tuotetta suojaavat Yhdysvaltain ja kansainväliset tekijänoikeus- ja
immateriaalioikeuslait. Dell™ ja Dell-logo ovat Dell Inc.:n tavaramerkkejä
Yhdysvalloissa ja/tai muiden tuomioistuinten alueilla. Kaikki muut
tässä mainitut merkit ja nimet saattavat olla ne omistavien yritysten
tavaramerkkejä.
Sääntöjen noudattamiseen liittyviä lisätietoja. . . . . . . . . . . . . 103
Sisältö 11
Page 12
Page 13
Windows 8.1 -ominaisuudet
Sisäänkirjautuminen
Voit suorittaa Windows 8.1 -sisäänkirjautumisen käyttämällä joko Microsofttiliä tai paikallista tiliä.
Microsoft-tili
HUOMAUTUS: Kun kirjaudut sisään ensimmäistä kertaa käyttämällä
Microsoft-tiliä, tietokoneessasi täytyy olla internet-yhteys.
Microsoft-tilin käyttäminen synkronoi asetukset, räätälöinnit, jne. sekä
Microsoft-tililläsi että muilla Windows8.1 -laitteilla, joihin kirjaudut samaa
sähköpostitunnusta käyttämällä. Myös sähköposti, OneDrive, ja muut linkitetyt
tilit yhdistetään käyttäjäprofiiliisi tietokoneella. Tietokoneesi asetukset
varmuuskopioidaan Microsoft-tilillesi, joten voit palauttaa ne tarvittaessa.
Kirjautuaksesi sisään käyttämällä olemassa olevaa Microsoft-tiliä, kirjoita
sähköpostiosoitteesi ja salasanasi.
Luodaksesi uuden Microsoft-tilin, napsauta Sign up for a new email address
(Luo uusi sähköpostiosoite) ja noudata näytöllä näkyviä ohjeita.
Paikallinen tili
Napsauta Sign in without a Microsoft account (Kirjaudu ilman Microsoft-tiliä)
ja noudata näytöllä näkyviä ohjeita.
Tietokoneesi lukitseminen ja lukituksen
poistaminen
Tietokoneesi lukitseminen:
1. Avaa oikopolkujen sivupalkki ja napsauta Start (Käynnistä).
2. Napsauta tililläsi olevaa kuvaa oikeassa yläreunassa ja valitse Lock (Lukitse).
Tietokoneesi lukituksen poistaminen:
1. Pyyhkäise näytön alareunasta (tai paina mitä tahansa näppäintä,
jos käytät näppäimistöä) päästäksesi lukitusnäytön ohi.
2. Kirjaudu tietokoneellesi aloitussivulla käyttämällä valitsemaasi
kirjautumistapaa.
HUOMAUTUS: Käyttääksesi toista kirjautumistapaa, napsauta
Sign-in options (Kirjautumisvaihtoehdot) nähdäksesi saatavilla
olevat vaihtoehdot.
Sisäänkirjautuminen 13
Page 14
Työpöydän avaaminen
Avataksesi työpöydän käyttöliittymän — samoin kuin Windowsin edellisissä
versioissa— napsauta Desktop (Työpöytä) -kuvaketta Start (Käynnistä) -näytöllä.
Tietokoneen sammuttaminen
Napsauta tai napauta aloitusnäytöllä virtapainiketta → Sammuta.
Oikopolut
Ruuduista pääsee nopeasti yleisimpiin toimintoihin, joita ovat esimerkiksi
Haku, Jaa ja Asetukset. Sivupalkki näyttää listan saatavilla olevista
oikopoluista riippuen aktiivisesta näytöstä tai sovelluksesta. Avataksesi
oikopolkujen sivupalkin, pyyhkäise näytön oikeasta reunasta tai
osoita hiiri näytön ylä- tai alaoikealla sijaitsevaan nurkkaan. Jos käytät
monikosketuksellista kosketuslevyä, pyyhkäise kosketuslevyn oikeasta
reunasta.
Yleisimmät oikopolut ovat Search (Haku), Share (Jaa), Start (Käynnistä),
Devices (Laitteet), ja Settings (Asetukset).
Search
(Haku)
Share (Jaa)Antaa jakaa valokuvia,
Start
(Käynnistä)
Devices
(Laitteet)
Settings
(Asetukset)
14 Työpöydän avaaminen
Antaa hakea sovelluksia, asetuksia
ja tiedostoja tietokoneeltasi ja
internetistä.
linkkejä, jne. ystävillesi ja sosiaalisiin
verkostoihin.
Siirtyy aloitusnäytön ja viimeksi
käytetyn sovelluksen välillä.
Antaa lähettää tiedostoja tulostimiin,
muihin tietokoneisiin, jne. Antaa
myös lähettää videoita ja ääntä
tuettuihin laitteisiin, kuten televisioon.
Mahdollistaa ilmoitusten,
äänenvoimakkuuden hallinnan,
kirkkauden hallinnan ja muiden
tietokoneen asetusten käytön.
Page 15
Aloitusnäyttö ja kuvakkeet
Aloitusnäyttö tarjoaa pääsyn sovelluksiin, ystäviin, tiedostoihin, kansioihin, jne.
Voit räätälöidä aloitusnäytön lisäämällä tai poistamalla oikopolkuja tai
muuttamalla niiden kokoa. Voit myös siirtää niitä toisiin paikkoihin ja
ryhmitellä ne yhteen.
Jotkut oikopolut päivitetään automaattisesti ja ne antavat lukea
uutisotsikoita, tilapäivityksiä ja muuta.
Voit myös hakea aloitusnäytöltä kirjoittamalla avainsanan ja napauttamalla
näyttöä tai painamalla <Enter> -näppäintä.
Sovellukset
Sovellukset ovat ohjelmia, jotka on luotu nimenomaan Windows 8.1:n Metrokäyttöliittymän käyttämistä varten. Sovellukset näkyvät koko näytön laajuisesti.
Nämä sovellukset on suunniteltu erityisesti Windows 8.1 -käyttöliittymälle.
Napsauta sovelluskuvaketta käynnistääksesi sen.
Sovelluksen sulkeminen
•Jos käytät kosketusnäyttöä, vedä sovellus näytön alareunaan ja vapauta se.
•Jos käytät hiirtä, napsauta ja vedä sovellus näytön yläosasta näytön
alaosaan ja vapauta se.
Snap-toiminnon käyttö sovelluksissa
Voit katsella kahta sovellusta samanaikaisesti kiinnittämällä ne yhteen.
Snap-toiminnon käyttäminen:
1. Avaa molemmat sovellukset.
2. Vedä ja vapauta yksi sovellus näytön oikeaan reunaan telakoidaksesi
sovelluksen.
3. Vedä ja vapauta toinen sovellus näytön vasempaan reunaan telakoidakesi
sovelluksen.
Voit muuttaa sovellusten kokoa pitelemällä kokopainiketta ja vetämällä sitä.
Lisätietoja
Saat lisätietoja Windows 8.1:sta ja uusista sovelluksista seuraavista lähteistä.
•Ohjeet + Vinkit -ruutu
•dell.com/support
•microsoft.com
Aloitusnäyttö ja kuvakkeet 15
Page 16
Installere datamaskinen
Asennusprosessi vaihtelee tietokoneestasi riippuen. For
installasjonsanvisninger spesifikt for din datamaskin eller ditt nettbrett,
se Quick Start Guide (Hurtigstartveiledningen) som ble levert med
datamaskinen, eller på dell.com/support.
Koble til Internett
Voit muodostaa yhteyden internetiin tietokoneeltasi, jos käytössäsi on kaapeli,
DSL, valintayhteys tai WWAN-yhteys. Du kan også installere en kablet eller
trådløs ruter for å dele kabel- eller DSL-Internettilkobling med flere enheter.
Noen kabel- eller DSL-modemer har også innebygde trådløse rutere.
MERK: Sørg for at bredbåndsmodemet og ruteren er konfigurert før
datamaskinen kobles til Internett med en kabel eller DSL-modem.
Kontakt bredbåndsleverandøren for informasjon om installering av
modem og ruter.
Koble til Internet med LAN
1. Koble Ethernet-kabelen til modemet eller ruteren og datamaskinen.
2. Sjekk aktivitetslysene på modemet eller ruteren, og på datamaskinen.
MERK: Joissakin tietokoneissa ei ehkä ole toimintovaloja.
3. Åpne nettleseren for å bekrefte Internettilkoblingen.
Koble til Internett med WLAN
MERK: Sørg for at Wi-Fi er aktivert på datamaskinen. For mer
informasjon om aktivering av trådløs funksjon på datamaskinen, se Quick
Start Guide (Hurtigstartveiledningen) som ble levert med datamaskinen,
eller på dell.com/support.
Windows 8.1 / Windows RT
1. Sørg for at trådløs funksjon er aktivert på datamaskinen eller nettbrettet.
2. Velg Settings (Innstillinger) i charms sidepanel.
3. Velg .
4. Klikk på det nettverket du vil koble deg til.
5. Anna verkon salasana, jos sitä kysytään.
MERK: Olet saattanut asettaa verkon salasanan reititintä asentaessasi
tai reitittimessä saattaa olla oletussalasana verkolle. Kontakt
ruterprodusenten for detaljer.
6. Slå på/av fildeling (valgfritt).
16 Installere datamaskinen
Page 17
Windows 7
1. Sørg for at trådløs funksjon er aktivert på datamaskinen eller nettbrettet.
2. I statusfeltet, velg .
3. Klikk på det nettverket du vil koble deg til.
4. Anna verkon salasana, jos sitä kysytään.
MERK: Du kan ha konfigurert nettverksnøkkelen under installering
av ruteren, eller ruteren kan ha en standard nettverksnøkkel. Kontakt
ruterprodusenten for detaljer.
5. Slå på/av fildeling (valgfritt).
Koble til Internett med WWAN
WWAN-tilkobling krever ikke ruter eller modem for at den bærbare
datamaskinen eller nettbrettet kan koble seg til Internett. WWAN-kortet på
datamaskinen kobler seg direkte til tjenesteleverandørens nettverk, akkurat
som mobiltelefonen.
Hvis du kjøpte et nettbrett med abonnement på en nettverkstjeneste, kan
Internett allerede være aktivert.
Windows 8.1 / Windows RT
1. Sørg for at trådløs funksjon er aktivert på datamaskinen eller nettbrettet.
2. Velg Settings (Innstillinger) i charms sidepanel.
3. Velg .
4. Klikk på det nettverket du vil koble deg til.
Windows 7
1. Klikk på Start , tast inn Mobile Broadband Utility i søkeboksen
og trykk på <Enter>.
2. I vinduet for mobil bredbåndstjeneste, klikk på Connect (Koble til).
Installere datamaskinen 17
Page 18
Sette opp lyd
Dell bærbare datamaskiner og nettbrett har innebygde høyttalere som
støtter 2-kanals lyd. For å bruke de innebygde høyttalerne, spill av media og
angi volumet til ønsket nivå.
Dell datamaskiner og nettbrett støtter også 3,5 mm lydinnganger som gjør
at eksterne høyttalere kan kobles til. Jos olet asentamassa 2-kanavaista
ääntä, liitä kaiuttimet 3,5 mm:n kuulokeporttiin tai ääniporttiin.
Noen Dell bærbare datamaskiner støtter 5.1/7.1 lyd. Hvis 5.1/7.1 lyd settes
opp, må høyttalerne kobles til de riktige inngangene for best lydbilde.
MERK: For mer informasjon om innganger tilgjengelig på din
datamaskin, se Spesifikasjoner (Specifications) på dell.com/support.
MERK: For best resultat, plasser høyttalerne som beskrevet i dokumentet
som ble levert med høyttalerne.
MERK: På datamaskiner med eksternt lydkort kobles høyttalerne til
kontaktene på kortet.
Konfigurere 5.1/7.1 lyd
Konfigurere datamaskinen til å gi flerkanals lydutgang.
Windows 8.1
1. Avaa Search (Haku) -ruutu.
2. Valitse Settings (Asetukset) ja kirjoita hakukenttään Audio (Ääni).
6. Valitse Configure (Määritä) ja valitse Test. (Testi). Jokaisesta kaiuttimesta
pitäisi kuulua merkkiääni.
7. Valitse Finish (Valmis).
Windows 7
1. Klikk på Start , tast inn (Sound) i søkeboksen og trykk på <Enter>.
Iresultatene som vises, klikk på Sound (Lyd). Alternativt, klikk på
Start → Control Panel (Kontrollpanel)→ Hardware and Sound
(Maskinvare og lyd)→ Sound (Lyd).
2. Speakers (Velg Høyttalere) og klikk på Configure (Konfigurer). Vinduet Speaker Setup (Høyttalerinnstillinger) vises.
3. Velg en høyttalerinnstilling under Audio channels (Lydkanaler): og klikk på Test. Det skal da høres en tone fra alle høyttalerne.
4. Valitse Next (Seuraava) ja noudata näytöllä näkyviä ohjeita.
18 Installere datamaskinen
Page 19
Koble til 5.1-høyttalere
1Bakre lydkontakt på
datamaskinen
2Senter/LFE surround ut
på datamaskinen
3Fremre lydkontakt på
datamaskinen
45.1 kanals lydkabel
5Senter/LFE surround ut
på høyttaleren
6Fremre lydkontakt på
høyttaleren
7Bakre lydkontakt på
høyttaleren
Installere datamaskinen 19
Page 20
Koble til 7.1-høyttalere
1Bakre lydkontakt
på datamaskinen
2Senter/LFE surround
ut på datamaskinen
3Side lydkontakt
på datamaskinen
4Fremre lydkontakt
på datamaskinen
57.1 kanals lydkabel
20 Installere datamaskinen
6Senter/LFE surround ut
på høyttaleren
7Fremre lydkontakt
på høyttaleren
8Bakre lydkontakt
på høyttaleren
9Side lydkontakt
på høyttaleren
Page 21
Sette opp skriveren
En skriver kan kobles til datamaskinen med USB. Noen skrivere kan også
støtte tilkobling med Wi-Fi og Bluetooth.
MERK: Funksjonene som støttes av skriveren og hvordan den installeres
kan variere, avhengig av skrivermodell. Saat lisätietoja tulostimen
asentamisesta lukemalla tulostimen mukana toimitetut asiakirjat.
Hvis du installerer en kablet skriver, kobles skriveren til datamaskinen med
en USB-kabel før disse trinnene utføres. Hvis du installerer en trådløs skriver,
følg instruksjonene i dokumentasjonen for skriveren.
Windows 8.1
1. Gå til Search (Søk) charm.
2. Klikk på Settings (Innstillinger) og tast inn (Devices) i søkeboksen.
3. Klikk på Devices (Enhete) og følg anvisningene på skjermen.
MERK: Jos tulostimesi on asennettu, sen pitäisi näkyä oikean
puoleisessa listassa. Hvis skriveren ikke er i denne listen, klikk på
Add a device (Legg til en enhet) på toppen av listen over enheter.
Velg skriveren fra denne listen for å installere den. Saat lisätietoja
tulostimen asentamisesta lukemalla tulostimen mukana toimitetut
asiakirjat.
Windows 7
1. Klikk på Start → Devices and Printers (Enheter og skrivere).
2. Klikk på Add a Printer (Legg til en skriver). Add Printer Wizard (Veiviser
for å legge til skriver)vises.
3. Følg anvisningene i Add Printer Wizard (Veiviser for å legge til skriver).
MERK: Under installering av skriveren kan du bli bedt om å installere
skriverdriveren. Bruk skriverdrivermedia, eller last ned driverne
fra skriverprodusentens nettsted. Saat lisätietoja tulostimen
asentamisesta lukemalla tulostimen mukana toimitetut asiakirjat.
Installere datamaskinen 21
Page 22
Installering av nettkameraet
Integrert nettkamera
Det integrerte nettkameraet finnes på den bærbare datamaskinens
skjerm eller eksterne skjerm. Hvis du bestiller nettkameraet sammen med
datamaskinen vil drivere og programvare være installert når du mottar
datamaskinen. Bruk media som er levert med datamaskinen kun når de
skal installeres på nytt. For mer informasjon om bruk av nettkameraet, se
"Bruk av nettkameraet".
Eksternt nettkamera
Käytä web-kamerasi mukana toimitettua tietovälinettä asentaaksesi ohjaimet
ja muut vaaditut ohjelmistot, jotta voit käyttää kaikkia web-kamerasi
ominaisuuksia. For mer informasjon, se dokumentasjonen som ble levert med
nettkameraet.
Installere Bluetooth
Voit ottaa Bluetoothin käyttöön tietokoneellasi käynnistämällä
langattoman yhteyden. Useimmissa kannettavissa ja taulutietokoneissa
on sisäänrakennettu Bluetooth-kortti. For å aktivere Bluetooth på en Dell
bærbar datamaskin, slå på trådløs.
For å pare en enhet med datamaskinen, se dokumentasjonen for enheten.
MERK: For å finne ut om datamaskinen eller nettbrettet har et internt
Bluetooth-kort, se Specifications (Spesifikasjoner) for datamaskinen eller
nettbrettet på dell.com/support.
22 Installere datamaskinen
Page 23
Om datamaskinen
Strømadapter
Strømadaptere brukes som strømforsyning til bærbare datamaskiner
og enkelte stasjonære datamaskiner. Dell strømadaptersett består av
strømadapter og strømkabel. Strøm-adaptereffekt (65 w, 90 w osv.)
avhenger av datamaskinen den er laget for, og strømkabel varierer avhengig
av hvilket land strømadapteren leveres til.
FORSIKTIG: For å unngå skade på datamaskinen anbefales det å bruke
kun den strømadapteren som ble levert med datamaskinen, eller en
erstatningsadapter som er godkjent av Dell.
