DELL XPS 8500 User Manual [ru]

Contacting Dell
To contact Dell for sales, technical support, or customerservice issues, go to dell.com/ContactDell
Kontakt z firmą Dell
Aby skontaktować się z działem sprzedaży, pomocy technicznej lub obsługi klienta firmy Dell, przejdź do
strony internetowej dell.com/ContactDell
обращение в компанию Dell
Чтобы обратиться в компанию Dell по вопросам сбыта, технической поддержки или обслуживания пользователей, перейдите на веб-узел
dell.com/ContactDell
Dell’e Başvurma
Satış, teknik destek veya müşteri hizmetleri ile ilgili konular için Dell’e başvurmak üzere dell.com/ContactDell adresine gidin
Dell לא היינפ
,תוחוקל תוריש וא תינכט הכימת ,תוריכמ אשונב Dell לא היינפל
dell.com/ContactDell רתאב רקב
More Information
For regulatory and safety best practices, see
dell.com/regulatory_compliance
Więcej informacji
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i przepisów prawa są dostępne pod adresem
dell.com/regulatory_compliance
Подробная информация
Для получения сведений о соответствии нормативным требованиям и технике безопасности перейдите на
dell.com/regulatory_compliance
веб-узел
Daha Fazla Bilgi
Yasal bilgiler ve en iyi güvenlik bilgileri için bkz.
dell.com/regulatory_compliance
ףסונ עדימ
יאשונב תוצלמומה הדובעה תוטיש תודוא ףסונ עדימ תלבקל
dell.com/regulatory_compliance תבותכב ןייע ,תוחיטבו הניקת
Service Tag
Kod Service Tag
Метка обслуживания
Servis Etiketi
תוריש גת
Información para la NOM o Norma Oficial Mexicana (Solo para México)
La siguiente información afecta a los dispositivos descritos en este documento de acuerdo a los requisitos de la Normativa Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 – Piso 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Número de modelo normativo: P30G Voltaje de entrada: 100 V CA–240 V CA Intensidad de entrada (máxima): 1,70 A Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz
© 2012 Dell Inc.
Dell
, the DELL logo, and XPS™ are trademarks of Dell Inc. Windows® is either a trademark or registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Regulatory model: D03M
Computer model: XPS 8500
© 2012 Dell Inc.
Dell
, logo DELL i XPS™ są znakami towarowymi firmy Dell Inc. Windows® jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach.
Model wg normy: D03M | Typ: D03M005
Model komputera: XPS 8500
2012 г. Dell Inc.
©
Dell
, логотип DELL и XPS™ являются товарными знаками Dell Inc.; Windows является товарным знаком или охраняемым товарным знаком Microsoft Corporation в США и (или) других странах.
Модель согласно нормативной документации: D03M | Тип: D03M005
Модель компьютера: XPS 8500
© 2012 Dell Inc.
Dell
, DELL logosu ve XPS™, Dell Inc.’e ait ticari markalardır. Windows® ABD’de ve/veya diğer ülkelerde Microsoft Corporation’a ait ticari marka ya da tescilli ticari markadır.
Yasal model: D03M | Tür: D03M005
Bilgisayar modeli: XPS 8500
®
.Dell Inc. לש םיירחסמ םינמיס םה XPS -ו DELL לש וגולה ,Dell
Windows
תירבה תוצראב Microsoft Corporation לש םושר ירחסמ ןמיס וא ירחסמ ןמיס אוה
Type: D03M005
|
© 2012 Dell Inc.
