NAPOMENA: Oznaka NAPOMENA ukazuje na važne informacije koje vam pomažu da bolje
koristite računar.
OPREZ: Oznaka OPREZ ukazuje ili na potencijalna oštećenja hardvera ili na gubitak
podataka i objašnjava kako da izbegnete problem.
UPOZORENJE: UPOZORENJE ukazuje na opasnost od oštećenja opreme, telesnih
povreda ili smrti.
Ovaj predmet sadrži tehnologiju za zaštitu od kopiranja koja je zaštićena patentima u SAD i drugim pravima intelektualnog
vlasništva Rovi Corporation. Reverzni inženjering i rastavljanje su zabranjeni.
Umnožavanje ovih materijala na bilo koji način bez pismenog odobrenja kompanije Dell Inc. je strogo zabranjeno.
Zaštitni žigovi korišćeni u ovom tekstu: Dell™, DELL logotip, XPS™, Solution Station™ i DellConnect™ su zaštitni žigovi kompanije
Dell Inc.; Intel
žig kompanije Advanced Micro Devices, Inc.; Microsoft
žigovi kompanije Microsoft Corporation u Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama; Blu‑ray Disc™ je zaštitni žig kompanije Blu‑ray
Disc Association; Bluetooth
U ovom dokumentu se mogu koristiti i drugi zaštitni žigovi i trgovački nazivi koji se odnose na pravna lica koja su vlasnici žigova
i naziva ili na njihove proizvode. Kompanija Dell Inc. se odriče interesovanja za vlasništvo zaštitnih žigova i trgovačkih naziva osim
svojih sopstvenih.
2011 - 09 B/D W4JMP Izmenjeno izdanje A01
®
je registrovani žig a Core™ je zaštitni žig kompanije Intel Corporation u SAD i drugim zemljama; AMD® je registrovani
®
je registrovani žig u vlasništvu kompanije Bluetooth SIG, Inc. i kompanija Dell ga koristi pod licencom.
®
, Windows® i logotip Windows start dugmeta su ili žaštitni žigovi ili registrovani
Ovaj odeljak pruža informacije o podešavanju
vašeg Dell XPS 8300 stonog računara.
UPOZORENJE: Pre nego što započnete
bilo koju od procedura u ovom odeljku
pročitajte bezbednosne informacije koje
ste dobili uz vaš računar. Za dodatne
informacije o najboljim bezbednosnim
praksama, pogledajte početnu stranicu
za usklađenost sa propisima na
www.dell.com/regulatory_compliance.
5
Podešavanje vašeg XPS stonog računara
Podizanje računara
Da bi se osigurala bezbednost i da bi se
izbegla bilo kakva oštećenja na vašem
računaru, podižite ga držeći tačke za
podizanje na prednjem i zadnjem delu
računara.
6
Podešavanje vašeg XPS stonog računara
Pre podešavanja računara
Prilikom postavljanja računara proverite da li je pristup do izvora napajanja jednostavan, da li ima
dovoljno ventilacije i da li je površina na koju postavljate računar ravna.
Ograničavanje strujanja vazduha oko računara može dovesti do njegovog pregrevanja. Da biste
sprečili pregrevanje pobrinite se da oko računara ostavite minimum 10,2 cm (4 inča) sa zadnje
strane računara i minimum 5,1 cm (2 inča) prostora sa svih ostalih strana. Dok je računar uključen
nikada ga ne treba stavljati u zatvoreni prostor, poput ormara ili fioke.
7
Podešavanje vašeg XPS stonog računara
Povežite ekran
Ako ste kupili opcionalnu diskretnu grafičku karticu, povežite ekran pomoću konektora na diskretnoj
grafičkoj kartici. U suprotnom povežite ekran pomoću integrisanog VGA ili HDMI konektora.
NAPOMENA: Integrisani VGA i HDMI konektori su isključeni i zaštićeni poklopcem ako vaš
računar ima diskretnu grafičku karticu.
Koristite odgovarajući kabl na osnovu konektora koji postoje na vašem računaru i ekranu. Možda
ćete morati da koristite odgovarajući adapter (DVI‑VGA adapter ili HDMI‑DVI adapter) da biste
povezali ekran sa diskretnom grafičkom karticom, ako je konektor na ekranu i diskretnoj grafičkoj
kartici drugačiji.
DVI‑VGA adapter, HDMI‑DVI adapter i dodatne HDMI ili DVI kablove možete kupiti na stranici
www.dell.com.
NAPOMENA: Prilikom povezivanja sa jednim ekranom, ekran povežite SAMO S JEDNIM
konektorom na vašem računaru.
