Dell XC430 User Manual [es]

Page 1
Appliance hiperconvergente a escala de web Dell XC430
Manual del propietario
Page 2
Notas, precauciones y avisos
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor su equipo.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, y le explica cómo evitar el problema.
AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte.
© 2016 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Este producto está protegido por leyes internacionales y de los Estados Unidos sobre los derechos de autor y la protección intelectual. Dell y el logotipo de Dell son marcas comerciales de Dell Inc. en los Estados Unidos y en otras jurisdicciones. El resto de marcas y nombres que se mencionan en este documento pueden ser marcas comerciales de las compañías respectivas.
2016 - 05
Rev. A03
Page 3
Tabla de contenido
1 Información sobre el sistema............................................................................. 8
Configuración admitida........................................................................................................................ 8
Características e indicadores del panel frontal....................................................................................8
Características del panel LCD.............................................................................................................10
Pantalla de inicio............................................................................................................................ 11
Menú Setup (Configurar)................................................................................................................11
Menú View (Ver)............................................................................................................................. 11
Indicadores de diagnóstico.................................................................................................................12
Códigos de indicadores de la unidad de disco duro......................................................................... 14
Códigos del indicador LED de iDRAC directo....................................................................................15
Características e indicadores del panel posterior.............................................................................. 16
Códigos de los indicadores de la NIC................................................................................................ 18
Códigos de indicador de unidad de fuente de alimentación redundante........................................18
Referencias de documentación......................................................................................................... 20
2 Cómo realizar la configuración inicial del sistema ......................................21
Configuración del sistema.................................................................................................................. 21
Métodos de instalación y configuración de la dirección IP de iDRAC .............................................21
Inicio de sesión en iDRAC...................................................................................................................22
Administración remota....................................................................................................................... 22
Descarga e instalación de controladores y firmware........................................................................ 22
3 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo....................24
Teclas de navegación......................................................................................................................... 24
Acerca de System Setup (Configuración del sistema).......................................................................25
Acceso a System Setup (Configuración del sistema)...................................................................25
Detalles de System Setup (Configuración del sistema)............................................................... 26
Detalles de configuración de BIOS del sistema...........................................................................26
Detalles de System Information (Información del sistema).........................................................27
Detalles de Memory Settings (Configuración de la memoria).....................................................27
Detalles de Processor Settings (Configuración del procesador)................................................ 28
Detalles de configuración SATA................................................................................................... 30
Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio)....................................................................33
Detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red)................................................33
Detalles de Integrated Devices (Dispositivos integrados)............................................................34
Detalles de Serial Communication (Comunicación serie)...........................................................35
Detalles de System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema)................................ 36
Detalles de System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema).......................38
3
Page 4
Detalles de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)..................................................................... 40
Acerca de Boot Manager (Administrador de inicio)........................................................................... 41
Introducción de Boot Manager (Administrador de inicio) .......................................................... 41
Boot Manager Main Menu (Menú principal de administrador de inicio).....................................41
Cambio del orden de inicio................................................................................................................ 42
Selección del modo de inicio del sistema ........................................................................................ 42
Asignación de contraseña del sistema y de configuración...............................................................42
Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema .............................................................43
Eliminación o modificación de una contraseña del sistema y/o de configuración existente.........44
Funcionamiento con una contraseña de configuración habilitada..................................................44
Administración integrada del sistema................................................................................................ 45
Utilidad Configuración de iDRAC.......................................................................................................45
Acceso a la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)..................................................45
Modificación de la configuración térmica................................................................................... 45
4 Instalación y extracción de los componentes del sistema.........................47
Instrucciones de seguridad.................................................................................................................47
Antes de trabajar en el interior de su equipo..................................................................................... 47
Después de trabajar en el interior de su equipo................................................................................48
Herramientas recomendadas.............................................................................................................48
Embellecedor frontal.......................................................................................................................... 48
Instalación del embellecedor frontal opcional............................................................................48
Extracción del bisel frontal opcional............................................................................................48
Cubierta del sistema........................................................................................................................... 49
Extracción de la cubierta del sistema...........................................................................................49
Instalación de la cubierta del sistema.......................................................................................... 50
Interior del sistema..............................................................................................................................50
Cubierta de refrigeración....................................................................................................................52
Extracción de la cubierta de refrigeración................................................................................... 52
Instalación de la cubierta de refrigeración...................................................................................53
Memoria del sistema........................................................................................................................... 53
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria...................................................55
Pautas específicas de los modos..................................................................................................55
Configuraciones de memoria de muestra................................................................................... 56
Extracción de un módulo de memoria.........................................................................................57
Instalación de un módulo de memoria........................................................................................58
SATADOM............................................................................................................................................60
Información importante sobre SATADOM...................................................................................60
Extracción de SATADOM...............................................................................................................61
Instalación de SATADOM..............................................................................................................62
Unidades de disco duro......................................................................................................................63
4
Page 5
Extracción de un portaunidades de disco duro de intercambio activo de relleno de 3.5
pulgadas.........................................................................................................................................63
Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio activo de relleno de 3.5
pulgadas........................................................................................................................................ 64
Extracción de un portaunidades de disco duro de intercambio activo......................................65
Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio activo..................................... 66
Extracción de una unidad de disco duro de intercambio activo de un portaunidades de
disco duro......................................................................................................................................67
Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo en un portaunidades de
disco duro de intercambio activo.................................................................................................67
Ventiladores de refrigeración............................................................................................................. 68
Extracción de un ventilador de refrigeración.............................................................................. 69
Instalación de un ventilador de refrigeración.............................................................................. 69
Tarjetas de expansión y tarjeta vertical de tarjetas de expansión..................................................... 70
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión.....................................................................70
Extracción del soporte vertical de tarjetas de expansión.............................................................71
Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión............................................................ 71
Extracción de una tarjeta de expansión........................................................................................71
Instalación de una tarjeta de expansión....................................................................................... 72
Tarjeta de puertos iDRAC....................................................................................................................73
Extracción de la tarjeta de puertos iDRAC opcional....................................................................73
Instalación de la tarjeta de puertos iDRAC opcional....................................................................73
Módulo SD dual interno (opcional).................................................................................................... 74
Extracción de una tarjeta SD interna............................................................................................ 74
Instalación de una tarjeta SD interna opcional............................................................................ 74
Extracción del módulo SD dual interno .......................................................................................75
Instalación del módulo SD dual interno ...................................................................................... 77
Tarjeta controladora de almacenamiento integrada......................................................................... 77
Extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada.........................................77
Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada........................................ 79
Los procesadores y los disipadores de calor..................................................................................... 79
Extracción de un procesador........................................................................................................79
Instalación de un procesador....................................................................................................... 83
Unidades de fuente de alimentación................................................................................................. 85
Función de repuesto dinámico.....................................................................................................86
Extracción de una unidad de fuente de alimentación redundante............................................ 86
Instalación de una unidad de fuente de alimentación redundante............................................ 87
Pila del sistema....................................................................................................................................88
Sustitución de la batería del sistema............................................................................................ 88
Plano posterior de la unidad de disco duro.......................................................................................89
Extracción del plano posterior de la unidad del disco duro....................................................... 89
Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro........................................................ 91
5
Page 6
Ensamblaje del panel de control........................................................................................................92
Extracción del panel de control....................................................................................................92
Instalación del panel de control................................................................................................... 93
Extracción del módulo del panel de control............................................................................... 94
Instalación del módulo del panel de control............................................................................... 95
Placa mediadora de alimentación......................................................................................................95
Extracción de la placa mediadora de alimentación.....................................................................95
Instalación de la placa mediadora de alimentación.................................................................... 96
Placa base............................................................................................................................................97
Extracción de la placa base...........................................................................................................97
Instalación de la placa base..........................................................................................................99
Módulo de plataforma segura...........................................................................................................101
Instalación del módulo de plataforma segura ...........................................................................101
Volver a habilitar el TPM para usuarios BitLocker......................................................................102
Volver a habilitar el TPM para los usuarios TXT......................................................................... 102
5 Solución de problemas del sistema.............................................................. 103
Seguridad para el usuario y el sistema............................................................................................. 103
Solución de problemas de error de inicio del sistema....................................................................103
Solución de problemas de las conexiones externas....................................................................... 103
Solución de problemas del subsistema de vídeo............................................................................ 103
Solución de problemas de los dispositivos USB..............................................................................103
Solución de problemas de un dispositivo de E/S serie....................................................................104
Solución de problemas de una NIC................................................................................................. 105
Solución de problemas en caso de que se moje el sistema........................................................... 105
Solución de problemas en caso de que se dañe el sistema........................................................... 106
Solución de problemas de la batería del sistema............................................................................ 107
Solución de problemas de las unidades de suministro de energía.................................................107
Problemas de la fuente de alimentación....................................................................................107
Problemas con las PSU............................................................................................................... 108
Solución de problemas de refrigeración......................................................................................... 108
Solución de problemas de los ventiladores de refrigeración......................................................... 109
Solución de problemas de la memoria del sistema........................................................................ 109
Solución de problemas de una tarjeta SD.........................................................................................111
Solución de problemas de una unidad de disco duro......................................................................111
Solución de problemas de una controladora de almacenamiento.................................................112
Solución de problemas de tarjetas de expansión............................................................................ 113
Solución de problemas de los procesadores...................................................................................114
Mensajes del sistema.........................................................................................................................114
Mensajes de aviso........................................................................................................................ 114
Mensajes de diagnóstico............................................................................................................. 114
Mensajes de alerta....................................................................................................................... 115
6
Page 7
6 Uso de los diagnósticos del sistema..............................................................116
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell...............................................................................116
Cuándo deben utilizarse los diagnósticos incorporados del sistema....................................... 116
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema desde Boot Manager.......................116
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de Dell Lifecycle Controller............116
Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema...................................................................117
7 Puentes y conectores.......................................................................................118
Configuración del puente de la placa base......................................................................................118
Conectores de la placa base.............................................................................................................119
Desactivación de una contraseña olvidada......................................................................................121
8 Obtención de ayuda.........................................................................................122
Cómo ponerse en contacto con Dell.............................................................................................. 122
Dell SupportAssist..............................................................................................................................122
Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema.............................................................................123
Localizador de recursos rápido........................................................................................................ 123
7
Page 8
1

Información sobre el sistema

El sistema Dell XC430 es un appliance convergente a escala de web basado en Dell PowerEdge R430 que admite dos procesadoresIntel Xeon E5-2600 v3, hasta 12 DIMM, DIMM y cuatro unidades de disco duro o unidades de estado sólido (SSD).

Configuración admitida

Tabla 1. Configuración admitida
Sistemas Configuraciones
Sistemas con 4 unidades de disco duro
Hasta cuatro unidades de disco duro de 3,5 pulgadas de intercambio directo con PSU redundante o no redundante.

Características e indicadores del panel frontal

Ilustración 1. Características e indicadores del panel frontal
Tabla 2. Características e indicadores del panel frontal
Elemento Indicador, botón o
conector
1 Indicador de encendido,
botón de encendido
Icono Descripción
El indicador de encendido se ilumina cuando la alimentación del sistema está activada. El botón de encendido controla la salida del suministro de alimentación al sistema.
8
Page 9
Elemento Indicador, botón o
conector
Icono Descripción
NOTA: En los sistemas operativos compatibles con ACPI, si se apaga el sistema con el botón de alimentación, el sistema realiza un apagado ordenado antes de que éste deje de recibir alimentación.
2 Botón NMI
3 Botón de identificación
del sistema
Se utiliza para solucionar errores de controlador de dispositivo y de software cuando se ejecutan determinados sistemas operativos. Este botón se puede presionar utilizando el extremo de un clip.
Utilice este botón sólo cuando el personal de asistencia cualificado o la documentación del sistema operativo se lo indiquen.
Los botones de identificación de los paneles anterior y posterior se pueden utilizar para localizar un sistema en particular dentro de un bastidor. Cuando se presiona uno de estos botones, el panel LCD de la parte anterior y el indicador de estado del sistema de la parte posterior parpadean hasta que uno de los botones se vuelva a presionar.
Presione para habilitar o deshabilitar el modo de Id. del sistema.
Si el sistema se detiene durante la POST, mantenga presionado el botón de Id. del sistema durante más de 5 segundos para abrir el modo de progreso del BIOS.
Para restablecer iDRAC (si no se ha deshabilitado en la configuración de F2 iDRAC) manténgalo presionado durante más de 15 segundos.
4 Conector de vídeo Permite conectar una pantalla al sistema.
5 Botones del menú de la
pantalla LCD
6 Panel LCD Muestra el Id. del sistema, información de estado y
7 Puerto de
administración USB o puerto USB administrado de iDRAC
8 Conector USB Permite conectar dispositivos USB al sistema. El
Permite desplazarse por el menú de la pantalla LCD del panel de control.
los mensajes de error del sistema. Consulte
Características del panel LCD.
El puerto de administración USB puede funcionar como un puerto USB normal o proporcioar acceso a las funciones de iDRAC. Para obtener más información, consulte la iDRAC User’s Guide (Guía del usuario de iDRAC) disponible en Dell.com/ idracmanuals.
puerto es compatible con USB 2.0.
9
Page 10
Elemento Indicador, botón o
conector
9 Etiqueta de información Un panel de etiqueta deslizable que contiene
10 Unidades de disco duro Hasta cuatro SSD o unidades de disco duro de 3,5
Icono Descripción
información del sistema, como la etiqueta de servicio, la NIC y la dirección MAC para su referencia.
pulgadas de intercambio en caliente.

Características del panel LCD

El panel LCD del sistema proporciona información sobre el sistema y mensajes de estado y de error para indicar que el sistema funciona correctamente o que hay un problema en el sistema. Para obtener más información sobre los mensajes de error, consulte la Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guía de referencia de los mensajes de error y eventos de Dell) en dell.com/esmmanuals.
La luz de fondo de la pantalla LCD será azul en condiciones normales de funcionamiento.
Cuando haya un problema en el sistema, la pantalla LCD se iluminará en ámbar y mostrará un código
de error seguido de un texto descriptivo.
NOTA: Si el sistema está conectado a una fuente de alimentación y se detecta un error, la pantalla LCD se iluminará en ámbar independientemente de si el sistema está encendido o no.
La luz de fondo de la pantalla LCD se apaga cuando el sistema se encuentra en modo de espera y se
puede encender presionando los botones Seleccionar, Izquierda o Derecha en el panel LCD.
La luz de fondo de la pantalla LCD seguirá apagada si se han desactivado los mensajes de LCD
mediante la utilidad de iDRAC, el panel LCD u otras herramientas.
Ilustración 2. Características del panel LCD
Tabla 3. Características del panel LCD
Elemento Botón Descripción
1 Izquierda Desplaza el cursor en incrementos de un paso hacia atrás.
2 Seleccionar Selecciona el elemento de menú resaltado por el cursor.
3 Derecha Desplaza el cursor en incrementos de un paso hacia delante.
Durante el desplazamiento por los mensajes:
Presione una vez para aumentar la velocidad de desplazamiento
Presione de nuevo para detener el desplazamiento
10
Page 11
Elemento Botón Descripción
Presione de nuevo para restablecer la velocidad de desplazamiento predeterminada
Presione de nuevo para repetir el ciclo

Pantalla de inicio

La pantalla de la página inicio muestra información que puede configurar el usuario sobre el sistema. Esta pantalla aparece durante el funcionamiento normal del sistema cuando no existen mensajes de estado o errores. Cuando el sistema se encuentra en modo de espera, las luces posteriores de la pantalla LCD se apagan después de cinco minutos de inactividad si no hay mensajes de error. Presione uno de los tres botones de exploración (Seleccionar, Izquierda o Derecha) para visualizar la pantalla de la página de inicio.
Para ir a la pantalla Home (Inicio) desde otro menú, siga los pasos que se indican a continuación:
1. Presione y mantenga presionado el botón de flecha arriba hasta que el icono Home (Inicio)
se muestra
2. Seleccione el icono Home (Inicio).
3. En la pantalla Home (Inicio), presione el botón Select (Seleccionar) para entrar en el men principal.

Menú Setup (Configurar)

NOTA: Cuando seleccione una opción del menú Setup (Configurar), debe confirmar la opción antes de pasar a la acción siguiente.
iDRAC Seleccione DHCP o Static IP (IP estática) para configurar el modo de red. Si ha
seleccionado Static IP (IP estática), los campos disponibles son IP, Subnet (Sub) (Subred) y Gateway (Gtw) (puerta de enlace). Seleccione Setup DNS (Configurar DNS) para habilitar el DNS y para visualizar las direcciones de dominio. Hay disponibles dos entradas de DNS diferentes.
Set error (Establecer error)
Set home (Establecer inicio)
Seleccione SEL para visualizar mensajes de error de LCD en un formato que coincida con la descripción IPMI en SEL. Esto es útil si intenta hacer coincidir un mensaje LCD con una entrada de SEL.
Seleccione Simple para mostrar los mensajes de error de LCD con una descripción sencilla y fácil de entender. Para obtener más información sobre los mensajes de error, consulte la Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guía de referencia de los mensajes de error y eventos Dell) en Dell.com/idracmanuals.
Seleccione la información predeterminada que se va visualizar en la pantalla de inicio de LCD. Para obtener más información para visualizar las opciones y los elementos de opción que se pueden establecer como predeterminados en la pantalla de inicio, consulte Menú View (Ver).

