Dell XPS 8300 User Manual [sr]

Page 1
UPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE
Page 2
Page 3
UPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE
Regulatorni model: D03M Regulatorni tip: D03M004
Page 4
Napomene, mere opreza i upozorenja
NAPOMENA: Oznaka NAPOMENA ukazuje na važne informacije koje vam pomažu da bolje
koristite računar.
OPREZ: Oznaka OPREZ ukazuje ili na potencijalna oštećenja hardvera ili na gubitak podataka i objašnjava kako da izbegnete problem.
UPOZORENJE: UPOZORENJE ukazuje na opasnost od oštećenja opreme, telesnih povreda ili smrti.
Ovaj predmet sadrži tehnologiju za zaštitu od kopiranja koja je zaštićena patentima u SAD i drugim pravima intelektualnog vlasništva Rovi Corporation. Reverzni inženjering i rastavljanje su zabranjeni.
__________________
Informacije u ovom dokumentu podložne su promenama bez prethodnog obaveštenja. © 2010-2011 Dell Inc. Sva prava zadržana.
Umnožavanje ovih materijala na bilo koji način bez pismenog odobrenja kompanije Dell Inc. je strogo zabranjeno. Zaštitni žigovi korišćeni u ovom tekstu: Dell™, DELL logotip, XPS™, Solution Station™ i DellConnect™ su zaštitni žigovi kompanije
Dell Inc.; Intel žig kompanije Advanced Micro Devices, Inc.; Microsoft žigovi kompanije Microsoft Corporation u Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama; Blu‑ray Disc™ je zaštitni žig kompanije Blu‑ray Disc Association; Bluetooth
U ovom dokumentu se mogu koristiti i drugi zaštitni žigovi i trgovački nazivi koji se odnose na pravna lica koja su vlasnici žigova i naziva ili na njihove proizvode. Kompanija Dell Inc. se odriče interesovanja za vlasništvo zaštitnih žigova i trgovačkih naziva osim svojih sopstvenih.
2011 - 09 B/D W4JMP Izmenjeno izdanje A01
®
je registrovani žig a Core™ je zaštitni žig kompanije Intel Corporation u SAD i drugim zemljama; AMD® je registrovani
®
je registrovani žig u vlasništvu kompanije Bluetooth SIG, Inc. i kompanija Dell ga koristi pod licencom.
®
, Windows® i logotip Windows start dugmeta su ili žaštitni žigovi ili registrovani
Page 5

Sadržaj

Podešavanje vašeg XPS
stonog računara . . . . . . . . . . . . . . . .5
Podizanje računara . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pre podešavanja računara . . . . . . . . . . . 7
Povežite ekran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Povežite tastaturu i miša . . . . . . . . . . . . .10
Povežite mrežni kabl (opcionalno). . . . . . 11
Povežite energetski kabl . . . . . . . . . . . . .12
Pritisnite dugme za uključivanje/
isključivanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Podešavanje operativnog sistema . . . . . . 13
Kreirajte medijum za oporavak
sistema (preporučuje se). . . . . . . . . . . . .14
Podesite TV tjuner (opcionalno) . . . . . . .15
Povežite se sa Internetom (opcionalno). . .15
Upotreba vašeg XPS
stonog računara . . . . . . . . . . . . . . .18
Funkcije sa prednje strane . . . . . . . . . . .18
Funkcije sa gornje strane . . . . . . . . . . . 20
Funkcije sa zadnje strane . . . . . . . . . . . 24
Konektori na zadnjoj ploči . . . . . . . . . . . 26
Softverske funkcije . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Dell stanica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Dell DataSafe Online Backup . . . . . . . . 30
Rešavanje problema . . . . . . . . . . . .31
Tonski kodovi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Problemi s mrežom . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Problemi s napajanjem . . . . . . . . . . . . . 33
Problemi s memorijom . . . . . . . . . . . . . 34
Zatvaranja i problemi sa softverom . . . . 35
3
Page 6
Sadržaj
Upotreba alatki za podršku . . . . . . 38
Dell centar za podršku. . . . . . . . . . . . . . 38
My Dell Downloads
(Moja Dell preuzimanja) . . . . . . . . . . . . 39
Sistemske poruke . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Otklanjanje problema s hardverom . . . . 42
Dell dijagnostika . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Obnavljanje operativnog
sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
System Restore
(Obnavljanje sistema) . . . . . . . . . . . . . . 46
Dell DataSafe Local Backup (Dell DataSafe lokalna
rezervna kopija) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Medijum za oporavak sistema . . . . . . . . 50
Dell Factory Image Restore
(Obnavljanje Dell fabričke kopije) . . . . . .51
4
Pribavljanje pomoći. . . . . . . . . . . . 54
Tehnička podrška i korisnički servis. . . . 55
DellConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Onlajn usluge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Usluga automatskog
statusa narudžbine . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Informacije o proizvodu . . . . . . . . . . . . . .57
Vraćanje predmeta na popravku
u okviru garancije ili uz naplatu . . . . . . . 58
Pre pozivanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Kontakt s Dell‑om . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Pronalaženje dodatnih
informacija i izvora . . . . . . . . . . . . 63
Specifikacije . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Dodatak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Informacije za NOM, ili Službeni meksički standard (samo za Meksiko). . . 70
Indeks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Page 7

Podešavanje vašeg XPS stonog računara

Ovaj odeljak pruža informacije o podešavanju vašeg Dell XPS 8300 stonog računara.
UPOZORENJE: Pre nego što započnete bilo koju od procedura u ovom odeljku pročitajte bezbednosne informacije koje ste dobili uz vaš računar. Za dodatne informacije o najboljim bezbednosnim praksama, pogledajte početnu stranicu za usklađenost sa propisima na www.dell.com/regulatory_compliance.
5
Page 8
Podešavanje vašeg XPS stonog računara

Podizanje računara

Da bi se osigurala bezbednost i da bi se izbegla bilo kakva oštećenja na vašem računaru, podižite ga držeći tačke za
podizanje na prednjem i zadnjem delu
računara.
6
Page 9
Podešavanje vašeg XPS stonog računara

Pre podešavanja računara

Prilikom postavljanja računara proverite da li je pristup do izvora napajanja jednostavan, da li ima dovoljno ventilacije i da li je površina na koju postavljate računar ravna.
Ograničavanje strujanja vazduha oko računara može dovesti do njegovog pregrevanja. Da biste sprečili pregrevanje pobrinite se da oko računara ostavite minimum 10,2 cm (4 inča) sa zadnje strane računara i minimum 5,1 cm (2 inča) prostora sa svih ostalih strana. Dok je računar uključen nikada ga ne treba stavljati u zatvoreni prostor, poput ormara ili fioke.
7
Page 10
Podešavanje vašeg XPS stonog računara

Povežite ekran

Ako ste kupili opcionalnu diskretnu grafičku karticu, povežite ekran pomoću konektora na diskretnoj grafičkoj kartici. U suprotnom povežite ekran pomoću integrisanog VGA ili HDMI konektora.
NAPOMENA: Integrisani VGA i HDMI konektori su isključeni i zaštićeni poklopcem ako vaš računar ima diskretnu grafičku karticu.
Koristite odgovarajući kabl na osnovu konektora koji postoje na vašem računaru i ekranu. Možda ćete morati da koristite odgovarajući adapter (DVI‑VGA adapter ili HDMI‑DVI adapter) da biste povezali ekran sa diskretnom grafičkom karticom, ako je konektor na ekranu i diskretnoj grafičkoj kartici drugačiji.
DVI‑VGA adapter, HDMI‑DVI adapter i dodatne HDMI ili DVI kablove možete kupiti na stranici www.dell.com.
NAPOMENA: Prilikom povezivanja sa jednim ekranom, ekran povežite SAMO S JEDNIM konektorom na vašem računaru.
NAPOMENA: Vaš računar podržava funkciju Intel višestrukih monitora (podrazumevano je onemogućena). Ova funkcija omogućava vam da povežete računar sa više monitora istovremeno. Da biste omogućili ovu funkciju, pristupite uslužnom programu za podešavanje sistema (BIOS) i podesite Intel Multiple Monitor Feature (Funkcija Intel višestrukih monitora) na Auto (Automatski) u odeljku Advanced Graphic Configuration (Napredna grafička konfiguracija).
8
Page 11
Podešavanje vašeg XPS stonog računara
Pogledajte sledeću tabelu da biste identifikovali konektore na računaru i ekranu.
Tip veze Računar Kabl Ekran
VGA‑VGA (VGA kabl)
DVI‑DVI (DVI kabl)
DVI‑VGA (DVI‑VGA adapter + VGA kabl)
HDMI‑HDMI (HDMI kabl)
HDMI‑DVI (HDMI‑ DVI adapter + DVI kabl)
9
Page 12
Podešavanje vašeg XPS stonog računara

Povežite tastaturu i miša

Povežite USB tastaturu i miša na USB konektore na zadnjoj ploči računara.
10
Page 13
Povežite mrežni kabl
(opcionalno)
Mrežna veza nije neophodna za završetak podešavanja računara, ali ako imate postojeću mrežnu ili Internet vezu koja koristi kablovsku vezu (kao što su širokopojasni uređaj ili Ethernet priključak), možete je povezati sada.
NAPOMENA: Za povezivanje na mrežni konektor koristite samo Ethernet kabl (RJ45 konektor). Ne priključujte telefonski kabl (RJ11 konektor) u mrežni konektor.
Da biste vaš računar povezali sa mrežom ili širokopojasnim uređajem, povežite jedan kraj mrežnog kabla na mrežni port ili širokopojasni uređaj. Drugi kraj mrežnog kabla povežite na mrežni konektor (RJ45 konektor) na zadnjoj ploči računara. „Klik“ pokazuje da je mrežni kabl bezbedno pričvršćen.
Podešavanje vašeg XPS stonog računara
11
Page 14
Podešavanje vašeg XPS stonog računara