Strømadapter 23
Page 24
Batteri
Batterier klassifiseres normalt etter effekt, for eksempel 45wattimer,
65wattimer osv. Batteriet gjør at du kan bruke datamaskinen uten at den er
koblet til en stikkontakt.
Batteriets levetid er antall ganger det kan lades helt ut og lades opp igjen
uten at det går vesentlig ut over driftstiden. Når batteriets levetid er nådd,
må batteriet byttes ut.
Batteriet kan byttes ut av brukeren, eller det må skiftes av en Dell
servicetekniker, avhengig av hvilken datamaskinmodell det er.
MERK: Batterier med høy kapasitet har normalt lengre levetid siden
deikke må lades opp så ofte som batterier med mindre kapasitet.
MERK: For tips om forbedring av batteriets levetid, se "Akun käyttöajan
pidentäminen".
Klokkebatteri
Klokkebatteriet gir strøm til den komplementære metalloksid
halvlederbrikken (Complementary Metal-Oxide Semiconductor, CMOS)
når datamaskinen er slått av. CMOS-brikken inneholder tid, dato, og annen
informasjon om datamaskinens konfigurasjon.
Under normale driftsforhold, kan klokkebatteriet vare i mange år. Faktorene
som påvirker klokke-batteriets levetid er type hovedkort, temperatur, tiden
som datamaskinen er slått av osv.
24 Batteri
Page 25
Styreplate
En styreplate finnes på de fleste bærbare datamaskiner og har samme
funksjon som en mus. Den har en berøringsfølsom overflate som føler
fingrenes bevegelse og posisjon. Du kan bruke styreplaten til å flytte
markøren, dra og flytte valgte elementer, og klikke ved å banke på
overflaten. Bevegelses-aktiverte styreplater støtter bevegelser slik som
zoome ut og inn, rotere, rulle osv. Eksterne styreplater kan også kjøpes.
MERK: For informasjon om bruk av styreplaten, se "Bruke styreplaten".
Skjerm
Skjermer klassifiseres etter størrelse, oppløsning, fargespekter, osv.
Generelt sett vil en skjerm med høyere oppløsning og bedre fargestøtte
gi bedre bildekvalitet. Noen eksterne skjermer har også USB-innganger,
mediakortlesere osv.
Skjermer kan også støtte funksjoner som berøringsskjerm, 3D, og trådløs
forbindelse.
Berøringsskjerm
Berøringsskjerm er en skjermtype som lar deg håndtere objektene på
skjermen ved å berøre skjermen i stedet for å bruke mus, styreplate
eller tastatur. Du kan operere en berøringsskjerm med én finger, eller
et annet passivt verktøy, for eksempel en pekepenn. Berøringsskjermer
brukes vanligvis i telefoner, nettbrett, datamaskiner osv. Vanlig brukte
berøringsskjermteknologier er kapasitiv berøring og resistiv berøring.
MERK: Berøringsskjerm støttes kanskje ikke på alle datamaskiner.
MERK: For informasjon om bruk av berøringsskjerm, se "Bruk av
berøringsskjermen".
3D
Skjermer med 3D-egenskaper kan vise bilder og video i 3D. 3D fungerer ved
at det vises separate 2D-bilder for venstre og høyre øye. Hjernen setter så
sammen disse bildene og tolker de som ett bilde med dybdevirkning.
MERK: Du trenger kanskje spesielle 3D-briller for å kunne se 3D-bilder.
Styreplate 25
Page 26
3D-kamera
3D-kameran avulla voit ottaa ja suoratoistaa kolmiulotteisia kuvia,
jolloin sisäänrakennettujen tunnistimien avulla voidaan nähdä kohteiden
etäisyys, koko ja mittasuhteet. Tämä parantaa vuorovaikutusta esimerkiksi
videokonferenssien ja verkkopelien aikana.
Trådløs skjerm
Trådløs funksjonen lar deg dele datamaskinskjermen med en kompatibel TV
uten bruk av kabler. Se i dokumentasjonen for TV-en for å finne ut om TVen støtter denne funksjonen.
Minstekrav for å sette opp trådløs skjerm er:
ProsessorIntel Core i3-3xx
VideokontrollIntel HD-grafikk
WLAN-kortIntel Centrino 6100/6200/6300 eller
IntelCentrinoAdvanced-N + WiMAX 6250
operativsystemWindows 7 tai uudempi.
DriverDe siste driverne for trådløskort og Intel Wireless
Display Connection Manager tilgjengelig på
dell.com/support.
MERK: Berøringsskjerm støttes kanskje ikke på alle datamaskiner.
Tastatur
Tastaturer lar deg skrive inn tegn og utføre spesialfunksjoner ved bruk av
hurtigtaster. Antall taster og tilgjengelige tegn, kan variere avhengig av
landet tastaturet er levert til.
Bærbare datamaskiner har innebygde tastaturer. Nettbrett har vanligvis
skjermtastaturer. Noen nettbrett støtter også eksterne tastaturer. Dell
stasjonære datamaskiner har et eksternt tastatur som er koblet til via USB
eller trådløse signaler.
Vanlige taster på tastaturet er:
•Alfanumeriske taster for å skrive bokstaver, tall, punktum og symboler
•Hurtigtaster for multimedia og programmer
•Kontrolltaster som <Ctrl>, <Alt>, <Esc>, og Windows-tasten
•Hurtigtaster for å utføre spesifikke oppgaver, eller for å starte spesifikke
funksjoner
26 Tastatur
Page 27
•Funksjonstaster, <F1> til og med <F12>
•Navigasjonstaster for å flytte markøren rundt i dokumenter eller vinduer:
<Home>, <End>, <Page Up>, <Page Down>, <Delete>, <Insert>, og piltaster
Fysisk tastatur
Fysiske tastaturer brukes til bærbare og stasjonære datamaskiner. Bærbare
datamaskiner har som regel et innebygd tastatur. Eksterne tastaturer brukes
som regel til stasjonære datamaskiner. Noen tastaturer kan ha taster for
volumjustering, programsnarveier, innebygd styreplate, programmerbare
hurtigtaster, bakgrunnslys osv.
Bakgrunnslys for tastatur
Joidenkin fyysisten näppäimistöjen taustavalo valaisee näppäinten symbolit,
jolloin näppäimistön käyttö on mahdollista pimeässä. Du kan slå på
bakgrunnslyset manuelt, eller konfigurere bakgrunnslyset slik at det slår seg
på automatisk når tastaturet befinner seg i mørke omgivelser.
Tastatur 27
Page 28
Bakgrunnslyset på Dells bærbare datamaskiner har forskjellige
lysinnstillinger. Trykk på <Fn> og høyre piltast for å veksle mellom de
forskjellige lysinnstillingene.
MERK: Bakgrunnsbelyst tastatur er kanskje ikke tilgjengelig på alle
datamaskiner. Voit tarkistaa, onko näppäinten valaisu käytettävissä
tietokoneellasi lukemalla Specifications (Määrittelyt) osoitteessa
dell.com/support.
Skjermtastatur
Näytöllä näkyvät näppäimistöt ovat käytettävissä melkein kaikilla tietokoneilla
ja taulutietokoneilla. Niitä kuitenkin käytetään yleensä laitteilla, joissa on
kosketusnäyttö, esimerkiksi taulutietokoneet ja all-in-one-tietokoneet.
Tastene kan velges med en mus eller ved å berøre tastene på en
berøringsskjerm.
Typer tastaturtilkoblinger
Tastaturer kan kobles til en datamaskin med en ledning (kablet), eller med
trådløse signaler (trådløst).
Kablet
Kablet tastatur er koblet til datamaskinen med en kabel (som regel USB) og
trenger ikke annen strømkilde slik som batterier.
Trådløst
Langattomissa näppäimistöissä käytetään radiotaajuutta (RF) tai Bluetoothia
(BT) tietokoneeseen liittämiseksi. Dette reduserer kabelrot og gir deg
fleksibilitet til å bruke tastaturet fra en mer behagelig stilling innen noen få
meter fra datamaskinen. Slike tastaturer trenger batterier for å virke.
Tastatur med RF-teknologi leveres vanligvis med en mottaker som må
kobles til datamaskinen. Bluetooth-tastaturer kan pares med det innebygde
Bluetooth-kortet eller en ekstern Bluetooth-adapter.
28 Tastatur
Page 29
Servicemerke og express-service-kode
Du finner service-ID og ekspress-service-kode på datamaskinen ved hjelp av
ett av følgende:
•Etiketten på datamaskinen eller nettbrettet
•Min Dell (My Dell) flis, eller min Dell (My Dell) programvare på
datamaskinen. For mer informasjon, se "My Dell" (Min Dell).
•Dells nettside for kundestøtte dell.com/support
•BIOS-asennusohjelma
Finne etiketten på datamaskinen
Bærbare datamaskiner – På bunnen av den bærbare datamaskinen (under
systemskiltet eller i batteribrønnen)
Stasjonære datamaskiner – Bak på, eller på toppen av chassiset
Nettbrett – Bak på nettbrettet
MERK: For spesifikk plassering av etiketten på din datamaskin, se Quick
Start Guide (Hurtigveiledningen) som ble levert med datamaskinen, eller
på dell.com/support.
Dells nettsted for kundestøtte
1. Gå til dell.com/support.
2. Klikk på Detect Service Tag (Finn service-ID) og følg anvisningene
på skjermen.
BIOS-asennusohjelma
1. Slå på (eller omstart) datamaskinen.
2. Kun DELL-logo tulee näkyviin, odota F2-kehotuksen ilmestymistä ja
paina sitten välittömästi <F2> siirtyäksesi BIOS-asennusohjelmaan.
MERK: F2-meldingen er aktiv kun i kort tid. Hvis du går glipp av
meldingen, vent til datamaskinen har startet opp skrivebordet.
Slå deretter av maskinen og prøv igjen.
3. Gå til Main (Hoved-) fanen og se etter Service Tag (service-ID).
Lagringsenheter lar deg lagre data for senere bruk. Lagringsenheter kan
være interne eller eksterne. De fleste lagringsenheter lagrer data til du
manuelt sletter dataene igjen. Eksempler på lagringsenheter kan være
hard-disk-stasjoner (HDD), solid-state-stasjoner (SSD), optiske diskstasjoner, flash-disker, osv.
Interne lagringsenheter
Interne lagringsenheter er installert inne i datamaskinen og kan som
regel ikke fjernes mens datamaskinen er slått på. De mest vanlige
lagringsenhetene er HDD-er og SSD-er.
HDD-er og SSD-er bruker SATA-grensesnitt for overføring av informasjon.
SSD-er er også fysisk lik HDD-er, som gjør at de er kompatible med
eksisterende datamaskiner.
HDD-er har platelager, mens SSD-er har flash-minne. Dette gjør SSD-er
raskere, mer stillegående, energieffektive og støtsikre.
Flyttbare lagringsenheter
Lagringsenheter som du kan fjerne fra datamaskinen uten å slå av
datamaskinen kalles flyttbare lagringsenheter. Vanlig brukte flyttbare
lagringsenheter er:
•Optiske disker
•Minnekort
•Flash-disk
•Eksterne harddisker
Optiske stasjoner og disker
Datamaskinen kan ha støtte for en DVD RW eller en DVD RW og Blu-ray
kombistasjon. Optiske disker kan være skrivebeskyttet, kan skrives til én
gang, eller være overskrivbare.
Noen vanlige stasjonstyper er:
•Blu-ray-skriver – Leser og skriver til Blu-ray-disker, DVD-er, og CD-er.
•Blu-ray-leser + DVD RW kombi – Leser Blu-ray-disker. Leser og skriver
til DVD-er og CD-er.
•DVD RW – Leser og skriver til DVD-er og CD-er.
30 Lagringsenhet
Page 31
Minnekort
Minnekort, også referert til som media- eller flash-kort, bruker flashminne til å lagre data. De kan overskrives, er raske og beholder dataene
selv når strømmen slås av. De brukes ofte i enheter som digitale kameraer,
mobiltelefoner, mediaspillere, spillkonsoller, osv. Datamaskinen kan ha en
media-kortleser for å lese og skrive til disse kortene.
Noen vanlige minnekorttyper er:
Sikker digital (Secure Digital, SD) / Sikker digital høy
kapasitet (Secure Digital High Capacity, SDHC)
Sikker digital utvidet kapasitet (Secure Digital Extended
Capacity, SDXC) [kort med ultrahøy hastighet (Ultra
High Speed, UHS)]
Sikker digital miniSD (Secure Digital miniSD)
Multimediakort (MMC)
Multimediakort pluss (MMC+)
Multimediakort (MMC) mobil
RS MMC
Lagringsenhet 31
Page 32
Ekstrem digital (Extreme Digital, xD)
Minnepinne XC (MSXC)
Compact Flash I , II/Compact Flash MD
Minnepinne Duo
Minnepinne Pro Duo
Minnepinne Pro-HG Duo
Minnepinne (MS) / Minne pinne Pro (MS Pro)
Smart Media / Smart Media XD
32 Lagringsenhet
Page 33
Minnemodul
En minnemodul lagrer midlertidige data som datamaskinen trenger for å
utføre oppgaver. Alle filer og programmer lastes inn i minnemodulene før
de kan åpnes eller tas i bruk. Minnemodulene kategoriseres etter kapasitet
(i GB) og hastighet (i MHz). Raskere hastighet og større kapasitet gir generelt
sett bedre ytelse. Vanlige minne-modultyperer:
•Dual In-line Memory Module (DIMM) – Brukes i stasjonære datamaskiner.
•Small Outline Dual In-line Memory Module (SODIMM) – Mindre i størrelse
enn DIMM-er. Tätä käytetään yleensä kannettavissa tietokoneissa mutta
sitä saatetaan käyttää myös kompakteissa ja all-in-one-tietokoneissa.
Minnemodul 33
Page 34
Hovedkort
Hovedkortet er den sentrale delen i datamaskiner. Alle andre enheter
kobles til hovedkortet for å kunne samhandle med hverandre. Hovedkortet
innehar ulike kontrollere og kontakter som gjør det mulig med utveksling av
data mellom ulike komponenter i datamaskinen. Hovedkortet kan også ha
integrert grafikk-, lyd- og nettverksegenskaper.
Noen viktige komponenter på hovedkortet er:
•Prosessorsokkelen
•Minnemodulkontakter
•Spor for utvidelses-kort
•CMOS for lagring av BIOS
Figuren under viser de grunnleggende komponentene på et hovedkort i en
stasjonær maskin.
MERK: Størrelse form og plassering av komponentene kan variere,
avhengig av type hovedkort og hvilken datamaskin de er designet for.
1prosessorsokkel2minnemodulkontakt
3strømkontakt4batterikontakt
5PCI-Express x1 kontakt6PCI-Express x16 kontakt
7eSATA kontakt8Prosessor
34 Hovedkort
Page 35
Brikkesett
Brikkesettet kontrollerer komponentene på hovedkortet og sørger for
kommunikasjon mellom ulike komponenter. Som regel er brikkesettet en
del av hovedkortet. Likevel, for noen prosessor av senere generasjoner kan
brikkesettet være integrert i prosessoren.
Prosessor
Prosessorene mottar data og instruksjoner fra programmer og behandler
dataene slik programvaren ber om.
Prosessorene er designet spesifikt for stasjonære datamaskiner, bærbare
datamaskiner, mobilenheter osv. Som regel kan ikke en prosessor som er
designet for én type enhet brukes på en annen type enhet.
Prosessorer som er designet for bærbare datamaskiner og mobilenheter
bruker mindre strøm enn prosessorer som er designet for stasjonære
datamaskiner eller servere.
Prosessorer er hovedsakelig klassifisert etter:
•Antall prosessorkjerner
•Hastighet eller frekvens, målt i gigahertz (GHz) eller megahertz (MHz)
•Innebygd minne, også kalt hurtigminne
Disse faktorene er også avgjørende for prosessorens ytelse. Høyere verdier betyr
som regel bedre ytelse. Noen prosessorer kan være integrert på hovedkortet.
Eksempler på prosessorprodusenter er Intel, AMD, Qualcomm osv.
Brikkesett 35
Page 36
Datamaskinvifte
En datamaskinvifte kjøler ned de interne komponentene i datamaskinen ved
å trekke varm luft ut fra datamaskinen. Datamaskinvifter brukes normalt til å
kjøle ned komponenter som har høyt strømforbruk og derfor genererer mye
varme. Å holde komponentene kjølige beskytter dem fra overoppheting,
feilfunksjoner og skade.
Varmeavleder
Kjølefinner brukes også for å avlede varme som genereres av prosessoren,
noen høyytelses grafikkort og innebygde brikkesett. Kjølefinnene har
som regel en vifte montert rett over eller ved siden av seg for å øke
lufthastigheten.
Kjølefinner er bygget opp av ribber eller blader i stedet for én hel
metallblokk. Dette gjør at overflaten som avleder varme blir større. Et lag
med termisk fett påføres mellom prosessoren/grafikkortet og kjølefinnen
forenkel utveksling av varme.
Termisk fett
Termisk fett, også kalt termisk gel eller termisk forbindelse, blir brukt til
å skape et varme-induktivt lag mellom en prosessor og en kjølefinnen.
Påføring av termisk fett mellom prosessoren og kjølefinnen øker
varmeoverføringen fra prosessoren til kjølefinnen da termisk fett leder varme
bedre enn luft.
36 Datamaskinvifte
Page 37
Grafikkort
Videokortit käsittelevät graafista tietoa ja lähettävät videota näyttölaitteelle,
kuten näytölle tai projektorille.
Grafikkort kan være én av to typer:
•Integrert — Ofte kalt innebygd grafikkort, da det er integrert på
hovedkortet. I noen datamaskiner er grafikkortet integrert i prosessoren.