.תורחא תוצראב וא/ו
D03M005 :גוס | D03M :הניקת םגד
XPS 8500 :בשחמ םגד
Computer Features
Funkcje komputera |
Особенности компьютера
| Bilgisayar Özellikleri | בשחמה תונוכת
7
8
1. Media-card reader light
2. Media-card reader
3. Optical-drive covers (2)
4. USB 3.0 ports (2)
5. Optical-drive eject buttons (2)
6. USB 2.0 port with PowerShare
7. USB 2.0 port
8. Microphone port
9. Headphone port
10. Accessory tray
11. Power button
12. Power port
13. Network port and networklights
14. USB 2.0 ports (4)
15. USB 3.0 ports (2)
16. VGA port
17. HDMI port
18. Optical S/P DIF port
19. Audio ports (6)
20. Expansion-card slots (4)
21. Security-cable slot
22. Padlock rings
8500
1. Lampka czytnika kart pamięci
2. Czytnik kart pamięci
3. Pokrywy napędów dysków
optycznych (2)
10
11
4. Porty USB 3.0 (2)
5. Przyciski wysuwania dysków
optycznych (2)
6. Port USB 2.0 z funkcją PowerShare
7. Port USB 2.0
8. Złącze mikrofonu
1
1. Индикатор устройства чтения
мультимедийных карт
2
3
®
5
12
2. Устройство чтения
мультимедийных карт
3. Крышки оптических дисководов (2)
4. Порты USB 3.0 (2)
5. Кнопки открытия лотков
оптических дисководов (2)
6. Разъем USB 2.0 с поддержкой
функции PowerShare
13
4
14
15
16
17
18
22
1. Ortam kartı okuyucu ışığı
2. Ortam kartı okuyucu
3. Optik sürücü kapakları (2)
4. USB 3.0 bağlantı noktaları (2)
5. Optik sürücü çıkartma düğmeleri (2)
6. PowerShare ile birlikte USB 2.0
bağlantı noktası
7. USB 2.0 bağlantı noktası
8. Mikrofon bağlantı noktası
19
21
20
9. Złącze słuchawek
10. Taca na akcesoria
11. Przycisk zasilania
12. Złącze zasilania
13. Złącze sieciowe i lampki wskaźników
14. Porty USB 2.0 (4)
15. Porty USB 3.0 (2)
16. Złącze VGA
17. Złącze HDMI
7. Порт USB 2.0
8. Порт для микрофона
9. Порт для наушников
10. Лоток для внешних устройств
11. Кнопка питания
12. Разъем питания
13. Сетевой разъем и индикаторы
14. Порты USB 2.0 (4)
15. Порты USB 3.0 (2)
9. Kulaklık bağlantı noktası
10. Aksesuar tepsisi
11. Güç düğmesi
12. Güç bağlantı noktası
13. Ağ bağlantı noktası ve ağ ışıkları
14. USB 2.0 bağlantı noktaları (4)
15. USB 3.0 bağlantı noktaları (2)
16. VGA bağlantı noktası
17. HDMI bağlantı noktası
17 .HDMI תאיצי
18 .תיטפוא S/P DIF תאיצי 19 .(6) עמש תואיצי
20 .(4) הבחרה יסיטרכל םיצירח
21 .החטבא לבכ ץירח
22 .הילת לוענמ לש תועבט
18. Optyczne złącze S/P DIF
19. Złącza audio (6)
20. Gniazda kart rozszerzeń (4)
21. Gniazdo linki zabezpieczającej
22. Ucha kłódki
16. Порт VGA
17. Порт HDMI
18. Разъем под оптический
кабель S/PDIF
19. Аудиопорты (6)
20. Слоты для плат расширения (4)
21. Гнездо для защитного троса
22. Проушины для навесного замка
18. Optik S/P DIF bağlantı noktası
19. Ses bağlantı noktası (6)
20. Genişletme kartı yuvaları (4)
21. Güvenlik kablosu yuvası
22. Asma kilit halkaları
9 .תוינזוא תאיצי
10 .םירזיבא שגמ
11 .הלעפה ןצחל
12 .חתמ תאיצי
13 .תשר תוירונו תשר תאיצי 14 .(4) USB 2.0 תואיצי 15 .(2) USB 3.0 תואיצי
16 .VGA תאיצי
Quick Start Guide
Skrócona instrukcja uruchomienia | Hızlı Başlangıç Kılavuzu | הריהמ הלחתה ךירדמ
1 .הידמ יסיטרכ ארוק תירונ