Povežite energetski kabl Pritisnite dugme za

uključivanje/isključivanje
12
Page 15
Podešavanje vašeg XPS stonog računara

Podešavanje operativnog sistema

Vaš Dell računar je već konfigurisan sa Microsoft Windows operativnim sistemom. Da biste operativni sistem Windows podesili prvi put, sledite uputstva na ekranu. Ovi koraci su obavezni i njihovo dovršenje može potrajati. Prozori za podešavanje operativnog sistema Windows će vas voditi kroz nekoliko postupaka, uključujući prihvatanje ugovora o licenci, podešavanje postavki i podešavanje Internet veze.
OPREZ: Nemojte prekidati proces podešavanja operativnog sistema. Ako to učinite, računar bi mogao postati neupotrebljiv i morali biste ponovo da instalirate operativni sistem.
NAPOMENA: Za optimalne performanse računara, preporučuje se da preuzmete i instalirate najnoviji BIOS i upravljačke programe za vaš računar koji su dostupni na adresi support.dell.com.
NAPOMENA: Za više informacija o operativnom sistemu i karakteristikama posetite support.dell.com/MyNewDell.
13
Page 16
Podešavanje vašeg XPS stonog računara

Kreirajte medijum za oporavak sistema (preporučuje se)

NAPOMENA: Preporučuje se da kreirate medijum za oporavak sistema čim podesite Microsoft Windows OS.
Medijum za oporavak sistema se može koristiti za rekonstrukciju operativnog stanja u kome se računar nalazio kada ste ga kupili, uz istovremeno očuvanje datoteka sa podacima (bez korišćenja diska sa operativnim sistemom). Medijum za oporavak sistema možete koristiti u slučaju da su promene postavki hardvera, softvera, upravljačkih programa ili drugih postavki sistema ostavile računar u neželjenom operativnom stanju.
14
Za kreiranje medijuma za oporavak sistema
biće vam potrebno sledeće:
Dell DataSafe Local Backup (Dell DataSafe • lokalna rezervna kopija)
USB ključ minimalnog kapaciteta 8 GB ili • DVD‑R/DVD+R/Blu‑ray disk
NAPOMENA: Aplikacija Dell DataSafe Local Backup ne podržava prepisive diskove.
Da biste kreirali medijum za oporavak sistema:
Ubacite disk ili USB ključ u računar.1. Kliknite na 2. Start
programi)→ Dell DataSafe Local Backup. Kliknite na 3. Create Recovery Media (Kreiraj
medijum za oporavak). Sledite uputstva na ekranu.4.
NAPOMENA: Za informacije o rekonstrukciji operativnog sistema pomoću medijuma za oporavak sistema, pogledajte “Medijum za oporavak sistema” na strani 50.
All Programs (Svi
Page 17
Podešavanje vašeg XPS stonog računara
Podesite TV tjuner
(opcionalno)
NAPOMENA: Dostupnost TV tjunera
može se razlikovati između regiona.
Da biste podesili TV tjuner:
Povežite kabl televizora/digitalne antene ili 1. adapter kabla i ulazni konektor antene na vašem računaru.
Uključite računar.2. Kliknite na 3. Start
programi)→ Windows Media CenterTasks (Zadaci)→ Settings (Postavke)→ TV.
Sledite uputstva na ekranu.4.
All Programs (Svi

Povežite se sa Internetom (opcionalno)

Da biste se povezali sa Internetom, potreban vam je eksterni modem ili mrežna veza i dobavljač Internet usluga (ISP).
Ako se eksterni USB modem ili WLAN adapter ne nalaze u vašoj originalnoj narudžbini, možete ih kupiti na stranici www.dell.com.
Podešavanje žičane veze
Ako koristite pozivnu vezu, povežite telefonsku • liniju sa opcionalnim eksternim USB modemom i sa telefonskom zidnom utičnicom pre nego što podesite Internet vezu.
Ako koristite DSL vezu ili vezu sa • kablovskim/satelitskim modemom, kontaktirajte svog ISP‑a ili službu fiksne
telefonije u vezi uputstava za podešavanje. Da biste dovršili podešavanje žičane Internet veze, sledite uputstva data u odeljku “Podešavanje Internet veze” na strani 16.
15
Page 18
Podešavanje vašeg XPS stonog računara
Podešavanje bežične veze
NAPOMENA: Da biste podesili svoj bežični usmerivač, pogledajte dokumentaciju koju ste dobili uz vaš usmerivač.
Pre nego što počnete da koristite Internet vezu, morate povezati vaš bežični usmerivač.
Da biste podesili vezu sa bežičnim usmerivačem:
Sačuvajte i zatvorite sve otvorene datoteke 1. i zatvorite sve otvorene programe.
Kliknite na 2. Start (Kontrolna tabla).
U okvir za pretragu unesite 3. network
(mreža), a zatim kliknite na Network and Sharing Center (Centar za mrežu i deljenje)→ Connect to a network (Poveži se sa mrežom).
Sledite uputstva na ekranu da biste dovršili 4. podešavanje.
16
Control Panel
Podešavanje Internet veze
ISP dobavljači i ISP usluge se razlikuju od zemlje do zemlje. Kontaktirajte svog ISP dobavljača u vezi usluga dostupnih u vašoj zemlji.
Ako ne možete da se povežete sa Internetom, ali ste to uspešno činili ranije, možda je došlo do prekida usluge ISP‑a. Kontaktirajte svog ISP‑a i proverite status usluge ili pokušajte da se ponovo povežete kasnije.
Pribavite informacije o vašem ISP‑u. Ako nemate ISP‑a, čarobnjak Connect to the Internet (Poveži se sa Internetom) će vam pomoći da ga dobijete.
Page 19
Da biste podesili svoju Internet vezu:
Sačuvajte i zatvorite sve otvorene datoteke 1. i zatvorite sve otvorene programe.
Kliknite na 2. Start (Kontrolna tabla).
U okvir za pretragu unesite 3. network
(mreža), a zatim kliknite na Network and Sharing Center (Centar za mrežu i deljenje)→ Set up a new connection or network (Podesi novu vezu ili mrežu)→ Connect to the Internet (Poveži se sa Internetom).
Pojavljuje se prozor Connect to the Internet
(Poveži se sa Internetom).
NAPOMENA: Ako ne znate koji tip veze
da izaberete kliknite na Help me choose (Pomozi da izaberem) ili kontaktirajte vašeg ISP‑a.
Sledite uputstva na ekranu i koristite 4. informacije o podešavanju koje je obezbedio vaš ISP da biste dovršili podešavanje.
Control Panel
Podešavanje vašeg XPS stonog računara
17
Page 20

Upotreba vašeg XPS stonog računara

1
9
8
7
2
3
4
5
6
Ovaj odeljak pruža informacije o funkcijama dostupnim na vašem XPS stonom računaru.

Funkcije sa prednje strane

18
Page 21
Svetlo za čitač medijskih kartica
1
Pokazuje da je medijska kartica umetnuta. Čitač medijskih kartica — Pruža brz
2
i pogodan način za pregled i deljenje digitalnih fotografija, muzike, video zapisa i dokumenata uskladištenih na memorijskim karticama.
Optička disk jedinica — Reprodukuje
3
ili snima CD, DVD i Blu‑ray diskove (opcionalno).
Ležište za optički disk (opcionalno)
4
Može sadržati dodatnu optičku disk jedinicu. FlexBay slot — Može da podržava
5
opcionalni Dell FlexBay kompatibilan uređaj kao što je USB 3.0 kompatibilan uređaj na prednjoj ploči.
FlexBay poklopac — Zatvara FlexBay
6
slot.
Upotreba vašeg XPS stonog računara
7
USB 2.0 konektori (2) — Povezuje
sa USB uređajima, kao što su miš, tastatura, štampač, eksterna disk jedinica ili MP3 plejer.
Dugmad za izbacivanje optičke disk
8
jedinice (2) — Pritisnite označeni deo na donjem kraju dugmeta da biste izbacili fioku za disk.
9
Svetlo aktivnosti jedinice čvrstog
diska — Uključuje se kada računar čita
ili piše podatke. Trepćuće belo svetlo ukazuje na aktivnost jedinice čvrstog diska.
OPREZ: Da biste izbegli gubitak podataka, nikada ne isključujte računar kada svetlo aktivnosti jedinice čvrstog diska treperi.
19
Page 22
Upotreba vašeg XPS stonog računara
1
3
6
5
4
2
7

Funkcije sa gornje strane

20
Page 23
Servisna oznaka i Kod za brzi
1
servis — Koriste se za identifikaciju računara prilikom pristupanja Dell‑ovoj web stranici za podršku ili pozivanja tehničke podrške.
2
Konektor za mikrofon ili linijski
ulaz — Povezuje se sa mikrofonom
ili unosi signal za upotrebu sa audio programima.
3
Konektor za slušalice — Povezuje
sa parom slušalica. NAPOMENA: Da biste povezali zvučnik
ili zvučni sistem s napajanjem, koristite konektor za linijski izlaz ili S/PDIF konektor na zadnjoj strani računara.
Dodatna fioka — Koristi se za postavljanje
4
prenosnih uređaja kao što su eksterna disk jedinica, MP3 plejer, mobilni telefon itd.
Upotreba vašeg XPS stonog računara
5
Dugme za uključivanje/
isključivanje i svetlo — Kada se pritisne
uključuje ili isključuje računar. Svetlo u centru ovog dugmeta pokazuje stanje
napajanja:
Isključeno — Računar je isključen ili • u stanju usnulosti ili ne dobija napajanje.
Kontinualno belo — Računar je uključen.• Kontinualno žuto — Računar je
u režimu spavanja/pripravnosti ili postoji problem sa matičnom pločom ili napajanjem. Kontaktirajte Dell (pogledajte “Kontakt s Dell‑om” na strani 62) za pomoć.
Trepćuće žuto — Može da postoji • problem sa matičnom pločom ili napajanjem. Kontaktirajte Dell (pogledajte “Kontakt s Dell‑om” na strani 62) za pomoć.
NAPOMENA: Za informacije o problemima sa napajanjem pogledajte “Problemi s napajanjem” na strani 33.
21
Page 24
Upotreba vašeg XPS stonog računara
6
USB 2.0 konektor — Povezuje sa
USB uređajima, kao što su miš, tastatura, štampač, eksterna disk jedinica ili MP3 plejer.
7
USB 2.0 konektor sa USB
PowerShare — Funkcija USB PowerShare
(podrazumevano je onemogućena) omogućava promenu mobilnih uređaja koji podržavaju punjenje preko USB-a čak i kada je napajanje računara uključeno/ isključeno ili kada je u stanju spavanja. Ova funkcija se može omogućiti/ onemogućiti pomoću uslužnog programa za podešavanje sistema (BIOS).
22
NAPOMENA: Određeni uređaji se možda neće puniti kada je računar isključen ili u režimu spavanja. U takvim slučajevima, uključite računar da biste napunili uređaj.
NAPOMENA: Ako prilikom punjenja uređaja isključite računar, uređaj može prestati da se puni. Da biste nastavili sa punjenjem iskopčajte uređaj i ponovo ga povežite.
OPREZ: Ne priključujte uređaje koji za punjenje USB PowerShare konektora zahtevaju ulaznu struju veću od 1,5 A/5 V. Ako to učinite, može doći do potencijalnog oštećenja računara. Proverite specifikacije uređaja pre njegovog
povezivanja.
Page 25
Upotreba vašeg XPS stonog računara
23
Page 26
Upotreba vašeg XPS stonog računara
6
4
3
2
1
5