Menú View (Ver)

NOTA: Cuando seleccione una opción del menú View (Ver), debe confirmar la opción antes de continuar con la acción siguiente.
11
Page 12
IP de iDRAC Muestra las direcciones IPv4 o IPv6 para iDRAC8. Las direcciones incluyen DNS
(Primario y Secundario), Gateway (Puerta de enlace), IP y Subnet (Subred) (IPv6 no tiene subred).
MAC Muestra las direcciones MAC para los dispositivos iDRAC, iSCSI o Network (red).
Nombre Muestra el nombre del Host, Model (Modelo) o User String (Cadena de usuario) en
el sistema.
Número Muestra la Asset tag (Etiqueta de inventario) o Service tag (Etiqueta de servicio) del
sistema.
Alimentación Muestra la salida de potencia del sistema en BTU/h o vatios. El formato de
visualización se puede configurar en el submenú Set home (Establecer inicio) del menú Setup (Configuración).
Temperatura Muestra la temperatura del sistema en Celsius o Fahrenheit. El formato de
visualización se puede configurar en el submenú Set home (Establecer inicio) del menú Setup (Configuración).

Indicadores de diagnóstico

Los indicadores de diagnóstico en el panel frontal del sistema muestran estados de error durante el inicio del sistema.
NOTA: Los indicadores de diagnóstico no están presentes si el sistema está dotado de una pantalla LCD.
NOTA: Cuando el sistema está apagado, no hay ningún indicador de diagnóstico encendido. Para iniciar el sistema, enchúfelo a una fuente de alimentación que esté en funcionamiento y presione el botón de encendido.
Tabla 4. Indicadores de diagnóstico
Icono Descripción Estado Acción correctiva
Indicador de estado
Si el sistema está encendido y en buenas condiciones, el indicador mostrará una luz azul fija.
Si el sistema está encendido o en modo de espera y hay un error (por ejemplo, un error de ventilador o de unidad de disco duro), el indicador parpadeará en color ámbar.
No es necesario hacer nada.
Consulte el registro de eventos del sistema o los mensajes del sistema para conocer el problema específico. Para obtener más información sobre los mensajes de error, consulte la Dell
Event and Error Messages Reference Guide (Guía de referencia de los mensajes de error y eventos Dell) en
Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage software.
Las configuraciones de memoria que no sean válidas pueden hacer que el sistema deje de funcionar durante el
12
Page 13
Icono Descripción Estado Acción correctiva
inicio sin ninguna salida de vídeo. Consulte Obtención de ayuda.
Indicador de unidad de disco duro
Indicador eléctrico
Indicador de temperatura
Si una unidad de disco duro tiene un error, el indicador parpadeará en color ámbar.
El indicador parpadeará en color ámbar si el sistema presenta un error eléctrico (por ejemplo, si el voltaje está fuera de los valores aceptables, o si una unidad de fuente de alimentación o un regulador de voltaje no están funcionando).
El indicador parpadeará en color ámbar si el sistema presenta un error térmico (por ejemplo, una temperatura fuera de los valores aceptables o el error de un ventilador).
Consulte el registro de eventos del sistema para determinar la unidad de disco duro que presenta un error. Ejecute la prueba de diagnóstico en línea correspondiente. Reinicie el sistema y ejecute los diagnósticos integrados (ePSA).
Consulte el registro de eventos del sistema o los mensajes del sistema para conocer el problema específico. Si se debe a un problema con la unidad de fuente de alimentación (PSU), compruebe el LED de la PSU. Vuelva a colocar la PSU; para ello, extráigala y vuelva a instalarla. Si el problema persiste, consulte
Obtención de ayuda.
Asegúrese de que no se dé ninguna de las situaciones siguientes:
Se ha extraído el ventilador de refrigeración o ha fallado.
Se ha extraído la cubierta del sistema, la cubierta de refrigeración, el panel de relleno EMI, el módulo de memoria de relleno o el soporte de relleno situado en la parte posterior.
La temperatura ambiente es demasiado elevada.
El flujo de aire externo está obstruido.
Indicador de memoria
Indicador de PCIe El indicador parpadeará en
El indicador parpadeará en color ámbar si se produce un error de memoria.
color ámbar si una tarjeta PCIe tiene un error.
Consulte Obtención de ayuda.
Consulte el registro de eventos del sistema o los mensajes del sistema para conocer la ubicación de la memoria en error. Vuelva a instalar el dispositivo de memoria. Si el problema persiste, consulte
Obtención de ayuda.
Reinicie el sistema. Actualice los controladores necesarios para la tarjeta PCIe. Vuelva a instalar la tarjeta. Si el problema persiste, consulte
Obtención de ayuda.
13
Page 14
Icono Descripción Estado Acción correctiva
NOTA: Para obtener más información acerca de las tarjetas PCIe compatibles, consulte
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión.

Códigos de indicadores de la unidad de disco duro

Ilustración 3. Indicadores de la unidad de disco duro
1. Indicador de actividad de la unidad de disco duro
3. Unidad de disco duro
NOTA: Si la unidad de disco duro se encuentra en modo de Interfaz de controladora host avanzada (AHCI), el indicador de estado (sobre el lado derecho) no funcionará y permanecerá apagado.
Tabla 5. Patrón de los indicadores de estado de la unidad
Patrón de los indicadores de estado de la unidad Estado
Parpadea en verde dos veces por segundo. Identificación de la unidad o preparación para la
Apagado Unidad lista para la inserción o extracción
14
2. Indicador de estado de la unidad de disco duro
extracción.
Page 15
Patrón de los indicadores de estado de la unidad Estado
NOTA: El indicador de estado de la unidad permanece apagado hasta que se inicializan todas las unidades de disco duro una vez se enciende el sistema. Durante este tiempo, las unidades no están listas para la inserción ni la extracción.
Parpadea en verde, en ámbar y a continuación se apaga
Parpadea en ámbar cuatro veces por segundo. Error de la unidad.
Parpadea en verde lentamente. Regeneración de la unidad.
Luz verde fija. Unidad en línea.
Parpadea en verde y en ámbar durante 3 segundos en cada color y se apaga durante 6 segundos.
Error predictivo de la unidad
Regeneración anulada.

Códigos del indicador LED de iDRAC directo

Este tema describe los códigos del indicador LED de iDRAC directo.
NOTA: El indicador LED de iDRAC directo no se enciende para el modo de USB.
Ilustración 4. Indicador LED de iDRAC directo
1. Indicador de estado de iDRAC directo
La tabla siguiente muestra la actividad de iDRAC directo al configurar iDRAC directo mediante el puerto de administración (Importar XML de USB).
15
Page 16
Tabla 6. iDRAC directo mediante el puerto de administración (Importar XML de USB).
Convención Patrón de
indicador LED de iDRAC directo
A Verde Se ilumina en verde durante un mínimo de 2 segundos al comienzo
B Verde
parpadeante
C Luz verde y, a
continuación, se apaga.
D Apagado Indica que el USB se puede extraer o que una tarea se ha
La tabla siguiente describe la actividad de iDRAC directo al configurar iDRAC directo mediante su portátil y el cable (conexión de portátil).
Tabla 7.
Patrón de indicador LED de iDRAC directo Estado
Luz verde fija durante dos segundos Indica que el portátil está conectado.
Luz verde parpadeante (encendida durante dos segundos y apagada durante dos segundos)
Estado
y al fin de una transferencia de archivos.
Indica la transferencia de archivos o cualquier tarea de operación.
Indica que la transferencia de archivos se ha completado.
completado.
Indica que reconoce el portátil conectado.
Luz apagada Indica que el portátil no está conectado.

Características e indicadores del panel posterior

Ilustración 5. Características e indicadores del panel posterior
16
Page 17
Tabla 8. Características e indicadores del panel posterior
Eleme
Indicador, botón o conector Icono Descripción
nto
1 Conector serie Permite conectar un dispositivo serie al
sistema.
2 Conector Ethernet 1 Conector NIC de 10/100/1000 integrado.
3 Ranura de tarjeta vFlash
Permite conectar una tarjeta vFlash.
(opcional)
4 Puerto iDRAC (opcional) Puerto de administración dedicado en la
tarjeta de puertos iDRAC.
5 Ranuras para tarjeta de
expansión PCIe (2)
Le permite conectarse a una tarjeta de expansión PCI Express.
6 Conector de vídeo Permite conectar una pantalla VGA al sistema.
7 Conector Ethernet 2 Conector NIC de 10/100/1000 integrado.
8 Conector USB Permite conectar dispositivos USB al sistema.
El puerto es compatible con USB 2.0.
9 Conector USB Permiten conectar dispositivos USB al sistema.
Los puertos son compatibles con USB 3.0.
10 Botón de identificación del
sistema
Los botones de identificación situados en los paneles anterior y posterior pueden utilizarse para ubicar un sistema concreto dentro de un bastidor. Al presionar algunos de estos botones, el indicador de estado del sistema de la parte posterior parpadea hasta que se vuelve a presionar uno de los botones.
Presione para activar y desactivar el Id. del sistema. Si el sistema se detiene durante la POST, mantenga presionado el botón de Id. del sistema durante más de cinco segundos para abrir el modo de progreso del BIOS.
Para restablecer iDRAC (si no se ha desactivado en la configuración de F2 iDRAC) manténgalo presionado durante más de 15 segundos.
11 Conector de identificación del
sistema
Conecta el conjunto opcional de indicadores de estado del sistema mediante un brazo para tendido de cables opcional.
12 Conector Ethernet 3 Conector NIC de 10/100/1000 integrado.
13 Conector Ethernet 4
17
Page 18
Eleme nto
Indicador, botón o conector Icono Descripción
14 Unidad de fuente de
alimentación (PSU1 y PSU2)
PSU redundante Hasta dos PSU

Códigos de los indicadores de la NIC

redundantes de CA de 550 W.
Ilustración 6. Indicadores de la NIC
1. Indicador de enlace 2. Indicador de actividad
Tabla 9. Indicadores de la NIC
ConvenciónIndicator Código del indicador
A Los indicadores de actividad y de
enlace están apagados
B El indicador de enlace emite una
luz verde
C El indicador de enlace emite una
luz ámbar
D El indicador de actividad emite
una luz verde parpadeante
La NIC (tarjeta de interfaz de red) no está conectada a la red.
La NIC está conectada a una red válida a la máxima velocidad de puerto (1 Gbps).
La NIC está conectada a una red válida a menos de la máxima velocidad de puerto.
Se están enviando o recibiendo datos a través de la red.

Códigos de indicador de unidad de fuente de alimentación redundante

Cada unidad de fuente de alimentación de CA dispone de un asa translúcida iluminada que indica si hay alimentación o si se ha producido un fallo de alimentación.
18
Page 19
Ilustración 7. Indicador de estado de la unidad de fuente de alimentación de CA
1. Asa o indicador de estado de la PSU de CA
Tabla 10. Indicador de estado de la PSU de CA redundante
Convención Patrón de los
Estado indicadores de alimentación
A Verde Una fuente de alimentación válida está conectada a la PSU y la PSU
está operativa.
B Verde
parpadeante
Cuando se actualiza el firmware de la PSU, el asa de la PSU parpadea
en color verde.
PRECAUCIÓN: No desconecte el cable de alimentación ni desenchufe la PSU cuando actualice el firmware. Si se interrumpe la actualización de firmware, las PSU no funcionarán. Es necesario revertir el firmware de la PSU mediante Dell LifeCycle Controller. Para obtener más información consulte la Dell LifeCycle Controller User’s Guide (Guía del usuario de Dell LifeCycle Controller) en Dell.com/ idracmanuals.
C Verde
parpadeante y después se apaga
Cuando se añade una PSU en activo, el asa de la PSU parpadea en
color verde cinco veces a una velocidad de 4 Hz y se apaga. Esto
indica que existe una falta de correspondencia de la PSU con
respecto a la eficiencia, el conjunto de características, el estado y el
voltaje admitido. Asegúrese de que las unidades de fuente de
alimentación son iguales.
NOTA: Para PSU de CA, utilice solo las PSU con la etiqueta de Rendimiento de potencia extendida (EPP) situada en la parte posterior. La combinación de PSU de generaciones anteriores de servidores Dell PowerEdge puede provocar una condición de discrepancia en la PSU o un error al encenderse.
19
Page 20
Convención Patrón de los
indicadores de alimentación
Estado
D Parpadeo en
color ámbar
E Apagado La alimentación no está conectada.
Indica que existe un problema en la PSU.
PRECAUCIÓN: Al corregir un error de compatibilidad de la unidad de fuente de alimentación, sustituya únicamente la unidad de fuente de alimentación con el indicador parpadeante. Intercambiar la fuente de alimentación opuesta para crear un par coincidente puede dar lugar a un estado de error y a un apagado inesperado del sistema. Para cambiar de una configuración de alto rendimiento a una de bajo rendimiento o viceversa, deberá apagar el sistema.
PRECAUCIÓN: Las unidades de fuente de alimentación de CA admiten voltajes de entrada de 220 V y 110 V con la excepción de las unidades de fuente de alimentación de titanio, que solo admiten 220 V. Cuando dos PSU idénticas reciben diferentes voltajes de entrada, pueden provocar tensiones diferentes y producir un error de compatibilidad.
PRECAUCIÓN: Si se utilizan 2 PSU, deben ser del mismo tipo y deben tener la misma alimentación de salida máxima.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de unidades de fuente de alimentación de CA y CC y, en caso de combinarlas, se producirá un error de compatibilidad.

Referencias de documentación

Para obtener información sobre los documentos Dell, consulte la Matriz de compatibilidad específica para su producto.
Para obtener información sobre los documentos Nutanix correspondientes a una versión específica de la solución de software Nutanix, consulte la Matriz de compatibilidad específica para su producto.
20
Page 21
2

Cómo realizar la configuración inicial del sistema

Después de recibir el sistema, debe configurar el sistema, instalar el sistema operativo si no está instalado y, a continuación, establecer y configurar la dirección IP de iDRAC del sistema.

Configuración del sistema

1. Desembale el servidor.
2. Instale el servidor en el bastidor. Para obtener más información acerca de la instalación del servidor
en el bastidor, consulte el Rack Installation Placemat (Mapa de la instalación del bastidor) de sus sistema en Dell.com/xcseriesmanuals.
3. Conecte los dispositivos periféricos al sistema.
4. Conecte el sistema a la toma eléctrica.
5. Encienda el sistema presionando el botón de encendido o usando iDRAC.
6. Encienda los periféricos conectados.

Métodos de instalación y configuración de la dirección IP de iDRAC

Puede establecer la dirección IP de iDRAC mediante una de las siguientes interfaces:
Utilidad Configuración de iDRAC
Lifecycle Controller
Dell Deployment Toolkit
Panel LCD del servidor
Puede configurar la IP de iDRAC por medio de:
1. Interfaz web de iDRAC
Para obtener más información acerca de la instalación y configuración de iDRAC, consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
2. Administración de la controladora de acceso remoto (RACADM).
Para obtener más información, consulte la RACADM Command Line Interface Reference Guide (Guía de referencia de la interfaz de línea de comandos de RACADM) y la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
21
Page 22
3. Servicios remotos que incluye Web Services Management (WS-Man). Para obtener más información, consulte la Lifecycle Controller Remote Services Quick Start Guide (Guía de inicio rápido de Servicios remotos de Lifecycle Controller) en Dell.com/idracmanuals .

Inicio de sesión en iDRAC

Puede iniciar sesión en iDRAC como usuario local de iDRAC, como usuario de Microsoft Active Directory o como usuario de Protocolo ligero de acceso a directorios (LDAP). También puede iniciar sesión mediante inicio de sesión único o tarjeta inteligente. El nombre de usuario predeterminado es root y la contraseña es calvin. Para obtener más información sobre el inicio de sesión en iDRAC y las licencias de iDRAC, consulte la Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
También puede acceder a la iDRAC mediante RACADM. Para obtener más información, consulte la RACADM Command Line Interface Reference Guide (Guía de referencia de la interfaz de línea de comandos RACADM) y la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de

Administración remota

Para realizar la administración de sistemas fuera de banda mediante iDRAC, debe configurar iDRAC para acceso remoto, configurar la estación de administración y el sistema administrado, y configurar los exploradores web admitidos. Para obtener más información, consulte la Integrated Dell Remote Access
Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/ idracmanuals.
También puede supervisar y administrar de forma remota el servidor, utilizando la aplicación de software Dell OpenManage Server Administrator y la consola de administración de sistemas OpenManage Essentials. Para obtener más información, vaya a Dell.com/openmanagemanuals.