2 .הידמ יסיטרכ ארוק 3 .(2) יטפוא ןנוכ ייוסיכ 4 .(2) USB 3.0 תואיצי 5 .(2) יטפואה ןנוכה לש האצוה ינצחל 6 .PowerShare םע USB 2.0 תאיצי 7 .USB 2.0 תאיצי
8 .ןופורקימ תאיצי
Краткое руководство по началу работы
Printed in China 2012 - 07
Connect the keyboard and mouse
1
Podłącz klawiaturę i mysz |
Klavyeyi ve fareyi bağlama | רבכעה תאו תדלקמה תא רבח
Подсоедините клавиатуру и мышь
3
Podłącz monitor |
Ekranı bağlama | גצה תא רבח
Connection Type
Typ połączenia
Тип соединения
Bağlantı Türü
רוביח גוס
VGA VGA
Подключите дисплей
Computer
Komputer
Компьютер
Bilgisayar
בשחמ
Cable and Adapter
Kabel z przejściówką
Кабель и адаптер
Kablo ve Adaptör
םאתמו לבכ
Display
Wyświetlacz
Дисплей
Görüntüle
גצ
Connect the power cable and press the
4Connect the display
powerbutton
Podłącz kabel zasilania i naciśnij przycisk zasilania
Подсоедините кабель питания и нажмите кнопку питания
Güç kablosunu takıp güç düğmesine basın
הלעפהה ןצחל לע ץחלו למשחה לבכ תא רבח
Windows 8
Tiles
Kafelki
|
Иконки
| Katmanlar | תוינולח
Scroll to access more tiles
Przewiń, aby wyświetlić więcej kafelków
Прокрутите страницу, чтобы открыть больше иконок
Daha fazla katman erişimi için kaydırın
תופסונ תוינולחל תשגל ידכ לולג
Connect the network cable (optional)
2
Podłącz kabel sieciowy (opcjonalnie) |
Ağ kablosunu takın (isteğe bağlı) | (ילנויצפוא) תשרה לבכ תא רבח
Подсоедините сетевой кабель (необязательно)
DVI DVI (optional)
DVI VGA (optional)
HDMI HDMI
HDMI DVI
DisplayPort DisplayPort (optional)
NOTE: If you ordered your computer with an optional discrete graphics card, connect the display to the port on your discrete graphics card.
UWAGA: Jeśli z komputerem została zamówiona opcjonalna autonomiczna karta graficzna, podłącz monitor do złącza na autonomicznej karcie graficznej.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы приобрели компьютер, укомплектованный дополнительным графическим адаптером на отдельной плате, подсоедините дисплей к разъему на графическом адаптере на отдельной плате.
NOT: Bilgisayarınızı isteğe bağlı ayrı bir grafik kartıyla sipariş ettiyseniz, ekranı ayrı grafik kartınızdaki bağlantı noktasına bağlayın.
.דרפנה יפרגה סיטרכבש האיציה לא גצה תא רבח ,ילנויצפוא דרפנ יפרג סיטרכ םע בשחמה תא תנמזה םא :הרעה
5 Complete Windows setup
Skonfiguruj system Windows |
Windows kurulumunu tamamlayın | Windows לש הנקתהה תינכות תא םלשה
Завершите установку Windows
Enable security
Włącz zabezpieczenia
Включите средства безопасности
Güvenliği etkinleştir
החטבא לעפה
Resources
Zasoby
Charms sidebar
Ресурсы
|
Pasek boczny Charms kenar çubuğu | Charms ידצ לגרס
| Kaynaklar | םיבאשמ
Боковая панель быстрого доступа
|
Point mouse to lower- or upper-right corner
Wskaż myszą prawy dolny lub górny róg
Наведите курсор на левый или правый верхний угол
Fareyi sağ alt veya üst köşeye götürün
הנוילעה וא הנותחתה תינמיה הניפל רבכעה תא ןווכ
Getting started
Rozpoczęcie pracy
Начало работы
Başlarken
הדובעה תליחת
My Dell Support Center
Moje centrum wsparcia Dell
Центр технической поддержки компании Dell
Dell Destek Merkezim
ילש Dell לש הכימתה זכרמ
Loading...