Funkcije sa zadnje strane

24
Page 27
Upotreba vašeg XPS stonog računara
Konektor za napajanje — Povezuje
1
energetski kabl. Izgled ovog konektora se može razlikovati.
Svetlo za napajanje — Pokazuje
2
dostupnost napajanja. NAPOMENA: Svetlo za napajanje možda
neće biti dostupno na svim računarima. Konektori na zadnjoj ploči — Povežite
3
USB, audio, video i druge uređaje sa odgovarajućim konektorima.
Slotovi za proširenje — Pružaju pristup
4
konektorima za bilo koju PCI Express karticu.
Slot za zaštitni kabl — Priključuje
5
komercijalno dostupan zaštitni kabl na računar.
NAPOMENA: Pre kupovine zaštitnog kabla, proverite da li staje u slot za zaštitni kabl na vašem računaru.
Prstenovi za katanac — Pričvrstite
6
standardni katanac kako biste sprečili neovlašćen pristup unutrašnjosti računara.
25
Page 28
Upotreba vašeg XPS stonog računara
1
2
3
4
5
6
7
8 9
10
11
12

Konektori na zadnjoj ploči

26
1
S/PDIF konektor — Povezuje
s pojačivačima, zvučnicima ili televizorom za digitalni audio izlaz putem optičkih kablova.
2
HDMI konektor — Povezuje
s HDMI konektorom na ekranu ili televizoru.
3
eSATA konektor — Povezuje
s eksternim SATA uređajima za skladištenje.
4
VGA konektor — Povezuje
s monitorom ili projektorom.
5
USB 2.0 konektori (4) — Povezuje
sa USB uređajima, kao što su miš, tastatura, štampač, eksterna disk jedinica ili MP3 plejer.
Page 29
Upotreba vašeg XPS stonog računara
6
Bočni L/D surround konektor
Povezuje s bočnim L/D surround zvučnicima.
7
Zadnji L/D surround konektor
Povezuje s zadnjim L/D surround zvučnicima.
8
Konektor za mikrofon
Povezuje s mikrofonom za glas ili s audio kablom za audio ulaz.
9
Prednji L/D konektor za linijski
izlaz — Povezuje s prednjim L/D zvučnicima.
10
Konektor za linijski ulaz
Povezuje s uređajima za snimanje ili reprodukciju kao što su mikrofon, kasetofon, CD plejer ili videorekorder.
11
12
Konektor za centralni/subwoofer
zvučnik — Povezuje s centralnim
zvučnikom ili subwooferom.
Mrežni konektor i svetlo
Povezuje vaš računar na mrežu ili širokopojasni uređaj ako koristite signal žičane mreže. Dva svetla pored
konektora pokazuju status i aktivnost
žičane mrežne veze.
27
Page 30
Upotreba vašeg XPS stonog računara

Softverske funkcije

Produktivnost i komunikacija
Svoj računar možete da koristite za kreiranje prezentacija, brošura, čestitki, letaka i proračunskih tabela. Takođe, možete uređivati i pregledati digitalne fotografije i slike. Proverite u svojoj narudžbini koji je softver instaliran na vašem računaru.
Nakon povezivanja sa Internetom možete pristupiti web stranicama, podesiti svoje naloge za e‑poštu i otpremati i preuzimati datoteke.
28
Zabava i multimediji
Svoj računar možete da koristite za gledanje video zapisa, igranje igara, kreiranje sopstvenih CD/DVD/Blu‑ray diskova (opcionalno), slušanje muzike i radio stanica. Vaša optička disk jedinica može podržati više formata diskova, uključujući CD, DVD i Blu‑ray diskove (opcionalno).
Možete da preuzimate ili kopirate slike i video zapise sa prenosivih uređaja kao što su digitalni fotoaparati i mobilni telefoni. Opcionalne softverske aplikacije omogućavaju vam da organizujete i kreirate muzičke i video zapise koji se mogu snimiti na disk, sačuvati na prenosive uređaje kao što su MP3 plejeri i ručni zabavni uređaji ili neposredno reprodukovati i gledati na TV prijemnicima, projektorima ili opremi za kućni bioskop.
Page 31
Upotreba vašeg XPS stonog računara

Dell stanica

Dell Dock traka predstavlja grupu ikona koje omogućavaju brz pristup često korišćenim aplikacijama, datotekama i fasciklama. Dock traku možete personalizovati:
Dodavanjem ili uklanjanjem ikona• Grupisanjem povezanih ikona u kategorije
Promenom boje i lokacije trake Dock• Promenom ponašanja ikona
Dodavanje kategorije
Kliknite desnim tasterom miša na Dock, 1. kliknite na Add (Dodaj)→ Category (Kategorija).
Pojavljuje se prozor Add/Edit Category
(Dodaj/Uredi kategoriju). U polje 2. Title (Naziv) unesite naziv kategorije. Izaberite ikonu za kategoriju u polju 3. Select
an image: (Izbor slike:). Kliknite na 4. Save (Sačuvaj).
Dodavanje ikone
Prevucite i pustite ikonu na Dock ili kategoriju.
Uklanjanje kategorije ili ikone
Desnim tasterom miša kliknite na kategoriju 1.
ili ikonu na traci Dock i kliknite na Delete
shortcut (Izbriši prečicu) ili Delete
category (Izbriši kategoriju).
Sledite uputstva na ekranu.2.
Personalizacija Dock trake
Desnim tasterom miša kliknite na Dock 1.
traku i kliknite na Advanced Setting...
(Napredno podešavanje...)
Izaberite željenu opciju za personalizovanje 2.
Dock trake.
29
Page 32
Upotreba vašeg XPS stonog računara

Dell DataSafe Online Backup

NAPOMENA: Usluga Dell DataSafe
Online možda nije dostupna u svim regionima.
NAPOMENA: Za brzo otpremanje/ preuzimanje preporučuje se širokopojasna veza.
Aplikacija Dell DataSafe Online je usluga
za automatsko kreiranje rezervne kopije
i oporavak sistema koja pomaže u zaštiti vaših podataka i drugih važnih datoteka od katastrofalnih događaja kao što su krađa, požar ili prirodne nepogode. Možete da pristupite usluzi na vašem računaru pomoću lozinkom‑zaštićenog naloga. Više informacija potražite na stranici DellDataSafe.com.
30
Da biste planirali kreiranje rezervne kopije:
U oblasti za obaveštenja na radnoj površini 1. dvaput kliknite na ikonu Dell DataSafe
Online
Sledite uputstva koja se pojavljuju na 2. ekranu.
.
Page 33

Rešavanje problema

Ovaj odeljak pruža informacije o otklanjanju problema na vašem računaru. Ako problem ne možete da rešite pomoću smernica navedenih u nastavku pogledajte “Upotreba alatki za podršku” na strani 38 ili “Kontakt s Dell‑om” na strani 62.
UPOZORENJE: Samo obučeno servisno osoblje sme da skida poklopac računara. Pogledajte priručnik) na stranici support.dell.com/manuals radi naprednih uputstava za servis.
Service Manual
(Servisni

Tonski kodovi

Vaš računar može da emituje niz tonova tokom pokretanja ako postoje greške ili problemi. Ovaj niz tonova, koji se naziva tonski kod identifikuje problem. Ako do toga dođe, zapišite tonski kod i kontaktirajte kompaniju Dell (pogledajte “Kontakt s Dell‑om” na strani 62) radi pomoći.
NAPOMENA: Za zamenu delova pogledajte Service Manual (Servisni priručnik) na stranici
support.dell.com/manuals.
Tonski
kod Mogući problem
Jedan Mogući otkaz matične ploče —
Otkaz BIOS ROM kontrolne sume
Dva RAM nije detektovana
NAPOMENA: Ako ste instalirali
ili zamenili memorijski modul,
proverite da li je memorijski
modul pravilno postavljen.
Tri Mogući otkaz matične ploče —
Greška čipseta
Četiri Greška čitanja/pisanja u RAM
Pet Otkaz sata realnog vremena Šest Otkaz video kartice ili čipa
Sedam Otkaz procesora
31
Page 34
Rešavanje problema

Problemi s mrežom

Bežične veze
Ako se veza s mrežom prekine — Bežični usmerivač je isključen ili je bežična funkcija onemogućena na računaru.
Proverite bežični usmerivač da biste se • uverili da je uključen i povezan sa vašim izvorom podataka (kablovski modem ili mrežni čvor).
Ponovo uspostavite vezu sa bežičnim • usmerivačem (pogledajte “Podešavanje bežične veze” na strani 16).
Smetnje mogu da blokiraju ili prekidaju vašu • bežičnu vezu. Pokušajte da svoj računar približite bežičnom usmerivaču.
32
Žičane veze
Ako se veza s mrežom prekine — Mrežni
kabl je labav ili oštećen.
Proverite mrežni kabl da biste potvrdili da je • priključen i da nije oštećen.
Svetlo za ispravnost veze na integrisanom • mrežnom konektoru omogućava vam da proverite da li je vaša veza u funkciji i pruža informacije o statusu:
Zeleno (levo) — Postoji dobra veza – između mreže brzine 10/100 Mbps i računara.
Žuto (levo) — Postoji dobra veza – između mreže brzine 1000 Mbps i računara.
Isključeno — Računar ne detektuje – fizičku vezu sa mrežom.
NAPOMENA: Svetlo za ispravnost veze na mrežnom konektoru postoji samo za žičane veze. Svetlo za ispravnost veze ne pruža info o statusu bežičnih veza.
Page 35
Rešavanje problema