NAPOMENA: Vaš računar podržava funkciju Intel višestrukih monitora (podrazumevano
je onemogućena). Ova funkcija omogućava vam da povežete računar sa više monitora
istovremeno. Da biste omogućili ovu funkciju, pristupite uslužnom programu za podešavanje
sistema (BIOS) i podesite Intel Multiple Monitor Feature (Funkcija Intel višestrukih
monitora) na Auto (Automatski) u odeljku Advanced Graphic Configuration
(Napredna grafička konfiguracija).
8
Podešavanje vašeg XPS stonog računara
Pogledajte sledeću tabelu da biste identifikovali konektore na računaru i ekranu.
Tip vezeRačunarKablEkran
VGA‑VGA (VGA
kabl)
DVI‑DVI (DVI kabl)
DVI‑VGA (DVI‑VGA
adapter + VGA kabl)
HDMI‑HDMI (HDMI
kabl)
HDMI‑DVI (HDMI‑
DVI adapter + DVI
kabl)
9
Podešavanje vašeg XPS stonog računara
Povežite tastaturu i miša
Povežite USB tastaturu i miša na USB
konektore na zadnjoj ploči računara.
10
Povežite mrežni kabl
(opcionalno)
Mrežna veza nije neophodna za završetak
podešavanja računara, ali ako imate postojeću
mrežnu ili Internet vezu koja koristi kablovsku
vezu (kao što su širokopojasni uređaj ili
Ethernet priključak), možete je povezati sada.
NAPOMENA: Za povezivanje na mrežni
konektor koristite samo Ethernet kabl
(RJ45 konektor). Ne priključujte telefonski
kabl (RJ11 konektor) u mrežni konektor.
Da biste vaš računar povezali sa mrežom ili
širokopojasnim uređajem, povežite jedan kraj
mrežnog kabla na mrežni port ili širokopojasni
uređaj. Drugi kraj mrežnog kabla povežite na
mrežni konektor (RJ45 konektor) na zadnjoj
ploči računara. „Klik“ pokazuje da je mrežni
kabl bezbedno pričvršćen.
Podešavanje vašeg XPS stonog računara
11
Podešavanje vašeg XPS stonog računara
Povežite energetski kablPritisnite dugme za
uključivanje/isključivanje
12
Podešavanje vašeg XPS stonog računara
Podešavanje
operativnog sistema
Vaš Dell računar je već konfigurisan sa Microsoft
Windows operativnim sistemom. Da biste
operativni sistem Windows podesili prvi put,
sledite uputstva na ekranu. Ovi koraci su
obavezni i njihovo dovršenje može potrajati.
Prozori za podešavanje operativnog sistema
Windows će vas voditi kroz nekoliko postupaka,
uključujući prihvatanje ugovora o licenci,
podešavanje postavki i podešavanje Internet
veze.
OPREZ: Nemojte prekidati proces
podešavanja operativnog sistema.
Ako to učinite, računar bi mogao
postati neupotrebljiv i morali biste
ponovo da instalirate operativni
sistem.
NAPOMENA: Za optimalne performanse
računara, preporučuje se da preuzmete
i instalirate najnoviji BIOS i upravljačke
programe za vaš računar koji su dostupni
na adresi support.dell.com.
NAPOMENA: Za više informacija
o operativnom sistemu i karakteristikama
posetite support.dell.com/MyNewDell.
13
Podešavanje vašeg XPS stonog računara
Kreirajte medijum za
oporavak sistema
(preporučuje se)
NAPOMENA: Preporučuje se da kreirate
medijum za oporavak sistema čim
podesite Microsoft Windows OS.
Medijum za oporavak sistema se može
koristiti za rekonstrukciju operativnog stanja
u kome se računar nalazio kada ste ga
kupili, uz istovremeno očuvanje datoteka sa
podacima (bez korišćenja diska sa operativnim sistemom). Medijum za oporavak sistema
možete koristiti u slučaju da su promene
postavki hardvera, softvera, upravljačkih
programa ili drugih postavki sistema ostavile
računar u neželjenom operativnom stanju.
14
Za kreiranje medijuma za oporavak sistema
biće vam potrebno sledeće:
Dell DataSafe Local Backup (Dell DataSafe •
lokalna rezervna kopija)
USB ključ minimalnog kapaciteta 8 GB ili •
DVD‑R/DVD+R/Blu‑ray disk
NAPOMENA: Aplikacija Dell DataSafe
Local Backup ne podržava prepisive
diskove.
Da biste kreirali medijum za oporavak sistema:
Ubacite disk ili USB ključ u računar.1.
Kliknite na 2. Start
programi)→ Dell DataSafe Local Backup.
Kliknite na 3. Create Recovery Media (Kreiraj
medijum za oporavak).