Descarga e instalación de controladores y firmware

Dell recomienda la descarga e instalación del BIOS, los controladores y el firmware de administración de sistemas más recientes en el sistema.
Requisitos previos
Asegúrese de borrar la caché del explorador web.
Pasos
1. Vaya a Dell.com/support/home.
2. En Support (Asistencia) en la sección Customized support (Asistencia personalizada), escriba su
etiqueta de servicio en la casilla Enter your Service Tag (Introduzca su etiqueta de servicio) o en la Express Service code (Código de servicio rápido).
NOTA: Si no tiene la etiqueta de servicio, seleccione Detect My Product (Detectar mi producto) para permitir que el sistema detecte automáticamente su etiqueta de servicio, o en General
support (Asistencia general) seleccione su página de producto.
3. Haga clic en Drivers & Downloads (Controladores y descargas).
Se mostrarán los controladores correspondientes a su selección.
22
Page 23
4. Descargue los controladores que necesite en una unidad de disquete, una unidad USB, un CD o un
DVD.
23
Page 24
3

Aplicaciones de administración previas al sistema operativo

Las aplicaciones de administración previas al sistema operativo para el sistema le ayudan a administrar diferentes configuraciones y características de su sistema sin iniciar el sistema operativo.
El sistema dispone de las siguientes aplicaciones de administración previas al sistema operativo:
Configuración del sistema
Boot Manager
Dell Lifecycle Controller
Dell Lifecycle Controller le permite realizar tareas útiles como configurar los valores del BIOS y hardware, implementar sistemas operativos, actualizar controladores y guardar perfiles de hardware. Para obtener más información acerca de Dell Lifecycle Controller, consulte la documentación disponible en Dell.com/
idracmanuals.

Teclas de navegación

Las teclas de navegación le permiten acceder a las aplicaciones de administración previas al sistema operativo.
Re Pág Se desplaza a la pantalla anterior.
Av Pág Se desplaza a la pantalla siguiente.
Flecha hacia arriba Se desplaza al campo anterior.
Flecha hacia abajo Se desplaza al campo siguiente.
Intro Permite introducir un valor en el campo seleccionado, si se puede, o seguir el
vínculo del campo.
Barra espaciadora Amplía o contrae una lista desplegable, si procede.
Lengüeta Se desplaza a la siguiente área de enfoque.
NOTA: Esta función se aplica solamente para el explorador de gráficos estándar.
Esc Se desplaza a la página anterior hasta que vea la pantalla principal. Si presiona Esc
en la pantalla principal, saldrá de System BIOS/IDRAC Settings/Device Settings/ Service Tag Settings (Sistema de BIOS/Congifuración de la iDRAC/Configuración del dispositivo/Configuración de la etiqueta de servicio) y seguirá con el inicio del sistema.
F1 Muestra el archivo de ayuda de System Setup (Configuración del sistema).
24
Page 25
F2 Permite acceder a System Setup (Configuración del sistema).
F10 Permite acceder a Dell Lifecycle Controller
F11 Permite acceder a Boot Manager (Administrador de inicio)
F12 Permite acceder a PXE boot (Inicio de PXE)

Acerca de System Setup (Configuración del sistema)

Mediante System Setup (Configuración del sistema), puede establecer la configuración del BIOS, de iDRAC y de los dispositivos del sistema.
NOTA: Existen varios valores de servidores genéricos que aparecen durante la configuración del sistema que no son aplicables a este sistema, como RAID o UEFI.
Puede acceder a System Setup (Configuración del sistema) de dos maneras:
Explorador gráfico estándar: se habilita de forma predeterminada.
Explorador de texto: se habilita mediante la Redirección de consola.
Para habilitar la redirección de consola:
En la página System Setup (Configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS del sistema).
En la página Serial Communications (Comunicaciones serie), haga clic en Serial Communication
(Comunicación serie) y, a continuación, seleccione On with Console Redirection (Activado con la redirección de consola).
NOTA: De manera predeterminada, el texto de ayuda para el campo seleccionado se muestra en el explorador gráfico. Para ver el texto de ayuda en el explorador de texto, presione F1.
En System Setup (Configuración del sistema) puede:
Modificar la configuración de la NVRAM después de añadir o eliminar hardware.
Ver la configuración de hardware del sistema.
Habilitar o deshabilitar los dispositivos integrados.
Definir umbrales de administración de energía y de rendimiento.
Administrar la seguridad del sistema.

Acceso a System Setup (Configuración del sistema)

1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
NOTA: Si aparece un mensaje de error mientras se está iniciando el sistema, tome nota del mensaje. Para obtener más información, consulte Mensajes del sistema.
NOTA: Tras instalar una ampliación de memoria, es normal que el sistema muestre un mensaje la primera vez que se inicie.
25
Page 26

Detalles de System Setup (Configuración del sistema)

Los detalles de la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema) se explican a continuación:
System BIOS Permite establecer la configuración del BIOS.
iDRAC Settings Permite establecer la configuración de iDRAC.
La utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) es una interfaz que se puede utilizar para establecer y configurar los parámetros de iDRAC mediante UEFI (Unified Extensible Firmware Interface [Interfaz de firmware extensible unificada]). Puede activar o desactivar varios parámetros de iDRAC mediante la utilidad iDRAC Settings. Para obtener más información acerca de esta utilidad, consulte Integrated
Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Device Settings Permite establecer la configuración del dispositivo.

Detalles de configuración de BIOS del sistema

Los detalles de la pantalla System BIOS Settings (Configuración de BIOS del sistema) se indican a continuación:
Información del sistema
Memory Settings Muestra información y opciones relacionadas con la memoria instalada.
Processor Settings Muestra información y opciones relacionadas con el procesador, como la
SATA Settings Muestra las opciones que permiten activar o desactivar los puertos y la
Boot Settings Muestra las opciones que permiten especificar el modo de arranque (BIOS o UEFI).
Network Settings Muestra las opciones que permiten cambiar la configuración de la red.
Integrated Devices
Serial Communication
System Profile Settings
System Security Muestra las opciones que se utilizan para configurar los ajustes de seguridad del
Muestra información sobre el sistema, como el nombre del modelo de sistema, la versión del BIOS, la etiqueta de servicio, etc.
velocidad y el tamaño de la memoria caché.
controladora SATA integrada.
Permite modificar los ajustes de arranque UEFI y BIOS.
Muestra las opciones que permiten administrar los puertos y los controladores de dispositivos integrados, así como especificar las opciones y las características relacionadas.
Muestra las opciones que permiten administrar los puertos serie, así como especificar las opciones y las funciones relacionadas.
Muestra las opciones que permiten cambiar los ajustes de administración de energía del procesador, la frecuencia de la memoria, etc.
sistema, como la contraseña del sistema, la contraseña de configuración y la seguridad del módulo de plataforma segura (TPM). También permite administrar la alimentación y los botones NMI del sistema.
26
Page 27
Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Muestra opciones que permiten cambiar la fecha y hora del sistema, etc.

Detalles de System Information (Información del sistema)

Los detalles de la pantalla System Information (Información del sistema) se indican a continuación:
System Model Name
System BIOS Version
System Management Engine Version
System Service Tag
System Manufacturer
System Manufacturer Contact Information
System CPLD Version
UEFI Compliance Version
Muestra el nombre de modelo del sistema.
Muestra la versión de BIOS instalada en el sistema.
Muestra la versión actual del firmware de Management Engine.
Muestra la etiqueta de servicio del sistema.
Muestra el nombre del fabricante del sistema.
Muestra la información de contacto del fabricante del sistema.
Muestra la versión actual del firmware del dispositivo lógico programable complejo (CPLD) del sistema.
Muestra el nivel de compatibilidad de UEFI del firmware del sistema.

Detalles de Memory Settings (Configuración de la memoria)

Los detalles de la pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria) se indican a continuación:
System Memory Size
System Memory Type
System Memory Speed
System Memory Voltage
Video Memory Muestra el tamaño de la memoria de vídeo.
System Memory Testing
Especifica el tamaño de la memoria en el sistema.
Muestra el tipo de memoria instalado en el sistema.
Muestra la velocidad de la memoria del sistema.
Muestra el voltaje de la memoria del sistema.
Especifica si las pruebas de la memoria del sistema se están ejecutando durante el inicio del sistema. Las opciones son Enabled (Habilitado) y Disabled
(Deshabilitado). De forma predeterminada, esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitado).
27
Page 28
Modo de funcionamiento de la memoria
Especifica el modo de funcionamiento de la memoria. Las opciones disponibles son: Optimizer Mode (Modo de optimización), Advanced ECC Mode (Modo de
ECC avanzada), Mirror Mode (Modo de duplicación), Spare Mode (Modo de repuesto), Spare with Advanced ECC Mode (Modo de repuesto con ECC avanzada) Fault Resilient Mode (Modo resistente a errores NUMA de Dell). De manera predeterminada, esta opción está establecida en Optimizer Mode (Modo de optimización)
, Dell Fault Resilient Mode (Modo resistente a errores Dell) y Dell NUMA
.
NOTA: La opción del MemoryOperating Mode (Modo de funcionamiento de la memoria) puede tener diferentes opciones disponibles y predeterminadas basadas en la configuración de la memoria de su sistema.
NOTA: La opción del Dell Fault Resilient Mode (Modo resistente a errores Dell) establece un área de memoria resistente a errores. Este modo lo puede utilizar un sistema operativo que admita la función para cargar aplicaciones críticas o que habilite el kernel del sistema operativo para maximizar la disponibilidad del sistema.
Node Interleaving
Snoop Mode Especifica las opciones del modo de búsqueda. Las opciones disponibles son:
Especifica si es compatible con NUMA (Acceso a memoria no uniforme). Si este campo se establece en Enabled (Habilitado), se admitirá el intercalado de memoria si se instala una configuración de memoria simétrica. Si el campo se establece en Disabled (Deshabilitado), el sistema admitirá las configuraciones de memoria (asimétrica) NUMA. De manera predeterminada, esta opción está establecida en
Disabled (Deshabilitado).
Home Snoop (Búsqueda de inicio), Early Snoop (Búsqueda temprana) y Cluster on Die (Clúster on Die). De manera predeterminada, esta opción está establecida en Early Snoop (Búsqueda temprana). Este campo está solo disponible cuando Node Interleaving (Intercalado de nodos) está establecido en Disabled (Deshabilitado).

Detalles de Processor Settings (Configuración del procesador)

Los detalles de la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador) se indican a continuación:
Logical Processor
QPI Speed Permite controlar la configuración de la velocidad de datos de QuickPath
Alternate RTID (Requestor Transaction ID) Setting
Permite habilitar o deshabilitar los procesadores lógicos y muestra el número de procesadores lógicos. Si esta opción se establece en Enabled (Habilitado), el BIOS muestra todos los procesadores lógicos. Si esta opción se establece en Disabled (Deshabilitado), el BIOS solo muestra un procesador lógico por núcleo. Esta opción está establecida en
Interconnect.
Este valor modifica los ID de transacción del solicitante, que son recursos QPI. Esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitado) de manera predeterminada.
NOTA: Al activar esta opción puede afectar negativamente al rendimiento global del sistema.
Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Virtualization Technology
28
Permite habilitar o deshabilitar capacidades adicionales de hardware destinadas a la virtualización. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Page 29
Address Translation Service (ATS)
Adjacent Cache Line Prefetch
Hardware Prefetcher
DCU Streamer Prefetcher
DCU IP Prefetcher Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de IP de la Unidad de caché de
Execute Disable Habilita la ejecución de la tecnología de protección de memoria de desactivación.
Logical Processor Idling
Configurable TDP Le permite volver a configurar los niveles de Potencia de diseño térmico (TDP) del
Define la Address Translation Cache (ATC) (Caché de traducción de direcciones [ATC]) para que los dispositivos almacenen en caché las transacciones de DMA. Este campo ofrece una interfaz entre CPU and DMA Memory Management (Administración de memoria CPU y DMA) para una tabla de protección y una traducción de dirección del chipset y para traducir direcciones de DMA a direcciones de host. De manera predeterminada, la opción está establecida en Enabled (Habilitado).
Permite optimizar el sistema para aplicaciones que requieran un uso elevado de acceso secuencial a la memoria. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada. Puede deshabilitar esta opción para aplicaciones que requieran un uso elevado de acceso aleatorio a la memoria.
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de hardware. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Enabled (Habilitado).
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de flujo de la Unidad de caché de datos (DCU). Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
datos (DCU). Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Permite mejorar la eficiencia energética de un sistema. Se utiliza el algoritmo de detención de núcleos del sistema operativo y detiene algunos de los procesadores lógicos del sistema que a su vez permite los núcleos del procesador correspondiente para realizar la transición a un estado de inactividad. Esta opción sólo se puede activar si el sistema operativo es compatible con él. Se establece en Disabled (Deshabilitado) de manera predeterminada.
procesador durante la POST en función de las capacidades de suministro de alimentación y energía térmica del sistema. TDP comprueba el calor máximo que necesita el sistema de refrigeración para disipar el calor. Esta opción está configurada como
NOTA: Esta opción solo está disponible en determinadas SKU de los procesadores.
Nominal de manera predeterminada.
X2Apic Mode Permite activar o desactivar el modo Intel X2Apic.
Dell Controlled Turbo
Number of Cores per Processor
Processor 64-bit Support
Processor Core Speed
Controla la interacción turbo. Active esta opción únicamente cuando la opción System Profile (Perfil del sistema) esté establecida en Performance (Rendimiento).
NOTA: Según el número de CPU instaladas, puede haber hasta cuatro procesadores en la lista.
Controla el número de núcleos habilitados de cada procesador. Esta opción está establecida en All (Todos) de manera predeterminada.
Especifica si los procesadores admiten extensiones de 64 bits.
Muestra la frecuencia máxima de núcleo del procesador.
29
Page 30
Processor 1
NOTA: Según el número de CPU instaladas, puede haber hasta cuatro procesadores en la lista.
Las siguientes configuraciones aparecen en cada procesador instalado en el sistema.
Family-Model­Stepping
Brand Especifica el nombre de la marca.
Level 2 Cache Muestra el tamaño total de la memoria caché L2.
Level 3 Cache Muestra el tamaño total de la memoria caché L3.
Number of Cores Muestra el número de núcleos por procesador.
Muestra la familia, el modelo y la versión del procesador según la definición de Intel.

Detalles de configuración SATA

Los detalles de la pantalla SATA Settings (Configuración SATA) se indican a continuación:
Embedded SATA
Security Freeze Lock
Caché de escritura Activa o desactiva el comando para unidades SATA incorporadas durante la
Port A Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
Permite establecer la opción de SATA incorporado en los modos Off (Deshabilitado), ATA, AHCI, o RAID. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en AHCI.
Envía el comando para el bloqueo de cierre de seguridad a las unidades SATA integradas durante la prueba automática de encendido (POST). Esta opción solo es aplicable los modos AHCI y ATA.
autoprueba de encendido (POST).
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port B Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
30
Page 31
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port C (Puerto C) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port D (Puerto D) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Port E (Puerto E) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port F (Puerto F) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port G (Puerto G) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
31
Page 32
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port H (Puerto H) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port I (Puerto I) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port J (Puerto J) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
32
Page 33

Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio)

Los detalles de la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio) se indican a continuación:
Boot Mode Permite establecer el modo de inicio del sistema.
PRECAUCIÓN: El cambio de modo de inicio puede impedir que el sistema se inicie si el sistema operativo no se ha instalado en el mismo modo de inicio.
Si el sistema operativo admite UEFI, puede utilizar esta opción para UEFI. Si establece este campo en BIOS, se permitirá la compatibilidad con sistemas operativos que no sean de UEFI. De manera predeterminada, esta opción está establecida en BIOS.
NOTA: Si establece este campo en UEFI se deshabilitará el menú BIOS Boot
Settings (Configuración de inicio de BIOS)
se deshabilitará el menú UEFI Boot Settings (Configuración de inicio de UEFI).
. Si establece este campo en BIOS
Boot Sequence Retry
Hard-Disk Failover Especifica el disco duro que se ha iniciado, en caso de que se haya producido un
Boot Option Settings
BIOS Boot Settings
UEFI Boot Settings Activa o desactiva las opciones de inicio de UEFI. Estas opciones incluyen IPv4 PXE
Permite habilitar o deshabilitar la función Boot Sequence Retry (Reintento de secuencia de inicio). Si esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) y el sistema no se inicia, el sistema intentará de nuevo la secuencia de inicio tras 30 segundos. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Enabled
(Habilitado)
error de disco duro. Los dispositivos se seleccionan en la opción Hard-Disk Drive Sequence (Secuencia de unidad de disco duro) del menú Boot Option Setting (Configuración de opciones de inicio). Cuando esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitado), solo se intenta iniciar el primer disco duro de la lista.
Cuando esta opción está establecida en Enabled (Habilitado), se intenta iniciar todos los discos duros en el orden establecido en Hard-Disk Drive Sequence
(Secuencia de unidad de disco duro)
de inicio de UEFI.
Configura la secuencia de inicio y los dispositivos de inicio.
Habilita o deshabilita las opciones de inicio del BIOS.
e IPv6 PXE. Esta opción está establecida en IPv4 de forma predeterminada.
.
. Esta opción no está habilitada para el modo
NOTA: Esta opción sólo estará habilitada si el modo de inicio es BIOS.
NOTA: Esta opción sólo estará habilitada si el modo de inicio es UEFI.

Detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red)

Los detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red) se indican a continuación:
PXE Device n
1 a 4)
PXE Device n Settings (n = 1 a 4)
(n =
Activa o desactiva el dispositivo. Si esta opción está habilitada, se crea una opción de inicio de UEFI para el dispositivo.
Permite controlar la configuración del dispositivo PXE.
33
Page 34
Detalles de la pantalla UEFI iSCSI Settings (Configuración UEFI iSCSI)
Puede utilizar la pantalla iSCSI Settings (Configuración de iSCSI) para modificar los valores de configuración del dispositivo iSCSI. La opción de configuración de red solo está disponible en el modo de inicio de UEFI. El BIOS no controla la configuración de red en el modo de inicio BIOS. En el modo de inicio BIOS, la ROM de opción de las controladoras de red administra la configuración de red.
Para ver la pantalla UEFI ISCSI Settings (Configuración de UEFI ISCSI), haga clic en System Setup Main
Menu (Menú principal de configuración del sistema) Settings (Configuración de red)UEFI ISCSI Settings (Configuración UEFI ISCSI).
Los detalles de la pantalla UEFI ISCSI Settings (Configuración de UEFI ISCSI) se indican a continuación:
System BIOS (BIOS del sistema)Network
ISCSI Initiator Name
ISCSI Device n (n = 1 to 4)
Especifica el nombre del iniciador iSCSI (formato iqn).
Habilita o deshabilita el dispositivo iSCSI. Cuando está deshabilita, se crea una opción de inicio de UEFI para el dispositivo iSCSI automáticamente.

Detalles de Integrated Devices (Dispositivos integrados)

Los detalles de la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) se indican a continuación:
USB 3.0 Setting (Valor USB 3.0)
User Accessible USB Ports (Puertos USB accesibles para el usuario)
Internal USB Port (Puerto USB interno)
Integrated RAID Controller (Controladora RAID integrada)
Integrated Network Card 1 (Tarjeta de red integrada 1)
Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2 incorporadas)
Activa o desactiva la compatibilidad USB 3.0. Active esta opción solo si el sistema operativo es compatible con USB 3.0. Si desactiva esta opción, los dispositivos funcionan a la velocidad de USB 2.0. USB 3.0 está activado de forma predeterminada.
Permite activar o desactivar los puertos USB. Al seleccionar Only Back Ports On (Solo activar los puertos posteriores), se desactivan los puertos USB frontales y al seleccionar All Ports Off (Desactivar todos los puertos), se desactivan todos los puertos USB. El teclado y el mouse USB funcionan durante el proceso de inicio en determinados sistemas operativos. Una vez que ha finalizado el proceso de inicio, el teclado y el mouse USB no funcionan si los puertos están desactivados.
NOTA: Al seleccionar Only Back Ports On (Solo activar los puertos
posteriores)
puerto de administración USB y también se restringirá el acceso a las funciones de iDRAC.
Habilita o deshabilita el puerto USB interno. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Enabled (Habilitado).
Habilita o deshabilita la controladora RAID integrada. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Enabled (Habilitado).
Activa o desactiva la tarjeta de red integrada.
NOTA: La opción Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2 incorporadas) solo está disponible en los sistemas que no disponen de la Integrated Network Card 1 (Tarjeta de red integrada 1).
y All Ports Off (Desactivar todos los puertos), se deshabilitará el
34
Page 35
Permite activar o desactivar las opciones Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2 incorporadas). Si se establece en Disabled (Deshabilitado), la NIC aún puede estar disponible para el acceso de red compartido por la controladora de administración incorporada. Las opciones Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2 incorporadas) solo están disponibles en los sistemas que no tienen las Network Daughter Cards (NDC) (Tarjetas de red dependientes [NDC]). La opción Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2 incorporadas) es mutuamente excluyente con la opción Integrated Network Card 1 (Tarjeta de red integrada 1). Configure la opción Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2 incorporadas) mediante las utilidades de administración de la NIC del sistema.
I/OAT DMA Engine Activa o desactiva la opción I/OAT. Se activa solo si el hardware y el software son
compatibles con la función.
Embedded Video Controller (Controladora de vídeo incorporada)
Current State of Embedded Video Controller (Estado actual de la Controladora de vídeo incorporada)
SR-IOV Global Enable
OS Watchdog Timer (Temporizador de vigilancia del SO)
Memory Mapped I/O above 4 GB (Memoria asignada para entrada/salida por encima de 4 GB)
Slot Disablement (Deshabilitación de ranura)
Activa o desactiva la opción Embedded Video Controller (Controladora de vídeo incorporada). Esta opción está establecida en Enabled (Activada) de manera
predeterminada.
Muestra el estado actual de la controladora de vídeo incorporada. La opción
Current State of Embedded Video Controller (Estado actual de la controladora de vídeo incorporada) es un campo de solo lectura. Si la Embedded Video Controller
(Controladora de vídeo incorporada) es la única capacidad gráfica en el sistema (esto es, sin tarjeta de gráficos suplementaria instalada), la Embedded Video Controller (Controladora de vídeo incorporada) se utiliza automáticamente como pantalla principal, incluso si la
incorporada)
Permite habilitar o deshabilitar la configuración del BIOS de los dispositivos de virtualización de E/S de una raíz (SR-IOV). De manera predeterminada, esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitado).
Si el sistema no responde, este temporizador de vigilancia ayuda a recuperar el sistema operativo. Cuando esta opción está establecida en Enabled (Habilitado), el sistema operativo inicializa el temporizador. Cuando esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitado) (el valor predeterminado), el temporizador no tendrá ningún efecto en el sistema.
Le permite habilitar o deshabilitar la asistencia para dispositivos PCIe que requieren grandes cantidades de memoria. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Enabled (Habilitado).
Permite habilitar o deshabilitar las ranuras de PCIe disponibles en el sistema. La función Slot Disablement (Deshabilitación de ranura) controla la configuración de las tarjetas PCIe instaladas en la ranura especificada. La deshabilitación de ranura solo se debe utilizar cuando la tarjeta periférica instalada impida arrancar el sistema operativo o provoque retrasos en el inicio del sistema. Si la ranura está deshabilitada, la ROM de opción y los controladores UEFI están deshabilitados.
está establecida en Disabled (Deshabilitado).
Embedded Video Controller (Controladora de vídeo

Detalles de Serial Communication (Comunicación serie)

Los detalles de la pantalla Serial Communication (Comunicación serie) se explican a continuación:
35
Page 36
Serial Communication
Permite seleccionar dispositivos de comunicación serie (dispositivo serie 1 y dispositivo serie 2) en el BIOS. También se puede habilitar la redirección de consola BIOS y especificar la dirección de puerto. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Auto (Automático).
Serial Port Address
External Serial Connector
Permite establecer la dirección del puerto para los dispositivos de serie. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Serial Device 1=COM2, Serial Device 2=COM1 (Dispositivo serie 1=COM2, dispositivo serie 2=COM1).
NOTA: Solo puede utilizar Serial Device 2 (Dispositivo serie 2) para la función Serial Over LAN (SOL) (Comunicación en serie en la LAN). Para utilizar la redirección de consola mediante SOL, configure la misma dirección de puerto para la redirección de consola y el dispositivo serie.
NOTA: Cada vez que se inicia el sistema, el BIOS sincroniza la configuración del MUX serie guardada en iDRAC. La configuración del MUX serie se puede modificar independientemente en iDRAC. Por lo tanto, la carga de la configuración predeterminada del BIOS desde la utilidad de configuración del BIOS no siempre revierte la configuración del MUX serie a la configuración predeterminada de Serial Device 1 (Dispositivo serie 1).
Mediante esta opción, puede asociar External Serial Connector (Conector serie externo) con Serial Device 1 (Dispositivo serie 1), Serial Device 2 (Dispositivo Serie 2) o Remote Access Device (Dispositivo de acceso remoto).
NOTA: Sólo Serial Device 2 (Dispositivo serie 2) se puede utilizar para Serial Over LAN (SOL) (Comunicación en serie en la LAN). Para utilizar la redirección de consola mediante SOL, configure la misma dirección de puerto para la redirección de consola y el dispositivo serie.
NOTA: Cada vez que se inicia el sistema, el BIOS sincroniza la configuración del MUX serie guardada en iDRAC. La configuración del MUX serie se puede modificar independientemente en iDRAC. Por lo tanto, la carga de la configuración predeterminada del BIOS desde la utilidad de configuración del BIOS no siempre revierte esta configuración a la configuración predeterminada de Serial Device 1 (Dispositivo serie 1).
Failsafe Baud Rate
Remote Terminal Type
Redirection After Boot
Muestra la velocidad en baudios segura en caso de error para la redirección de consola. El BIOS intenta determinar la velocidad en baudios automáticamente. Esta velocidad en baudios segura solo se utiliza si falla el intento y no se debe cambiar el valor. De manera predeterminada, esta opción está establecida en 115200.
Permite establecer el tipo de terminal de consola remoto. De manera predeterminada, esta opción está establecida en VT 100/VT 220.
Permite habilitar o deshabilitar la redirección de consola del BIOS cuando se carga el sistema operativo. De manera predeterminada, esta opción está establecida en
Enabled (Habilitado).

Detalles de System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema)

Los detalles de la pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema) se indican a continuación:
System Profile
36
Permite establecer el perfil del sistema. Si establece la opción System Profile (Perfil del sistema) en un modo distinto a Custom (Personalizado), el BIOS establece automáticamente el resto de las opciones. Solo se pueden cambiar el resto de las
Page 37
opciones si el modo establecido es Custom (Personalizado). De manera predeterminada, esta opción está establecida en Performance Per Watt Optimized (Rendimiento por vatio optimizado, DAPC). DAPC son las siglas de Dell Active Power Controller (Controladora de alimentación activa Dell). .
NOTA: Todos los parámetros en pantalla de la configuración del perfil del sistema se encuentran disponibles solo cuando la opción System Profile
(Perfil del sistema) está establecida en Custom (Personalizado).
CPU Power Management
Memory Frequency
Turbo Boost Permite habilitar y deshabilitar el funcionamiento del procesador en modo Turbo
Energy Efficient Turbo
C1E Permite habilitar y deshabilitar la opción de que el procesador cambie a un
C States Permite habilitar y deshabilitar el funcionamiento del procesador en todos los
Collaborative CPU Performance Control
Memory Patrol Scrub
Memory Refresh Rate
Uncore Frequency Permite seleccionar la opción Processor Uncore Frequency (Frecuencia sin
Permite establecer la administración de alimentación de la CPU. De manera predeterminada, esta opción está establecida en System DBPM (DAPC) (DBPM del sistema, DAPC) . DBPM es Demand-Based Power Management (Administración de alimentación basada en demanda).
Configura la velocidad de la memoria del sistema. Puede seleccionar Maximum Performance (Rendimiento máximo), Maximum Reliability (Fiabilidad máxima), o una velocidad específica.
Boost. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Enabled (Habilitado).
Habilita o deshabilita la opción Energy Efficient Turbo (Turbo de eficiencia energética).
El Energy Efficient Turbo (Turbo de eficiencia energética - EET) es un modo de operación donde una frecuencia del núcleo del procesador se ajusta dentro del rango de turbo según la carga de trabajo.
rendimiento mínimo cuando está inactivo. De manera predeterminada,esta opción está establecida en Enabled (Habilitado).
estados de alimentación disponibles. De manera predeterminada,esta opción está establecida en Enabled (Habilitado).
Permite habilitar o deshabilitar la opción de administración de alimentación de la CPU. Cuando se ha establecido como Enabled (Habilitado), el DBPM del sistema operativo y el DBPM del sistema (DAPC) controlan la administración de alimentación de la CPU. De manera predeterminada, esta opción está establecida en
Disabled (Deshabilitado).
Permite establecer la frecuencia de la comprobación automática del estado de la memoria. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Standard (Estándar).
Establece la frecuencia de actualización de la memoria en 1x o 2x. De manera predeterminada, esta opción está establecida en 1x.
núcleo del procesador). El modo dinámico permite al procesador optimizar los recursos de consumo de
alimentación en los núcleos y la frecuencia sin núcleo durante el tiempo de ejecución. La optimización de la frecuencia sin núcleo, para ahorrar alimentación o para optimizar el rendimiento, se ve influenciada por la configuración de la opción Energy Efficiency Policy (Política de eficiencia energética).
37
Page 38
Energy Efficient Policy
Permite seleccionar la opción Energy Efficiency Policy (Política de eficiencia energética).
La CPU usa el valor para manipular el comportamiento interno del procesador y determina el objetivo de mayor rendimiento o mejor ahorro de energía.
Number of Turbo Boot Enabled Cores for Processor 1
Monitor/Mwait Permite habilitar las instrucciones Monitor/Mwait en el procesador. De manera
NOTA: Si hay dos procesadores instalados en el sistema, verá una entrada para
Number of Turbo Boost Enabled Cores for Processor 2 (Cantidad de núcleos activados Turbo Boost para el procesador 2).
Controla la cantidad de núcleos activados Turbo Boost para el procesador 1. De manera predeterminada, la cantidad máxima de núcleos está habilitada.
predeterminada, esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) para todos los perfiles del sistema, excepto Custom (Personalizado).
NOTA: Esta opción se puede deshabilitar solo si la opción C States (Estados C) en el modo Custom (Personalizado) está establecida en Disabled (Deshabilitado).
NOTA: Cuando la opción C States (Estados C) está establecida en Enabled
(Habilitado)
rendimiento del sistema no se ven afectados por el cambio del parámetro Monitor/Mwait.
en el modo Custom (Personalizado), la alimentación o el

Detalles de System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema)

Los detalles de la pantalla System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema) se indican a continuación:
Intel AES-NI
System Password Permite establecer la contraseña del sistema. Esta opción está establecida en
Setup Password Permite establecer la contraseña de configuración. Esta opción es de solo lectura
Password Status Bloquea la contraseña del sistema. De manera predeterminada, esta opción está
TPM Security
Mejora la velocidad de las aplicaciones mediante el cifrado y descifrado con Advanced Encryption Standard Instruction Set (AES-NI) (Conjunto de instrucciones de estándar de cifrado avanzado [AES-NI]) y está establecido en Enabled
(Habilitado) de manera predeterminada.
Enabled (Habilitado) de forma predeterminada y es de solo lectura si el puente de
la contraseña no está instalado en el sistema.
si el puente de contraseña no está instalado en el sistema.
establecida en Unlocked (Desbloqueado).
NOTA: El menú TPM solo está disponible cuando el módulo TPM está instalado.
Le permite controlar el modo de información del módulo de plataforma segura (TPM). De manera predeterminada, la opción TPM Security (Seguridad del TPM) está establecida en Off (Desactivado). Solo puede modificar los campos TPM Status (Estado del TPM), TPM Activation (Activación del TPM) e Intel TXT (TXT de Intel) si el campo TPM Status (Estado del TPM) está establecido en On with Pre-
boot Measurements (Activado con medidas previas al inicio) boot Measurements (Activado sin medidas previas al inicio).
y On without Pre-
38
Page 39
TPM Information Permite cambiar el estado operativo del TPM. De manera predeterminada, esta
opción está establecida en No Change (Sin cambios).
TPM Status Especifica el estado del TPM.
TPM Command
Intel TXT Permite habilitar y deshabilitar la opción Intel Trusted Execution Technology
Power Button Permite activar y desactivar el botón de encendido de la parte frontal del sistema.
NMI Button Permite activar y desactivar el botón NMI de la parte frontal del sistema. De manera
AC Power Recovery
AC Power Recovery Delay
User Defined Delay (60s to 240s)
UEFI Variable Access
Secure Boot Activa Secure Boot (Inicio seguro), donde el BIOS autentica cada imagen de inicio
Secure Boot Policy
Secure Boot Policy Summary
PRECAUCIÓN: Si se borran los resultados del TPM, se perderán todas las claves del TPM, lo que podría afectar el inicio del sistema operativo.
Permite borrar todo el contenido del TPM. De manera predeterminada, la opción TPM Clear (Borrar TPM) está establecida en No.
(Tecnología de ejecución de confianza). Para activar la opción Intel TXT (TXT de Intel), las opciones Virtualization Technology (Tecnología de virtualización) y TPM Security (Seguridad de TPM) deben estar establecida en Enabled (Habilitado) con mediciones previas al inicio. De manera predeterminada, esta opción está establecida en
De manera predeterminada, está establecida en Enabled (Habilitado).
predeterminada, esta opción está establecida en Enabled (Habilitado).
Permite establecer la reacción del sistema después de que se restablezca la corriente alterna del sistema. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Last (Último).
Permite establecer en qué medida el sistema admite el aumento gradual de alimentación una vez se ha restaurado la alimentación de CA en el sistema. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Immediate (Inmediato).
Establece el valor de User Defined Delay (Retraso definido por el usuario) cuando está seleccionada la opción User Defined (Definido por el usuario) para AC Power Recovery Delay (Retraso de recuperación de alimentación de CA).
Proporciona diversos grados de variables UEFI de garantía. Cuando está establecida en Standard (Estándar) (valor predeterminado), las variables UEFI son accesibles en el sistema operativo por la especificación UEFI. Cuando se establece en Controlled (Controlado), las variables UEFI seleccionadas están protegidas en el entorno y las nuevas entradas de inicio UEFI se ven obligadas a estar en el extremo de la orden de inicio actual.
previo usando los certificados de la política de inicio seguro. La opción Secure Boot (inicio seguro) está desactivada de forma predeterminada.
Cuando la política de inicio seguro está establecida en Standard (Estándar), el BIOS utiliza las claves y los certificados de los fabricantes de los sistemas para autenticar las imágenes previas al inicio. Cuando la política de inicio seguro está establecida en Custom (Personalizado), el BIOS utiliza las claves y los certificados definidos por el usuario. La política de inicio seguro está establecida en (Estándar) de manera predeterminada.
Muestra la lista de certificados y hashes que el inicio seguro utiliza para autenticar las imágenes.
Off (Desactivado).
Standard
39
Page 40
Detalles de la pantalla Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política personalizada de inicio seguro)
La configuración de la política personalizada de inicio seguro se muestra solo cuando la opción Secure Boot Policy (Política de inicio seguro) está establecida en Custom (Personalizado). Para ver la pantalla de Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política personalizada de inicio seguro) System BIOS (BIOS del sistema)System Security (Seguridad del sistema)Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política personalizada de inicio seguro).
Los detalles de la pantalla Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política personalizada de inicio seguro) se explican a continuación:
Platform Key Importa, exporta, elimina o restaura la clave de la plataforma (PK).
Key Exchange Key Database
Authorized Signature Database
Forbidden Signature Database
, haga clic enSystem Setup Main Menu (Menú principal de configuración del sistema)
Permite importar, exportar, eliminar o restaurar las entradas en la base de datos de clave de intercambio (KEK).
Importa, exporta, elimina o restaura las entradas en la base de datos de firma autorizada (db).
Importa, exporta, elimina o restaura las entradas en la base de datos de firma prohibida (dbx).