Problemi s napajanjem

Ako je svetlo za napajanje isključeno
Računar je u režimu usnulosti, isključen je ili ne dobija napajanje.
Pritisnite dugme za uključivanje/• isključivanje. Računar nastavlja sa uobičajenim radom ako je isključen ili u režimu usnulosti. Ponovo namestite energetski kabl • u konektor za napajanje na računaru i u električnu utičnicu.
Ako je računar priključen na produžni kabl, • proverite da li je produžni kabl priključen u električnu utičnicu i da li je uključen.
Privremeno premostite uređaje za • prenaponsku zaštitu i produžne kablove da biste potvrdili da se računar uključuje pravilno.
Uverite se da je električna utičnica u funkciji • proverom sa nekim drugim uređajem, npr. lampom.
Proverite da li je svetlo za napajanje na
zadnjem delu računara uključeno. Ako je
svetlo isključeno možda postoji problem
sa napajanjem ili energetskim kablom.
Ako se problem nastavi kontaktirajte Dell
(pogledajte “Kontakt s Dell‑om” na strani 62).
Ako je svetlo za napajanje kontinualno belo i računar ne reaguje — Displej možda nije
povezan ili se ne napaja.
Proverite da li je displej pravilno povezan,
a zatim ga isključite i ponovo uključite.
Ako se problem nastavi kontaktirajte Dell
(pogledajte “Kontakt s Dell‑om” na strani 62).
Ako je svetlo za napajanje kontinualno žuto
Računar je u režimu spavanja/pripravnosti ili postoji problem sa matičnom pločom ili napajanjem.
Pritisnite taster na tastaturi, pomerite
povezanog miša ili pritisnite dugme za
uključivanje/isključivanje da biste nastavili
sa uobičajenim radom.
Ako se problem nastavi kontaktirajte Dell
(pogledajte “Kontakt s Dell‑om” na strani 62).
33
Page 36
Rešavanje problema
Ako svetlo za napajanje treperi žuto
Računar je otkrio grešku tokom POST rutine. Možda postoji problem sa matičnom pločom ili napajanjem. Za pomoć kontaktirajte Dell (pogledajte “Kontakt s Dell‑om” na strani 62).
Ako su se pojavile smetnje koje ometaju prijem na računaru — Neželjeni signal stvara
smetnje prekidanjem ili blokiranjem drugih signala. Neki mogući uzroci smetnji su:
Kablovi za napajanje, kablovi tastature • i miša.
Preveliki broj uređaja povezanih na • produžni kabl.
Više produžnih kablova povezanih na istu • električnu utičnicu.
34

Problemi s memorijom

Ako ste primili poruku o nedovoljnoj
memoriji
Sačuvajte i zatvorite sve otvorene datoteke
i zatvorite sve otvorene programe koje
ne koristite da biste videli da li to rešava problem.
Pogledajte dokumentaciju softvera u vezi • minimalnih zahteva u pogledu memorije. Ako je potrebno, instalirajte dodatnu memoriju (pogledajte Service Manual (Servisni priručnik) na stranici support.dell.com/manuals).
Ponovo namestite memorijske module • (pogledajte Service Manual (Servisni priručnik) na stranici support.dell.com/manuals) da biste obezbedili da vaš računar uspešno komunicira sa memorijom.
Ako se problem nastavi kontaktirajte Dell (pogledajte “Kontakt s Dell‑om” na strani 62).
Page 37
Rešavanje problema
Ako osetite kakve druge probleme
s memorijom
Pobrinite se da sledite smernice za • instalaciju memorije (pogledajte Service Manual (Servisni priručnik) na stranici support.dell.com/manuals).
Proverite da li je memorijski modul • kompatibilan sa računarom. Vaš računar podržava DDR3 memoriju. Za više informacija o tipu memorije koju podržava vaš računar pogledajte “Specifikacije” na strani 65.
Pokrenite program Dell Diagnostics • (pogledajte “Dell dijagnostika” na strani 42).
Ponovo namestite memorijske module • (pogledajte Service Manual (Servisni priručnik) na stranici support.dell.com/manuals) da biste obezbedili da vaš računar uspešno komunicira sa memorijom.
Ako se problem nastavi kontaktirajte Dell (pogledajte “Kontakt s Dell‑om” na strani 62).

Zatvaranja i problemi sa softverom

Ako se računar ne pokreće — Proverite da
li je energetski kabl čvrsto priključen na računar i električnu utičnicu.
Ako program prestane s radom — Zatvorite program:
Istovremeno pritisnite tastere 1.
<Ctrl><Shift><Esc>.
Kliknite na 2. Applications (Aplikacije).
Izaberite program koji više ne funkcioniše3.
Kliknite na 4. End Task (Završi zadatak).
Ako se program neprekidno gasi — Proverite
dokumentaciju o softveru. Ako je potrebno, deinstalirajte i ponovo instalirajte program.
NAPOMENA: Softver obično uključuje uputstva za instalaciju u svojoj dokumentaciji ili na CD‑u.
35
Page 38
Rešavanje problema
Ako računar prestane da reaguje ili se pojavi plavi ekran
OPREZ: Postoji mogućnost da izgubite podatke ako ne možete da isključite operativni sistem.
Ako ne ostvarite reakciju pritiskom na taster na tastaturi ili pomeranjem miša, pritisnite i držite dugme za uključivanje/isključivanje najmanje 8 do 10 sekundi dok se računar ne isključi a zatim ponovo pokrenite svoj računar.
36
Ako je program dizajniran za prethodne verzije operativnog sistema Microsoft Windows — Pokrenite čarobnjaka za
kompatibilnost programa. Čarobnjak za kompatibilnost programa konfiguriše program tako da radi u okruženju koje je slično prethodnoj verziji operativnog sistema Microsoft Windows.
Da biste pokrenuli čarobnjaka za kompatibilnost programa:
Kliknite na 1. Start (Kontrolna tabla)→ Programs (Programi)→
Run programs made for previous versions of Windows (Pokrenite
programe dizajnirane za prethodne verzije Windowsa).
Na ekranu dobrodošlice kliknite na 2. Next (Dalje).
Sledite uputstva na ekranu. 3.
Control Panel
Page 39
Rešavanje problema
Ako imate drugih problema sa softverom
Odmah napravite rezervnu kopiju datoteka.• Koristite antivirusni program za proveru
čvrstog diska ili CD‑a. Sačuvajte i zatvorite sve otvorene datoteke
ili programe i isključite računar putem
menija Start
Proverite dokumentaciju softvera ili • kontaktirajte proizvođača softvera radi podataka o otklanjanju problema:
Proverite da li je program kompatibilan
sa operativnim sistemom instaliranim na
vašem računaru. Proverite da li vaš računar zadovoljava
minimalne hardverske zahteve potrebne za pokretanje softvera. Pogledajte dokumentaciju softvera radi podataka.
.
Proverite da li je program ispravno
instaliran i konfigurisan. Potvrdite da upravljački programi uređaja
nisu u sukobu sa programom. Ako je potrebno, deinstalirajte i ponovo
instalirajte program. Zapišite sve poruke greške koje se
prikažu da biste olakšali otklanjanje problema u kontaktu s kompanijom Dell.
37
Page 40

Upotreba alatki za podršku

Dell centar za podršku

Sva neophodna podrška na jednom zgodnom mestu.
Dell Support Center (Dell centar za podršku) pruža upozorenja sistema, ponude za unapređenje performansi, informacije o sistemu i veze ka ostalim Dell alatkama i dijagnostičkim uslugama.
Da biste pokrenuli aplikaciju, kliknite na
Start Dell Dell Support Center (Dell centar za
podršku)→ Launch Dell Support Center (Pokrenite Dell centar za podršku).
Početna stranica Dell Support Center (Dell centar za podršku) prikazuje broj modela vašeg računara, servisnu oznaku, ekspresnu servisnu oznaku, status garancije i upozorava na unapređenje performansi vašeg računara.
38
All Programs (Svi programi)→
Početna stranica takođe pruža veze za pristup
programima: PC Checkup (Provera računara) — Pokrenite
dijagnostiku hardvera, pogledajte koji program koristi najviše memorije na vašem čvrstom disku i pratite promene izvršene na vašem računaru svakog dana.
PC Checkup uslužni programi
Drive Space Manager (Menadžer prostora diska) Upravljajte svojim čvrstim diskom
koristeći vizuelni prikaz prostora koji koristi svaki tip datoteke.
Performance and Configuration History (Istorija performansi i konfiguracije)
Nadzirite događaje sistema i promene tokom vremena. Ovaj uslužni program prikazuje sva skeniranja hardvera, testove, promene sistema, kritične događaje i tačke obnove na dan kada su se dogodili.
Page 41
Upotreba alatki za podršku
Detailed System Information (Detaljne
informacije o sistemu) — Pogledajte detaljne
informacije o vašem hardveru i konfiguracijama operativnog sistema; pristupite kopijama ugovora o uslugama, informacijama o garanciji i opcijama za obnavljanje garancije.
Get Help (Pribavi pomoć) — Pogledajte opcije Dell tehničke podrške, Podršku za kupce, Obilaske i obuku, Onlajn alatke, Uputstvo za korisnika, Informacije o garanciji, FAQ, itd.
Backup and Recovery (Rezervna kopija i oporavak) — Kreirajte medijum za oporavak,
pokrenite alatku za oporavak i pravljenje onlajn
rezervne kopije datoteka.
System Performance Improvement Offers (Ponude za unapređenje performansi
sistema) — Zatražite softverska i hardverska rešenja koja će vam pomoći da poboljšate performanse vašeg sistema.
Za više informacija o usluzi Dell Support Center (Dell centar za podršku) i za preuzimanje i instaliranje dostupnih alata za podršku posetite stranicu DellSupportCenter.com.
My Dell Downloads (Moja
Dell preuzimanja)
NAPOMENA: Usluga My Dell Downloads
(Moja Dell preuzimanja) možda nije dostupna u svim regionima.
Neki od softvera koji su prethodno instalirani na novi Dell računar ne uključuju CD ili DVD sa rezervnom kopijom. Ovaj softver je dostupan na My Dell Downloads web stranici. Sa ove web stranice možete da preuzimate dostupan softver za ponovnu instalaciju ili kreirate sopstvene medijume za rezervnu kopiju.
Da biste se registrovali i koristili My Dell Downloads:
Posetite 1. DownloadStore.dell.com/media.
Sledite uputstva na ekranu da biste 2.
se registrovali i preuzeli softver.
Ponovo instalirajte softver ili kreirajte 3.
medijum sa rezervnom kopijom za buduću
upotrebu.
39
Page 42
Upotreba alatki za podršku

