birou. Dacă intenţionaţi să utilizaţi un laptop continuu, se recomandă să conectaţi o tastatură externă.
•Aşezaţi computerul astfel încât monitorul şi tastatura să se afle direct în faţa dvs. atunci când lucraţi. Există rafturi speciale (oferite Dell şi de alţi producători) care să vă ajute să aşezaţi corect tastatura.
•Aşezaţi monitorul la o distanţă confortabilă pentru ochi. Distanţa recomandată este cuprinsă între 510 şi 610 milimetri (între 20 şi 24inchi).
•Asiguraţi-vă că ecranul monitorului este la nivelul ochiului sau puţin mai jos atunci când staţi în faţa monitorului.
•Reglaţi înclinarea monitorului, setările de contrast şi luminozitate şi lumina din jurul dvs. (cum ar fi lustrele, lămpile de birou şi draperiile sau jaluzelele de la ferestrele din apropiere) pentru a reduce la minim reflecţiile şi strălucirea ecranului monitorului.
•Utilizaţi un scaun care oferă sprijin corect al spatelui.
•În timp ce utilizaţi tastatura sau mouse-ul, ţineţi antebraţele pe aceeaşi
linie cu încheieturile, într-o poziţie neutră, confortabilă.
•Asiguraţi-vă că, atunci când utilizaţi tastatura sau mouse-ul, aveţi spaţiu pentru sprijinirea mâinilor.
•Ţineţi partea superioară a braţelor lateral, într-o poziţie naturală.
•Staţi drept, cu picioarele pe podea şi coapsele la acelaşi nivel.
•Când staţi jos, asiguraţi-vă că greutatea picioarelor este susţinută de
picioare, nu de partea din faţă a scaunului. Reglaţi înălţimea scaunului sau folosiţi un suport pentru picioare, dacă este necesar, pentru a păstra o poziţie corectă.
Instrucţiuni privind ergonomia 99
Page 100
•Diversificaţi-vă activităţile profesionale. Încercaţi să vă organizaţi munca astfel încât să nu fie necesar să tastaţi perioade îndelungate. Când nu mai tastaţi, încercaţi activităţi pentru care aveţi nevoie de ambele mâini.
•Nu ţineţi sub birou diferite obiecte şi cabluri sau prelungitoare, care pot împiedica poziţia confortabilă sau de care vă puteţi împiedica.
1 monitor la nivelul ochilor sau
maijos
2 monitor şi tastatură aşezate direct
înfaţa utilizatorului
3 suport pentru monitor 6 încheieturi relaxate,
NOTĂ: Pentru cele mai recente instrucţiuni de ergonomie, accesaţi dell.com/regulatory_compliance.
100 Instrucţiuni privind ergonomia
4 picioare în poziţie dreaptă
pe podea
5 braţe la nivelul biroului
înpoziţie dreaptă
Loading...