Sledite uputstva na ekranu.4.
NAPOMENA: Za informacije o rekonstrukciji
operativnog sistema pomoću medijuma za
oporavak sistema, pogledajte “Medijum za
oporavak sistema” na strani 50.
→ All Programs (Svi
Podešavanje vašeg XPS stonog računara
Podesite TV tjuner
(opcionalno)
NAPOMENA: Dostupnost TV tjunera
može se razlikovati između regiona.
Da biste podesili TV tjuner:
Povežite kabl televizora/digitalne antene ili 1.
adapter kabla i ulazni konektor antene na
vašem računaru.
Uključite računar.2.
Kliknite na 3. Start
programi)→ Windows Media Center→
Tasks (Zadaci)→ Settings (Postavke)→ TV.
Sledite uputstva na ekranu.4.
→ All Programs (Svi
Povežite se sa
Internetom (opcionalno)
Da biste se povezali sa Internetom, potreban
vam je eksterni modem ili mrežna veza
i dobavljač Internet usluga (ISP).
Ako se eksterni USB modem ili WLAN adapter
ne nalaze u vašoj originalnoj narudžbini,
možete ih kupiti na stranici www.dell.com.
Podešavanje žičane veze
Ako koristite pozivnu vezu, povežite telefonsku •
liniju sa opcionalnim eksternim USB modemom
i sa telefonskom zidnom utičnicom pre nego
što podesite Internet vezu.
Ako koristite DSL vezu ili vezu sa •
kablovskim/satelitskim modemom,
kontaktirajte svog ISP‑a ili službu fiksne
telefonije u vezi uputstava za podešavanje.
Da biste dovršili podešavanje žičane
Internet veze, sledite uputstva data u odeljku
“Podešavanje Internet veze” na strani 16.
15
Podešavanje vašeg XPS stonog računara
Podešavanje bežične veze
NAPOMENA: Da biste podesili svoj bežični
usmerivač, pogledajte dokumentaciju koju
ste dobili uz vaš usmerivač.
Pre nego što počnete da koristite Internet vezu,
morate povezati vaš bežični usmerivač.
Da biste podesili vezu sa bežičnim usmerivačem:
Sačuvajte i zatvorite sve otvorene datoteke 1.
i zatvorite sve otvorene programe.
Kliknite na 2. Start
(Kontrolna tabla).
U okvir za pretragu unesite 3. network
(mreža), a zatim kliknite na Network and Sharing Center (Centar za mrežu
i deljenje)→ Connect to a network
(Poveži se sa mrežom).
Sledite uputstva na ekranu da biste dovršili 4.
podešavanje.
16
→ Control Panel
Podešavanje Internet veze
ISP dobavljači i ISP usluge se razlikuju od
zemlje do zemlje. Kontaktirajte svog ISP
dobavljača u vezi usluga dostupnih u vašoj
zemlji.
Ako ne možete da se povežete sa Internetom,
ali ste to uspešno činili ranije, možda je došlo
do prekida usluge ISP‑a. Kontaktirajte svog
ISP‑a i proverite status usluge ili pokušajte da
se ponovo povežete kasnije.
Pribavite informacije o vašem ISP‑u. Ako
nemate ISP‑a, čarobnjak Connect to the Internet (Poveži se sa Internetom) će vam
pomoći da ga dobijete.
Da biste podesili svoju Internet vezu:
Sačuvajte i zatvorite sve otvorene datoteke 1.
i zatvorite sve otvorene programe.
Kliknite na 2. Start
(Kontrolna tabla).
U okvir za pretragu unesite 3. network
(mreža), a zatim kliknite na Network and Sharing Center (Centar za mrežu
i deljenje)→ Set up a new connection or network (Podesi novu vezu ili mrežu)→
Connect to the Internet (Poveži se sa
Internetom).
Pojavljuje se prozor Connect to the Internet
(Poveži se sa Internetom).
NAPOMENA: Ako ne znate koji tip veze
da izaberete kliknite na Help me choose
(Pomozi da izaberem) ili kontaktirajte
vašeg ISP‑a.
Sledite uputstva na ekranu i koristite 4.
informacije o podešavanju koje je
obezbedio vaš ISP da biste dovršili
podešavanje.
→ Control Panel
Podešavanje vašeg XPS stonog računara
17
Upotreba vašeg XPS stonog računara
1
9
8
7
2
3
4
5
6
Ovaj odeljak pruža informacije o funkcijama dostupnim na vašem XPS stonom računaru.
Funkcije sa prednje strane
18
Svetlo za čitač medijskih kartica —
1
Pokazuje da je medijska kartica umetnuta.