Sistemske poruke

Ako vaš računar ima problem ili grešku, on može prikazati sistemsku poruku koja će vam pomoći da odredite uzrok i potrebnu radnju za rešavanje problema.
NAPOMENA: Ako se prikazana poruka ne
nalazi na listi sledećih primera, pogledajte dokumentaciju operativnog sistema ili programa koji se izvršavao kada se
pojavila poruka ili kontaktirajte Dell
(pogledajte “Kontakt s Dell‑om” na strani 62) za pomoć.
Upozorenje! Prethodni pokušaji podizanja ovog sistema nisu uspeli na kontrolnoj tački [nnnn]. Za rešavanje ovog problema, označite ovu kontrolnu tačku i kontaktirajte Dell službu tehničke podrške — Računar
nije završio rutinu podizanja tri puta uzastopno u slučaju iste greške. Kontaktirajte Dell (pogledajte “Kontakt s Dell‑om” na strani 62) za pomoć.
40
CMOS checksum error (Greška CMOS
kontrolne sume) ili RTC is reset, BIOS Setup
default has been loaded (RTC je resetovan, učitan je podrazumevani BIOS Setup)
Mogući otkaz matične ploče ili je RTC baterija ispražnjena. Zamenite bateriju (pogledajte Service Manual (Servisni priručnik) na stranici support.dell.com/manuals) ili kontaktirajte Dell (pogledajte “Kontakt s Dell‑om” na strani 62) for assistance.
CPU fan failure (Otkaz ventilatora CPU)
Ventilator CPU je otkazao. Ventilator CPU je potrebno zameniti. Pogledajte Service Manual (Servisni priručnik) na stranici
support.dell.com/manuals. Hard-disk drive failure (Otkaz čvrstog diska)
Mogući otkaz čvrstog diska tokom POST. Kontaktirajte Dell (pogledajte “Kontakt s Dell‑om” na strani 62) za pomoć.
Page 43
Upotreba alatki za podršku
Hard-disk drive read failure (Otkaz čitanja čvrstog diska) — Mogući otkaz čvrstog
diska tokom testa podizanja čvrstog diska. Kontaktirajte Dell (pogledajte “Kontakt s Dell‑om” na strani 62) za pomoć.
Keyboard failure (Otkaz tastature)
Zamenite tastaturu ili proverite da li je kabl propisno pričvršćen.
No boot device available (Uređaj za podizanje nije dostupan) — Ne postoji deo
čvrstog diska za podizanje, kabl čvrstog diska nije pričvršćen ili ne postoji uređaj za podizanje sistema.
Ako je čvrsti disk vaš uređaj za podizanje • sistema, proverite da li su kablovi povezani i da li je disk jedinica pravilno instalirana i izdeljena kao uređaj za podizanje sistema.
Pristupite podešavanju sistema i proverite • da li je informacija o sekvenci podizanja sistema (pogledajte Service Manual (Servisni priručnik) na stranici
support.dell.com/manuals).
No timer tick interrupt (Nema prekida rada
tajmera) — Čip na matičnoj ploči je u kvaru ili postoji neispravnost na matičnoj ploči (pogledajte Service Manual (Servisni priručnik) na support.dell.com/manuals) ili kontaktiratjte Dell (pogledajte “Kontakt s Dell‑om” na strani 62) za pomoć.
USB over current error (Greška nadstruje
USB-a) — Iskopčajte USB uređaj. Vaš USB uređaj treba više energije da bi pravilno funkcionisao. Koristite dodatni izvor napajanja da biste povezali USB uređaj ili ako uređaj ima dva USB kabla, povežite oba kabla.
OPREZ SISTEM ZA SOPSTVENI NADZOR
čvrstog diska je prijavio da je parametar premašio svoj standardni radni opseg. Dell preporučuje da redovno pravite rezervnu kopiju svojih podataka. Vrednost parametra izvan opsega može ali ne mora ukazivati na mogući problem sa čvrstim diskom
S.M.A.R.T greška, mogući otkaz čvrstog diska. Kontaktirajte Dell (pogledajte “Kontakt s Dell‑om” na strani 62) za pomoć.
41
Page 44
Upotreba alatki za podršku

Otklanjanje problema s hardverom

Ako uređaj nije pronađen za vreme podešavanja operativnog sistema ili je pronađen ali je pogrešno konfigurisan, možete da koristite Hardware Troubleshooter (Otklanjanje problema s hardverom) da biste rešili nekompatibilnost.
Da biste pokrenuli Hardware Troubleshooter:
Kliknite na 1. Start (Pomoć i podrška).
U okvir za pretragu unesite 2. hardware troubleshooter i pritisnite <Enter> da
biste pokrenuli pretragu. U rezultatima pretrage, izaberite opciju koja 3.
najbolje opisuje problem i sledite preostale korake za otklanjanje problema.
42
Help and Support

Dell dijagnostika

Ako naiđete na problem s vašim računarom, izvršite provere date u odeljku “Zatvaranja i problemi sa softverom” na strani 35 i pokrenite Dell Diagnostics pre nego što kontaktirate Dell radi tehničke podrške.
NAPOMENA: Funkcija Dell Diagnostics radi samo na Dell računarima.
Proverite da li je uređaj koji želite da testirate prikazan u uslužnom programu za podešavanje sistema i da li je aktivan. Da biste pristupili uslužnom programu za podešavanje sistema (BIOS), uključite (ili ponovo pokrenite) vaš računar i pritisnite taster <F2> kada se pojavi DELL logotip.
Pokrenite programe Dell Diagnostics ili Dell PC Checkup.
Page 45
Upotreba alatki za podršku
Pokretanje programa Dell Diagnostics
Kada pokrenete program Dell diagnostics, računar poziva Pre‑boot System Assessment (PSA) rutinu. PSA rutina obuhvata niz dijagnostičkih testova za uređaje kao što su matična ploča, tastatura, ekran, memorija, čvrsti disk itd.
NAPOMENA: Ako vaš računar ne može da prikaže sliku ekrana, kontaktirajte Dell (pogledajte “Kontakt s Dell‑om” na strani 62) za podršku.
Proverite da li je računar priključen na 1. električnu utičnicu koja ispravno radi.
Uključite (ili ponovo pokrenite) računar.2. Kada se pojavi DELL logotip odmah 3.
pritisnite taster <F12> da biste pristupili
Boot Menu (Meni za podizanje sistema).
NAPOMENA: Ako čekate predugo i pojavi
se logotip operativnog sistema, sačekajte dok ne ugledate Microsoft Windows radnu površinu; zatim, isključite računar i pokušajte ponovo.
U meniju za podizanje izaberite 4.
Diagnostics (Dijagnostika) i pritisnite
<Enter>. Na taj način se poziva PSA
rutina na vašem računaru.
Sledite uputstva koja se pojavljuju na ekranu.5.
Ako se tokom testa naiđe na problem, 6.
na ekranu se pojavljuje poruka sa kodom
greške i opisom problema. Zapišite kod
greške i opis problema i kontaktirajte
kompaniju Dell (pogledajte “Kontakt
s Dell‑om” na strani 62).
Ako se PSA rutina uspešno završi, pojavljuje 7.
se sledeća poruka : “No problems have
been found with this system so
far. Do you want to run the
remaining memory tests? This
will take about 30 minutes or
more. Do you want to continue?
(Recommended).” (“Na ovom sistemu do
sada nisu pronađeni problemi. Da li želite da
pokrenete preostale testove memorije? To
će potrajati oko 30 ili više minuta. Da li želite
da nastavite? (Preporučuje se).”)
43
Page 46
Upotreba alatki za podršku
Ako imate problema sa memorijom, pritisnite 8. <y>, u ostalim slučajevima pritisnite <n>. Pojavljuje se sledeća poruka: “Pre-boot
System Assessment complete. Please select OK to reboot your system.” (“Procena sistema pre
podizanja (PSA) je završena. Izaberite OK da biste ponovo podigli sistem.”)
Da biste napustili program Dell Diagnostics 9. i ponovo pokrenuli računar izaberite OK.
44
Pokretanje programa Dell PC Checkup
Dell PC Checkup skenira i testira hardver vašeg računara. On obezbeđuje automatska rešenja za uobičajene probleme konfiguracije.
Kliknite na 1. Start programi)→ Dell Dell Support Center (Dell centar za podršku)→ Launch PC Checkup (Pokrenite PC Checkup).
Izaberite test koji želite da pokrenete 2. i sledite uputstva na ekranu.
NAPOMENA: Ako se neispravnost
prijavi nakon završenog testa, zabeležite uređaj(e) i test(ove) koje nisu prošli. Kontaktirajte Dell (pogledajte “Kontakt s Dell‑om” na strani 62) za pomoć.
Zatvorite prozor da biste napustili program 3. PC Checkup.
All Programs (Svi
Page 47

Obnavljanje operativnog sistema

Možete da obnovite operativni sistem na računaru pomoću bilo koje od sledećih opcija:
OPREZ: Upotreba opcije Dell Factory Image Restore (Vraćanje Dell fabričke kopije sistema) ili diska sa trajno briše sve datoteke na računaru. Ako je moguće, napravite rezervnu kopiju datoteka pre nego što koristite ove opcije.
Opcija Upotreba
System Restore kao prvo rešenje
Dell DataSafe Local Backup (Dell DataSafe lokalna rezervna kopija)
Medijum za oporavak sistema kada otkaz operativnog sistema sprečava upotrebu
Dell Factory Image Restore za vraćanje računara u operativno stanje u kome se
Disk s operativnim sistemom za ponovnu instalaciju operativnog sistema na računar.
NAPOMENA: Disk sa operativnim sistemom možda nećete dobiti uz računar.
operativnim sistemom
kada obnavljanje sistema ne reši vaš problem
funkcija obnavljanja sistema i DataSafe Local Backup prilikom instaliranja Dell fabričkog softvera na novo
instalirani čvrsti disk
nalazio kada ste dobili računar
za obnavljanje vašeg operativnog sistema
45
Page 48
Obnavljanje operativnog sistema

System Restore (Obnavljanje sistema)