Integrerte grafikkort deler som regel systemminne (RAM) og de kan også
benytte prosessoren til å behandle videodata.
En Accelerated Processing Unit (APU) er integrert på samme brikke
som prosessoren og har høyere dataoverføringshastighet samtidig som
strømforbruket reduseres.
•Separat – Separate grafikkort installeres separat på hovedkortet.
Separate grafikkort har dedikert minne på kortene og har som regel
bedre ytelse enn integrerte grafikkort. Disse kortene er best egnet til
grafikkintensive programmer, videospill med høy-oppløsning, osv.
MERK: Når et separat grafikkort installeres på en datamaskin med
integrert grafikkort vil det integrerte grafikkortet deaktiveres automatisk.
Valitse käytettävä kortti BIOS-asennusohjelmassa.
Valgbar grafikk lar datamaskiner som er utstyrt både med lav-effekts
integrert grafikkbrikke og høy-effekts separat grafikkort skifte mellom
kortene avhengig av belastning og krav.
Grafikkort 37
Page 38
TV-tunere
TV-tunere kan brukes for å se på TV på datamaskinen. TV-tunere er
tilgjengelige for stasjonære datamaskiner og bærbare datamaskiner, både
som interne og eksterne enheter:
MERK: Kaikki tietokoneet eivät tue TV-virittimiä.
Intern
•PCI-E
•PCI
Ekstern
•USB
•PC-kort
•ExpressCard
TV-tunere er stort sett frittstående, men noen grafikkort har også innebygde
TV-tunere.
For mer informasjon om bruk av TV-tunere, se dokumentasjon for TV-tuneren.
38 TV-tunere
Page 39
Høyttalere
Bærbare datamaskiner og nettbrett har innebygde høyttalere som lydutgang.
Stasjonære datamaskiner har også innebygde høyttalere. Likevel er disse kun
laget for å indikere feil eller mangler.
Du kan også koble eksterne høyttalere til datamaskinen eller nettbrettet.
Høyttalere kan støtte 3,5 mm lydutgang, USB eller trådløs tilkobling til
datamaskinen.
Høyttalere er som regel kategorisert etter antall kanaler de støtter; 2, 2.1, 5.1,
7.1, osv. Tallet før punktumet angir antall kanaler, og tallet etter punktumet
angir subwooferen.
MERK: Lydkortet må støtte 5.1/7.1 kanaler for å kunne gjengi 5.1/7.1
kanalers lyd.
2.1 Lyd
2.1 viser til et system med to høyttalere (venstre og høyre kanaler) og en
subwoofer.
5.1 Lyd
5.1 viser til antall audiokanaler i de fleste surroundlydkonfigurasjoner. Et
5.1-audiosystem bruker fem hovedaudiokanaler (front venstre, front høyre,
senter, venstre surround, og høyre surround) og en lavfrekvent audiokanal.
7.1 Lyd
7.1 viser til antall kanaler i høykvalitets surroundlydkonfigurasjoner. Et
7.1-audiosystem bruker to ekstra høyttalere (bak venstre og bak høyre) i
kombinasjon med 5.1-audiosystemet. Saadaksesi lisätietoja ääniasetuksista,
lue "Sette opp lyd" (Ääniasetukset).
Høyttalere 39
Page 40
Nettkamera
Et nettkamera lar deg ta video og bilder, og kan også brukes til
videosamtaler. Näytössäsi saattaa olla sisäänrakennettu web-kamera. Voit
myös liittää ulkoisen web-kameran tietokoneeseesi. Kvaliteten på kameraet
defineres hovedsakelig av antall piksler det kan registrere.
For å kunne bruke nettkameraet må du installere drivere og programvare for
nettkameraet. Hvis du bestilte nettkameraet sammen med datamaskinen, er
som regel driver og programvare installert når du mottar datamaskinen.
For mer informasjon om bruk av nettkameraet, se "Bruk av nettkameraet".
Verkko
Verkko mahdollistaa laitteiden liittämisen toisiinsa sekä internetiin. Näihin
laitteisiin lukeutuvat tietokoneet, taulutietokoneet, puhelimet, tulostimet
ja muut oheislaitteet. Voit asentaa verkkosi käyttämällä kaapeleita
(paikallisverkko) tai langattomia laitteita (langaton lähiverkko). Verkot voidaan
asentaa käyttämällä esimerkiksi Ethernetiä, wifiä, WWANia tai Bluetoothia.
Paikallisverkko (LAN)
Laitteet yhdistetään käyttämällä Ethernet-kaapeleita ja ne kattavat
suhteellisen pienen alueen, yleensä talon tai jonkun muun rakennuksen
sisäisesti.
40 Nettkamera
Page 41
Wireless Local Area Network (WLAN eli langaton lähiverkko)
Laitteet yhdistetään langattomasti ja ne kattavat suhteellisen pienen alueen,
yleensä talon tai jonkun muun rakennuksen sisäisesti. WLAN-yhteyden
muodostamiseen käytetty langaton yhteys on yleensä wifi (802.11x).
Langaton suuralueverkko (WWAN)
Tunnetaan myös mobiilina laajakaistana. Yleensä puhelinyhtiöt tarjoavat tätä
palvelua mobiililaitteille. Mobiililaitteen tai kannettavan tietokoneen täytyy
tukea WWAN-tekniikkaa, jotta se voidaan liittää tällaiseen verkkoon.
Langaton likiverkko (WPAN)
Laitteet liitetään yleensä langattomasti esimerkiksi Bluetoothin,
radiotaajuuden tai NFC-tekniikan avulla. Tämän tyyppinen verkko toimii
yleensä noin metrin sisällä laitteista. Voit muodostaa yhteyden tietokoneesi
tai taulutietokoneesi ja internetin välille lukemalla ohjeet kohdasta
"Connecting To The Internet" (Yhteyden muodostaminen internetiin).
Hovedkort 41
Page 42
Modem
Modeemit mahdollistavat yhteyden muodostamisen tietokoneesi tai
reitittimesi ja internetin välille. Modemer kan være analoge (oppringing) eller
digitale (DSL eller kabel). DSL- eller kabelmodemer leveres som regel fra din
Internettleverandør.
•Oppringingsmodem – Elektronisk enhet som gjør om analoge
telefonsignaler til digitale signaler som datamaskinen kan behandle, og
digitale signaler fra datamaskinen til analoge signaler som kan sendes
over telefonlinjen. Oppringingsmodemer kan være interne eller eksterne.
•Digitalt modem – Brukes til å sende og motta data til og fra en digital
telefonlinje, for eksempel DSL-linje (Digital Subscriber Line) eller
ISDN-linje (Integrated Services Digital Network ).
Ruter
En ruter er en enhet som videresender data mellom datanettverk.
De mest vanlige ruterne er rutere for hjemmebruk og mindre kontorer. Disse
deler Internettilkoblingen mellom flere enheter samtidig.
Rutere kan være kablet eller trådløse. En kablet ruter kobles til datamaskinen
med en Ethernet-kabel (RJ45). De fleste hjemmerutere har fire porter som
gjør at opp til fire datamaskiner kan være tilkoblet samtidig. En trådløs ruter
bruker Wi-Fi-teknologi og gjør at telefoner, nettbrett, datamaskiner og andre
enheter kan koble seg trådløst til nettverket. Trådløse rutere kan koble seg
til flere enheter samtidig. For mer informasjon, se dokumentasjonen for
ruteren.
Nettverks-kontroller (Network Interface Controller, NIC), også kalt
nettverksadaptere eller lokal-nettverksadaptere (Local Area Network, LAN),
kobler til et nettverk med en Ethernet-kabel. NIC-ere kan være interne
(integrert i hovedkortet) eller eksterne (utvidelseskort). De fleste nye
datamaskiner har integrerte nettverksadaptere.
42 Hovedkort
Page 43
Trådløst-lokalnettverksadapter (Wireless Local Area Network WLAN)
WLAN-adaptere bruker Wi-Fi-teknologi slik at enhetene kan koble seg til en
trådløs ruter. Datamaskinen kan ha en intern (utvidelseskort eller integrert i
hovedkortet) eller en ekstern WLAN-adapter.
Adapter for trådløst nettverk som rekker over et større
geografisk område. (Wireless Wide Area Network, WWAN)
Kontrollerne for Wireless Wide Area Network (WWAN) gir trådløs tilkobling
gjennom mobilnettet. Denne teknologien er stort sett tilgjengelig på
telefoner, nettbrett og business-klasse bærbare datamaskiner. Et SIM-kort
med abonnement kan være nødvendig for WWAN-tilkobling.
Bluetooth
Bluetooth gjør at du kan koble andre Bluetooth-enheter til datamaskinen
eller nettbrettet, over korte avstander. Bluetooth-laitteita ovat esimerkiksi
puhelimet, kuulokemikrofonit, näppäimistö, hiiri ja tulostimet. Bluetoothadaptere kan være interne (utvidelseskort eller integrert på hovedkortet) eller
eksterne.
Mer avanserte rutere, som bedriftsrutere, kobler store bedrifter eller
ISP-nettverk opp til de kraftige kjerneruterne som sender data i høy
hastighet langs fiberoptiske linjer på Internettets basisnettverk.
Nærkommunikasjon (Near-Field Communication)
Nærkommunikasjon (Near-Field Communication, NFC) gjør at to enheter
kan utveksle data ved at enhetene berører hverandre, eller ved at de bringes
nær hverandre. NFC-aktive kan brukes til å lese NFC-merking, betale med,
dele filer med kompatible enheter osv.
På Dells bærbare datamaskiner og nettbrett som støtter NFC aktiveres den
automatisk når trådløsfunksjon slås på.
MERK: For tilkobling av NFC-aktivert enhet til datamaskin eller nettbrett,
se dokumentasjonen for enheten.
MERK: Fildeling fungerer kun mellom enheter som bruker Windows
operativsystem.
Hovedkort 43
Page 44
Bruke datamaskinen
Lade batteriet
Koble strømadapteren til datamaskinen eller nettbrettet for å lade batteriet.
Batteriet lades mens datamaskinen eller nettbrettet er i bruk eller slått av. Den
interne kretsen i batteriet hindrer overladning.
MERK: Hvis batteriet blir for varmt fordi det er i varme omgivelser, vil det
ikke lade når du kobler til strømadapteren. La batteriet kjøle ned for at
ladningen skal fortsette.
MERK: For å forbedre batterilevetiden på datamaskinen, se"Akun
käyttöajan pidentäminen".
Bruke tastaturet
Trykk på tastene på det fysiske tastaturet eller bank på tegnene på
skjerm-tastaturet for å taste inn tekst eller utføre andre funksjoner.
Tastatursnarveier
Noen taster på bærbare datamaskiners tastaturer, og noen eksterne
tastaturer, kan utføre to eller flere funksjoner når de trykkes inn samtidig
med andre spesialtaster, for eksempel <Fn>. Jotkut tietokoneet antavat valita
näppäimen oletuskäyttäytymisen BIOS-asennusohjelman tai näppäimistön
pikanäppäinten avulla.
<Ctrl><Shift><Esc>Åpne Task Manager
(Oppgavebehandlingsvinduet).
<Fn><F8>Bytte mellom skjermenheter – kun
primærskjerm, duplisere, begge skjermer,
og kun sekundærskjerm.
Marker det aktuelle ikonet for å bytte til
dette skjermalternativet.
<Fn> og opp-piltastØke lysstyrken på en integrert skjerm.
<Fn> og ned-piltast
44 Lade batteriet
Reduserer lysstyrken kun på den innebygde
skjermen (ikke på en ekstern skjerm).
Page 45
<Fn><Esc>
<F2>Gi det valgte elementet nytt navn.
<F3>Søke etter en fil eller mappe.
<F4>Vise nedtrekks-adresselinje i Windows
<F5>Oppdatere det aktive vinduet.
<F6>Bla gjennom elementer i et aktivt vindu
<F10>Aktivere menylinjen i det aktive
<Ctrl><c>Kopiere et valgt element.
<Ctrl><x>Klippe ut et valgt element.
<Ctrl><v>Lime inn et valgt element.
<Ctrl><z>Angre en handling.
<Ctrl><a>Velge alle elementer i et dokument eller
<Ctrl><F4>Lukke det aktive vinduet (i programmer
<Ctrl><Alt><Tab>Bruk piltastene til å veksle mellom åpne
<Alt><Tab>Bytte mellom åpne programmer.
<Alt><Esc>Bla gjennom elementene i den
<Delete>Slette et element og flytte det til
<Shift><Delete>Slette det valgte elementet uten å flytte
Aktivere strømstyringsmodus. Du kan
omprogrammere denne hurtigtasten for
å aktivere en annen strømstyringsmodus
med bruk av Advanced (fanen Avansert)
i vinduet Power Options Properties
(Egenskaper for strømalternativer).
Explorer.
eller på skrivebordet.
programmet.
et vindu.
som tillater flere åpne dokumenter
samtidig).
elementer.
rekkefølgen de ble åpnet.
søppelkassen.
det til søppelkassen.
FORHOLDSREGEL: Filer som slettes med
denne metoden kan ikke gjenopprettes
fra søppelkassen.
Bruke tastaturet 45
Page 46
<Ctrl> og høyre-piltast
<Ctrl> og venstre-piltastFlytte markøren til begynnelsen av
<Ctrl> og ned-piltastFlytte markøren til begynnelsen av neste
<Ctrl> og opp-piltastFlytte markøren til begynnelsen av
<Ctrl><Shift> med en piltastVelge en tekstblokk.
<Shift> med en piltastVelge mer enn ett element i et vindu
Windows-tasten og <m>Minimere alle åpne vinduer.
Windows-tasten og <Shift><m> Gjenopprette alle minimerte vinduer.
Windows-tasten og <e>Starter Windows Explorer.
Windows-tasten og <r>Åpner dialogboksen Kjør (Run).
Windows-tasten og <f>Åpner dialogboksen Søkeresultater
Windows-tasten og <Ctrl><f>
Windows-tasten og <Pause>Åpner dialogboksen System Properties
Flytte markøren til begynnelsen av neste ord.
forrige ord.
avsnitt.
forrige avsnitt.
eller på skrivebordet, eller velge tekst
inne i et dokument.
Denne tastkombinasjonen gjenoppretter
alle minimerte vinduer etter bruk av
Windows-tasten og <m> i kombinasjon.
(Search Results).
Åpner dialogboksen Search Results-
Computer
(hvis datamaskinen er koblet til et nettverk).
(Systemegenskaper).
(Søkeresultater-datamaskin)
46 Bruke tastaturet
Page 47
Hurtigtaster – Windows 8.1/Windows RT
Tässä taulukossa esitellään joitakin nimenomaan Windows 8.1:n ja Windows
RT:n pikanäppäimiä. Disse hurtigtastene kommer i tillegg til de hurtigtastene
som allerede er tilgjengelige i tidligere versjoner av Windows.
Windows-tasten og starte å
taste inn
<Ctrl><+>Zoome inn på et stort antall elementer
<Ctrl><->Zoome ut av et stort antall elementer på
Windows-tasten og <c>Åpner charms-sidepanelet.
Windows-tasten og <f>Åpner Søk-charm (Search charm) for å
Windows-tasten og <h>Åpner Søk-charm (Search charm).
Windows-tasten og <i>Åpner Innstillinger-charm
Windows-tasten og <j>Siirry pääsovelluksen ja kohdistetun
Windows-tasten og <k>Åpner Enheter-charm (Devices charm).
Windows-tasten og <o>Låser skjermorienteringen (portrett eller
Windows-tasten og <q>Åpner Søk-charm (Search charm) for å
Windows-tasten og <w>Åpner søk-charm (Search charm) for å
Windows-tasten og <z>Viser alternativene som er tilgjengelige
Windows-tasten og
mellomromstasten
Windows-tasten, <Ctrl>, og
mellomromstasten
Søker på datamaskinen.
på skjermen for eksempel app-er festet
på startskjermen.
skjermen for eksempel app-er festet på
startskjermen.
søke i filer på datamaskinen.
(Settingscharm).
sovelluksen välillä.
landskap).
søke i app-er på datamaskinen.
søke i datamaskininnstillinger kontroller
på datamaskinen.
iapp-en.
Bytter inndataspråk og tastatur-layout.
Bytter til tidligere valgt inndataspråk og
tastatur-layout.
Bruke tastaturet 47
Page 48
Windows-tasten og <Tab>Blar gjennom åpne app-er (unntatt
skrivebordsapp-er).
Windows-tasten, <Ctrl>, og
<Tab>
Windows-tasten, <Shift>,
og<Tab>
Windows-tasten, <Shift>,
og<.>
Windows/tasten og <.>Feste en app mot høyre.
MERK: For spesielle hurtigtaster på din datamaskin, seQuick Start Guide
(Hurtigstartveiledningen) som ble levert med datamaskinen, eller på
dell.com/support.
Blar gjennom åpne app-er (unntatt
skrivebordsapp-er) og forankrer de etter
som blas i.
Blar gjennom åpne app-er (unntatt
skrivebordsapp-er) i motsatt rekkefølge.
Feste en app til venstre.
Tilpasse tastaturet
Tastaturet kan tilpasses slik:
•Endre tiden det tar før tegn repeteres når en tast trykkes inn og
holdesnede
•Endre hastigheten tastaturtegn repeteres med
•Endre hastigheten markøren blinker med
•Tilpass viktige sekvenser for inndataspråk
Å tilpasse tastaturet:
Windows 8.1
1. Høyreklikk hvor som helst i Startskjermen.
2. Ikonet for Alle app-er vil vises nederst i høyre hjørne på skjermen.
3. Under Windows System, klikk på Control Panel (kontrollpanel).
4. Hvis Kontrollpanelet vises etter kategori, klikk på nedtrekksmenyen
View by (Vis etter): og velg Small icons (Små ikoner) eller Large icons
(Store ikoner).