Detalles de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)

Los detalles de la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes) se indican a continuación:
System Time
System Date Permite fijar la fecha del sistema.
Etiqueta de propiedad
Keyboard NumLock
F1/F2 Prompt on Error
Load Legacy Video Option ROM
In-System Characterization
Permite fijar la hora del sistema.
Muestra la etiqueta de propiedad y permite modificarla por motivos de seguridad y seguimiento.
Permite establecer si el sistema se inicia con la opción Bloq Núm del teclado habilitada o deshabilitada. De manera predeterminada, esta opción está establecida en On (Activado).
NOTA: Esta opción no es aplicable a los teclados de 84 teclas.
Habilita o deshabilita el indicador de F1/F2 en caso de error. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada. El indicador de F1/F2 también incluye los errores del teclado.
Le permite determinar si el sistema BIOS carga los vídeos heredados (INT 10H) de la ROM de opción de la controladora de vídeo. Si se selecciona Enabled (Habilitado) en el sistema operativo, no será compatible con los estándares de salida de vídeo UEFI. Este campo solo está disponible para el modo de inicio UEFI. No puede establecer este valor en Boot (Inicio seguro de UEFI) está habilitado.
Este campo activa y desactiva In-System Characterization (Caracterización en
sistema). De manera predeterminada, esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitada). Las otras dos opciones son Enabled (Habilitada) y Enabled - No Reboot (Habilitada - Sin reinicio).
Enabled (Habilitado) si el modo UEFI Secure
40
Page 41
NOTA: La configuración predeterminada para In-System Characterization (Caracterización en sistema) está sujeta a cambios en futuras versiones del BIOS.
Cuando está habilitado, la opción In-System Characterization (Caracterización en sistema) (ISC) se ejecuta durante la prueba automática de encendido (POST) tras detectar cambios pertinentes en la configuración del sistema para optimizar el consumo de energía del sistema y el rendimiento. ISC tarda alrededor de 20 segundos en ejecutarse, y es necesario reiniciar el sistema para que se apliquen los resultados de ISC. La opción Enabled - No Reboot (Habilitado - Sin reinicio) ejecuta ISC y no aplica los resultados de ISC hasta la próxima vez que el sistema se restablece. La opción Enabled (Habilitado) ejecuta ISC y fuerza de inmediato un restablecimiento del sistema para que los resultados de ISC puedan aplicarse. El sistema necesita más tiempo para prepararse debido al restablecimiento forzado. Cuando está desactivado, ISC no se ejecuta.

Acerca de Boot Manager (Administrador de inicio)

Boot Manager (Administrador de inicio) le permite agregar, eliminar y organizar opciones de inicio. También puede acceder a la configuración del sistema y opciones de inicio sin necesidad de reiniciar el sistema.

Introducción de Boot Manager (Administrador de inicio)

La pantalla de Boot Manager (Administrador de inicio) permite seleccionar las opciones de inicio y las herramientas de diagnóstico.
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F11 cuando vea el mensaje F11 = Boot Manager.
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar F11, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.

Boot Manager Main Menu (Menú principal de administrador de inicio)

Continue Normal Boot (Continuar inicio normal)
One Shot Boot Menu
Launch System Setup (Iniciar Configuración del sistema)
Launch Lifecycle Controller
System Utilities (Utilidades del sistema)
El sistema intenta iniciar los dispositivos empezando por el primer elemento en el orden de inicio. Si el intento de inicio falla, el sistema lo intenta con el siguiente elemento y así sucesivamente hasta iniciar uno o acabar con las opciones existentes.
Muestra el menú de inicio donde puede seleccionar un dispositivo de inicio de una vez para iniciarlo.
Permite acceder a System Setup (Configuración del sistema).
Cierra el Boot Manager (Administrador de inicio) e invoca el programa Dell Lifecycle Controller.
Inicia las utilidades del sistema, como los diagnósticos del sistema y UEFI.
41
Page 42

Cambio del orden de inicio

Es posible que deba cambiar el orden de inicio si desea iniciar desde una llave USB o una unidad óptica. Las instrucciones descritas aquí pueden variar si ha seleccionado el BIOS para el Boot Mode (Modo de
inicio)
.
1. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic
en System BIOS (BIOS del sistema)Boot Settings (Configuración de inicio).
2. Haga clic en Boot Option Settings (Configuración de opciones de inicio)Boot Sequence
(Secuencia de inicio)
3. Utilice las teclas de dirección para seleccionar un dispositivo de inicio y utilice las teclas + y - para
desplazar el dispositivo hacia abajo o hacia arriba en la solicitud.
4. Haga clic en Exit (Salir) y, a continuación, haga clic en Yes (Sí) para guardar la configuración al salir.
.

Selección del modo de inicio del sistema

La System Setup (Configuración del sistema) permite especificar el modo de inicio para instalar el sistema operativo:
El modo de inicio BIOS (el valor predeterminado) es la interfaz de inicio estándar de nivel de BIOS.
El modo de inicio UEFI es una interfaz de inicio de 64 bits mejorada basada en especificaciones UEFI
(Unified Extensible Firmware Interface) que reemplaza al BIOS del sistema.
Debe seleccionar el modo de inicio en el campo Boot Mode (Modo de inicio) de la pantalla Boot Settings (Opciones de inicio) de System Setup (Configuración del sistema). Una vez haya especificado el modo de inicio, el sistema se iniciará en el modo de inicio especificado y podrá proceder, entonces, a instalar el sistema operativo desde ese modo. De ahí en adelante, deberá iniciar el sistema en el mismo modo de inicio (BIOS o UEFI) para acceder al sistema operativo instalado. Si intenta iniciar el sistema operativo desde el otro modo de inicio, hará que el sistema se interrumpa en el inicio.
NOTA: Para poder instalarse desde el modo de inicio UEFI, un sistema operativo debe ser compatible con UEFI. Los sistemas operativos DOS y de 32 bits no son compatibles con UEFI y sólo pueden instalarse desde el modo de inicio BIOS.
NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos admitidos, visite
Dell.com/ossupport.

Asignación de contraseña del sistema y de configuración

Requisitos previos
NOTA: El puente de contraseña habilita o deshabilita las características de contraseña del sistema y contraseña de configuración. Para obtener más información sobre la configuración del puente de contraseña, consulte Conectores de la placa base.
Puede asignar una nueva System Password (Contraseña del sistema) y Setup Password (Contraseña de
configuración), o cambiar una System Password (Contraseña del sistema) y Setup Password (Contraseña de configuración) sólo cuando el valor del puente de contraseña esté enabled (habilitado)
y el Password Status (Estado de contraseña) sea Unlocked (Desbloqueado).
42
Page 43
Si la configuración del puente de contraseña está deshabilitada, la System Password (Contraseña del sistema) y la Setup Password (Contraseña de configuración) existentes se eliminarán y necesitará proporcionar la contraseña del sistema para iniciar el sistema.
Sobre esta tarea Para asignar una System Password (Contraseña del sistema) y Setup Password (Contraseña de configuración), siga los pasos que se indican a continuación:
Pasos
1. Para acceder a la configuración del sistema, presione F2 inmediatamente después del encendido o el
reinicio.
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), seleccione
System BIOS (BIOS del sistema) y, a continuación, presione Intro.
3. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), seleccione System Security (Seguridad del sistema) y,
a continuación, presione Intro.
4. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), compruebe que la opción Password Status
(Estado de la contraseña) está en modo Unlocked (Desbloqueado).
5. Seleccione System Password (Contraseña del sistema), introduzca su contraseña del sistema y, a
continuación, presione Intro o Tab. Utilice las siguientes pautas para asignar la contraseña del sistema:
Una contraseña puede tener hasta 32 caracteres.
La contraseña puede contener números del 0 al 9.
Solo se permiten los siguientes caracteres especiales: espacio en blanco, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña del sistema.
6. Vuelva a introducir la contraseña del sistema y haga clic en OK (Aceptar).
7. Seleccione Setup Password (Contraseña de configuración), introduzca la contraseña y presione
Intro o Tab. Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña de configuración.
8. Vuelva a introducir la contraseña de configuración y haga clic en OK (Aceptar).
9. Presione Esc para volver a la pantalla System BIOS (BIOS del sistema). Presione Esc nuevamente.
Un mensaje le indicará que guarde los cambios.
NOTA: La protección por contraseña no se aplicará hasta que reinicie el sistema.

Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema

Si ha asignado una contraseña de configuración, el sistema la acepta como contraseña del sistema alternativa.
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Escriba la contraseña del sistema y presione Intro.
Siguientes pasos
Si la opción Password Status (Estado de la contraseña) está establecida en Locked (Bloqueada), introduzca la contraseña y presione Intro cuando se le solicite al reiniciar.
43
Page 44
NOTA: Si se escribe una contraseña del sistema incorrecta, el sistema muestra un mensaje y le solicita que vuelva a introducirla. Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta. Tras el último intento erróneo, el sistema muestra un mensaje de error indicando que se ha detenido y que debe ser apagado. Este error aparecerá aunque apague y reinicie el sistema y lo hará hasta que se introduzca la contraseña correcta.

Eliminación o modificación de una contraseña del sistema y/o de configuración existente

Requisitos previos Asegúrese de que el puente de contraseña está habilitado y el Password Status (Estado de contraseña) Unlocked (Desbloqueado) antes de intentar eliminar o modificar la contraseña del sistema o de
configuración. No es posible eliminar ni modificar una contraseña del sistema o de configuración si el
Password Status (Estado de la contraseña) es Locked (Bloqueado). Pasos
1. Para acceder a la configuración del sistema, presione F2 inmediatamente después del encendido o el
reinicio.
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), seleccione System BIOS (BIOS del sistema) y, a continuación, presione Intro.
Aparece la pantalla System BIOS (BIOS del sistema).
3. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), seleccione System Security (Seguridad del sistema) y,
a continuación, presione Intro. Aparece la pantalla System Security (Seguridad del sistema).
4. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), compruebe que la opción Password Status (Estado de la contraseña) está en modo Unlocked (Desbloqueado).
5. Seleccione System Password (Contraseña del sistema), modifique o elimine la contraseña del
sistema existente y presione Intro o Tab.
6. Seleccione Setup Password (Contraseña de configuración), modifique o elimine la contraseña de configuración existente y presione Intro o Tab.
Si modifica la contraseña del sistema o de configuración, un mensaje le solicitará que vuelva a introducir la contraseña nueva. Si elimina la contraseña del sistema o de configuración, un mensaje le solicitará que confirme la eliminación.
7. Presione Esc para volver a la pantalla System BIOS (BIOS del sistema). Presione Esc de nuevo y un mensaje le indicará que guarde los cambios.

Funcionamiento con una contraseña de configuración habilitada

Si la opción Setup Password (Establecer contraseña) se establece en Enabled (Habilitado), introduzca la contraseña de configuración correcta antes de modificar las opciones de System Setup (Configuración del sistema).
Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta. Si no lo hace, el sistema mostrará este mensaje:
Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: <x> System Halted! Must power down.
44
Page 45
Este error aparecerá aunque apague y reinicie el sistema y lo hará hasta que se introduzca la contraseña correcta. Las siguientes opciones son excepciones:
Si la opción System Password (Contraseña del sistema) no está establecida en Enabled (Habilitada) y
no está bloqueada con la opción Password Status (Estado de la contraseña), será posible asignar una contraseña del sistema. Para obtener más información, consulte la sección de la pantalla Configuración de la seguridad del sistema.
No puede deshabilitar ni modificar una contraseña en uso del sistema.
NOTA: Puede utilizar la opción Password Status (Estado de la contraseña) junto con la opción Setup Password (Contraseña de configuración) para proteger la contraseña del sistema frente a cambios no autorizados.

Administración integrada del sistema

Dell Lifecycle Controller incluye opciones avanzadas de administración de sistemas incorporados durante del ciclo de vida del sistema. Dell Lifecycle Controller se puede iniciar durante la secuencia de inicio y su funcionamiento puede ser independiente respecto al sistema operativo.
NOTA: Puede que determinadas configuraciones de plataforma no admitan el conjunto completo de funciones que ofrece Lifecycle Controller.
Para obtener más información acerca de la configuración de Dell LifeCycle Controller, del hardware y del firmware, y de la implementación del sistema operativo, consulte la documentación de LifeCycle Controller en Dell.com/idracmanuals.

Utilidad Configuración de iDRAC

La utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) es una interfaz que se puede utilizar para establecer y configurar los parámetros de iDRAC utilizando UEFI. Puede habilitar o deshabilitar varios parámetros de iDRAC mediante la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC).
NOTA: Para acceder a algunas funciones de la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) se requiere la actualización de la licencia de iDRAC Enterprise.
Para obtener más información acerca del uso de iDRAC, consulte Dell Integrated Dell Remote Access
Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/ idracmanuals.

Acceso a la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)

1. Encienda o reinicie el sistema objeto de administración.
2. Presione F2 durante la prueba automática de encendido (POST).
3. En la página System Setup Main Menu (Menú principal de Configuración del sistema), haga clic en iDRAC Settings (Configuración de iDRAC).
Aparece la pantalla iDRAC Settings (Configuración de iDRAC).

Modificación de la configuración térmica

La utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) le permite seleccionar y personalizar la configuración de control térmica para su sistema.
45
Page 46
1. Acceda a la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)
2. En iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) Thermal (Térmica)User Option (Opción de
usuario), seleccione una de las siguientes opciones:
Default (Predeterminado)
Maximum Exhaust Temperature (Temperatura de salida de aire máxima)
Fan Speed Offset (Compensación de velocidad del ventilador)
NOTA: Cuando se establece la User Option (Opción de usuario) en el valor predeterminado de Auto (Automático), no se puede modificar la opción de usuario.
3. Establezca los campos Maximum Air Exhaust Temperature (Temperatura de salida de aire máxima)
o Fan Speed Offset (Compensación de velocidad del ventilador).
4. Haga clic en Back (Atrás)Finish (Finalizar) Yes (Sí).
46
Page 47
4

Instalación y extracción de los componentes del sistema

En esta sección se proporciona información sobre cómo instalar y extraer los componentes del sistema.

Instrucciones de seguridad

AVISO: Siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros. Con el fin de evitar lesiones, no intente mover el sistema usted solo.
AVISO: Si abre o extrae la cubierta del sistema cuando el sistema está encendida, puede exponerse a descargas eléctricas.
PRECAUCIÓN: No utilice el sistema sin la cubierta durante más de cinco minutos.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Si se utiliza el sistema sin la cubierta se podrían dañar los componentes .
NOTA: Dell recomienda utilizar siempre una alfombrilla y una muñequera antiestáticas al manipular los componentes del interior del sistema.
NOTA: Para garantizar un funcionamiento correcto y una refrigeración adecuada, todos los compartimentos y los ventiladores del sistema deben estar ocupados en todo momento con un componente o un módulo de relleno.

Antes de trabajar en el interior de su equipo

1. Asegúrese de seguir el Instrucciones de seguridad.
2. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
3. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y desconecte los periféricos.
4. Si procede, extraiga el sistema del bastidor. Para obtener más información, consulte las Rack Installation Placemat (Guía de instalación del bastidor) en Dell.com/poweredgemanuals.
5. Extraiga el embellecedor frontal en caso de que esté instalado.
6. Extraiga la cubierta del sistema.
47
Page 48

Después de trabajar en el interior de su equipo

Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Instale la cubierta del sistema.
2. Si se elimina, instale el embellecedor frontal.
3. Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica.
4. Encienda el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.