Operativni sistem Windows sadrži funkciju System Restore koja vam omogućava da vratite računar u prethodno operativno stanje (bez uticaja na datoteke podataka) ako su promene na hardveru, softveru ili drugim sistemima ostavile računar u neželjenom operativnom stanju. Sve promene koje opcija System Restore čini vašem računaru se mogu vratiti u prethodno stanje.
OPREZ: Radite redovne rezervne kopije datoteka podataka. Funkcija System Restore ne nadzire vaše datoteke i ne vraća ih u prvobitno stanje.
46
Pokretanje obnavljanja sistema
Kliknite na 1. Start . U okvir za pretragu unesite 2. System
Restore (Obnavljanje sistema) i pritisnite <Enter>.
NAPOMENA: Može se pojaviti prozor User Account Control (Kontrola korisničkog
naloga). Ako ste vi administrator na računaru kliknite na Continue (Nastavi); u suprotnom, kontaktirajte vašeg administratora kako bi on nastavio željenu radnju.
Kliknite na 3. Next (Dalje) i sledite uputstva na ekranu.
Ako funkcija System Restore ne reši problem, možete da poništite poslednje obnavljanje sistema.
Page 49
Obnavljanje operativnog sistema
Poništavanje poslednjeg obnavljanja sistema
NAPOMENA: Pre nego što poništite poslednje obnavljanje sistema, sačuvajte
i zatvorite sve otvorene datoteke i zatvorite
sve otvorene programe. Nemojte menjati, otvarati ili brisati bilo koje datoteke ili programe dok se obnavljanje sistema ne završi.
Kliknite na 1. Start
U okvir za pretragu unesite 2. System Restore (Obnavljanje sistema)
i pritisnite <Enter>. Kliknite na 3. Undo my last restoration
(Poništi moje poslednje obnavljanje) i kliknite na Next (Dalje).
.
Dell DataSafe Local Backup (Dell DataSafe
lokalna rezervna kopija)
OPREZ: Upotreba programa Dell DataSafe Local Backup za obnavljanje operativnog sistema trajno uklanja sve programe ili upravljačke programe instalirane nakon prijema računara. Kreirajte medijum za rezervnu kopiju aplikacija koje želite da instalirate na vašem računaru pre korišćenja funkcije Dell DataSafe Local Backup. Funkciju
Dell DataSafe Local Backup koristite
samo ako funkcija System Restore nije rešila problem sa operativnim sistemom.
OPREZ: Iako je funkcija Dell Datasafe
Local Backup dizajnirana da sačuva datoteke s podacima na računaru, preporučuje se da kreirate rezervnu kopiju datoteka s podacima pre korišćenja funkcije Dell DataSafe Local Backup.
47
Page 50
Obnavljanje operativnog sistema
NAPOMENA: Usluga Dell DataSafe Local Backup možda nije dostupna u svim regionima.
NAPOMENA: Ako funkcija Dell DataSafe Local Backup nije dostupna na vašem računaru, koristite funkciju Dell Factory Image Restore (pogledajte “Dell Factory Image Restore (Obnavljanje Dell fabričke kopije)” na strani 51) da biste obnovili operativni sistem.
Funkciju Dell DataSafe Local Backup možete da koristite za vraćanje čvrstog
diska u operativno stanje u kom se nalazio
pri kupovini računara, uz očuvanje datoteka s podacima.
Funkcija Dell DataSafe Local Backup omogućava vam da:
Kreirate rezervnu kopiju i vraćate računar • u ranije operativno stanje.
Kreirate medijum za oporavak sistema • (pogledajte “Kreirajte medijum za oporavak sistema (preporučuje se)” na strani 14).
48
Osnove programa Dell DataSafe
Local Backup
Da biste obnovili operativni sistem i Dell fabrički instalirani softver uz očuvanje datoteka sa podacima:
Isključite računar.1. Prekinite vezu sa svim uređajima (USB disk, 2.
štampač itd) koji su povezani sa računarom i uklonite sav novi unutrašnji hardver.
Uključite računar.3. Kada se pojavi DELL logotip, pritisnite 4.
taster <F8> nakoliko puta da biste
pristupili prozoru Advanced Boot Options
(Napredne opcije podizanja).
NAPOMENA: Ako čekate predugo i pojavi se logotip operativnog sistema, sačekajte dok ne ugledate Microsoft Windows radnu površinu; zatim, isključite računar i pokušajte ponovo.
Izaberite opciju 5. Repair Your Computer (Popravite vaš računar).
Page 51
Obnavljanje operativnog sistema
Izaberite opciju 6. Dell DataSafe Restore and Emergency Backup (Dell DataSafe obnavljanje i hitna rezervna kopija) u meniju System Recovery Options (Opcije oporavka sistema) i sledite uputstva na ekranu.
NAPOMENA: Proces rekonstrukcije može potrajati sat vremena ili duže u zavisnosti od veličine podataka koje treba obnoviti.
NAPOMENA: Za više informacija u bazi znanja pogledajte članak broj 353560 na stranici support.dell.com.
Nadogradnja na Dell DataSafe
Local Backup Professional
NAPOMENA: Program Dell DataSafe
Local Backup Professional može biti instaliran na vašem računaru, ako ste ga poručili u trenutku kupovine.
Dell DataSafe Local Backup Professional pruža dodatne funkcije koje vam omogućavaju da:
Kreirate rezervnu kopiju i obnavljate računar
u zavisnosti od tipa datoteka
Kreirate rezervnu kopiju datoteka na lokalni
uređaj za skladištenje
Planirate automatsko rezervno kopiranje• Da biste nadogradili na Dell DataSafe Local
Backup Professional:
U oblasti za obaveštenja na radnoj površini 1.
dvaput kliknite na ikonu Dell DataSafe Local
Backup
Kliknite na 2. UPGRADE NOW! (NADOGRADI
ODMAH!)
Sledite uputstva na ekranu.3.
.
49
Page 52
Obnavljanje operativnog sistema
Medijum za oporavak
sistema
OPREZ: Iako je medijum za oporavak sistema dizajniran da očuva datoteke s podacima na računaru, preporučuje se da kreirate rezervnu kopiju datoteka s podacima pre korišćenja medijuma za oporavak sistema.
Medijum za oporavak sistema, kreiran pomoću programa Dell DataSafe Local Backup, možete da koristite za vraćanje čvrstog diska
u operativno stanje u kom se nalazio pri
kupovini računara, uz očuvanje datoteka s podacima na računaru.
Medijum za oporavak sistema koristite
u sledećim slučajevima:
Otkaz operativnog sistema koji sprečava • upotrebu opcija obnavljanja instaliranih na vašem računaru.
Otkaz čvrstog diska koji sprečava oporavak • podataka.
50
Da biste obnovili operativni sistem i Dell fabrički softver na računaru pomoću medijuma za
oporavak sistema:
Stavite disk za oporavak sistema ili USB 1. ključ i ponovo pokrenite računar.
Kada se pojavi DELL2. pritisnite taster <F12>.
NAPOMENA: Ako čekate predugo i pojavi se logotip operativnog sistema, sačekajte dok ne ugledate Microsoft Windows radnu površinu; zatim, isključite računar i pokušajte ponovo.
Izaberite odgovarajući uređaj za podizanje 3. sistema sa liste i pritisnite taster <Enter>.
Sledite uputstva na ekranu.4.
logotip odmah
Page 53
Obnavljanje operativnog sistema

Dell Factory Image Restore (Obnavljanje Dell fabričke kopije)

OPREZ: Upotreba programa Dell Factory Image Restore za obnavljanje operativnog sistema trajno briše sve podatke sa čvrstog diska i uklanja sve programe ili upravljačke programe instalirane nakon prijema računara. Ako je moguće, napravite rezervnu kopiju podataka pre nego što koristite ove opcije. Funkciju Dell Factory Image
Restore koristite samo ako funkcija
System Restore nije rešila problem sa operativnim sistemom.
NAPOMENA: Funkcija Dell Factory Image Restore možda neće biti dostupna u određenim zemljama ili na određenim računarima.
NAPOMENA: Ako funkcija Dell Factory Image Restore nije dostupna na vašem računaru, koristite funkciju Dell DataSafe Local Backup (pogledajte “Dell DataSafe Local Backup (Dell DataSafe lokalna rezervna kopija)” na strani 47) da biste obnovili operativni sistem.
51
Page 54
Obnavljanje operativnog sistema
Funkciju Dell Factory Image Restore koristite samo kao poslednji način za obnavljanje operativnog sistema. Ova opcija vraća vaš čvrsti disk u operativno stanje u kome se nalazio u trenutku kupovine računara. Svi programi ili datoteke koji su dodati naknadno‑ uključujući datoteke s podacima‑trajno se brišu sa čvrstog diska. Datoteke s podacima obuhvataju dokumenta, proračunske tabele, e‑poruke, digitalne fotografije, muzičke datoteke itd. Ako je moguće, kreirajte rezervnu kopiju svih podataka pre korišćenja funkcije Dell Factory Image Restore.
Pokretanje funkcije Dell Factory Image Restore
Uključite računar. 1. Kada se pojavi DELL logotip, pritisnite 2.
taster <F8> nakoliko puta da biste
pristupili prozoru Advanced Boot Options
(Napredne opcije podizanja).
52
NAPOMENA: Ako čekate predugo i pojavi se logotip operativnog sistema, sačekajte dok ne ugledate Microsoft Windows radnu površinu; zatim, isključite računar i pokušajte ponovo.
Izaberite opciju 3. Repair Your Computer (Popravite svoj računar).
Pojavljuje se prozor System Recovery
Options (Opcije oporavka sistema). Izaberite raspored tastera na tastaturi 4.
i kliknite na Next (Dalje). Da biste pristupili opcijama oporavka 5.
sistema, prijavite se kao lokalni korisnik. Da biste pristupili komandnoj liniji ukucajte
administrator u polje User name
(Korisničko ime), a zatim kliknite na OK.
Page 55
Obnavljanje operativnog sistema
Kliknite na 6. Dell Factory Image Restore (Obnavljanje Dell fabričke kopije). Pojavljuje se ekran dobrodošlice Dell Factory Image Restore (Obnavljanje Dell fabričke kopije).
NAPOMENA: U zavisnosti od konfiguracije, možda ćete morati da izaberete opciju Dell Factory Tools (Dell fabričke alatke),
a zatim Dell Factory Image Restore
(Obnavljanje Dell fabričke kopije).
Kliknite na 7. Next (Dalje).
Pojavljuje se ekran Confirm Data Deletion
(Potvrda brisanja podataka).
NAPOMENA: Ako ne želite da nastavite sa obnavljanjem fabričke kopije kliknite na Cancel (Otkaži).
Izaberite potvrdni okvir da biste potvrdili 8.
da želite da nastavite sa reformatiranjem
čvrstog diska i vratite softver sistema
u fabričko stanje, a zatim kliknite na
Next (Dalje).
Počinje proces obnavljanja koji može
potrajati pet ili više minuta. Kada se
operativni sistem i fabričke aplikacije vrate
u fabričko stanje pojavljuje se poruka.
Kliknite na 9. Finish (Završi) da biste ponovo
pokrenuli računar.
53
Page 56