5. Klikk på Keyboard (Tastatur).
6. Juster tastaturinnstillingene du vil endre og klikk på OK for å lagre
innstillingene og lukke vinduet.
48 Bruke tastaturet
Page 49
Windows 7
1. Klikk på Start → Control Panel (Kontrollpanel).
2. Hvis Kontrollpanelet vises etter Kategori , klikk på nedtrekksmenyen
View by (Vis etter): og velg Small icons (Små ikoner) eller Large icons
(Store ikoner).
3. Klikk på Keyboard (Tastatur).
4. Juster tastaturinnstillingene du vil endre og klikk på OK for å lagre
innstillingene og lukke vinduet.
Endre tastatur inndataspråk
Windows 8.1
1. Høyreklikk hvor som helst i Startskjermen.
2. Ikonet for Alle app-er vil vises nederst i høyre på skjermen.
3. Under Windows System, klikk på Control Panel (kontrollpanel).
4. Klikk på Clock (Klokke), Language (Språk), og Region (Region).
5. Under Language (Språk), klikk på Change input methods (Endre
inndatametoder).
6. Under Input Method (Inndatametode), klikk på Add an input method
(Legg til en inndatametode).
7. Klikk på det språket som skal legges til, klikk deretter på Add (Legg til).
Windows 7
1. Klikk på Start → Control Panel (Kontrollpanel).
2. Hvis Kontrollpanelet vises etter Kategori, klikk på nedtrekksmenyen
View by (Vis etter): og velg Small icons (Små ikoner) eller Large icons
(Store ikoner).
3. Klikk på Region and Language (Region og språk).
4. Under Keyboards and Languages (Tastaturer og språk), klikk på Change
keyboard (Endre tastatur)...
5. Under General (Generelt), klikk på Add (Legg til)...
6. Klikk på det språket som skal legges til, klikk deretter på OK.
Bruke tastaturet 49
Page 50
Bruke det numeriske tastaturet på en bærbar datamaskin
1Numerisk tastatur
Den bærbare datamaskinen kan ha et numerisk tastatur integrert i tastaturet.
Tastaturet tilsvarer tastaturet på et utvidet tastatur.
•For å skrive et tall eller symbol, trykk på og hold nede <Fn-tasten> og
trykk på den ønskede tasten.
•For å aktivere det numeriske tastaturet, trykk på <Num lock>. Lyset
indikerer at tastaturet er aktivt.
•Trykk på <Num lock> en gang til for å deaktivere det numeriske tastaturet.
MERK: Noen bærbare datamaskiner kan ha eget numerisk tastatur.
Bruke styreplaten
Bruk styreplaten til å flytte markøren eller til å velge objekter på skjermen.
•For å flytte markøren, la fingeren gli forsiktig over styreplaten.
•For å venstreklikke eller velge et objekt, trykk på den venstre knappen på
styreplaten eller bank én gang på styreplaten.
•For å høyreklikke på et objekt, bank på den høyre knappen på styreplaten
én gang.
•For å dobbeltklikke på et objekt, trykk på den venstre knappen på
styreplaten to ganger, eller bank to ganger på styreplaten.
•For å velge og flytte (eller dra) et objekt, plasser markøren på objektet og
bank to ganger raskt på styreplaten uten å ta bort fingeren fra styreplaten
etter det andre banket, flytt deretter det valgte objektet ved å gli fingeren
over styreplaten.
50 Bruke styreplaten
Page 51
Styreplatebevegelser
MERK: Noen styreplatebevegelser støttes kanskje ikke på datamaskinen.
MERK: Innstillinger for styreplatebevegelser kan endres ved å
dobbelt-klikke på styreplate-ikonet i statusfeltet.
Datamaskinen støtter kanskje bevegelser for rulle, zoome, rotere, bla,
og hurtigstart.
Rulle
Panorere – Lar deg flytte fokus på det valgte
element når hele elementet ikke er synlig.
Beveg to fingre i ønsket retning for å panorere det
valgte objektet.
Vertikal auto-rulling – Lar deg bla opp eller ned i
det aktive vinduet.
Beveg to fingre raskt opp eller ned for å starte
vertikal auto-rulling.
Bank på styreplaten for å stoppe auto-rulling.
Horisontal auto-rulling – Lar deg bla til venstre eller
høyre i det aktive vinduet.
Beveg to fingre raskt til venstre eller høyre for å
starte horisontal auto-rulling.
Bank på styreplaten for å stoppe auto-rulling.
Bruke styreplaten 51
Page 52
Zoom
Sirkulerende rulling opp/ned – Lar deg bla opp/ned.
Beveg fingeren med klokken i den
vertikale-rullesonen i den høyre kanten av styreplaten
for å bla oppover, og mot klokken for å bla nedover.
Sirkulerende rulling venstre/høyre – Lar deg bla
venstre/høyre.
Beveg fingeren med klokken i den
horisontale-rullesonen nederst på styreplaten for å
bla til høyre, og mot klokken for å bla til venstre.
En-finger-zoom – Lar deg zoome inn eller -ut ved å
bevege én finger i sonen for zooming (i venstre kant
av styreplaten).
Beveg en finger oppover i zoome-sonen for å zoome-inn.
Beveg en finger nedover i zoome-sonen for
å zoome-ut.
52 Bruke styreplaten
Page 53
Rotere
To-finger- zoom – Lar deg zoome inn eller -ut ved
bruk av to fingre.
Plasser to fingre på styreplaten og beveg dem
deretter fra hverandre for å zoome-inn.
Plasser to fingre på styreplaten og beveg dem
deretter nærmere hverandre for å zoome-ut.
Vridning — Lar deg rotere aktivt innhold i 90-graders
intervaller, med bruk av to fingre.
Hold tommelen i ro og beveg pekefinger i en bue
mot høyre eller venstre for å rotere det valgte
elementet 90-grader med eller mot klokken.
Bla
Gjør at du kan bla forover og bakover i innholdet.
Beveg tre fingre raskt mot venstre eller høyre for å
vende innholdet bakover eller forover.
Bruke styreplaten 53
Page 54
Hurtigstart
Gjør at du kan åpne favorittprogrammer.
Bank tre fingre på styreplaten for å starte det
forhånds-konfigurerte programmet.
MERK: Bruk styreplatens konfigureringsverktøy til å
velge programmet som skal startes.
Bruk av berøringsskjermen
MERK:
fuktigeomgivelser.
MERK: plutselig endringen i temperatur kan føre til kondens på skjermens
innvendige overflate. Dette påvirker ikke normal bruk og forsvinner etter
datamaskinen har vært på for minst 48 timer.
Hvis datamaskinen eller nettbrettet har en berøringsskjerm, kan du berøre
skjermen for å samhandle med elementer i stedet for å bruke mus eller tastatur.
Noen av de grunnleggende oppgavene du kan utføre ved hjelp av en
berøringsskjerm er, åpne filer, mapper og programmer, zoome inn, zoome
ut, bla, rotere bilder osv.
Du kan utføre de oppgavene som du vanligvis ville utføre ved hjelp av en
mus, for eksempel åpne filer, mapper og programmer, bla ved hjelp av
rullefeltet, lukke og minimere vinduer ved hjelp av knappene på vinduet osv.
Du kan også bruke skjerm-tastaturet på berøringsskjermen.
unngå å bruke berøringsskjermen i støvete, varme eller
Berøringsskjerm-bevegelser
Berøringsskjerm-bevegelser forbedrer brukervennligheten for en
berøringsskjerm ved at du kan utføre oppgaver som zoome, bla, rotere osv.
ved å skyve eller knipse med fingeren på skjermen.
MERK: Noen av disse bevegelsene er programspesifikke, og virker kanskje
ikke i alle programmer
.
54 Bruk av berøringsskjermen
Page 55
Zoom
Holding
Plasser to fingre på berøringsskjermen og beveg
dem deretter fra hverandre for å zoome-inn.
Plasser to fingre på berøringsskjermen og
beveg dem deretter nærmere hverandre for å
zoome-ut.
Berør og hold elementet på skjermen for å åpne
kontekstmenyen.
Bla
Beveg en finger raskt i ønsket retning for å bla
gjennom innhold i et aktivt vindu som sidene i en bok.
Bla-funksjonen fungerer også vertikalt når du
navigerer i innhold som bilder eller sanger i en
spille-liste.
Bruk av berøringsskjermen 55
Page 56
Rotere
Rulle
Rotere med klokken – Hold én finger eller
tommelen i ro og beveg den andre fingeren i en
bue mot høyre
Rotere mot klokken – Hold én finger eller
tommelen i ro og beveg den andre fingeren i en
bue mot venstre
Du kan også rotere det aktive innholdet ved å
bevege fingrene i en sirkelbevegelse.
Panorere – Flytt fokuset til det ønskede objektet når
ikke hele objektet er synlig.
Beveg to fingre i ønsket retning for å panorere det
valgte objektet.
Rull vertikalt – Rull oppover eller nedover i det
aktive vinduet.
Beveg én finger oppover eller nedover for å starte
vertikal rulling.
Rulle horisontalt – Rulle til høyre eller til venstre i
det aktive vinduet.
Beveg én finger mot høyre eller venstre for å starte
horisontal rulling.
56 Bruk av berøringsskjermen
Page 57
Bruke Bluetooth
Bluetooth-enheter som mus, tastatur, hodetelefoner, telefon, TV osv. kan
kobles til (pares). For detaljer om paring av enheten med datamaskinen, se
dokumentasjonen for enheten.
MERK: Sørg for at det er Bluetooth-drivere installert på datamaskinen.
Pare en Bluetooth-enhet med datamaskinen
1. Aktiver Bluetooth på datamaskinen eller nettbrettet og enheten som
skal pares.
På en Dell bærbar datamaskin, slå på trådløs for å aktivere Bluetooth. For
informasjon om å slå Bluetooth på enheten, se dokumentasjonen for enheten.
2. Høyreklikk på Bluetooth-ikonet i statusfeltet på oppgavelinjen og klikk på
Legg til en enhet (Add a Device).
MERK: Hvis du ikke finner Bluetooth-ikonet, klikk på pilen ved siden
av statusfeltet.
3. I vinduet Legg til en enhet (Add a device), velg enheten og klikk på
Neste (Next).
MERK: Hvis enheten ikke vises i listen, sørg for at enheten din er synlig.
4. Følg anvisningene på skjermen for å fullføre paringen.
MERK: En kode vises kanskje på datamaskinen og enheten.
5. En melding som bekrefter paringen med enheten vises når paringen
er fullført.
Bruke Bluetooth 57
Page 58
Bruk av nettkameraet
Hvis datamaskinen eller skjermen har et innebygd nettkamera, er
driverne installert og konfigurert fra fabrikken. Web-kamera aktivoituu
automaattisesti, kun aloitat videokeskustelun tai videokaappaussovelluksen.
Dell Nettkamerasentral (Webcam Central) (kun Windows 7) kan også brukes
for å ta stillbilder og videoopptak med nettkameraet.
Ta et stillbilde
1. Åpne Dell Nettkamerasentral (Webcam Central).
2. Klikk på Snap Photos (fanen ta bilde).
3. Klikk på kameraikonet for å ta et stillbilde.
MERK: For å konfigurere alternativer som bildestørrelse, selvutløser,
bildeserie-opptak, bildeformat osv.: Klikk på nedtrekks-pilen ved siden av
kameraikonet.
Ta opp en video
1. Åpne Dell Nettkamerasentral (Webcam Central).
2. Klikk på Record Videos (Videoopptak) fanen .
3. Klikk på opptaksikonet for å starte et videoopptak.
4. Når videoopptaket er fullført, klikk på opptaksikonet igjen for å stoppe
videoopptaket.
MERK: For å konfigurere alternativer som videostørrelse, selvutløser,
time-lapse-opptak, videokvalitet osv. Klikk på nedtrekks-pilen ved siden
av opptaksikonet.
Valg av kamera og mikrofon
Hvis datamaskinen har flere nettkameraer eller mikrofoner (innebygde eller
eksterne), kan du velge det nettkameraet og den mikrofonen du vil bruke
med Nettkamerasentral (Webcam Central).
1. Åpne Dell Nettkamerasentral (Webcam Central).
2. Klikk på nedtrekks-pilen ved siden av kameraikonet i det nedre-venstre
hjørnet av vinduet.
3. Klikk på det kameraet du vil bruke.
4. Klikk på fanen Videoopptak (Record Videos).
5. Klikk på nedtrekks-pilen ved siden av mikrofonikonet under området
for forhåndsvisning.
6. Klikk på den mikrofonen du vil bruke.
58 Bruk av nettkameraet
Page 59
Porter og kontakter
Lyd
Lydkontakter gjør at du kan koble til høyttalere, hodetelefoner, mikrofoner,
lydsystemer, forsterkere eller lydutgang fra TV.
MERK: Datamaskinen støtter kanskje ikke alle lydportene. For
mer informasjon om tilgjengelige porter på din datamaskin, se
hurtigstartveiledningen (QuickStartGuide) som ble levert med
datamaskinen, eller spesifikasjoner (Specifications) pådell.com/support.
Typer lydporter
Hodetelefonport – Kobler til hodetelefoner, aktive
høyttalere eller lydsystem.
Mikrofonport – Kobler til ekstern mikrofon for stemmeeller lyd-inndata.
Line-in-port – Kobler til en enhet for opptak/avspilling,
for eksempel en kassettspiller, CD-spiller eller videospiller.
Line-out-port – Kobler til hodetelefoner eller høyttalere
med integrert forsterker.
Rear-surround ut-port – Kobler til høyttalere med .
Center/LFE surround ut – Kobler til ett enkelt basselement.
MERK: Low Frequency Effects (LFE) lydkanal, som finnes i
utstyr med digital surround-lyd, overfører kun lavfrekvent
informasjon (80 Hz og lavere). LFE-kanalen driver et
basselement som gir ekstremt lave basslyder. Systemer
som ikke bruker basselementer kan overføre LFEinformasjon med parallellkobling til hovedhøyttalerne i
surround-lydoppsettet.
Lyd 59
Page 60
Side-surround-lydport – Kobler til venstre/høyre
høyttalere.
RCA S/PDIF port – Sender digital lyd uten behov for
analog lydkonvertering.
Optisk S/PDIF-port – Sender digital lyd, med bruk av
optiske signaler, uten behov for analog lydkonvertering.
USB
Universell seriebuss (USB) gjør at du kan koble tilleggsutstyr til en datamaskin
eller et nettbrett. Dette tilleggsutstyret kan være mus, tastatur, skriver,
eksterne stasjoner, kameraer, telefoner osv.
USB-port kan brukes til å overføre data mellom datamaskinen og enheten,
og også til å lade støttede enheter. For mer informasjon, se dokumentasjonen
for din enhet.
Joissakin tietokoneissa on myös USB-portteja integroidulla PowerShareominaisuudella, joka mahdollistaa USB-laitteiden lataamisen vaikka
tietokone olisi sammutettu.
USB støtter også Plug-and-Play og hot swapping.
Plug-and-Play – Gjør at datamaskinen gjenkjenner og konfigurerer en
enhet automatisk.
Hot swapping – Gjør at USB-enheter kan kobles fra og til uten omstart
av datamaskinen.
USB-porter
Standard USB – Standard USB-port finnes på de fleste bærbare og
stasjonære datamaskiner. Useimmat USB-laitteet liitetään tietokoneeseen
tämän portin kautta.
Mini-USB – En mini-USB-port brukes i små elektroniske enheter, for
eksempel kameraer, eksterne lagringsstasjoner, nettbrett osv.
Mikro-USB – En mikro-USB-port er mindre enn en mini-USB-port
og brukes i telefoner, nettbrett, trådløse hodetelefoner og andre små
elektroniske enheter.
Virroitettu USB – Virroitettu USB käyttää monimutkaisempaa liitintä
kuin standardi USB. Yhdessä kaapelissa on kaksi liitintä, yksi standardille
USB-liittimelle ja toinen virroitetulle, mikä mahdollistaa enemmän virtaa
vaativien laitteiden liittämisen ilman erillistä virtalähdettä. Sitä käytetään
jälleenmyyntilaitteissa, kuten viivakoodin lukijoissa ja kuittitulostimissa.
60 Lyd
Page 61
USB-standarder
USB 3.0 – Dette kalles også SuperSpeed USB. Denne porten støtter
dataoverføringshastigheter opp til 4,8 Gbps og er bakoverkompatibel med
eldre USB-standarder.
USB 2.0 – Kalles Hi-Speed USB. Den tilbyr ekstra båndbredde for multimedia
og lagringsapplikasjoner. USB 2.0 støtter dataoverføringshastigheter opp til
480 Mbps.
USB 1.x – Eldre USB-standard som støtter dataoverføringshastigheter opp
til 11Mbps.
USB PowerShare – USB-strømdelingsfunksjon (PowerShare) gjør at USBenheter kan lades når datamaskinen er slått av eller i hvilemodus. Ikonet
indikerer at USB-porten støtter strømdelingsfunksjon (PowerShare).
MERK: Noen USB-enheter lades kanskje ikke når datamaskinen er slått
av eller i hvilemodus. Slå på datamaskinen i slike tilfeller for at enheten
skal lades.
MERK: Hvis du slår av datamaskinen mens du lader en USB-enhet
kan det hende at enheten slutter å lade. For å fortsette ladning kobles
enheten fra og kobles til igjen.