Čitač medijskih kartica — Pruža brz
2
i pogodan način za pregled i deljenje
digitalnih fotografija, muzike, video
zapisa i dokumenata uskladištenih
na memorijskim karticama.
Optička disk jedinica — Reprodukuje
3
ili snima CD, DVD i Blu‑ray diskove
(opcionalno).
Ležište za optički disk (opcionalno) —
4
Može sadržati dodatnu optičku disk jedinicu.
FlexBay slot — Može da podržava
5
opcionalni Dell FlexBay kompatibilan
uređaj kao što je USB 3.0 kompatibilan
uređaj na prednjoj ploči.
FlexBay poklopac — Zatvara FlexBay
6
slot.
Upotreba vašeg XPS stonog računara
7
USB 2.0 konektori (2) — Povezuje
sa USB uređajima, kao što su miš,
tastatura, štampač, eksterna disk jedinica
ili MP3 plejer.
Dugmad za izbacivanje optičke disk
8
jedinice (2) — Pritisnite označeni deo
na donjem kraju dugmeta da biste izbacili
fioku za disk.
9
Svetlo aktivnosti jedinice čvrstog
diska — Uključuje se kada računar čita
ili piše podatke. Trepćuće belo svetlo
ukazuje na aktivnost jedinice čvrstog
diska.
OPREZ: Da biste izbegli gubitak
podataka, nikada ne isključujte
računar kada svetlo aktivnosti
jedinice čvrstog diska treperi.
19
Upotreba vašeg XPS stonog računara
1
3
6
5
4
2
7
Funkcije sa gornje strane
20
Servisna oznaka i Kod za brzi
1
servis — Koriste se za identifikaciju
računara prilikom pristupanja Dell‑ovoj
web stranici za podršku ili pozivanja
tehničke podrške.
2
Konektor za mikrofon ili linijski
ulaz — Povezuje se sa mikrofonom
ili unosi signal za upotrebu sa audio
programima.
3
Konektor za slušalice — Povezuje
sa parom slušalica.
NAPOMENA: Da biste povezali zvučnik
ili zvučni sistem s napajanjem, koristite
konektor za linijski izlaz ili S/PDIF
konektor na zadnjoj strani računara.
Dodatna fioka — Koristi se za postavljanje
4
prenosnih uređaja kao što su eksterna disk
jedinica, MP3 plejer, mobilni telefon itd.
Upotreba vašeg XPS stonog računara
5
Dugme za uključivanje/
isključivanje i svetlo — Kada se pritisne
uključuje ili isključuje računar. Svetlo
u centru ovog dugmeta pokazuje stanje
napajanja:
Isključeno — Računar je isključen ili •
u stanju usnulosti ili ne dobija napajanje.
Kontinualno belo — Računar je uključen.•
Kontinualno žuto — Računar je •
u režimu spavanja/pripravnosti ili
postoji problem sa matičnom pločom
ili napajanjem. Kontaktirajte Dell
(pogledajte “Kontakt s Dell‑om”
na strani 62) za pomoć.
Trepćuće žuto — Može da postoji •
problem sa matičnom pločom ili
napajanjem. Kontaktirajte Dell
(pogledajte “Kontakt s Dell‑om”
na strani 62) za pomoć.
NAPOMENA: Za informacije o problemima
sa napajanjem pogledajte “Problemi
s napajanjem” na strani 33.
21
Upotreba vašeg XPS stonog računara
6
USB 2.0 konektor — Povezuje sa
USB uređajima, kao što su miš, tastatura,
štampač, eksterna disk jedinica ili MP3 plejer.
7
USB 2.0 konektor sa USB
PowerShare — Funkcija USB PowerShare
(podrazumevano je onemogućena)
omogućava promenu mobilnih uređaja koji
podržavaju punjenje preko USB-a čak
i kada je napajanje računara uključeno/
isključeno ili kada je u stanju spavanja.
Ova funkcija se može omogućiti/
onemogućiti pomoću uslužnog programa
za podešavanje sistema (BIOS).
22
NAPOMENA: Određeni uređaji se možda
neće puniti kada je računar isključen ili
u režimu spavanja. U takvim slučajevima,
uključite računar da biste napunili uređaj.
NAPOMENA: Ako prilikom punjenja
uređaja isključite računar, uređaj može
prestati da se puni. Da biste nastavili sa
punjenjem iskopčajte uređaj i ponovo
ga povežite.
OPREZ: Ne priključujte uređaje
koji za punjenje USB PowerShare
konektora zahtevaju ulaznu struju
veću od 1,5 A/5 V. Ako to učinite,
može doći do potencijalnog
oštećenja računara. Proverite
specifikacije uređaja pre njegovog
povezivanja.
Loading...
+ 54 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.