Herramientas recomendadas

Para llevar a cabo los procedimientos descritos en esta sección, necesitará los elementos siguientes:
Llave para la cerradura del sistema
Destornilladores Phillips número 1 y 2
Muñequera de conexión a tierra conectada a tierra

Embellecedor frontal

Instalación del embellecedor frontal opcional

Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Localice y extraiga la llave del embellecedor.
NOTA: La llave del embellecedor está conectada a la parte posterior del embellecedor.
2. Enganche el extremo derecho del bisel en el chasis.
3. Encaje el extremo libre del bisel en el sistema.
4. Bloquear el bisel con la clave.

Extracción del bisel frontal opcional

1. Desbloquee la cerradura situada en el extremo izquierdo del bisel.
2. Levante el seguro de liberación situado junto a la cerradura.
3. Gire el extremo izquierdo del bisel para extraerlo del panel anterior.
4. Desenganche el extremo derecho del bisel y tire de él para extraerlo del sistema.
48
Page 49

Cubierta del sistema

Extracción de la cubierta del sistema

Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Extraiga el embellecedor frontal opcional. Para obtener más información, consulte la sección
Extracción del embellecedor frontal opcional.
3. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
Pasos
1. Gire el cierre del pestillo de liberación en sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posición de
desbloqueo.
2. Levante el pestillo hacia la parte posterior del sistema. La cubierta del sistema se desliza hacia atrás y las lengüetas de la cubierta del sistema se liberan de
las ranuras del chasis.
NOTA: La posición del pestillo puede variar dependiendo de la configuración del sistema.
3. Sujete la cubierta por ambos lados y levántela para extraerla del sistema.
Ilustración 8. Extracción e instalación de la cubierta del sistema
1. Cierre de liberación del pestillo 2. Pestillo
3. cubierta del sistema
49
Page 50
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta del sistema.

Instalación de la cubierta del sistema

Requisitos previos
Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Alinee las ranuras de la cubierta del sistema con las lengüetas del chasis.
2. Presione el pestillo de liberación de la cubierta y empuje la cubierta hacia la parte frontal del chasis
hasta que el pestillo se asiente en su lugar.
3. Gire el cierre de liberación del pestillo en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición de bloqueo.
4. Instale el bisel opcional.
5. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.

Interior del sistema

PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
50
Page 51
Ilustración 9. Interior del sistema: con una unidad de fuente de alimentación no redundante
1. panel de control 2. seguro para la colocación de cables
3. unidad de fuente de alimentación 4. conector de la tarjeta vertical de expansión (2)
5. zócalo del módulo de memoria (B3, B4) 6. procesador 2
7. zócalo del módulo de memoria (B1, B2) 8. zócalo del módulo de memoria (A1, A5, A2, A6)
9. procesador 1 10. zócalo del módulo de memoria (A3, A7, A4, A8)
11. ventilador de refrigeración (5)
51
Page 52

Cubierta de refrigeración

La cubierta de refrigeración ha colocado aerodinámicamente las aberturas que dirigen el flujo de aire en todo el sistema. El flujo de aire pasa a través de todas las partes críticas del sistema, donde el vacío tira aire a lo largo de toda la superficie del disipador de calor, lo que le permite un mayor enfriamiento.

Extracción de la cubierta de refrigeración

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
2. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
PRECAUCIÓN: Nunca utilice el sistema cuando no esté presente la cubierta de refrigeración. El sistema puede sobrecalentarse rápidamente, resultando en el apagado del sistema y la pérdida de datos.
Pasos
Sujete los puntos de contacto y levante la funda con cuidado para extraerla del sistema.
Ilustración 10. Extracción e instalación de la cubierta de refrigeración
1. Cubierta de refrigeración 2. Interruptor de intrusiones
3. Conector del interruptor de intrusión en la placa base
52
4. Guía de la cubierta de refrigeración
Page 53
5. Pata guía

Instalación de la cubierta de refrigeración

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
2. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
Pasos
1. Alinee lo siguiente:
a. Guía de la cubierta de refrigeración con las patas guía de la placa base. b. Interruptor de intrusiones con el conector del interruptor de intrusiones de la placa base.
2. Baje la funda de enfriamiento hacia el chasis hasta que quede asentado firmemente.
Cuando esté firmemente asentada, los números de los zócalos de memoria marcados en la cubierta de refrigeración están alineados con sus respectivos zócalos de memoria.
Siguientes pasos
Realice el procedimiento descrito en Después de trabajar en el interior de su equipo.

Memoria del sistema

Este sistema admite módulos DIMM registrados (RDIMM) DDR4.
NOTA: MT/s indica la velocidad del DIMM en Megatransferencias por segundo.
La frecuencia de funcionamiento del bus de memoria puede ser 2133 MT/s, 1866 MT/s, 1600 MT/s o 1333 MT/s en función de:
Perfil de sistema seleccionado (por ejemplo, Rendimiento optimizado, Personalizado o Configuración densa optimizada)
Frecuencia máxima del DIMM que admiten los procesadores
El sistema contiene 12 zócalos de memoria divididos en cuatro conjuntos: dos conjuntos de 4 zócalos y dos conjuntos de 2 zócalos cada uno. Cada conjunto de cuatro zócalos está organizado en dos canales y cada conjunto de dos zócalos está organizado en un canal. En cada canal del conjunto de 4 zócalos, las palancas de liberación del primer zócalo se marcan en blanco y las del segundo zócalo en negro. En el conjunto de 2 zócalos, cada una de las palancas de liberación se marca en blanco.
NOTA: Los módulos DIMM de los zócalos A1 a A8 están asignados al procesador 1 y los módulos DIMM en los zócalos B1 a B4 están asignados al procesador 2.
53
Page 54
Ilustración 11. Memoria del sistema
Los canales de memoria se organizan de la manera siguiente:
Procesador 1
Procesador 2
54
canal 0: zócalos de memoria A1 y A5
canal 1: zócalos de memoria A2 y A6
canal 2: zócalos de memoria A3 y A7
canal 3: zócalos de memoria A4 y A8
canal 0: zócalos de memoria B1
Page 55
canal 1: zócalos de memoria B2
canal 2: zócalos de memoria B3
canal 3: zócalos de memoria B4
La tabla siguiente muestra las frecuencias de funcionamiento y las distribuciones de memoria para las configuraciones admitidas:
Tabla 11. Memoria del sistema
Tipo de módulo DIMM
RDIMM 1 2133 Banco único o dual 1,2 V
Módulo DIMM distribuido/ canal
2 2133 Banco único o dual 1,2 V
Frecuencia de
funcionamiento (en
MT/s)
Banco/canal DIMM máximo
Tensión

Pautas generales para la instalación de módulos de memoria

El sistema es compatible con Flexible Memory Configuration (Configuración flexible de la memoria), permitiendo al sistema que se configure y ejecute en cualquier configuración de arquitectura de conjunto de chips válida. A continuación se indican las pautas recomendadas para la instalación de los módulos de memoria:
Pueden combinarse módulos DIMM x4 y x8 basados en DRAM. Para obtener más información, consulte Pautas específicas de los modos.
En cada canal se pueden instalar hasta 2 RDIMM de banco simple o dual.
Inserte los módulos DIMM en los zócalos solo si se instala un procesador. En sistemas de un solo procesador, están disponibles los zócalos de A1 a A8. En sistemas de doble procesador, están disponibles los zócalos de A1 a A8 y de B1 a B4.
Inserte primero todos los zócalos con palancas de liberación blancas y, a continuación, todos los zócalos con palancas de liberación negras.
Al combinar módulos de memoria con distintas capacidades, en primer lugar ocupe ordenadamente los zócalos con los módulos de memoria de mayor capacidad. Por ejemplo, si se desea combinar DIMM de 4 GB y 8 GB, inserte los DIMM de 8 GB en los zócalos con lengüetas de liberación blancas y los DIMM de 4 GB en los zócalos con lengüetas de liberación negras.
En una configuración con doble procesador, la configuración de la memoria para cada procesador debe ser idéntica en las ocho primeras ranuras. Por ejemplo, si utiliza el zócalo A1 para el procesador 1, utilice el zócalo B1 para el procesador 2, y así sucesivamente.
Se pueden combinar módulos de memoria de distinto tamaño si se siguen otras reglas de utilización de la memoria (por ejemplo, se pueden combinar módulos de memoria de 4 GB y 8 GB).
No se admite la mezcla de más de dos capacidades DIMM en un sistema.
Rellene 2 módulos DIMM por procesador (1 DIMM por canal) cada vez para maximizar el rendimiento.

Pautas específicas de los modos

Cada procesador tiene asignados cuatro canales de memoria. Las configuraciones posibles dependen del modo de memoria seleccionado.
55
Page 56
NOTA: Se pueden mezclar módulos DIMM de DRAM x4 y x8 para admitir características RAS. Sin embargo, se deben seguir todas las pautas específicas para RAS. Los módulos DIMM de DRAM x4 conservan SDDC (Corrección de datos de dispositivo único - SDDC) en el modo optimizado (canal independiente) de memoria. Los módulos DIMM de DRAM x8 requieren de ECC avanzada para lograr SDDC.
Las siguientes secciones proporcionan pautas adicionales sobre la ocupación de ranuras en cada modo:
Modo de memoria optimizada (canal independiente)
Este modo admite Single Device Data Correction (Corrección de datos de dispositivo único - SDDC) sólo para módulos de memoria que utilicen amplitudes de dispositivo x4. No impone requisitos específicos en cuanto a la ocupación de ranuras.

Configuraciones de memoria de muestra

Las tablas siguientes muestran ejemplos de configuraciones de memoria para sistemas de uno y dos procesadores, que respetan las pautas de memoria adecuadas según se detallan en esta sección.
NOTA: 1R y 2R indican en las siguientes tablas módulos DIMM simples y duales respectivamente.
Tabla 12. Configuraciones de memoria: un solo procesador
Capacidad del sistema (en GB)
64 16 4
128 16 8
192 32 6
Tabla 13. Configuraciones de memoria: dos procesadores
Capacidad del sistema (en GB)
64 16 4
128 16 8
192 16 12
384 32 12
Tamaño de módulo DIMM (en GB)
Tamaño de módulo DIMM (en GB)
Número de módulos DIMM
Número de módulos DIMM
Caras, organización y frecuencia de los módulos DIMM
2R, x8, 2133 MT/s, A1, A2, A3, A4
2R, x4, 2133 MT/s, A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8
RDIMM, 2R, x4, 2133 MT/s
Caras, organización y frecuencia de los módulos DIMM
2R, x8, 2133 MT/s, A1, A2, B1, B2
2R, x4, 2133 MT/s, A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4
2R, x4, 2133 MT/s, A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8,
RDIMM, 2R, x4, 2133 MT/s
Ocupación de las ranuras de módulos DIMM
A1, A2, A3, A4, A5, A6
Ocupación de las ranuras de módulos DIMM
B1, B2, B3, B4
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3, B4
56
Page 57

Extracción de un módulo de memoria

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Asegúrese de seguir el Instrucciones de seguridad.
2. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
AVISO: Los módulos de memoria estarán calientes durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje que los módulos de memoria se enfríen antes de manipularlos. Sujete los módulos de memoria por los bordes de la tarjeta y evite tocar sus componentes o los contactos metálicos.
PRECAUCIÓN: Para garantizar una correcta refrigeración del sistema, se deben instalar módulos de memoria de relleno en cualquier zócalo que no esté ocupado. Extraiga los módulos de memoria de relleno solo si tiene previsto instalar módulos de memoria en dichos zócalos.
Pasos
1. Localice el zócalo del módulo de memoria apropiado.
2. Para liberar el módulo de memoria de relleno del zócalo, presione de manera simultánea los
expulsores de ambos extremos del zócalo del módulo de memoria.
PRECAUCIÓN: Manipule cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta, asegurándose de no tocar el centro del módulo de memoria o los contactos metálicos.
3. Extraiga el módulo de memoria del chasis.
57
Page 58
Ilustración 12. Extracción del módulo de memoria
1. Módulo de memoria 2. Zócalo de módulo de memoria
3. Expulsor del zócalo de módulo de memoria (2)
Siguientes pasos
1. Instale el módulo de memoria.
2. Si va a extraer el módulo de memoria de forma permanente, instale un módulo de memoria de relleno.
NOTA: El procedimiento para instalar un módulo de memoria de relleno es similar al procedimiento para instalar un módulo de memoria.
3. Instale la cubierta de refrigeración.

Instalación de un módulo de memoria

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
2. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
AVISO: Los módulos de memoria estarán calientes durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje que los módulos de memoria se enfríen antes de manipularlos. Sujete los módulos de memoria por los bordes de la tarjeta y evite tocar sus componentes o los contactos metálicos.
58
Page 59
Pasos
1. Localice el zócalo del módulo de memoria apropiado.
PRECAUCIÓN: Manipule cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta, asegurándose de no tocar el centro del módulo de memoria o los contactos metálicos.
PRECAUCIÓN: Para evitar dañar el módulo de memoria o el zócalo del módulo de memoria durante la instalación, no doble o flexione el módulo de memoria e inserte ambos extremos del módulo de memoria a la vez.
2. Si hay un módulo de memoria o un módulo de memoria de relleno instalado en el zócalo, extráigalo.
NOTA: El procedimiento para extraer un módulo de memoria de relleno es similar al procedimiento para extraer un módulo de memoria.
NOTA: Guarde los módulos de memoria de relleno que se extraigan para su uso en el futuro.
3. Alinee el conector de borde del módulo de memoria con la guía de alineación del zócalo del módulo
de memoria e inserte el módulo de memoria en el zócalo.
NOTA: El zócalo del módulo de memoria dispone de una guía de alineación que le permite instalar el módulo de memoria en el zócalo en una única dirección.
PRECAUCIÓN: No aplique presión en el centro del módulo de memoria, aplique presión en ambos extremos del módulo de memoria de manera uniforme.
4. Presione el módulo de memoria con los pulgares hasta que las palancas del zócalo encajen
firmemente. Cuando el módulo de memoria esté bien encajado en el zócalo, las palancas del zócalo del módulo
de memoria deben estar alineadas con las palancas de los otros zócalos que tienen instalados módulos de memoria.
Ilustración 13. Instalación del módulo de memoria
1. Módulo de memoria 2. Guía de alineación
59
Page 60
3. Expulsor del zócalo de módulo de memoria (2)
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta de refrigeración.
2. Realice el procedimiento descrito en Después de trabajar en el interior de su equipo.
3. Pulse <F2> para acceder a System Setup (Configuración del sistema) y compruebe los valores
establecidos en System Memory (Memoria del sistema). El valor System Memory Size (Tamaño de la memoria del sistema) indica la memoria instalada.
4. Si el valor System Memory Size (Tamaño de la memoria del sistema) es incorrecto, es posible que la
instalación de uno o varios módulos de memoria no se haya realizado correctamente. Compruebe que los módulos de memoria están encajados correctamente en los zócalos.
5. Ejecute la prueba de memoria del sistema incluida en los diagnósticos del sistema.

SATADOM

Un SATADOM es un factor de forma de disk-on-module (módulo en disco - DOM) con una conexión de datos SATA estándar incorporada. De manera predeterminada, la SATADOM viene con un cable de alimentación instalado y se configura en una posición de lectura/escritura.
SATADOM utiliza una controladora SATA integrada y no requieren una controladora adicional.
Con Nutanix, puede encontrar un dispositivo de inicio en una controladora separada de las unidades de datos, lo que mejora el rendimiento del disco del sistema.

Información importante sobre SATADOM

El disco en la placa base SATA (SATADOM ) enviado con appliances XC Series está diseñado como un dispositivo de inicio del appliance.
NOTA: Los procesos y actividades intensivas en escritura mejoradas por los appliances XC, están diseñados para realizarse en las unidades SSD y HDD y no el dispositivo de inicio.
El dispositivo de inicio del hipervisor no ha sido diseñado para uso de aplicación.
AVISO: Agregar software intensivo en escritura adicional al disco de inicio SATADOM produce un desgaste grave en el dispositivo más allá de las especificaciones de diseño, lo que da como resultado un error prematuro de hardware.
No debe ejecutar aplicaciones en el sistema operativo del hipervisor.
Ejemplos de aplicaciones intensivas en escritura
A continuación, se incluyen algunos ejemplos de aplicaciones intensivas en escritura:
System Center Agents.
– System Center Configuration Manager (CCMExec.exe). – System Center Operations Manager (de MonitoringHost.exe).
Agents intensivos en escritura.
Bases de datos.
Utilidades de administración de discos (herramientas de particionamiento o desfragmentación de disco de terceros).
60
Page 61
Roles adicionales externos al uso intencionado del appliance (servidor web, controladora del dominio, RDS, etc.).
Antivirus basado en el cliente.
Ejecutar máquinas virtuales directamente en el SATADOM. Asegúrese de que las máquinas virtuales se ejecutan en unidades de estado sólido (SSD) y en unidades de disco duro (HDD).