Pribavljanje pomoći

Ako se pojavio problem sa vašim računarom, možete da završite sledeće korake da biste ustanovili i otklonili problem:
Za informacije i procedure koje se odnose 1. na problem sa vašim računarom pogledajte “Solving Problems (Rešavanje problema)” na strani 31.
Za procedure o načinu pokretanja 2. programa Dell Diagnostics pogledajte “Dell dijagnostika” na strani 42.
Popunite listu “Dijagnostička kontrolna lista” 3. na strani 61.
Koristite Dell‑ov obiman paket onlajn usluga 4. koji su dostupni na stranici Dell podrške (support.dell.com) radi pomoći kod procedura instalacije i otklanjanja problema. Za opširniju listu onlajn Dell podrške pogledajte “Onlajn usluge” na strani 56.
Ako pomoću prethodno navedenih koraka 5. niste rešili problem pogledajte “Pre pozivanja” na strani 60.
54
NAPOMENA: Pozovite Dell podršku
sa telefona kada ste u blizini ili pored računara tako da vam osoblje za podršku može pomoći sa neophodnim procedurama.
NAPOMENA: Dell‑ov sistem Express Service Code možda neće biti dostupan u svim zemljama.
Kada Dell‑ov automatski telefonski sistem zatraži, unesite svoj Express Service Code kako bi se poziv prebacio direktno na odgovarajuće osoblje za podršku. Ako nemate Express Service Code, otvorite fasciklu Dell Accessories (Dell dodatna oprema), dvaput kliknite na ikonu Express Service Code (Kod za brzi servis) i sledite uputstva.
NAPOMENA: Neke usluge nisu uvek
dostupne na svim lokacijama izvan kontinentalnog dela SAD. Pozovite
lokalnog predstavnika kompanije Dell
u vezi informacija o dostupnosti.
Page 57
Pribavljanje pomoći

Tehnička podrška i korisnički servis

Služba podrške kompanije Dell je dostupna da odgovori na vaša pitanja o Dell hardveru. Naše osoblje za podršku koristi računarsku dijagnostiku za pružanje brzih i tačnih odgovora.
Da biste kontaktirali službu podrške kompanije Dell pogledajte “Pre pozivanja” na strani 60 a zatim pogledajte informacije za kontakt u vašem regionu ili posetite stranicu support.dell.com.

DellConnect

DellConnect je jednostavna alatka za onlajn pristup koja omogućava Dell osoblju za servis i podršku da pristupi vašem računaru putem širokopojasne veze, ustanovi problem i popravi ga pod vašim nadzorom. Više informacija potražite na stranici www.dell.com/DellConnect.
55
Page 58
Pribavljanje pomoći

Onlajn usluge

Na sledećim web stranicama možete saznati više o Dell proizvodima i uslugama:
www.dell.com www.dell.com/ap (samo zemlje Azije/
Pacifika)
www.dell.com/jp (samo Japan) www.euro.dell.com (samo Evropa) www.dell.com/la (zemlje Latinske Amerike
i Kariba) www.dell.ca (samo Kanada)
Dell podršci možete pristupiti putem sledećih web stranica i e‑adresa:
Web stranice Dell podrške
support.dell.com support.jp.dell.com (samo Japan) support.euro.dell.com (samo Evropa) supportapj.dell.com (samo Azija i Pacifik)
56
E-adrese službe podrške
kompanije Dell
mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (samo zemlje
Latinske Amerike i Kariba) apsupport@dell.com (samo zemlje Azije/
Pacifika)
E-adrese službe marketinga i prodaje kompanije Dell
apmarketing@dell.com (samo zemlje
Azije/Pacifika) sales_canada@dell.com (samo Kanada)
Anonimni protokol za prenos
datoteka (FTP)
ftp.dell.com
Prijavite se kao korisnik: anonymous
(anonimni), i koristite svoju e‑adresu kao lozinku.
Page 59
Pribavljanje pomoći

Usluga automatskog statusa narudžbine

Da biste proverili status bilo kojeg Dell proizvoda koji ste naručili, možete posetiti stranicu support.dell.com ili pozvati uslugu automatskog statusa narudžbine. Snimak od vas traži informacije koje su potrebne za lociranje i izveštavanje o vašoj narudžbini.
Ako imate problema sa vašom narudžbinom, kao što su nedostajući delovi, pogrešni delovi ili neispravan račun, kontaktirajte Dell za pomoć kupcima. Imajte račun ili paking listu pri ruci prilikom upućivanja poziva.
Za brojeve telefona koje ćete pozivati u vašem regionu pogledajte “Kontakt s Dell‑om” na strani 62.

Informacije o proizvodu

Ako su vam potrebne informacije o dodatnim proizvodima koji su dostupni od Dell‑a, ili ako želite da nešto naručite, posetite Dell‑ovu web stranicu na adresi www.dell.com. Za brojeve telefona koje ćete pozivati u vašem regionu ili putem kojih ćete razgovarati sa prodavcem pogledajte “Kontakt s Dell‑om” na strani 62.
57
Page 60
Pribavljanje pomoći

Vraćanje predmeta na popravku u okviru garancije ili uz naplatu

Pripremite sve stavke za vraćanje, bilo da je reč o popravci ili naplati, na sledeći način:
NAPOMENA: Pre nego što kompanij Dell vratite svoj proizvod, proverite da li ste kreirali rezervnu kopiju svih podataka na čvrstom disku (čvrstim diskovima) i na bilo kojim drugim uređajima za skladištenje na proizvodu. Uklonite bilo koje i sve poverljive, vlasničke i lične informacije, kao i uklonjive medijume, kao što su CD‑i i medijske kartice. Kompanija Dell nije odgovorna za bilo koje vaše poverljive, vlasničke ili lične informacije; izgubljene ili oštećene podatke; ili oštećene ili izgubljene uklonjive medijume koji mogu biti sadržani u vašoj pošiljci.
58
Pozovite Dell da biste dobili autorizacioni 1. broj za povratni materijal, i zapišite ga jasno i uočljivo na spoljašnjoj strani kutije. Za brojeve telefona koje ćete pozivati u vašem regionu pogledajte “Kontakt s Dell‑om” na strani 62.
Priložite i kopiju računa i pismo s opisom 2. razloga vraćanja.
Priložite kopiju dijagnostičke kontrolne liste 3. (pogledajte “Dijagnostička kontrolna lista” na strani 61), koja pokazuje testove koje ste pokrenuli i poruke o greškama koje je prijavio program Dell Diagnostics (pogledajte “Dell dijagnostika” na strani 42).
Uključite i svu dodatnu opremu koja pripada 4. stavci (stavkama) koju vraćate (kabl AC adaptera, softver, uputstva itd.) ako je povraćaj radi kredita.
Page 61
Opremu koju vraćate upakujte u originalnu 5. (ili sličnu) ambalažu.
NAPOMENA: Troškove slanja plaćate sami. Takođe ste odgovorni za obezbeđenje bilo kog vraćenog proizvoda, i preuzimate i rizik od gubitka tokom slanja kompaniji Dell. Pošiljke s pouzećem se ne prihvataju.
NAPOMENA: Pošiljke kojima nedostaje bilo koji od prethodnih zahteva kompanija Dell će odbiti i vratiti nazad.
Pribavljanje pomoći
59
Page 62
Pribavljanje pomoći

Pre pozivanja

NAPOMENA: Pripremite vaš Express Service Code (Kod za brzi servis) kada pozivate. Kod pomaže automatskom telefonskom sistemu za podršku kompanije Dell da efikasnije preusmeri vaš poziv. Može se tražiti i vaša servisna oznaka (nalazi se sa gornje strane vašeg računara).
Pronalaženje servisne oznake i koda za brzi servis
Servisnu oznaku i kod za brzi servis za vaš računar možete pronaći na nalepnici sa gornje strane računara.
60
Page 63
Pribavljanje pomoći
Ne zaboravite da popunite sledeću dijagnostičku kontrolnu listu. Ako je moguće, uključite računar pre nego što pozovete Dell za pomoć i pozovite sa telefona uz računar ili pored njega. Od vas se može tražiti da preko tastature unesete neke komande, prenesete detaljne informacije u toku rada ili pokušate druge korake za otklanjanje problema koje je moguće izvršiti samo na računaru. Obezbedite da je dokumentacija računara dostupna.
Dijagnostička kontrolna lista
Ime:
Datum:
Adresa:
Broj telefona:
Servisna oznaka i kod za brzi servis (nalazi
se na nalepnici sa gornje strane računara):
Autorizacioni broj za povratni materijal (ako
ga je obezbedio Dell tehničar podrške):
Operativni sistem i verzija:
Uređaji:
Kartice za proširenje:
Da li ste povezani sa mrežom? Da/Ne
Mreža, verzija i mrežni adapter:
Programi i verzije:
61
Page 64
Pribavljanje pomoći
Pogledajte dokumentaciju vašeg operativnog sistema da biste odredili sadržaj datoteka za pokretanje računara. Ako je računar povezan sa štampačem, odštampajte svaku datoteku. Inače, snimite sadržaj svake datoteke pre nego što pozovete Dell.
Poruka o grešci, tonski kod ili dijagnostički
kod:
Opis problema i procedura za otklanjanje • problema koje ste sproveli:
62

Kontakt s Dell-om

Za korisnike u Sjedinjenim Državama, pozovite 800‑WWW‑DELL (800‑999‑3355).
NAPOMENA: Ako nemate aktivnu Internet vezu, kontakt podatke možete pronaći na vašoj fakturi, ambalaži, računu ili Dell katalogu proizvoda.
Dell raspolaže s nekoliko onlajn i telefonskih službi za podršku i servisnih centara. Dostupnost zavisi od države i proizvoda a neke usluge mogu biti nedostupne u vašoj oblasti.
Da biste kontaktirali Dell radi prodaje, tehničke podrške ili pitanja za korisnički servis:
Posetite stranicu 1. www.dell.com/ContactDell.
Izaberite vašu državu ili region.2. Izaberite odgovarajuću vezu za uslugu ili 3.
podršku na osnovu vašeg zahteva. Izaberite način za kontakt s Dell‑om koji 4.
vama dogovara.
Page 65