MERK: På bærbare datamaskiner avslutter strømdelingsfunksjonen
(PowerShare) ladning av enheten når batterikapasiteten på den
bærbare datamaskinen når 10 %. Voit määrittää tämän rajan BIOSasennusohjelmassa.
Feilsøkingsport – Feilsøkingsporten gjør at en bruker kan kjøre USB 3.0-porter
i USB 2.0-modus midlertidig for feilsøking, og også når operativsystemet
installeres på nytt fra en optisk USB-stasjon eller en flashstasjon.
eSATA
eSATA mahdollistaa ulkoisten tallennuslaitteiden liittämisen tietokoneeseesi.
Näitä ovat esimerkiksi kiintolevyt ja optiset levyt. eSATA har samme
båndbredde som SATA-porter.
Datamaskinen kan ha en egen eSATA-port eller en eSATA/USB-kombinasjonsport.
eSATA 61
Page 62
Visual Graphics Array (VGA)
Visual Graphics Array (VGA) gjør at du kan koble til monitorer, projektorer osv.
HDMI- eller DVI-port kan kobles til en VGA-port med VGA til HDMI eller VGA
til DVI adapter.
Digital Visual Interface (DVI)
Digital Visual Interface (DVI) gjør at du kan koble datamaskinen til skjermer
som flatskjermer, projektorer osv.
Det finnes tre typer av DVI-tilkoblinger:
•DVI-D (DVI-Digital) – DVI-D sender digitale video-signaler mellom
grafikkortet og den digitale skjermen. Dette gir rask video-utdata med
høy kvalitet.
•DVI-A (DVI-Analog) – DVI-A sender analoge video-signaler til en analog
skjerm, for eksempel en CRT-monitor eller en analog LCD-monitor.
•DVI- I (DVI-Integrated) — DVI-I er en integrert tilkobling som kan sende
et digitalt eller et analogt signal. Denne porten er mer allsidig da den kan
brukes til både digitale og analoge tilkoblinger.
Skjermport
Skjermport gir en digital tilkobling mellom datamaskinen og skjermenheter,
for eksempel monitorer, projektorer osv. Den støtter både video- og
lydsignaler. Skjermport er designet spesielt til bruk med dataskjermer.
Mini-skjermport
Mini-skjermport er en mindre versjon av skjermport.
MERK: Skjermport og mini-skjermport er kompatible med hverandre, men
de varierer i størrelse. Hvis porten har en annen størrelse, bruk en overgang.
62 Visual Graphics Array (VGA)
Page 63
Fordeler med skjermport
•Støtter høy oppløsning og høy oppdaterings-frekvens
•Støtter 3D-overføring
•Støtter flere skjerm-enheter samtidig
•Støtter HDCP
•Støtter plug-and-play-adaptere som gjør at du kan koble til skjermer
som bruker eldre tilkoblingsstandarder, for eksempel DVI, HDMI, og VGA
•Skjermkabler kan være opp til 15 meter lange (49,21 fot) uten behov for
signalforsterkere
HDMI
High Definition Multimedia Interface (HDMI) gir digital tilkobling mellom
datamaskinen, skjermenheter, og andre multimedia-enheter. Den støtter
både video- og lydsignaler.
HDMI-porter er som regel tilgjengelig på datamaskiner, TV-er, dekodere,
DVD-og Blu-ray-spillere, spillkonsoller osv.
Fordeler med HDMI
•Støtter høy oppløsning og høy oppdateringsfrekvens
•Støtter 3D-overføring
•Støtter HDCP
•Som regel tilgjengelig på de fleste datamaskiner og forbrukerenheter for
multimedia
•Kan brukes til tilkobling av kun-lyd, kun-video, eller lyd og video
•Kompatibel med skjermer med fikserte piksler som LCD-er,
plasmaskjermer, ogprojektorer
Mini-HDMI
Mini High Definition Multimedia Interface (HDMI) tarjoaa digitaalisen
yhteyden tietokoneesi ja kannettavien laitteiden välille. Näitä ovat esimerkiksi
älypuhelimet ja kannettavat tietokoneet.
HDMI 63
Page 64
Mikro-HDMI
Micro High Definition Multimedia Interface (HDMI) tarjoaa digitaalisen
yhteyden tietokoneesi ja kannettavien laitteiden välille. Näitä ovat esimerkiksi
älypuhelimet ja kannettavat tietokoneet. Tämä yhteys muistuttaa useimmissa
älypuhelimissa olevaa mikro-USB-liitintä.
S/PDIF
S/PDIF er en standard for overføring av lyd i digitalt format. Du kan bruke
S/PDIF til lydenheter som lydkort, høyttalere, hjemmekinoanlegg, TV-er osv.
Det støtter 5.1-lyd.
Det finnes to typer av S/PDIF-koblinger:
•Optisk – Bruker fiberoptikk med TOSLINK-koblinger
•Koaksial – Bruker koaksialkabler med RCA-koblinger
64 S/PDIF
Page 65
Programvare og programmer
Computrace
Computrace gjør at datamaskiner kan spores når de bytter bruker eller
flyttes rundt i en organisasjon, og hjelper til å forhindre tyveri og gjenfinner
datamaskiner som er mistet eller stjålet.
En datamaskin som har Computrace-aktivert og har tilgang til Internett,
kommuniserer regelmessig med Computrace-serveren for å rapportere
systeminformasjon, lokalisering og brukeridentitet.
Computrace tilbyr følgende pakker og funksjoner:
FullførAbsolute TrackPlusLo/Jack for
bærbare
datamaskiner
Inventar
eiendeler
Sikker sporing
av eiendeler
Sporer maskinvare i
datamaskinen
Sentralisert
leieinformasjon
Lokaliserer stjålne
datamaskiner
Sporingsleieavtaler Beskytter mot
For hjem og
hjemmekontor
tyveri
Sporer stjålne
datamaskiner
Forebygger
tyveri
Fjernsletter
data
MERK: Computrace støttes kanskje ikke på alle datamaskiner.
ProgramvareinventarGransker tapLokaliserer ved
Overholdelse av
lisens
Forebygger tyveriGjenoppretter
Computrace 65
bruk av skjult
programvare
innen 30 dager
Page 66
Aktivere Computrace
1. Slå på eller start datamaskinen på nytt.
2. Kun DELL-logo ilmestyy, paina välittömästi <F2>, jolloin pääset BIOS-
asennusohjelmaan.
MERK: Hvis du venter for lenge og logoen til operativsystemet
vises, fortsetter du å vente til Windows-skrivebordet vises. Slå av
datamaskinen og prøv på nytt.
3. Velg fanen Security (Sikkerhet) og velg deretter Computrace(R).
4. Velg Activate (Aktiver) for å aktivere Computrace.
MERK: Kun otat käyttöön tai poistat käytöstä BIOS-asennusohjelman
Computrace-vaihtoehdon, et voi enää vaihtaa tätä asetusta
tulevaisuudessa. Dette er for å hindre en uautorisert endring av
denne funksjonen.
Få hjelp om Computrace
Dell yter hjelp om Computrace gjennom Absolute Software. Absolute Software
kan kontaktes for hjelp om installering, konfigurasjon, bruk og feilsøking.
For å kontakte Absolute Software se nettstedet til Absolute Software på
absolute.com eller send en e-post til techsupport@absolute.com.
My Dell-nedlastinger
Min Dell-nedlastinger (My Dell Downloads) er et programvaredepot som
lar deg laste ned og installere programvare som var forhåndsinstallert på
datamaskinen, men hvis medium ikke ble levert med.
MERK: Mine Dell-nedlastinger (My Dell Downloads) er kanskje ikke
tilgjengelig i alle regioner.
MERK: Du må registrere deg for å få tilgang til mine Dell-nedlastinger
(My Dell Downloads).
Mine Dell-nedlastinger (My Dell Downloads) lar deg:
•Vise original programvare som ble levert med datamaskinen.
•Laste ned og installere berettiget programvare.
• Endre passord for min Dell-nedlastinger-konto (My Dell Downloads account).
Registrere deg og bruke My Dell Downloads:
1. Gå til smartsource.dell.com/web.
2. Følg anvisningene på skjermen for å registrere datamaskinen.
3. Installer programvaren på nytt eller opprett et sikkerhetskopimedium for
fremtidig bruk.
66 My Dell-nedlastinger
Page 67
My Dell (Min Dell)
Min Dell er et alt-på-ett-sted kontrollpanel for systemverktøy og diagnostikk.
Du kan bruke Min Dell (My Dell) til å finne datamaskinens servicemerke,
ekspresservicekode, systeminformasjon, garantistatus, osv. Det gir tilgang til
elektroniske verktøy, linker for Dell teknisk støtte, kanaler for Dell kundestøtte,
enhetsbehandling, nettverkstilkoblinger, systemvarsler, ytelsesforbedringstips
og linker til andre Dell-verktøy og diagnostiske tjenester.
Laste ned eller oppgradere My Dell (Min Dell)
For å laste ned eller oppgradere til nyeste versjon av min Dell (My Dell), gå til
dell.com/support.
MERK: Det anbefales å laste ned programvaren fra Internett når det blir
angitt under installering av min Dell (My Dell).
Tilgang til My Dell (Min Dell):
Windows 8.1 – Bank eller klikk på My Dell-ikonet på startskjermen.
Windows 7 – Klikk på Start → All Programs (Alle programmer)→ Dell→
My Dell (Min Dell)→ My Dell (Min Dell).
PC-sjekk (Checkup)
Bruk PC-sjekk (Checkup) For å kontrollere hard-disk-bruk, kjøre
maskinvarediagnostikk, og spore endringer som er gjort på datamaskinen.
•Styring av diskplass (Drive Space Manager) – Styr harddisken ved hjelp
av en visuell representasjon av plassen som brukes av hver filtype.
•Historikk om ytelse og konfigurasjon (Performance and Configuration)–
Overvåk systemhendelser og endringer over tid. Dette verktøyet viser
alle maskinvareskanninger, tester, systemendringer, kritiske hendelser og
gjenopprettingspunkter for systemet.
- Detaljert systeminformasjon — Vis detaljert informasjon om
maskinvare- og operativsystemkonfigurasjoner, tilgang til kopier av
servicekontrakter, garantiinformasjon og tilbud om garantifornyelse.
- Få hjelp — Tarkastele Dellin teknisiä tukivaihtoehtoja,
asiakastukipalveluja, opetusohjelmia ja koulutustapahtumia, onlinetyökaluja, huolto-oppaita, takuutietoja, usein kysyttyjä kysymyksiä,
jne.
My Dell (Min Dell) 67
Page 68
- Sikkerhetskopiering og gjenoppretting — Tilgang til
systemgjenopprettingsverktøy som lar deg:
- Opprette en Dell fil for gjenoppretting av fabrikkinnstillinger
på datamaskinen for å kunne gjenopprette datamaskinen på et
senere tidspunkt.
- Opprette medium for sikkerhetskopiering og gjenoppretting.
- Tilbud om økt systemytelse (System Performance Improvement Offers) – Anskaff programvare- og maskinvareløsninger som øker
systemytelsen.
Løsningsplass (Solution Station)
Løsningsplass (Solution Station) er en alt-på-ett-sted-butikk for
premium støttetjenester for datamaskinkonfigurasjon og vedlikehold,
nettverksinstallasjon og støtte, installasjon av hjemmeunderholdning osv.
Avhengig av dine behov kan du velge mellom følgende kategorier for støtte:
Telefonstøtte, på-stedet-støtte (støtte i hjemmet), eller tjenester på nettet.
Utvalgte tjenester inkluderer en gratis PC-helsesjekk for å optimalisere og
øke hastigheten på datamaskinen, hjelpe med vanlige feil og feilsøking,
virus- og spionvare-fjerning, trådløst-nettverk oppsett, og mer. Du kan
også finne artikler og ofte stilte spørsmål om de vanligste problemene og
instruksjoner om hvordan du utfører vanlige oppgaver.
Støttekategoriene har fleksibel prissetting og varierende grad av
kundeengasjement for problemløsing.
68 Løsningsplass (Solution Station)
Page 69
Løsningsplass (Solution Station) tilbud
TypeTilbud
Garanti og løpende
ivaretakelse
Installasjoner og
oppsett
Feilsøking og
reparasjon
Utvidet garanti eller servicekontrakt
Dell tekniske resepsjon
Konfigurere datamaskinen
Konfigurering av trådløst-nettverk
Programvareinstallering
Installering av Windows operativ-system
Oppgradering av intern-maskinvare
Installering av TV og hjemmekino
Installering av antivirus
Konfigurering av Internett- og e-post
Konfigurering av datamaskin-tilbehør
Konfigurering av Internett foreldrekontroll
Filoverføring og sikkerhetskopiering av data
Øke hastigheten på datamaskinen
Fjerning av virus og spionvare
Datagjenoppretting
Datamaskinfeil og feilsøking
Nettverksfeil og feilsøking
Løsningsplass (Solution Station) 69
Page 70
Quickset
Quickset er et sett av programmer som gir økt funksjonalitet til Delldatamaskinen. Det gir enkel tilgang til et antall funksjoner som normalt
krever flere trinn. Noen funksjoner som Dell Quickset gir tilgang til kan være:
•Konfigurere trådløse hurtigtaster
•Deaktivere eller aktivere batteriladning
•Endre virkemåte for Fn-tasten
MERK: Quickset ei ehkä ole tuettu kaikilla tietokoneilla.
Installere Quickset
Quickset er forhåndsinstallert på en ny Dell datamaskin. Hvis du trenger å
reinstallere Quickset, last den ned fra nettstedet for Dell support på
dell.com/support.
MERK: Hvis du gjenoppretter datamaskinen med PC Restore eller et
lignende program, blir Quickset også gjenopprettet.
NVIDIA 3D-programmer
NVIDIA 3DTV spillapplikasjon installert på datamaskinen lar deg spille
3D-spill, se på Blu-ray 3D-videoer, bla i 3D-bilder. Den støtter de samme
spillene som NVIDIA 3D Vision. For å se en liste over støttede 3D-spill,
senvidia.com.
MERK: Se på NVIDIA support for mer informasjon om denne
applikasjonen.
MERK: NVIDIA 3D- applikasjon er ikke tilgjengelig på alle datamaskiner.
Spille spill i 3D
1. Start spillet i fullskjerm modus.
2. Hvis du ser en melding som sier at gjeldende modus ikke er
HDMI1.4-kompatibel, sett spillets oppløsning til 1280 x 720 (720p) i
HD3D-modus.
70 Quickset
Page 71
Tastatursnarveier
Følgende er noen tastatursnarveier som er tilgjengelig for 3D-spilling:
TasterBeskrivelseFunksjon
<Ctrl><t>Viser/skjuler
stereoskopiske
3D-effekter
<Ctrl><F4>Øker 3D-dybdeØker 3D-dybden i
<Ctrl><F3>Senker 3D-dybdeSenker 3D-dybden i
<Ctrl><F11>Tar en 3D skjermdump
<Ctrl><Alt><Insert>Viser/skjuler
kompatibilitetsmeldinger
for spillet
<Ctrl><F6>Øker konvergensFlytter objektene
<Ctrl><F5>Senker konvergensFlytter objektene vekk fra
Slår 3DTV Play på eller av.
MERK: Spillytelse kan
reduseres ved bruk av HD
3D-modus selv om 3DTV
Play er deaktivert. For
maksimal ytelse, velg HDeller SD-modus når 3DTV
Play er deaktivert.
gjeldende spill.
gjeldende spill.
av gjeldende spill og
lagrer filen i en mappe
i mappen Documents
(Dokumenter). For å vise
filen, bruk NVIDIA 3D
Photo Viewer.
Viser NVIDIA-anbefalte
innstillinger for gjeldende
spill.
nærmere deg; maksimal
konvergens plasserer alle
objektene foran i bildet i
ditt rom; brukes også til å
plassere lasersiktet.
deg; minimal konvergens
plasserer alle objektene
bak scenen i ditt rom;
brukes også til å plassere
lasersiktet.
MERK: Saat lisätietoja lukemalla NVIDIA-sovelluksen ohjetiedoston.
NVIDIA 3D-programmer 71
Page 72
DellConnect
DellConnect er et nettbasert verktøy som gjør at en Dell-agent kan få tilgang
til datamaskinen (under tilsyn) for fjerndiagnostisering og problemløsning på
datamaskinen. Det gjør at en representant for teknisk støtte kan samhandle
med datamaskinen med din tillatelse.
En DellConnect-forespørsel blir initiert av en teknisk support-agent ved
behov under feilsøking.
MERK: For tilgang til DellConnect og vilkår for bruk, se
dell.com/DellConnect.
72 DellConnect
Page 73
Gjenopprette operativsystemet
Alternativer for systemgjenoppretting
Operativsystemet kan gjenopprettes med ett av følgende alternativer:
FORSIKTIG: Bruk av Dell gjenoppretting av fabrikkinnstillinger
(DellFactory Image Restore) eller Operativsystemdisken sletter
permanent alle filer på din datamaskin. Hvis det er mulig, lag
sikkerhetskopi av alle filer før disse valg brukes.
AlternativBeskrivelse
Dell sikkerhetskopiering
og gjenoppretting (Backup
andRecovery)
Systemreinstalleringsdiskerbrukes når operativsystemsvikt hindrer
SystemgjenopprettingBruk dette til å gjenopprette
Dell gjenoppretting
av fabrikkinnstillinger
(FactoryImage Restore)
Dell datasikkerhet lokal
sikkerhetskopiering
(DataSafeLocal Backup)
(Windows 7)
Operativsystemdisk
(Windows 7)
Bruk dette som første løsning for å
gjenopprette operativsystemet.
bruk av Dell sikkerhetskopiering og
gjenoppretting (Backup and Recovery),
eller når du installerer Windows på en ny
harddisk eller på en utskiftet harddisk.
operativsystemkonfigurasjonen til et
tidligere tidspunkt uten at det påvirker
filene dine.