Extracción de SATADOM

Requisitos previos
1. Asegúrese de leer las Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos
1. Desenchufe el cable de alimentación del conector J_TBU SATADOM.
2. Presione el seguro de bloqueo de SATADOM y tire de él hacia arriba para retirarlo del sistema.
NOTA: Tras extraer SATADOM, colóquelo en un contenedor antiestático para utilizarlo posteriormente, devolverlo o almacenarlo de forma temporal.
NOTA: Dell recomienda no modificar la configuración predeterminada de lectura/escritura SATADOM.
61
Page 62
Ilustración 14. Extracción e instalación de SATADOM
1. SATADOM 2. conector SATA
3. cable de alimentación 4. adaptador de alimentación
5. conector de alimentación de la TBU SATADOM
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior de su equipo.

Instalación de SATADOM

Requisitos previos
1. Asegúrese de leer las Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
62
Page 63
NOTA: Dell recomienda no modificar la configuración predeterminada de lectura/escritura SATADOM.
Pasos
1. Presione el seguro de liberación en SATADOM y enchufe SATADOM en el conector SATADOM
preferido de la placa base.
NOTA: El conector SATADOM preferido es SATA9 y se indica de color azul. También puede utilizar el conector SATA8 que se indica en color negro.
2. Enchufe el cable de alimentación al conector de alimentación TBU SATADOM en la placa base.
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior de su equipo.

Unidades de disco duro

El sistema admite lo siguiente:
Sistemas con 4 unidades de disco duro
Las unidades de disco duro de intercambio en caliente se conectan al sistema a través del plano posterior de la unidad de disco duro. Las unidades de disco duro de intercambio en caliente se proporcionan en portaunidades de disco duro de intercambio en caliente que se ajustan en la ranuras de las unidades de disco duro.
PRECAUCIÓN: Antes de intentar extraer o instalar una unidad de disco duro de intercambio en caliente mientras el sistema está en funcionamiento, consulte la documentación de la tarjeta controladora de almacenamiento para asegurarse de que el adaptador host esté configurado correctamente para admitir la extracción e inserción de unidades de disco duro de intercambio en caliente.
PRECAUCIÓN: No apague o reinicie el sistema mientras se esté formateando la unidad de disco duro. Hacerlo puede provocar un error en el disco duro.
NOTA: Utilice únicamente unidades de disco duro que hayan sido probadas y aprobadas para su uso con el plano posterior de unidad de disco duro.
Cuando formatea una unidad de disco duro, deje que pase el tiempo suficiente para que se pueda completar el formateo. Tenga en cuenta que las unidades de disco duro de alta capacidad pueden tardar varias horas en formatearse.
Hasta cuatro unidades SSD SATA, HDD SATA o HDD SAS de intercambio en caliente de 3,5 pulgadas

Extracción de un portaunidades de disco duro de intercambio activo de relleno de 3.5 pulgadas

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
63
Page 64
PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras para unidades de disco duro vacías deben tener instaladas unidades de relleno.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
Pasos
Presione el botón de liberación y deslice el portaunidades de disco duro de relleno en la ranura para unidades de disco duro.
Ilustración 15. Extracción e instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio activo de 3.5 pulgadas de relleno
1. Portaunidades de disco duro de relleno 2. Botón de liberación
Siguientes pasos
Si procede, instale el embellecedor frontal.

Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio activo de relleno de 3.5 pulgadas

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
Pasos
Inserte el portaunidades de disco duro de relleno en la ranura de disco duro y empuje el portaunidades de disco duro de relleno hasta que el botón de liberación encaje en su lugar.
Siguientes pasos
Si procede, instale el embellecedor frontal.
64
Page 65

Extracción de un portaunidades de disco duro de intercambio activo

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
3. Con el software de administración, prepare la unidad de disco duro para su extracción. Para obtener más información, consulte la documentación de la controladora de almacenamiento.
Si la unidad de disco duro está conectada en línea, el indicador verde de actividad/fallo parpadea cuando se apaga la unidad. Puede extraer la unidad de disco duro cuando los indicadores se apaguen.
PRECAUCIÓN: Para prevenir la pérdida de datos, asegúrese que el sistema operativo admite la instalación de unidades de intercambio en caliente. Consulte la documentación incluida con el sistema operativo.
NOTA: Las unidades de disco duro de intercambio activo se suministran en portaunidades de disco duro de intercambio activo que encajan en las ranuras para unidades de disco duro.
Pasos
1. Presione el botón de liberación para abrir el asa de liberación del portaunidades de disco duro.
2. Deslice la caja del portaunidades de disco duro para extraerla de la ranura de la unidad de disco duro
PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras de unidades de disco duro vacías deben tener instaladas unidades de disco duro de relleno.
Ilustración 16. Extracción e instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio activo
1. Botón de liberación 2. Soporte de la unidad de disco duro
65
Page 66
3. Asa del portaunidades de disco duro
Siguientes pasos
Si no va a sustituir la unidad de disco duro inmediatamente, introduzca un portaunidades de disco duro de relleno en la ranura de disco duro vacía o instale un portaunidades de disco duro.

Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio activo

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Utilice únicamente unidades de disco duro que hayan sido probadas y aprobadas para su uso con el plano posterior de unidad de disco duro.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de unidades SAS y SATA en el mismo volumen de RAID.
PRECAUCIÓN: Al instalar una unidad de disco duro, asegúrese de que las unidades adyacentes estén completamente instaladas. Si inserta un portaunidades de disco duro e intenta bloquear el asa junto a un portaunidades parcialmente instalado puede dañar el muelle del protector del portaunidades parcialmente instalado y que quede inservible.
PRECAUCIÓN: Para prevenir la pérdida de datos, asegúrese que el sistema operativo admite la instalación de unidades de intercambio en caliente. Consulte la documentación incluida con el sistema operativo.
PRECAUCIÓN: Cuando hay instalada una unidad de disco duro de intercambio en caliente de repuesto y se enciende el sistema, la unidad de disco duro empieza la regeneración automáticamente. Asegúrese de que la unidad de disco duro de repuesto está vacía o contiene datos que desea sobrescribir. Los datos que pueda haber en la unidad de disco duro de repuesto se perderán nada más instalarla.
NOTA: Las unidades de disco duro de intercambio activo se suministran en portaunidades de disco duro de intercambio activo que encajan en las ranuras para unidades de disco duro.
1. Si está instalado, extraiga el portaunidades de disco duro de relleno.
2. Instale una unidad de disco duro de intercambio activo en el portaunidades de disco duro de intercambio activo.
Pasos
1. Presione el botón de liberación de la parte frontal del portaunidades de disco duro de intercambio
activo y abra el asa del mismo.
2. Inserte el portaunidades de disco duro de intercambio activo en la ranura para unidades de disco
duro, y empuje el portaunidades de disco duro de intercambio activo hasta que entre en contacto con el plano posterior.
3. Cierre el asa del portaunidades de disco duro de intercambio activo para bloquear el portaunidades
de disco duro de intercambio activo en su lugar.
Siguientes pasos
Si procede, instale el embellecedor frontal.
66
Page 67

Extracción de una unidad de disco duro de intercambio activo de un portaunidades de disco duro

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Las unidades de disco duro de intercambio activo se suministran en portaunidades de disco duro de intercambio activo que encajan en las ranuras para unidades de disco duro.
1. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
2. Extraiga el portaunidades de disco duro del sistema.
Pasos
1. Extraiga los tornillos de los rieles deslizantes del portaunidades de disco duro.
2. Levante la unidad de disco duro y extráigala del portaunidades.
Ilustración 17. Extracción e instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo en un portaunidades de disco duro
1. Tornillo (4) 2. la unidad de disco duro
3. Soporte de la unidad de disco duro
Siguientes pasos
1. Instale la unidad de disco duro de intercambio activo en el portaunidades de disco duro.
2. Instale el portaunidades de disco duro de intercambio activo en el sistema.

Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo en un portaunidades de disco duro de intercambio activo

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
67
Page 68
NOTA: Las unidades de disco duro de intercambio activo se suministran en portaunidades de disco duro de intercambio activo que encajan en las ranuras para unidades de disco duro.
1. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
2. Extraiga el portaunidades de disco duro de intercambio activo.
Pasos
1. Inserte la unidad de disco duro en el portaunidades de disco duro con el extremo del conector de la
unidad de disco duro hacia atrás.
2. Alinee los orificios para tornillos de la unidad de disco duro con el conjunto de orificios del
portaunidades de disco duro. Una vez estén alineados correctamente, la parte posterior de la unidad de disco duro quedará a ras
de la parte posterior del portaunidades de disco duro.
3. Introduzca los tornillos para fijar la unidad de disco duro al portaunidades de disco duro.
Siguientes pasos
Instale el portaunidades de disco duro en el sistema.
Ilustración 18. Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo en un portaunidades de disco duro de intercambio activo
1. Tornillo (4)
3. Soporte de la unidad de disco duro
2. Unidad de disco duro

Ventiladores de refrigeración

El sistema admite:
Hasta 6 ventiladores de refrigeración en una configuración de fuente de alimentación redundante.
NOTA: El ventilador 1 debe instalarse en una configuración de fuente de alimentación redundante.
NOTA: No se admite la posibilidad de extraer o instalar los ventiladores mientras el sistema está en funcionamiento.
NOTA: Todos los ventiladores están incluidos en el software de administración con su correspondiente número de referencia. Si hay un problema con un ventilador concreto, puede identificar el ventilador correcto fácilmente consultando los números de ventilador en el ensamblaje de los ventiladores de refrigeración.
68
Page 69

Extracción de un ventilador de refrigeración

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: El procedimiento para extraer cada ventilador es el mismo.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
Pasos
1. Desconecte el cable de alimentación del conector de alimentación de la placa base o la placa
mediadora de alimentación
2. Levanta y extraiga el ventilador del soporte de ventilador de refrigeración.
Siguientes pasos
1. Instale el ventilador de refrigeración.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
.

Instalación de un ventilador de refrigeración

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: El procedimiento para extraer cada ventilador es el mismo.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
4. Extraiga el ensamblaje de ventiladores de refrigeración si está instalado.
Pasos
1. Inserte el ventilador en el soporte del ventilador de enfriamiento.
2. Conecte el cable de alimentación del ventilador al conector de alimentación de la placa base.
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta de refrigeración.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
69
Page 70

Tarjetas de expansión y tarjeta vertical de tarjetas de expansión

Una tarjeta de expansión en el equipo es una tarjeta adicional que se puede insertar en una ranura de expansión de la placa del sistema de un equipo o en la tarjeta vertical para agregar funcionamiento mejorado en el sistema a través del bus de expansión.
NOTA: Un registro de sucesos del sistema (SEL) se registra si no se admite o falta una tarjeta vertical de tarjetas de expansión. Esto no impide encender el sistema y no se muestra ningún mensaje de la POST de BIOS o de pausa F1/F2.

Pautas para la instalación de tarjetas de expansión

El sistema es compatible con las tarjetas de generación 1, generación 2 y generación 3. La siguiente tabla proporciona configuraciones de la tarjeta vertical para sistemas Dell XC430:
Tabla 14. Ranuras para tarjetas de expansión disponibles en la tarjeta vertical de expansión
Tarjeta vertical de expansión
PCIE_G3_X16 1 Procesador 1 Altura media Media
PCIE_G3_X8 1 Procesador 1 Altura
NOTA: PCIE_G3_X8 y PCIE_G3_X16 son los dos tipos diferentes de tarjetas verticales compatibles con sistemas Dell XC430. Puede instalar una tarjeta de expansión en la placa base mediante la tarjeta vertical de expansión.
NOTA: Las tarjetas de expansión no son de intercambio en caliente.
La siguiente tabla proporciona una guía de instalación de tarjetas de expansión para asegurar una refrigeración y un acoplamiento mecánico adecuados. Las tarjetas de expansión con la prioridad más alta se deben instalar primero utilizando la prioridad de ranura indicada. Las demás tarjetas de expansión se deben instalar según el orden de prioridad de las tarjetas y de las ranuras.
Tabla 15. Orden de instalación de las tarjetas de expansión
Ranura PCIe en la tarjeta vertical de expansión
2 Procesador 1 Altura media Media
2 Procesador 1 Altura media Altura
Conexión del procesador
Altura Longitud Anchur
longitud
longitud
Media
completa
longitud
media
a del enlace
x16 x16
x16 x16
x8 x16
x8 x16
Anchura de la ranura
Prioridad de las tarjetas
1 NIC de 10 Gb 1, 2 2
2 NIC de 1 Gb 1, 2 2
70
Tipo de tarjeta Prioridad de las ranuras Máximo permitido
Page 71

Extracción del soporte vertical de tarjetas de expansión

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
Sujetando los puntos de contacto, levante el soporte vertical para tarjetas de expansión del conector del soporte vertical en la placa base.
Siguientes pasos
Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión.

Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Instale la tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión.
Pasos
Baje el soporte vertical para tarjetas de expansión hasta esté asentado firmemente en el conector de la placa base.
Siguientes pasos
Realice el procedimiento descrito en Después de trabajar en el interior de su equipo.

Extracción de una tarjeta de expansión

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
71
Page 72
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Desconecte los cables de la tarjeta de expansión o de la tarjeta vertical de expansión.
4. Extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión, si está instalado.
Pasos
1. Sujete la tarjeta de expansión por los bordes y extráigala del conector del soporte para tarjetas de
expansión.
2. Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, instale un soporte metálico de relleno en la ranura de
expansión vacía y cierre el pestillo de la tarjeta de expansión.
NOTA: Es necesario instalar un soporte de relleno en las ranuras de expansión vacías a fin de cumplir la certificación del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los soportes de relleno también evitan que entre polvo y suciedad en el sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación del aire adecuadas dentro del sistema.
Siguientes pasos
1. Instale la tarjeta de expansión.
2. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.

Instalación de una tarjeta de expansión

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión.
Pasos
1. Localice el conector de la tarjeta de expansión del soporte vertical.
2. Sujete la tarjeta por los bordes y colóquela de modo que el conector de borde de tarjeta quede
alineado con el conector del soporte vertical para la tarjeta vertical de expansión.
3. Alinee el soporte de la tarjeta de expansión con los ganchos del chasis.
4. Inserte el conector del borde de la tarjeta en el conector del soporte vertical para tarjetas de
expansión hasta que la tarjeta quede completamente encajada.
NOTA: Compruebe que la tarjeta de expansión se asienta correctamente sobre el chasis, de modo que el pestillo de la tarjeta de expansión se pueda cerrar.
5. Si procede, conecte los cables a la tarjeta de expansión.
Siguientes pasos
1. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
72
Page 73

Tarjeta de puertos iDRAC

La tarjeta de puertos iDRAC consta de la ranura para tarjetas vFlash SD y de un puerto iDRAC. La tarjeta de puertos iDRAC se emplea en la administración avanzada del sistema.
Una tarjeta vFlash SD es una tarjeta digital segura (SD) que se conecta en la ranura de la tarjeta vFlash SD en el sistema. Proporciona almacenamiento local persistente a petición y un entorno de implementación personalizado que permite la automatización de la configuración de servidores, secuencias de comandos y procesamiento de imágenes. Simula dispositivos USB. Para obtener más información, consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.

Extracción de la tarjeta de puertos iDRAC opcional

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
4. Si está conectado, desconecte el cable de red de la tarjeta de puertos iDRAC.
Pasos
1. Afloje los /el que fijan/fija el soporte de la tarjeta de puertos iDRAC a la placa base.
2. Tire de la tarjeta de puertos iDRAC para desencajarla del conector de la tarjeta de puertos iDRAC en
la placa base, y extraiga la tarjeta del chasis.
Siguientes pasos
1. Instale la tarjeta de puertos iDRAC.
2. Si se ha desconectado, vuelva a conectar el cable de red.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.

Instalación de la tarjeta de puertos iDRAC opcional

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Asegúrese de seguir el Instrucciones de seguridad.
2. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
73
Page 74
3. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
Pasos
1. Alinee e inserte las lengüetas de la tarjeta de puertos iDRAC en las ranuras del chasis.
2. Inserte la tarjeta de puertos iDRAC en el conector de la placa base.
3. Apriete el /los que / el soporte de la tarjeta de puertos iDRAC a la placa base.
Siguientes pasos
1. Si se ha desconectado, vuelva a conectar el cable de red.
2. Realice el procedimiento descrito en Después de trabajar en el interior de su equipo.

Módulo SD dual interno (opcional)

La tarjeta del módulo SD dual interno (IDSDM) proporciona dos ranuras de tarjeta SD. Esta tarjeta ofrece las siguientes características:
Operación de tarjeta dual: mantiene una configuración duplicada mediante tarjetas SD en ambas
ranuras y brinda redundancia.
NOTA: Si la opción Redundancy (Redundancia) se ha establecido en Mirror Mode (Modo de duplicación) en la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) de System Setup (Configuración del sistema), la información se replica de una tarjeta SD a otra.
Single card operation (Funcionamiento con una tarjeta): es posible el funcionamiento con una tarjeta,
sin redundancia.

Extracción de una tarjeta SD interna

Requisitos previos
1. Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
2. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos
Localice la ranura para tarjetas SD en el módulo SD dual interno y presione la tarjeta para soltarla y extraerla de la ranura.
Siguientes pasos
Realice el procedimiento descrito en Después de trabajar en el interior de su equipo.