Pronalaženje dodatnih informacija i izvora

Ako trebate da: Pogledajte:
reinstalirate svoj operativni sistem “Medijum za oporavak sistema” na strani 50 pokrenete dijagnostički program za vaš
računar reinstalirate softver sistema “My Dell Downloads (Moja Dell preuzimanja)”
saznate više o operativnom sistemu Microsoft Windows i njegovim karakteristikama
nadogradite svoj računar novim ili dodatnim komponentama poput novog čvrstog diska
reinstalirate ili zamenite istrošene ili oštećene
delove
“Dell dijagnostika” na strani 42
na strani 39
support.dell.com
Service Manual (Servisni priručnik) na stranici
support.dell.com/manuals
NAPOMENA: U nekim zemljama
otvaranje i zamena delova u vašem računaru može poništiti vašu garanciju. Pre bilo kakvog rada unutar vašeg računara proverite svoju garanciju i politiku povraćaja.
63
Page 66
Pronalaženje dodatnih informacija i izvora
Ako trebate da: Pogledajte:
pronađete najbolje bezbednosne prakse za vaš računar
pregledate informacije o garanciji, uslove korišćenja (samo u SAD), bezbednosna uputstva, regulatorne informacije, ergonomske informacije i licencni ugovor sa krajnjim korisnikom
pronađete svoju servisnu oznaku/Express Service Code (Kod za brzi servis) — Morate da koristite servisnu oznaku da biste identifikovali svoj računar na stranici support.dell.com ili da kontaktirate tehničku podršku
pronađete upravljačke programe i preuzimanja, datoteke za čitanje
pristupite tehničkoj podršci i pomoći proizvoda proverite status vaše narudžbine pri novim
kupovinama
pronađete rešenja i odgovore za uobičajena pitanja pronađete informacije o najnovijim dopunama
o tehničkim izmenama na vašem računaru ili materijale za naprednu tehničku podršku za tehničare ili iskusne korisnike.
64
sigurnosna i regulatorna dokumentacija koja je isporučena sa vašim računarom a takođe pogledajte početnu stranicu za usklađenost
sa propisima na
www.dell.com/regulatory_compliance
gornja strana računara “Dell centar za podršku” na strani 38
support.dell.com
Page 67

Specifikacije

Ovaj odeljak pruža informacije koje vam mogu biti potrebne pri podešavanju, ažuriranju upravljačkih programa i nadogradnji vašeg računara.
NAPOMENA: Oprema se može razlikovati po regionima. Za više informacija u vezi konfiguracije vašeg računara pogledajte odeljak Detailed System Information (Detaljne informacije o sistemu) u okviru Dell centra za podršku. Da biste pokrenuli Dell centar za podršku kliknite na Start (Dell centar za podršku)→ Launch Dell Support Center (Pokrenite Dell centar za podršku).
All Programs (Svi programi)→ Dell Dell Support Center
Model računara
Dell XPS 8300
Procesor
Tip Intel Core i5
Intel Core i7
Čipset sistema
Tip Intel H67
Disk jedinice
Dostupno iznutra
Dostupno spolja
dva 3,5‑inčna ležišta za SATA čvrste diskove
dva 5,25‑inčna ležišta za kombinovani SATA DVD+/‑ RW/Blu‑ray Disc u fioci (opcionalno)/ Blu‑ray Disc prepisivi (opcionalno)
jedno 3,5‑inčno ležište za Flexdock ili čitač medijske kartice
65
Page 68
Specikacije
Memorija
Konektori
memorijskog modula
Kapacitet
memorijskog modula
Tip memorije 1333 MHz DDR3, samo
Minimalna memorija
Maksimalna memorija
Moguće konfiguracije
memorije
NAPOMENA: Za uputstva o nadogradnji memorije pogledajte Service Manual (Servisni priručnik) na stranici
support.dell.com/manuals.
66
za konektore dostupne korisniku
1 GB, 2 GB i 4 GB
ne‑ECC memorija 3 GB
16 GB
3 GB, 4 GB, 6 GB, 8 GB, 12 GB i 16 GB
Audio
Audio kontroler Integrisani 7.1‑kanalni;
audio visoke definicije sa S/PDIF (optički) podrškom
Video
UMA
Video kontroler Intel HD Graphics 2000
Diskretni
Video kontroler NVIDIA GT 420/
GTX 460 AMD HD 5450/
HD 5670/HD 5770/ HD 5870
Page 69
Specikacije
Unutrašnji konektori
Mini‑PCIe jedan mini slot
PCI Express x1 tri 36‑pinska konektora
PCI Express x16 jedan 164‑pinski
konektor
SATA četiri 7‑pinska konektora
Spoljašnji konektori
Audio:
Gornja ploča jedan konektor za stereo
slušalice/zvučnike
i jedan ulazni konektor
za mikrofon
Zadnja ploča šest konektora za 7.1
kanalnu podršku
S/PDIF jedan digitalni S/PDIF
(optički) konektor
Spoljašnji konektori
eSATA jedan konektor zadnje
ploče
Mrežni adapter jedan RJ45 konektor
USB USB 2.0 kompatibilni
konektori ‑ dva na gornjoj ploči, dva na prednjoj ploči i četiri na zadnjoj ploči
USB 3.0 kompatibilni konektori (opcionalno) ‑ jedan na zadnjoj ploči i jedan na prednjoj ploči
VGA jedan konektor
s 15 otvora HDMI jedan 19‑pinski konektor
čitač medijskih kartica
jedan 19‑u‑1 čitač kartica
sa četiri slota
67
Page 70
Specikacije
Baterija
Tip 3 V CR‑2032 litijumska
coin‑cell baterija
Napajanje
Napajanje jednosmernom strujom
Napon u vatima 460 W Ulazni napon 115/230 VAC Ulazna
frekvencija Izlazna struja 8 A/4 A
68
50/60 Hz
Komunikacija
Mrežni adapter 10/100/1000 Ethernet
LAN na matičnoj ploči
Bežična (opcionalno)
Wi‑Fi i Bluetooth bežična tehnologija
Fizičke
Visina 407,75 mm (16,05 inča) Širina 185,81 mm (7,31 inča)
Dubina 454,67 mm (17,90 inča) Težina 10,18 kg (22,40 lb)
Page 71
Specikacije
Okruženje računara
Opseg temperatura:
Operativna 10°C do 35°C
(50°F do 95°F)
Skladištenje –40°C do 65°C
(–40°F do 149°F)
Relativna
vlažnost (maksimalna)
Maksimalni šok (operativni — meri se kada je program Dell Diagnostics pokrenut na čvrstom disku i sa 2 ms polusinusnim pulsom; neoperativni — meri se sa čvrstim diskom u položaju nepokretne glave i sa 2 ms polusinusnim pulsom):
Operativna 40 G za 2 ms sa
Neoperativni 50 G za 26 ms sa
20% do 80% (bez kondenzacije)
promenom brzine od 51 cm/s (20 in/s)
promenom brzine od 813 cm/s (320 in/s)
Okruženje računara
Maksimalne vibracije (korišćenjem nasumičnog spektra vibracija koji simulira okruženje korisnika):
Operativna 0,25 GRMS Neoperativni 2,20 GRMS
Nadmorska visina (maksimalna)
Operativna –15,2 do 3048 m
( –50 do 10000 ft)
Skladištenje –15,2 do 10668 m
(–50 do 35000 ft) Nivo zagađenosti
vazduha
G2 ili niže, definisano od
strane ISA‑S71.04‑1985
69
Page 72

Dodatak

Informacije za NOM, ili Službeni meksički standard
(samo za Meksiko)
Sledeće informacije se nalaze u uređaju(ima) opisanom u ovom dokumentu, u skladu sa zahtevima Službenog meksičkog standarda (NOM):
Uvoznik:
Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 – Flat 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.
Broj
regulatornog modela Regulatorni tip Ulazni napon
D03M D03M004 115/230 VAC 50/60 Hz 8 A/4 A
Za detalje pročitajte bezbednosne informacije koje ste dobili uz računar. Za dodatne informacije o najboljim bezbednosnim praksama pogledajte
www.dell.com/regulatory_compliance.
70
Ulazna
frekvencija
Nazivna izlazna
struja
Page 73

Indeks

C
CD‑i, reprodukcija i kreiranje 28
D
DataSafe Local Backup 47 DellConnect 55 Dell Diagnostics 42 Dell Factory Image Restore 51 Dijagnostička kontrolna lista 61 dugme za izbacivanje 19 DVD‑i, reprodukcija i kreiranje 28
E
e‑adrese
za tehničku podršku 56 e‑adrese za podršku 56 Express Service Code 21
F
FTP prijava, anonimna 56
H
hardverski problemi
dijanoza 42
HDMI konektor 26
I
Internet veza 15 ISP
Dobavljač Internet usluga 15
isporuka proizvoda
za povraćaj ili popravku 58
izvori, pronalaženje više 63
71
Page 74
Indeks
K
konektori sa prednje strane 18
Kontakt s Dell‑om onlajn 62 korisnički servis 55
M
Medijum za oporavak sistema 50
mogućnosti računara 28 mrežna veza
rešavanje 32
mrežni konektor
lokacija 27
O
opcije za preinstaliranje sistema 45 Otklanjanje problema s hardverom 42
72
P
pomoć
pribavljanje pomoći i podrške 54
povezivanje
ekran 8
opcionalni mrežni kabl 11
sa Internetom 15 povraćaj u garanciji 58 pozivanje Dell‑a 60 problemi, rešavanje 31 problemi s memorijom
rešavanje 34
proizvodi
informacije i kupovina 57 pronalaženje više informacija 63
Page 75
Indeks
R
rešavanje problema 31
S
Servisna oznaka 21, 60 Sistemske poruke 40 slot zaštitnog kabla 25 softverski problemi 35 sotverske funkcije 28 specifikacije 65 stranice podrške
širom sveta 56 svetlo za aktivnost čvrstog diska 19 System Restore 46
T
TV tjuner 15
U
upravljački programi i preuzimanja 64 USB 2.0
prednji konektori 19 zadnji konektori 26
V
veza sa bežičnom mrežom 32 vraćanje fabričke kopije 51
W
Windows
Čarobnjak za kompatibilnost programa 36
73
Page 76
Page 77
Indeks
75
Page 78
Štampano u Poljskoj.
www.dell.com | support.dell.com
Loading...