Bruk dette som siste mulighet for
ågjenopprette operativsystemet.
Å bruke denne metoden vil slette alle filer
og programmer som du har lagret eller
installert etter at du mottok datamaskinen.
Bruk dette når systemgjenoppretting ikke
løser problemet.
Bruk dette til å kun installere
operativsystemet på nytt på datamaskinen.
Alternativer for systemgjenoppretting 73
Page 74
Dell sikkerhetskopiering og
gjenoppretting (Backup and Recovery)
MERK: Valget Dell sikkerhetskopiering og gjenoppretting (Backup and
Recovery) er kun tilgjengelig i Windows 8.1.
Dell sikkerhetskopiering og gjenoppretting (Backup and Recovery) finnes
itoversjoner:
•Dell sikkerhetskopiering og gjenoppretting (Backup and Recovery),
grunnleggende
•Dell sikkerhetskopiering og gjenoppretting (Backup and Recovery)
premium
Funksjoner
Gjenopprette systemet til fabrikkstandard
Sikkerhetskopier filene manuelt
Gjenopprett filer fra en sikkerhetskopi
Sikkerhetskopier og gjenopprett til og
fraskyen
(Du må kjøpe abonnement for å lagre på
skyen for å kunne bruke denne funksjonen
etter 30 dager)
Sikkerhetskopier filer kontinuerlig for å
minimalisere tap av data
Opprett en fullstendig systemsikkerhetskopi
(inkludert programmer og innstillinger)
Slå sammen flere sikkerhetskopier og
arkiver gamle sikkerhetskopier
Sikkerhetskopier og gjenopprett filer basert
på type
Grunnleggende
X
X
X
X
Premium
74 Dell sikkerhetskopiering og gjenoppretting (Backup and Recovery)
Page 75
Dell sikkerhetskopiering og gjenoppretting (Backup and
Recovery), grunnleggende
Tilgang til Dell sikkerhetskopiering og gjenoppretting (Backup and Recovery)
1. Slå på datamaskinen.
2. Gå til Søk (Search) charm.
3. Klikk på App-er og skriv inn Dell Backup and Recovery i søkeboksen.
4. Klikk på Backup and Recovery (Dell sikkerhetskopiering og gjenoppretting)i listen over søkeresultater.
Opprette systemgjenopprettingsdisker
1. Start Dell sikkerhetskopiering og gjenoppretting (Backup and Recovery).
4. Velg USB-flashdisk eller Discs (disker), og klikk deretter påContinue
(Fortsett).
5. Følg anvisningene på skjermen.
Gjenopprette datamaskinen
1. Start Dell sikkerhetskopiering og gjenoppretting (Backup and Recovery).
2. Klikk på flisen Gjenoppretting (Recovery).
3. Klikk på Systemgjenoppretting (System Recovery).
4. Klikk på Ja, fortsett (Yes, Continue).
5. Følg anvisningene på skjermen.
Dell sikkerhetskopiering og gjenoppretting (Backup and
Recovery) premium
FORSIKTIG: Selv om du får valget å lagre dine personlige filer under
gjenopprettingsprosessen, anbefales det at du sikkerhetskopierer
dine personlige filer på en egen drive eller disk før du bruker
gjenopprettingsvalget.
MERK: Hvis du bestilte Dell Backup and Recovery Premium sammen med
datamaskinen gjennom Digital Delivery application, må du først laste
ned Dell Backup and Recovery Basic for å få alternativet Dell Backup and
Recovery Premium.
Dell sikkerhetskopiering og gjenoppretting (Backup and Recovery) 75
Page 76
Oppgradering til Dell Backup and Recovery Premium
1. Start Dell sikkerhetskopiering og gjenoppretting (Backup and Recovery).
2. Klikk på flisen Sikkerhetskopiering (Backup) og velg Sikkerhetskopiering
av data (Data Backup).
3. Klikk på Oppgrader til Dell Backup and Recovery Premium.
Gjenopprette systemdata
1. Start Dell sikkerhetskopiering og gjenoppretting (Backup and Recovery).
2. Klikk på flisen Sikkerhetskopiering (Backup) og velg Sikkerhetskopiering
av systemet (System Backup).
3. Følg anvisningene på skjermen.
Gjenoppretting av spesifikke filer fra en full sikkerhetskopiering av systemet
1. Start Dell sikkerhetskopiering og gjenoppretting (Backup and Recovery).
2. Klikk på flisen Gjenoppretting (Recovery) og velg deretter
Gjenoppretting av data (Data Recovery).
3. Klikk på Ja, fortsett (Yes, Continue).
4. Følg anvisningene på skjermen.
Gjenoppretting av spesifikke filer eller mapper fra en fil & mappe
sikkerhetskopi
1. Start Dell sikkerhetskopiering og gjenoppretting (Backup and Recovery).
2. Klikk på flisen Gjenoppretting (Recovery) og velg deretter
Gjenoppretting av data (Data Recovery).
3. Klikk på Ja, fortsett (Yes, Continue).
4. Tast inn navnet på filen eller mappen i søkeboksen, eller velg type data
som skal gjenopprettes.
5. Følg anvisningene på skjermen.
Opprette en full sikkerhetskopi av systemet
1. Start Dell sikkerhetskopiering og gjenoppretting (Backup and Recovery).
2. Klikk på flisen Gjenoppretting (Recovery) og velg deretter
Gjenoppretting av systemet (System Recovery).
3. Klikk på Ja, fortsett (Yes, Continue).
4. Følg anvisningene på skjermen.
76 Dell sikkerhetskopiering og gjenoppretting (Backup and Recovery)
Page 77
Dell datasikkerhet lokal
sikkerhetskopiering (DataSafe
LocalBackup)
FORSIKTIG: Bruk av Dell datasikkerhet lokal sikkerhetskopiering
(DataSafe Local Backup) fjerner permanent alle programmer eller drivere
som er installert etter at du mottok datamaskinen. Ta sikkerhetskopier
av programmer du må installere på datamaskinen før du bruker Dell
datasikkerhet lokal sikkerhetskopiering (DataSafe Local Backup). Bruk
datasikkerhet lokal sikkerhetskopiering (DataSafe Local Backup) bare
hvis systemgjenoppretting ikke løste problemet med operativsystemet.
FORSIKTIG: Selv om Dell datasikkerhet lokal sikkerhetskopiering
(DataSafe Local Backup) er designet for å ta vare på datafiler på
datamaskinen anbefales det å ta sikkerhetskopi av datafilene før
dubruker Dell datasikkerhet lokal sikkerhetskopiering (DataSafe
LocalBackup).
MERK: Dell datasikkerhet lokal sikkerhetskopiering (DataSafe Local
Backup) er kanskje ikke tilgjengelig i alle regioner.
MERK: Dell datasikkerhet lokal sikkerhetskopiering (DataSafe Local
Backup) er kun tilgjengelig i Windows 7.
MERK: Hvis Dell datasikkerhet lokal sikkerhetskopiering (DataSafe Local
Backup) ikke er tilgjengelig på datamaskinen, bruk Dell gjenoppretting
av fabrikkinnstillinger (Factory Image Restore) for å gjenopprette
operativsystemet.
Dell datasikkerhet lokal sikkerhetskopiering (DataSafe Local Backup) finnes
ito versjoner:
•Dell datasikkerhet lokal sikkerhetskopiering grunnleggende versjon
(DataSafe Local Backup Basic)
•Dell datasikkerhet lokal sikkerhetskopiering premium (Dell DataSafe
Local Backup Premium)
Dell datasikkerhet lokal sikkerhetskopiering (DataSafe LocalBackup) 77
Page 78
Dell datasikkerhet lokal sikkerhetskopiering (DataSafe Local Backup)
Funksjoner
Gjenopprette systemet til fabrikkstandard
Opprette systemgjenopprettingsdisker på
DVD eller USB-media
Full sikkerhetskopi av systemet og
gjenopprette til et tidligere lagret tidspunkt
Sikkerhetskopier filer og mapper, og
gjenopprett til et tidligere lagret tidspunkt
Sikkerhetskopier og gjenopprett basert på
filtyper (mp3, jpg osv.)
Sikkerhetskopier data til en lokal lagringsenhet
Automatisk planlagt sikkerhetskopieringX
Dell datasikkerhet lokal sikkerhetskopiering grunnleggende versjon
(DataSafe Local Backup Basic)
MERK: Dell datasikkerhet lokal sikkerhetskopiering (DataSafe Local
Backup) er kun tilgjengelig i Windows 7.
Starte Dell datasikkerhet lokal sikkerhetskopiering (DataSafe Local Backup)
1. Slå på datamaskinen.
2. Klikk på Start → Alle programmer→ Dell datasikkerhet (DataSafe)→
Dell datasikkerhet lokal sikkerhetskopiering (DataSafe Local Backup).
GrunnleggendePremium
X
X
X
X
Opprette systemgjenopprettingsdisker
1. Start Dell datasikkerhet lokal sikkerhetskopiering (DataSafe Local Backup).
2. Klikk på Sikkerhetskopi (Backup)→ Opprett gjenopprettingsmedium
(Create Recovery Media).
3. Følg anvisningene på skjermen.
Gjenopprette datamaskinen til en tidligere dato eller fabrikkinnstillinger
1. Start Dell datasikkerhet lokal sikkerhetskopiering (DataSafe Local Backup).
2. Klikk på Gjenopprett (Restore)→ Gjenopprett hele systemet til en
tidligere dato eller fabrikkinnstillinger.
3. Følg anvisningene på skjermen.
78 Dell datasikkerhet lokal sikkerhetskopiering (DataSafe LocalBackup)
Page 79
Dell datasikkerhet lokal sikkerhetskopiering premium
(DellDataSafe Local Backup Premium)
MERK: Hvis du bestilte Dell datasikkerhet lokal sikkerhetskopiering
premium (Dell DataSafe Local Backup Premium) ved innkjøp kan det
være forhåndsinstallert på din datamaskin.
Oppgradere til Dell datasikkerhet lokal sikkerhetskopiering premium
(DellDataSafe Local Backup Premium)
1. Start Dell datasikkerhet lokal sikkerhetskopiering (DataSafe Local Backup).
2. Klikk på OPPGRADER NÅ! (UPGRADE NOW!)
Gjenopprette systemdata
1. St
art Dell datasikkerhet lokal sikkerhetskopiering (DataSafe Local
Backup).
2. Klikk på Sikkerhetskopiering (Backup)→ Full sikkerhetskopiering av
systemet (Full System Backup).
3. Følg anvisningene på skjermen.
Gjenopprette data ved bruk av Lokal sikkerhetskopiering av fil og mappe
(File and Folder Local Backup)
1. Start Dell datasikkerhet lokal sikkerhetskopiering (DataSafe Local Backup).
2. Klikk på Sikkerhetskopiering (Backup)→ Lokal sikkerhetskopiering av fil
& mappe (File & Folder Local Backup).
3. Følg anvisningene på skjermen.
Gjenoppretting av spesifikke filer fra en full sikkerhetskopiering av systemet
1. Start Dell datasikkerhet lokal sikkerhetskopiering (DataSafe Local Backup).
2. Klikk på Gjenopprett (Restore)→ Gjenopprett spesifikke filer eller
mapper fra en full sikkerhetskopiering av systemet.
3. Følg anvisningene på skjermen.
Gjenoppretting av spesifikke filer eller mapper fra en fil & mappe
sikkerhetskopi
1. Start Dell datasikkerhet lokal sikkerhetskopiering (DataSafe Local Backup).
2. Klikk på Gjenopprett (Restore)→ Gjenopprett bestemte filer eller
mapper fra en fil & mappe sikkerhetskopi.
3. Følg anvisningene på skjermen.
Dell datasikkerhet lokal sikkerhetskopiering (DataSafe LocalBackup) 79
Page 80
Dell gjenoppretting av fabrikkinnstillinger
(Factory Image Restore)
FORSIKTIG: Bruk av alternativet Dell gjenoppretting av
fabrikkinnstillinger (Factory Image Restore) vil fjerne alle
programmerog drivere som er installert etter at du mottok
datamaskinen. Klargjør sikkerhetskopier av programmer du
trenger å installere på nytt før du bruker Dell gjenoppretting
avfabrikkinnstillinger (Factory Image Restore).
MERK: Dell gjenoppretting av fabrikkinnstillinger (Factory Image Restore)
er kanskje ikke tilgjengelig i noen land og på noen datamaskiner.
Bruk Dell gjenoppretting av fabrikkinnstillinger (Factory Image Restore) som
absolutt siste mulighet for gjenoppretting av systemet. Dette alternativet
gjenoppretter harddisken til den tilstand den var i når den ble levert. Alle
programmer eller filer som er lagt til etter du mottok datamaskinen –
inkludert datafiler som bilder, musikk og videoer – blir slettet permanent.
Tilgang til Dell gjenoppretting av fabrikkinnstillinger (Factory Image Restore)
FORSIKTIG: Bruk av Dell gjenoppretting av fabrikkinnstillinger
(Factory Image Restore) sletter permanent alle data på harddisken,
og fjerner alle programmer eller drivere som er installert etter at
du mottok datamaskinen. Hvis mulig, sikkerhetskopier dataene før
Dell gjenoppretting av fabrikkinnstillinger (Factory Image Restore)
utføres. Bruk Dell gjenoppretting av fabrikkinnstillinger (Factory Image
Restore) kun hvis andre gjenopprettingsmetoder ikke fungerer.
Kahden epäonnistuneen käyttöjärjestelmän käynnistysyrityksen
jälkeen käynnistysjärjestys yrittää automaattisesti suorittaa
järjestelmän palauttamistoimintoja ja se suorittaa myös automaattisen
korjaustoimenpiteen.
80 Dell gjenoppretting av fabrikkinnstillinger (Factory Image Restore)
Page 81
Starte gjenoppretting av fabrikkinnstillinger (Factory Image Restore)
FORSIKTIG: Bruk av Dell gjenoppretting av fabrikkinnstillinger
(Factory Image Restore) sletter permanent alle data på harddisken,
og fjerner alle programmer eller drivere som er installert etter at
du mottok datamaskinen. Hvis mulig, sikkerhetskopier dataene før
Dell gjenoppretting av fabrikkinnstillinger (Factory Image Restore)
utføres. Bruk Dell gjenoppretting av fabrikkinnstillinger (Factory
ImageRestore) kun hvis systemgjenoppretting ikke løste problemet
med operativsystemet.
1. Slå på eller start datamaskinen på nytt.
2. Trykk på <F8> et par ganger når Dell-logoen vises for tilgang til
Avanserte oppstartsalternativer (Advanced Boot Options).
MERK: Hvis du venter for lenge og logoen til operativsystemet vises,
fortsetter du å vente til Microsoft Windows-skrivebordet vises. Start
deretter datamaskinen på nytt og prøv igjen.
4. Velg en tastaturlayout og klikk på Neste (Next).
5. Logge inn på en lokal datamaskin.
6. Velg Dell gjenoppretting av fabrikkinnstillinger (Factory Image Restore) eller Dell fabrikksverktøy (Dell Factory Tools)→ Dell gjenoppretting av
fabrikkinnstillinger (Factory Image Restore) (avhengig av datamaskinens
konfigurasjon).
7. Klikk på Neste (Next). Skjermbildet Bekreft datasletting (Confirm Data
Deletion) vises.
MERK: Hvis du ikke vil fortsette med Dell gjenoppretting av
fabrikkinnstillinger (Factory Image Restore), klikk på Avbryt (Cancel).
8. Kryss av i boksen for å bekrefte at du vil fortsette å reformatere
harddisken og gjenopprette systemprogramvaren til fabrikkinnstillingene,
og klikk deretter på Neste (Next). Gjenopprettingsprosessen begynner og
kan ta 20 minutter eller mer før den er fullført.
9. Når gjenopprettingsprosessen er fullført, klikk på Fullfør (Finish) for å
starte datamaskinen på nytt.
Dell gjenoppretting av fabrikkinnstillinger (Factory Image Restore) 81
Page 82
Systemgjenoppretting
FORSIKTIG: Ta regelmessig sikkerhetskopi. Systemgjenoppretting
overvåker eller gjenoppretter ikke datafilene.
Systemgjenoppretting er et verktøy fra Microsoft Windows som hjelper deg
med å angre programvareendringer uten at det påvirker dine personlige filer
slik som dokumenter, bilder, e-poster og så videre.
Hver gang du installerer en programvare eller enhetsdriver, oppdaterer
datamaskinen Windows-systemfiler for å støtte den nye programvaren
eller enheten. Noen ganger kan dette føre til noen uventede feil.
Systemgjenoppretting gjør at Windows-systemfiler kan gjenopprettes
tiltilstanden før installasjonen av programvaren eller enhetsdriveren.
Systemgjenoppretting oppretter og lagrer gjenopprettingspunkter med
jevne mellomrom. Disse gjenopprettingspunktene (eller egendefinerte
gjenopprettingspunkter) brukes til å gjenopprette datamaskinens systemfiler
til en tidligere tilstand
Bruk systemgjenoppretting hvis endringer av programvare, drivere eller
andre systeminnstillinger har satt datamaskinen i en uønsket driftstilstand.
MERK: Hvis nylig installert maskinvare kan være årsaken, fjern eller koble
fra maskinvaren og prøv en systemgjenoppretting.
MERK: Systemgjenoppretting tar ikke sikkerhetskopi av personlige
filer.Derfor kan den ikke gjenopprette personlige filer som er slettet
ellerskadet.
Windows 8.1
Bruke systemgjenoppretting
1. Åpne Søk (Search) charm og klikk på Innstillinger (Settings).
2. Klikk på Gjenoppretting (Recovery) og klikk på Åpne
systemgjenoppretting (Open System Restore).
3. Følg anvisningene på skjermen.
Angre den siste systemgjenopprettingen
1. Bytt til Windows’ tradisjonelle skrivebord.
2. Åpne innstillinger charm.
3. Trykk på Kontrollpanel (Control Panel).
4. Klikk på System og sikkerhet (System and Security) og klikk på
Handlingssenter (Action Center).
82 Systemgjenoppretting
Page 83
5. I høyre nedre hjørnet i vinduet til handlingssenteret, klikk på Gjenopprett
(Recovery).
6. Klikk på Åpne systemgjenoppretting (Open System Restore)
ogfølg anvisningene på skjermen for å angre den seneste
systemgjenopprettingen.
Windows 7
Bruke systemgjenoppretting
1. Klikk på Start .
2. Tast inn Systemgjenoppretting (System Restore) i søkeboksen og trykk
på<Enter>.
MERK: Brukerkontokontroll-vinduet vises kanskje. Hvis du har
administratorrettigheter på datamaskinen, klikk på Fortsett
(Continue); hvis ikke kontakt datamaskinadministrator.
3. Klikk på Neste (Next) og følg anvisningene på skjermen.
Angre den siste systemgjenopprettingen
Dersom systemgjenoppretting ikke løste problemet, kan du angre den siste
systemgjenopprettingen.
MERK: Før du angrer den siste systemgjenopprettingen, lagre og
lukk alle åpne filer og gå ut av alle åpne programmer. Ingen filer eller
programmer må endres, åpnes eller slettes før systemgjenopprettingen
er fullført.
1. Klikk på Start .
2. Tast inn Systemgjenoppretting (System Restore) i søkeboksen og trykk
på<Enter>.
3. Klikk på Angre siste gjenoppretting (Undo my last restoration), klikk på
Neste (Next) og følg anvisningene på skjermen.
Systemgjenoppretting 83
Page 84
Operativsystemdisk
FORSIKTIG: Reinstallering av operativsystemet ved bruk av
operativsystemdisken vil permanent slette alle data og programvarer
fra datamaskinen.
MERK: Disken med operativsystemet kan være ekstratilbehør og leveres
ikke med alle datamaskiner.
Du kan bruke operativsystemdisken til å installere eller reinstallere
operativsystemet på datamaskinen. Du må installere alle drivere og
programvarer på nytt etter reinstallering av operativsystemet med bruk
avoperativsystemdisken.
Installere operativsystemet på nytt med operativ systemdisken
For å reinstallere operativsystemet:
1. Sett operativsystemdisken inn og start datamaskinen på nytt.
2. Trykk på <F12> med en gang Dell-logoen vises for å gå inn
ioppstartsmenyen.
MERK: Hvis du venter for lenge og logoen til operativsystemet vises,
fortsett å vente til din datamaskin laster operativsystemet. Start
deretter datamaskinen på nytt og prøv igjen.
3. Velg CD/DVD-stasjonen fra listen og trykk på <Enter>.
4. Følg anvisningene på skjermen.
Systemreinstalleringsdisker
Systemgjenopprettingsdisker opprettet med Dell sikkerhetskopiering og
gjenoppretting (Backup and Recovery) gjør at du kan sette harddisken
tilbake til den stand den var i da du kjøpte datamaskinen, mens datafilene
beholdes på datamaskinen.
Bruk Dell sikkerhetskopiering og gjenoppretting (Backup and Recovery) til å
opprette systemgjenopprettingsdiskene.
84 Operativsystemdisk
Page 85
Gjenopprette datamaskinen med gjenopprettingsdisken
(SystemReinstall Disc)
Å gjenopprette datamaskinen med gjenopprettingsdisken
(System Reinstall Disc):
1. Slå av datamaskinen.
2. Sett systemgjenopprettingsdisken inn i den optiske stasjonen, eller koble
til USB-nøkkelen og slå på datamaskinen.
3. Trykk på <F12> med en gang Dell-logoen vises for å gå inn i
oppstartsmenyen.
MERK: Hvis du venter for lenge og logoen til operativsystemet vises,
fortsett å vente til din datamaskin laster operativsystemet. Start
deretter datamaskinen på nytt og prøv igjen
4. Merk av det mediet som brukes til å gjenopprette og trykk på <Enter>.
5. Trykk på en hvilken som helst tast for å starte opp fra oppstartsenheten
hvis du får beskjed om det.
6. Følg anvisningene på skjermen for å fullføre gjenopprettingen.
Operativsystemdisk 85
Page 86
Vianmääritys
Vianmäärityksen perusvaiheet
Tässä osiossa luetellaan joitakin vianmäärityksen perusvaiheita, joita voit
käyttää ratkaistaksesi tietokoneesi yleisimpiä ongelmia.
•Varmista, että tietokoneesi on kytketty päälle ja kaikki osat saavat virtaa.
•Varmista, että kaapelit on kiinnitetty tukevasti niille tarkoitettuihin
portteihin.
•Varmista, etteivät kaapelit ole vahingoittuneet tai kuluneet.
•Varmista, että liittimissä ei ole taipuneita tai rikkoontuneita nastoja.
•Käynnistä tietokoneesi uudelleen ja tarkista, jatkuuko ongelma.
•Jos kyseessäon internet-yhteysongelmat, irrota modeemi ja reititin
pistorasiasta, odota noin 30 sekuntia, liitä virtakaapelit ja kokeile
yhdistämistä uudelleen.
HUOMAUTUS: Saat lisätietoja vianmäärityksestä, ratkaisuista yleisiin
ongelmiin ja usein kysytyistä kysymyksistä lukemalla dell.com/support.
Ottaaksesi yhteyttä Dellin tekniseen tukeen, lue "Dellin yhteystiedot".
Diagnostiikka
Tietokoneessasi on sisäänrakennettuja diagnostisia työkaluja, jotka auttavat
tietokoneesi ongelman määrittämisessä. Nämä työkalut saattavat ilmoittaa
sinulle ongelmasta virheviestein, valomerkein tai äänimerkein.
Pre-Boot System Assessment -työkalu
Voit käyttää Pre-Boot System Assessment (PSA) -työkalua erilaisten
laitteisto-ongelmien määrittämiseen. ePSA testaa laitteita, kuten emolevyä,
näppäimistöä, näyttöä, muistia, kovalevyä, jne.
HUOMAUTUS: PSA ei ehkä ole tuettu kaikilla tietokoneilla.
PSA:n käynnistäminen
1. Käynnistä tai käynnistä uudelleen tietokoneesi.
2. Paina <F12> nähdessäsi Dell-logon, jotta pääset käynnistysvalikkoon.
HUOMAUTUS: Jos odotat liian kauan ja käyttöjärjestelmän logo
ilmestyy, odota kunnes näet Windows-työpöydän, jolloin voit
sammuttaa tietokoneesi ja yrittää uudelleen.
86 Vianmäärityksen perusvaiheet
Page 87
3. Valitse Diagnostics (Diagnostiikka) ja paina <Enter>.
4. Seuraa näytöllä näkyviä ohjeita testin suorittamiseksi.
Jos jokin osa ei läpäise testiä, testi pysähtyy, tietokone antaa merkkiäänen
janäet virheviestin. Kirjoita virhekoodi(t) ylös ja hae ratkaisuja osoitteesta
dell.com/support tai ota yhteyttä Delliin.
Seuraa näytöllä näkyviä ohjeita jatkaaksesi seuraavaan testiin, testataksesi
epäonnistuneen osan uudelleen tai pysäyttääksesi testin ja käynnistääksesi
tietokoneesi uudelleen.
Jos PSA suoriutuu loppuun, näytöllesi ilmestyy seuraava viesti: “No
problems have been found with this system so far. Do
you want to run the remaining memory tests? This will
take about 30 minutes or more. Do you want to continue?
(Recommended).” Jatka painamalla<y> mikäli koet muistiongelmia tai
paina <n> lopettaaksesi testin.
HUOMAUTUS: Paina <Esc> milloin tahansa testin aikana keskeyttääksesi
testauksen ja käynnistääksesi tietokoneesi uudelleen.
Enhanced PSA -työkalu
Voit käyttää Enhanced Pre-Boot System Assessment (ePSA) -työkalua
erilaisten laitteisto-ongelmien määrittämiseksi. ePSA testaa laitteita, kuten
emolevyn, näppäimistön, näytön, muistin, kovalevyn, jne.
HUOMAUTUS: ePSA ei ehkä ole tuettu kaikilla tietokoneilla.
ePSA-aloitussivu on jaettu kolmeen osaan:
•Laiteikkuna — Ilmestyy ePSA-aloitussivun vasemmalle puolelle. Ikkuna
näyttää kaikki tietokoneesi laitteet ja sitä voidaan käyttää laitteiden
valitsemiseen.
•Hallintaikkuna — Ilmestyy ePSA-aloitussivun oikeaan alareunaan.
- Jos valitset hallintaikkunassa Thorough Test Mode (Läpikotainen
testitila) -ruudun, maksimoit testien laajuuden ja keston.
- Tilapalkki ilmestyy hallintaikkunan vasempaan alareunaan ja ilmaisee
testien suorittamisen.
- Testataksesi valitut laitteet, napsauta Run Tests (Suorita testit).
- Poistuaksesi ePSA-toiminnosta ja käynnistääksesi tietokoneesi
uudelleen, napsauta Exit (Poistu).
•Tilaikkuna — Ilmestyy ePSA-aloitussivun oikealle puolelle.
Diagnostiikka 87
Page 88
Tila-alueessa on neljä välilehteä:
•Configuration — (Määrittelyt) Näyttää yksityiskohtaiset määrittelyt ja
tilatiedot kaikille laitteille, jotka voidaan testata ePSA-toiminnolla.
•Results — (Tulokset) Näyttää kaikki suoritetut testit, niiden toiminnot ja
jokaisen testin tulokset.
•System Health — (Järjestelmän tila) Näyttää akun, virtasovittimen,
tuulettimien, jne. tilan.
•Event Log — (Tapahtumaloki) Tarjoaa yksityiskohtaista tietoa kaikista
testeistä.Stat(Tilastot) -kolumni näyttää testien tilan.
LCD BIST -työkalu
LCD BIST (Built-In Self Test, sisäänrakennettu itsetestaus) auttaa sinua
määrittämään, onko näytön ongelman aiheuttaja LCD-näyttö tai jokin muu
osa. Testi saattaa näyttää erilaisia värejä ja tekstiä ruudulla, ja jos et havaitse
ongelmaa testin aikana, ongelman aiheuttaja on jokin muu kuin LCD-näyttö.
HUOMAUTUS: Oheislaitteisiin saattaa liittyä niille ominaista
diagnostiikkaa. Saadaksesi lisätietoja, lue kunkin oheislaitteen käyttöopas.
LCD BIST -työkalun käynnistäminen
1. Käynnistä tai käynnistä uudelleen tietokoneesi.
2. Paina <F12> nähdessäsi Dell-logon, jotta pääset käynnistysvalikkoon.
HUOMAUTUS: Jos odotat liian kauan ja käyttöjärjestelmän logo
ilmestyy, odota kunnes näet Windows-työpöydän, jolloin voit
sammuttaa tietokoneesi ja yrittää uudelleen.
3. Valitse Diagnostics (Diagnostiikka) ja paina <Enter>.
4. Jos et näe näytöllä värikkäitä viivoja, paina <N> päästäksesi LCD BIST
-työkaluun.
88 Diagnostiikka
Page 89
ePSA:n käynnistäminen
Käynnistääksesi ePSA:n:
1. Käynnistä tietokone uudelleen.
2. Paina <F12> nähdessäsi Dell-logon, jotta pääset käynnistysvalikkoon.
HUOMAUTUS: Jos odotat liian kauan ja käyttöjärjestelmän logo
ilmestyy, odota kunnes näet Windows-työpöydän, jolloin voit
sammuttaa tietokoneesi ja yrittää uudelleen.
3. Valitse Diagnostics (Diagnostiikka) ja paina <Enter>.
4. Seuraa näytöllä näkyviä ohjeita suorittaaksesi testin ja kirjaa ylös
mahdollisesti ilmestyvät virheviestit.
Jos jokin osa ei läpäise testiä, testi pysähtyy, tietokone antaa äänimerkin
janäet virheviestin. Kirjoita virhekoodi(t) ylös ja hae ratkaisuja osoitteesta
dell.com/support tai ota yhteyttä Delliin.
Seuraa näytöllä näkyviä ohjeita jatkaaksesi seuraavaan testiin, testataksesi
epäonnistuneen osan uudelleen tai pysäyttääksesi testin ja käynnistääksesi
tietokoneesi uudelleen.
Jos PSA suoriutuu loppuun, näytöllesi ilmestyy seuraava viesti: “No
problems have been found with this system so far. Do
you want to run the remaining memory tests? This will
take about 30 minutes or more. Do you want to continue?
(Recommended).” Jatka painamalla<y> mikäli koet muistiongelmia tai
paina <n> lopettaaksesi testin.
Jos ePSA suoriutuu loppuun ja virheitä esiintyy, näytöllesi ilmestyy
seuraava viesti: “Testing completed. One or more errors were
detected.”
Event log (Tapahtumaloki) -välilehti Status (Tila) -ikkunassa näyttää ePSA-
testauksen aikana ilmenneet virheet.
Diagnostiikka 89
Page 90
Äänimerkkikoodit
Tietokoneesi saattaa antaa sarjan äänimerkkejä käynnistyksen aikana,
jos virheitä tai ongelmia esiintyy. Tämä äänimerkkien sarja, nimeltään
äänimerkkikoodi, tunnistaa ongelman. Jos näin tapahtuu, kirjaa ylös
äänimerkkikoodi ja ota yhteyttä Delliin saadaksesi apua.
HUOMAUTUS: Jotkut alla olevassa taulukossa mainitut äänimerkkikoodit
eivät ehkä koske tietokonettasi.
ÄänimerkkikooditMahdollinen ongelma
yksiMahdollinen emolevyn virhe — BIOS ROM
-tarkistussummavirhe
kaksiRAM-muistia ei havaittu
HUOMAUTUS: Jos asensit tai vaihdoit
muistimoduulin, varmista, että muistimoduuli on
asennettu oikein paikalleen.
kolmeMahdollinen emolevyn virhe — Piirisarjavirhe
neljäRAM-muistin luku-/kirjoitusongelma
viisiReaaliaikaisen kellon virhe
kuusiNäytönohjaimen virhe
seitsemänSuoritinvirhe
HUOMAUTUS: Tätä koodia tuetaan vain
tietokoneilla, joissa on Intel-suoritin.
kahdeksanNäyttövirhe
90 Diagnostiikka
Page 91
BIOS
BIOS tallentaa laitteistotietoja tietokoneestasi ja lähettää tiedot edelleen
käyttöjärjestelmälle, kun tietokone käynnistyy. Voit muuttaa BIOSiin
tallennettuja laitteiston perusasetuksia BIOS-asennusohjelmassa.
Muita BIOS-asennusohjelman käyttökohteita:
•Asettamaan tai muuttamaan käyttäjän valittavissa olevia asetuksia, kuten
käyttäjän salasanan.
•Määrittelemään tietokoneellesi asetetut laitteet, esimerkiksi muistin koon,
laitteiston tyypin, jne.
•Muuttamaan järjestelmän kokoonpanotietoja lisättyäsi, vaihdettuasi tai
poistettuasi tietokoneesi laitteistoa.
BIOS-asetusten muuttaminen
VAROITUS: BIOS-asennusohjelman virheelliset asetukset voivat estää
tietokonettasi käynnistymästä tai toimimasta kunnolla ja ne voivat
myös vahingoittaa tietokonettasi.
Voit joutua muuttamaan asetuksia, kuten päivämäärän ja ajan,
käynnistyslaitteet ja käynnistysjärjestyksen, tai ottamaan käyttöön tai
pois käytöstä PowerSharen, jne. Muuta asetuksia siirtymällä BIOSasennusohjelmaan, etsimällä asetuksen, jonka haluat muuttaa ja
noudattamalla näytöllä näkyviä ohjeita.
Siirtyminen BIOS-asennusohjelmaan
1. Käynnistä tai käynnistä uudelleen tietokoneesi.
1. Paina <F2> nähdessäsi Dell-logon, jolloin siirryt BIOS-asennusohjelmaan.
HUOMAUTUS: Jos odotat liian kauan ja käyttöjärjestelmän logo ilmestyy,
odota kunnes näet Windows-työpöydän, jolloin voit sammuttaa
tietokoneesi ja yrittää uudelleen.
BIOS-asetusten muuttaminen 91
Page 92
BIOS-salasanan vaihtaminen
BIOS-salasanat antavat lisäsuojaa tietokoneille. Voit määrittää tietokoneesi
kysymään salasanaa käynnistettäessä tai BIOS-asennusohjelmaan
siirryttäessä.
Käytä jotain seuraavista menetelmistä, tietokonetyypistäsi riippuen,
voidaksesi vaihtaa kadonneet tai unohtuneet BIOS-salasanat.
VAROITUS: BIOS-salasanan vaihtaminen vaatii kaikkien CMOS-tietojen
poistamisen. Jos olet muuttanut mitään BIOS-asetuksia, joudut
suorittamaan samat muutokset uudelleen salasanan vaihtamisen
jälkeen.
CMOS-akun poistaminen
VAARA: Lue turvaohjeet ennen kuin työskentelet tietokoneesi sisäisten
osien parissa.
Melkein kaikissa emolevyissä on nappiparisto, joka auttaa säilyttämään
BIOS-asetukset, mukaan lukien salasanan. Vaihtaaksesi salasanan, irrota
nappiparisto, odota 15-30 minuuttia ja aseta nappiparisto taas paikalleen.
HUOMAUTUS: Saadaksesi lisätietoja nappipariston sijainnista sekä
ohjeet sen poistamiseksi ja vaihtamiseksi, lue Huolto-opas osoitteessa
dell.com/support.
Emolevyn hyppyjohtimen käyttäminen
Melkein kaikkien pöytätietokoneiden emolevyt sisältävät hyppyjohtimen
CMOS-asetusten sekä BIOS-salasanan tyhjentämiseksi. Tämän
hyppyjohtimen sijainti vaihtelee emolevystä riippuen. Etsi hyppyjohtimia
CMOS-akun lähettyviltä, niissä on tavallisesti etiketti CLR, CLEAR, CLEAR
CMOS jne.
Näet 3 nastaa. Hyppyjohdin liittää keskinastan joko vasempaan tai oikeaan
nastaan. Poista hyppyjohdin ja liitä keskinasta sitä vastapäätä olevaan
nastaan. Odota muutama sekunti, irrota hyppyjohdin ja liitä keskinasta
alkuperäiseen nastaansa.
VAARA: Lue turvaohjeet ennen kuin työskentelet tietokoneesi sisäisten
osien parissa.
ja työskentelystä tietokoneesi sisäosien parissa, lue Huolto-opas
osoitteessa dell.com/support.
92 BIOS-salasanan vaihtaminen
Page 93
Käynnistysjärjestyksen muuttaminen
Saatat joutua muuttamaan käynnistysjärjestystä voidaksesi käynnistää
laitteen muulta kuin oletuslaitteeltasi, esimerkiksi asentaessasi
käyttöjärjestelmää uudelleen tai käyttäessäsi palautuslevyä tai USB-asemaa.
Voit valita käynnistysjärjestyksen käynnistysvalikossa tai BIOSasennusohjelmassa.
Käynnistysvalikon käyttäminen
Käytä käynnistysvalikkoa muuttaaksesi tietokoneesi nykyisen
käynnistysjärjestyksen. Tietokoneesi käynnistyy valitulta laitteelta vain
nykyiselle käynnistykselle ja palaa oletuslaitteeseen, kun käynnistät
tietokoneesi seuraavan kerran.
3. Valitse rastittavat ruudut ottaaksesi käyttöön tai poistaaksesi käytöstä
käynnistyksessä käytettävät laitteet.
4. Siirrä laitteita ylös tai alas muuttaaksesi käynnistysjärjestyksen.
HUOMAUTUS: Listan ensimmäinen laite on käynnistyksen oletuslaite.
Käynnistysjärjestyksen muuttaminen 93
Page 94
Få hjelp og kontakte Dell
Få hjelp
Du kan få informasjon og hjelp om Dell-produkter og -tjenester ved hjelp av
disse online selvhjelpsressursene:
Informasjon om selvhjelpAlternativer for selvhjelp
Tilgang til Windows-hjelp
og -support
Windows 8.1
Åpne Search charm, tast inn hjelp og
support i søkefeltet og trykk på <Enter>.
Windows 7
Klikk på Start →hjelp og support.
For mer informasjon om Dellprodukter og -tjenester
For informasjon om feilsøking,
brukerhåndbøker, tekniske
hjelpeblogger, driver,
programvareoppdateringer osv.
For mer informasjon
om Microsoft Windows
operativsystem
dell.com
dell.com/support
microsoft.com
Kontakte Dell
For å kontakte Dell om salg, teknisk support, eller kundeservice, se
dell.com/contactdell.
MERK: Tilgjengelighet varierer med land og produkt. Noen tjenester er
kanskje ikke tilgjengelig i ditt område.
MERK: Jos sinulla ei ole internet-yhteyttä, löydät yhteystiedot
ostotilauksesta, pakkauslipukkeesta, laskusta tai Dellin tuoteluettelosta.
94 Få hjelp
Page 95
Viitteet
Tietokoneen huolto
Seuraavien toimenpiteiden suorittamista suositellaan yleisten
tietokoneongelmien välttämiseksi:
•Varmista, että saatavilla on suora yhteys virtalähteeseen, riittävä
ilmankierto sekä tasainen pinta, jolle tietokoneen voi asettaa.
•Älä peitä ilma-aukkoja, älä työnnä niihin esineitä äläkä anna pölyn
kerääntyä niihin.
•Suorita varmuuskopiointi säännöllisesti.
•Suorita virusten torjunta säännöllisesti.
•Tarkista tietokoneesi toimintahäiriöiden varalta käyttämällä My Dell
-työkalua sekä muita tietokoneellasi olevia työkaluja.
•Puhdista tietokoneesi säännöllisesti pehmeälläja kuivalla liinalla.
VAROITUS: Veden tai liuottimien käyttö tietokoneesi puhdistukseen
saattaa vaurioittaa tietokonettasi.
•Varmista, että sisäisellä kovalevyllä on tarpeeksi vapaata tilaa. Liian
vähäinen vapaa tila saattaa johtaa alentuneeseen suorituskykyyn.
•Ota käyttöön automaattiset Windowsin ja muiden ohjelmistojen
päivitykset käsitelläksesi ohjelmisto-ongelmia ja parantaaksesi
tietokoneesi tietoturvaa.
Virranhallinta
Virranhallinta auttaa alentamaan tietokoneesi sähkönkulutusta säätelemällä
eri komponentteihin syötetyn virran määrää. BIOS-asennusohjelma ja
käyttöjärjestelmä antavat sinun määrittää, milloin tiettyihin komponentteihin
siirrettävää virtaa tulee vähentää tai milloin se tulee katkaista.
Joitakin yleisiä Microsoft Windowsin virransäästötiloja:
•Lepotila — Lepotila on virransäästötila, joka mahdollistaa tietokoneen
palautumisen täysivirtaiseen toimintatilaan (tyypillisesti muutamassa
sekunnissa), kun haluat jatkaa työskentelyä.
•Horrostila — Horrostila siirtää avoimet asiakirjasi ja ohjelmasi
kovalevyllesi ja sammuttaa tietokoneen.
Tietokoneen huolto 95
Page 96
•Hybridiunitila — Hybridiunitila on lepotilan ja horrostilan yhdistelmä.
Ensin kaikki avoimet asiakirjat ja ohjelmat siirretään muistiin ja
kovalevyllesi, jonka jälkeen tietokoneesi siirtyy vähän virtaa kuluttavaan
tilaan, jotta voit palata työhön nopeasti. Kun hybridiunitila on käytössä,
tietokoneesi siirtäminen unitilaan siirtää tietokoneesi automaattisesti
hybridiuneen.
•Sammuttaminen — Tietokoneesi sammuttaminen on avuksi, jos et aio
käyttää tietokonettasi pitkään aikaan. Se auttaa pitämään tietokoneen
turvassa ja myös säästää enemmän energiaa. Sammuta tietokoneesi
ennen kuin lisäät tai poistat tietokoneesi sisäisiä osia. Sammuttamista ei
suositella, kun työhön halutaan palata nopeasti.
Virta-asetusten määrittäminen
Määrittääksesi virta-asetukset:
Windows 8.1
1. Napsauta hiiren oikeaa painiketta missä tahansa aloitusnäytön kohdassa.
2. Napsauta All apps (Kaikki sovellukset) näytön oikeassa alareunassa.
3. Kohdassa Windows System (Windows-järjestelmä), napsauta Control
Panel (Hallintapaneeli).
4. Jos hallintapaneelisi näkyy kategorioittain, napsauta View by: (Katsele)
-pudotusvalikkoa ja valitse Small icons (Pienet kuvakkeet) tai Large icons
(Suuret kuvakkeet).
5. Napsauta Power Options (Virtavaihtoehdot).
6. Voit valita ohjelman saatavilla olevasta listasta tietokoneen käytöstäsi
riippuen.
7. Muokataksesi virta-asetuksia, napsauta Change plan settings (Muuta
ohjelman asetuksia).
Windows 7
1. Valitse Start (Käynnistä) → Control Panel (Hallintapaneeli)→ Power
Options (Virtavaihtoehdot).
2. Voit valita ohjelman saatavilla olevasta listasta tietokoneen käytöstäsi
riippuen.
3. Muokataksesi virta-asetuksia, napsauta Change plan settings (Muuta
ohjelman asetuksia).
96 Virranhallinta
Page 97
Virtapainikkeen toiminnan määrittäminen
Määrittääksesi virtapainikkeen toiminnan:
Windows 8.1
1. Napsauta hiiren oikeaa painiketta missä tahansa aloitusnäytön kohdassa.
2. Napsauta All apps (Kaikki sovellukset) näytön oikeassa alareunassa.
3. Kohdassa Windows System (Windows-järjestelmä), napsauta Control
Panel (Hallintapaneeli).
4. Jos hallintapaneelisi näkyy kategorioittain, napsauta View by: (Katsele)
-pudotusvalikkoa ja valitse Small icons (Pienet kuvakkeet) tai Large icons
(Suuret kuvakkeet).
5. Napsauta Power Options (Virtavaihtoehdot). Valitse pudotusvalikosta
When I press the power button (Kun painan virtapainiketta), mitä haluat
tietokoneesi tekevän, kun painat virtapainiketta.
Voit valita eri vaihtoehdot tietokoneesi käydessä akkuvirralla ja kun se on
liitetty virtasovittimeen.
6. Napsauta Save changes (Tallenna muutokset).
Windows 7
1. Valitse Start (Käynnistä) → Control Panel (Hallintapaneeli)→ Power
Options (Virtavaihtoehdot).
2. Napsauta Choose what the power buttons do (Valitse, mitä
virtapainikkeet tekevät).
3. Valitse pudotusvalikosta When I press the power button (Kun
painan virtapainiketta), mitä haluat tietokoneesi tekevän, kun painat
virtapainiketta.
Voit valita eri vaihtoehdot tietokoneesi käydessä akkuvirralla ja kun se on
liitetty virtasovittimeen.
4. Napsauta Save changes (Tallenna muutokset).
Akun käyttöajan pidentäminen
Akun käyttöaika, eli se ajanjakso, jonka akku kykenee säilyttämään latauksen,
vaihtelee riippuen siitä, kuinka käytät kannettavaa tietokonettasi.
Akun käyttöaika lyhenee huomattavasti, jos käytät:
•kirkkaita näytön asetuksia, 3D-näytönsäästäjiä tai muita paljon virtaa
kuluttavia asetuksia, kuten monimutkaisia 3D-grafiikkasovelluksia ja pelejä.
Voit parantaa akun suorituskykyä seuraavasti:
Virranhallinta 97
Page 98
•Käytä tietokonetta vaihtovirralla aina kun mahdollista. Akun käyttöaika
lyhenee akun latausmäärän ja varauksen purkautumismäärän kasvaessa.
•Virranhallinta-asetuksien määrittäminen Microsoft Windows Power
Options -työkalulla tietokoneesi virrankäytön optimoimiseksi
(lue "Virranhallinta").
•Lepotila/Standby- ja horrosominaisuuksien käyttöönotto tietokoneellasi.
HUOMAUTUS: Akun käyttöaika vähenee ajan myötä riippuen akun
käytön määrästä ja käyttöolosuhteista.
Voit määrittää akun latauskäyttäytymisen pidentääksesi akun käyttöaikaa.
Dell-kestävyystila
Tietokoneesi jatkuva liittäminen ja irrottaminen virtalähteestä antamatta
akun varauksen purkautua kokonaan saattaa alentaa akun käyttöaikaa.
Kestävyystilaominaisuus suojelee akkua säätelemällä akun latauksen laajuutta
ja estää toistuvat akun lataukset ja varauksen purkautumiset.
Dell-kannettavasi tarkkailee automaattisesti akkusi latautumista ja
varauksen purkautumista ja, jos sovellettavissa, ilmoittaa, jos kestävyystilan
käyttöönotto on tarpeen.
HUOMAUTUS: Kaikki kannettavat eivät ehkä tue Dell-kestävyystilaa.
Määritelläksesi Dell-kestävyystilan:
1. Napsauta hiiren oikeaa painiketta akkukuvakkeen päällä Windowsin
ilmoitusalueella ja napsauta Dell Extended Battery Life Options (Dellin
vaihtoehdot pidennetylle akun elinkaarelle).
3. Napsauta Enable (Ota käyttöön) ottaaksesi asetuksen käyttöön ja Disable
(Poista käytöstä) poistaaksesi Dell-kestävyystilan käytöstä.
4. Valitse OK.
HUOMAUTUS: Kun kestävyystila on käytössä, akun lataus saavuttaa
vain 88 % – 100 % kapasiteetistaan.
Dell-työpöytätila
Jos käytät tietokonettasi pääsääntöisesti virtasovittimen ollessa liitettynä,
voit ottaa käyttöön työpöytätilan säädelläksesi akun latauksen laajuutta.
Tämä vähentää latauksen ja varauksen purkusyklien määrää ja pidentää akun
elinkaarta.
Dell-kannettavasi tarkkailee automaattisesti akkusi latausta ja varauksen
purkua ja, jos sovellettavissa, ilmoittaa, jos työpöytätilan käyttöönotto on
tarpeen.
98 Virranhallinta
Page 99
HUOMAUTUS: Kaikki tietokoneet eivät ehkä tue Dell-työpöytätilaa.
Työpöytätilan käyttöönotto tai käytöstä poisto:
1. Napsauta hiiren oikeaa painiketta akkukuvakkeen päällä Windowsin
ilmoitusalueella ja paina Dell Extended Battery Life Options (Dellin
vaihtoehdot pidennetylle akun elinkaarelle).
3. Napsauta Enable (Ota käyttöön) tai Disable (Poista käytöstä)
mieltymyksistäsi riippuen.
4. Valitse OK.
HUOMAUTUS: Kun työpöytätila on käytössä, akun lataus saavuttaa vain
50 % – 100 % kapasiteetistaan.
Siirtymisvihjeitä
Tietokoneiden välinen siirtyminen tarkoittaa datan ja sovellusten siirtymistä
kahden eri tietokoneen välillä. Tietokoneiden välinen siirtyminen on yleensä
tarpeen uutta tietokonetta hankittaessa tai uuteen käyttöjärjestelmään
päivitettäessä.
VAROITUS: Vaikka siirtoa helpottamaan on luotu useita työkaluja,
on suositeltavaa luoda varmuuskopiot tiedostoista kuten kuvista,
musiikista, asiakirjoista, jne.
Siirtyminen yhdestä Windows-käyttöjärjestelmästä uudempaan käyttöjärjestelmään
Suorittaessasi siirtymistä uudempaan käyttöjärjestelmään, lue Microsoftin
ohjeet siirtymiselle yhdestä käyttöjärjestelmästä toiseen. Lue
www.microsoft.com saadaksesi lisätitetoja.
Ergonomiaohjeet
VAROITUS: Virheellinen tai pitkittynyt näppäimistön käyttö saattaa
johtaa vammoihin.
VAROITUS: Tietokoneen näytön katseleminen pitkien ajanjaksojen ajan
saattaa rasittaa silmiä.
Noudata ergonomiaohjeita mukavuuden ja tehokkuuden takaamiseksi, kun
asennat ja käytät tietokonettasi.
Kannettavia tietokoneita ei ole välttämättä suunniteltu jatkuvaan käyttöön
toimistolaitteina. Jos aiot käyttää kannettavaasi jatkuvasti, on suositeltavaa,
että liität siihen ulkoisen näppäimistön.
Siirtymisvihjeitä 99
Page 100
•Aseta tietokoneesi siten, että sekä näyttö että näppäimistö ovat
työskennellessäsi suoraan edessäsi. Saatavilla on erityistasoja (Delliltä ja
muualta), jotta voit asettaa näppäimistösi oikealle korkeudelle.
•Aseta ulkoinen näyttö sopivalle katseluetäisyydelle. Suositeltu etäisyys on
510 mm – 610 mm (20 – 24 tuumaa) silmistäsi.
•Varmista, että näyttö on silmiesi tasolla tai hieman alempana istuessasi
näytön edessä.
•Säädä tietokoneen näytön kallistusta, kontrastia ja kirkkautta sekä
ympäröivää valaistusta (esimerkiksi katto- tai pöytävalaistusta ja läheisten
ikkunoiden verhoja tai kaihtimia) näyttöön kohdistuvien heijastusten
vähentämiseksi.
•Käytä tuolia, joka tukee selkääsi hyvin.
•Pidä käsivarret vaaka-asennossa ja ranteet luonnollisessa ja rennossa
asennossa käyttäessäsi näppäimistöä tai hiirtä.
•Jätä aina käsille riittävästi lepotilaa käyttäessäsi näppäimistöä tai hiirtä.
•Anna käsivarsien levätä kylkiä vasten luonnollisesti ja jännittämättä.
•Istu suorassa, anna jalkojesi levätä lattialla ja pidä reitesi samalla tasolla.
•Varmista istuessasi, että koko jalkojesi paino lepää jalkaterilläsi eikä
istuimesi etuosalla. Säädä tuolisi korkeutta tai käytä tarpeen vaatiessa
jalkatukea pysyäksesi ryhdikkäänä.
•Vaihtele työtehtäviäsi. Yritä järjestää työsi siten, että sinun ei tarvitse
kirjoittaa koneella pitkiä ajanjaksoja. Kun lopetat kirjoittamisen, yritä
tehdä tehtäviä, jotka vaativat molempien käsien käytön.
•Pidä pöydän alla oleva alue tyhjänä esineistä, kaapeleista ja virtajohdoista,
jotka saattavat vaikuttaa istumismukavuuteen tai muodostaa
kompastumisvaaran.
100 Ergonomiaohjeet
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.