Instalación de una tarjeta SD interna opcional

Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
74
Page 75
3. Asegúrese de que la opción Internal SD Card Port (Puerto de tarjeta SD interna) esté activada en System Setup (Configuración del sistema).
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos
1. Localice el conector para tarjetas SD en el módulo SD dual interno (IDSDM).
2. Oriente la tarjeta SD de forma apropiada e inserte el extremo de patas de contacto de la tarjeta
dentro de la ranura.
NOTA: La ranura está diseñada para que la tarjeta se inserte correctamente.
3. Presione la tarjeta hacia dentro de la ranura para tarjetas para encajarla en su lugar.
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.

Extracción del módulo SD dual interno

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
2. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo..
Pasos
1. Localice el módulo SD dual interno en la placa base.
2. Extraiga las tarjetas SD en caso de que estén instaladas.
3. Sujete la lengüeta de plástico y tire del módulo SD dual para extraerlo de la placa base.
75
Page 76
Ilustración 19. Extracción e instalación del módulo SD dual interno (IDSDM)
1. Módulo SD dual interno 2. LED indicador de estado (2)
3. la tarjeta SD 4. Ranura para tarjeta SD 2
5. Ranura para tarjeta SD 1 6. Conector IDSDM
Tabla 16. Códigos de los indicadores de IDSDM
Convención El código del indicador
Descripción
de IDSDM
A Verde Indica que la tarjeta está en línea
B Verde parpadeante Indica actividad o reubicación
C Parpadeo en color
Indica un error con la tarjeta o tarjetas
ámbar
D Ámbar Indica que la tarjeta está fuera de línea, ha
fallado o está protegido contra escritura
76
Page 77
Convención El código del indicador
de IDSDM
E Apagado Indica que la tarjeta no está presente o se está
Siguientes pasos
Realice el procedimiento descrito en Después de trabajar en el interior de su equipo.
Descripción
iniciando

Instalación del módulo SD dual interno

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
2. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
Pasos
1. Localice el conector IDSDM en la placa base. Para localizar el conector IDSDM, consulte Conectores
de la placa base.
2. Alinee los conectores de la placa base y el módulo SD dual.
3. Empuje el módulo SD dual hasta que quede firmemente asentado en la placa base.
Siguientes pasos
1. Instale las tarjetas de memoria vFlash SD.
NOTA: Temporalmente ponga una etiqueta en cada tarjeta SD en su ranura correspondiente antes de extraerlas. Vuelva a colocar la tarjeta SD (s) en las mismas ranuras.
2. Realice el procedimiento descrito en Después de trabajar en el interior de su equipo.

Tarjeta controladora de almacenamiento integrada

Su sistema incluye una ranura de tarjeta de expansión dedicada en la placa base para una tarjeta de la controladora integrada que proporciona el subsistema de almacenamiento integrado para las unidades de disco duro internas del sistema. La controladora admite unidades de disco duro SAS y SATA según las admita la versión de la controladora de almacenamiento incluida en el sistema.

Extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada

Requisitos previos
1. Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
2. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
4. Prepare un destornillador Phillips del núm. 2.
77
Page 78
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos
1. Afloje los tornillos que fijan el cable de la controladora de almacenamiento integrada en el conector
de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada en la placa base.
2. Levante el cable de la controladora de almacenamiento integrada.
3. Levante un extremo de la tarjeta y deslícela ligeramente inclinada para separarla del soporte de la
tarjeta controladora de almacenamiento integrada en la placa base.
4. Después extraiga la tarjeta del chasis.
Ilustración 20. Extracción e instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada
1. Cable de la controladora de almacenamiento integrada
3. Conector de tarjeta controladora de almacenamiento en la placa base
2. Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
4. Soporte de tarjeta controladora de almacenamiento integrada
Siguientes pasos
1. Vuelva a colocar la cubierta de refrigeración.
2. Realice el procedimiento descrito en Después de trabajar en el interior de su equipo.
78
Page 79

Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
2. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
4. Prepare un destornillador Phillips del núm. 2.
Pasos
1. Alinee el extremo de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada con el soporte de la tarjeta
controladora de almacenamiento integrada.
2. Baje el lado del conector de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada en el conector de
la tarjeta controladora de almacenamiento integrada en la placa base. Asegúrese de que las lengüetas de la placa base estén alineadas con los orificios de los tornillos de la
tarjeta controladora de almacenamiento integrada.
3. Alinee los tornillos de los cables de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada con los
orificios de los tornillos situados en el conector.
4. Apriete los tornillos para fijar el cable de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada con el
conector de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada en la placa base.
Siguientes pasos
1. Vuelva a colocar la cubierta de refrigeración.
2. Realice el procedimiento descrito en Después de trabajar en el interior de su equipo.

Los procesadores y los disipadores de calor

Siga este procedimiento cuando:
Instale un procesador adicional
Sustituya un procesador
NOTA: Para garantizar la refrigeración adecuada del sistema, debe instalar un procesador de relleno en un zócalo vacío del procesador.

Extracción de un procesador

Requisitos previos
AVISO: El disipador de calor y el procesador permanecen calientes al tacto durante un tiempo tras apagar el sistema. Antes de manipularlos, deje que el disipador de calor y el procesador se enfríen.
79
Page 80
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Nunca desmonte el disipador de calor de un procesador a menos que vaya a desmontar el procesador. Se necesita el disipador de calor para mantener las condiciones térmicas adecuadas.
1. Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
2. Prepare un destornillador Phillips del núm. 2.
3. Antes de actualizar el sistema, descargue la versión del BIOS del sistema más reciente desde
dell.com/support y siga las instrucciones incluidas en el archivo de descarga comprimido para instalar la actualización en el sistema.
NOTA: Puede actualizar el BIOS del sistema utilizando Lifecycle Controller. Para obtener más información acerca de Dell Lifecycle Controller, consulte dell.com/esmmanuals.
4. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
5. Extraiga la cubierta de refrigeración.
Pasos
1. Afloje uno de los tornillos que fijan el disipador de calor a la placa base.
Espere 30 segundos para que el disipador de calor se suelte del procesador.
2. Quite el tornillo que se encuentra diagonalmente opuesto al tornillo que retire primero.
3. Repita el procedimiento para los otros 2 tornillos.
4. Extraiga el disipador de calor.
PRECAUCIÓN: El procesador se mantiene en su zócalo bajo gran presión. Tenga en cuenta que la palanca de liberación puede salir disparada de manera repentina si no la sujeta con firmeza.
80
Page 81
Ilustración 21. Secuencia de apertura y cierre de la palanca del protector del procesador
1. Cerrar la palanca de liberación del primer
2. Icono de bloqueo
zócalo
3. el procesador 4. Abrir la palanca de liberación del primer zócalo
5. Icono de desbloqueo
5. Coloque el pulgar firmemente sobre la palanca de liberación del primer zócalo abierto del
procesador junto al icono de desbloqueo y suelte la palanca desde la posición de bloqueo empujando hacia abajo y hacia fuera desde la parte inferior de la lengüeta.
6. De forma similar, coloque el pulgar firmemente sobre la palanca de liberación del primer zócalo
cerrado del procesador junto al icono de desbloqueo y suelte la palanca desde la posición de bloqueo empujando hacia abajo y hacia fuera desde la parte inferior de la lengüeta. Gire la palanca 90 grados hacia arriba.
7. Baje la palanca de liberación del primer zócalo abierto para levantar el protector del procesador.
81
Page 82
Ilustración 22. Extracción e instalación de un procesador
1. Cerrar la palanca de liberación del primer
2. Esquina de la pata 1 del procesador
zócalo
3. el procesador 4. ranura (4)
5. Protector del procesador 6. Abrir la palanca de liberación del primer zócalo
7. Zócalo 8. Salientes del zócalo (4)
8. Sujete la lengüeta del protector del procesador y levante el protector del procesador hasta que la
palanca de liberación del primer zócalo abierto se levante.
9. Levante el procesador para extraerlo del zócalo y deje la palanca de liberación del primer zócalo
abierto hacia arriba para que el zócalo esté preparado para el nuevo procesador.
PRECAUCIÓN: Las patas del zócalo son frágiles y pueden sufrir daños. Asegúrese de no doblar las patas del zócalo cuando extraiga el procesador del zócalo.
NOTA: Si va a extraer el procesador de forma permanente, debe instalar una tapa de protección en el zócalo que queda vacío a fin de proteger las patas de dicho zócalo y evitar que se llene de polvo.
NOTA: Una vez extraído el procesador, colóquelo en un contenedor antiestático para su reutilización, devolución o almacenamiento temporal. No toque la parte inferior del procesador. Toque solamente los bordes laterales del procesador.
82
Page 83

Instalación de un procesador

Requisitos previos
1. Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
2. Prepare un destornillador Phillips del n.º 2.
3. Antes de actualizar el sistema, descargue la versión del BIOS del sistema más reciente desde
Dell.com/support y siga las instrucciones incluidas en el archivo de descarga comprimido para instalar la actualización en el sistema.
NOTA: Puede actualizar el BIOS del sistema medainte Dell Lifecycle Controller.
4. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
5. Extraiga la cubierta de refrigeración.
AVISO: El disipador de calor y el procesador permanecen calientes al tacto durante un tiempo tras apagar el sistema. Antes de manipularlos, deje que el disipador de calor y el procesador se enfríen.
PRECAUCIÓN: Nunca desmonte el disipador de calor de un procesador a menos que vaya a desmontar el procesador. Se necesita el disipador de calor para mantener las condiciones térmicas adecuadas.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Si se instala un único procesador, se debe utilizar el zócalo CPU1.
Pasos
1. Extraiga el disipador de calor.
2. Desembale el nuevo procesador.
Si el procesador ya se ha utilizado en un sistema, retire la pasta térmica restante del procesador con un paño que no deje pelusa.
3. Localice el zócalo del procesador.
4. Si procede, extraiga la tapa de protección del zócalo.
5. Coloque el pulgar firmemente sobre la palanca de liberación del primer zócalo abierto junto al icono
de desbloqueo Suelte la palanca desde la posición de bloqueo empujando hacia abajo y hacia fuera desde la parte inferior de la lengüeta.
6. Del mismo modo, suelte la palanca de liberación del primer zócalo cerrado junto al icono de
bloqueo para desbloquearla. Gire la palanca 90º hacia arriba.
7. Sujete la lengüeta por algún punto cercano al símbolo de bloqueo del protector del procesador y
gírela hacia arriba y para apartarla.
8. Para instalar el procesador en el zócalo:
PRECAUCIÓN: Si se coloca el procesador de forma incorrecta, puede dañar permanentemente la placa del sistema o el procesador. Procure no doblar las patas del zócalo.
83
Page 84
PRECAUCIÓN: Al quitar o volver a instalar el procesador, limpie cualquier contaminante. Los contaminantes en las patas del procesador como grasa térmica pueden causar daños en el procesador.
a. Alinee el procesador con los salientes del zócalo.
PRECAUCIÓN: No utilice fuerza para colocar el procesador. Cuando el procesador está posicionado correctamente, se engancha fácilmente en el zócalo.
b. Alinee el indicador de la pata 1 del procesador con el triángulo en el zócalo. c. Coloque el procesador en el zócalo de manera tal que las ranuras del procesador se alineen con
los salientes del zócalo.
PRECAUCIÓN: No utilice fuerza para colocar el procesador. Cuando el procesador está posicionado correctamente, se engancha fácilmente en el zócalo.
d. Cierre el protector del procesador. e. Del mismo modo, gire la palanca de liberación del primer zócalo cerrado junto al icono de
bloqueo
f. Gire la palanca de liberación del primer zócalo abierto junto al icono de desbloqueo hasta la
posición de desbloqueo.
9. Para instalar el disipador de calor:
a. Si procede, retire la grasa térmica del disipador de calor con un paño limpio que no deje pelusa. b. Aplique grasa térmica en la parte superior del procesador. Utilice la jeringa de grasa térmica
suministrada con el kit del procesador para aplicar la grasa en un espiral fino en la parte superior del procesador como se muestra en la ilustración.
hasta que esté bloqueado en su posición.
PRECAUCIÓN: Si se aplica demasiada pasta térmica, puede que la pasta que sobra entre en contacto con el zócalo del procesador y lo contamine.
84
Page 85
Ilustración 23. Aplicación de la grasa térmica en la parte superior del procesador
1. procesador 2. grasa térmica
3. jeringa de grasa térmica
NOTA: La grasa térmica está diseñada para un solo uso. Deseche la jeringa después de
utilizarla. c. Coloque el disipador de calor sobre el procesador. d. Apriete los cuatro tornillos para fijar el disipador de calor a la placa base.
NOTA: Apriete los tornillos diagonalmente opuestos entre sí. No apriete en exceso los
tornillos de retención del disipador de calor cuando instale el disipador de calor. Para evitar
que queden excesivamente apretados, enrósquelos hasta que se note resistencia y
deténgase una vez que el tornillo quede encajado. La tensión del tornillo no debería de ser
de más de 6 pulgadas-libras (6,9 kg-cm).
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta de refrigeración.
2. Realice el procedimiento descrito en Después de trabajar en el interior de su equipo.
3. Mientras se inicia, presione F2 para introducir la System Setup (Configuración del sistema) y compruebe que la información del procesador corresponda con la nueva configuración del sistema.
4. Ejecute los diagnósticos del sistema para verificar que el nuevo procesador funciona correctamente.

Unidades de fuente de alimentación

El sistema admite las siguientes unidades de fuente de alimentación (PSU):
85
Page 86
550 W de CA (redundante)
Cuando dos PSU idénticas están instaladas, la configuración del suministro de alimentación es redundante (1+1). En modo redundante, se proporciona alimentación al sistema de forma equitativa desde ambas PSU para maximizar la eficiencia.
NOTA: Las PSU deben ser del mismo tipo y tener la misma alimentación de salida máxima.
NOTA: Para PSU de CA, utilice solo las PSU con la etiqueta de Rendimiento de potencia extendida (EPP) situada en la parte posterior. La combinación de PSU de generaciones anteriores de servidores Dell PowerEdge puede provocar una condición de discrepancia en la PSU o un error al encenderse.

Función de repuesto dinámico

Este sistema admite la función de repuesto dinámico, lo cual reduce significativamente el gasto fijo de energía que se asocia con la redundancia de la unidad de fuente de alimentación.
Si la función de repuesto dinámico está habilitada, uno de los suministros de alimentación redundantes se conmuta al estado de suspensión. La PSU activa soporta el 100 % de la carga y, de ese modo, funciona con una mayor eficiencia. La PSU en estado de suspensión supervisa el voltaje de salida de la PSU activa. Si el voltaje de salida de la PSU activa disminuye, la PSU en estado de suspensión vuelve a un estado de salida activo.
Si tener ambos suministros de alimentación activos resulta más eficiente que tener una PSU en estado de suspensión, la PSU activa también puede activar una PSU en estado de suspensión.
La configuración predeterminada de la unidad de fuente de alimentación es la siguiente:
Si la carga sobre la PSU activa es superior al 50%, entonces la PSU redundante pasa al estado activo.
Si la carga sobre la PSU activa es inferior al 20 %, entonces la PSU redundante pasa al estado de
suspensión.
Puede configurar la función de repuesto dinámico mediante la configuración de iDRAC. Para obtener más información sobre la configuración de iDRAC, consulte la Integrated Dell Remote Access Controller
User’s Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/support/home.

Extracción de una unidad de fuente de alimentación redundante

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: El sistema requiere una unidad de fuente de alimentación (PSU) para su funcionamiento normal. En sistemas de alimentación redundante, extraiga y reemplace solo una PSU cada vez en un sistema que esté encendido.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de alimentación.
3. Desconecte el cable de alimentación de la PSU y quite las tiras que agrupan y fijan los cables del sistema.
86
Page 87
4. Puede que sea necesario desencajar y levantar el brazo de administración para tendido de cables opcional si interfiere en la extracción de la PSU. Para obtener información sobre el brazo de administración para tendido de cables, consulte la documentación del bastidor del sistema.
Pasos
Presione el pestillo de liberación y extraiga la PSU del chasis.
Ilustración 24. Extracción e instalación de una unidad de fuente de alimentación redundante
1. Pestillo de liberación 2. Conector PSU
3. PSU 4. Conector de alimentación
5. Manija de la PSU
Siguientes pasos
1. Instale la PSU.
2. Si no va a instalar una PSU inmediatamente, instale la PSU de relleno.

Instalación de una unidad de fuente de alimentación redundante

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Compruebe que ambas unidades de fuente de alimentación sean del mismo tipo y que cuenten con la misma potencia máxima de salida.
NOTA: La alimentación de salida máxima (en vatios) se indica en la etiqueta de la PSU.
87
Page 88
3. Extraiga la fuente de alimentación de relleno en caso de que esté instalada.
Pasos
Deslice la nueva PSU en el chasis hasta que quede totalmente encajada y el pestillo de liberación se asiente en su lugar.
Siguientes pasos
1. Si desbloqueó el brazo para tendido de cables, vuelva a bloquearlo. Para obtener más información sobre el brazo para tendido de cables, consulte la documentación del bastidor del sistema.
2. Conecte el cable de alimentación a la PSU y enchufe el cable a una toma eléctrica.
PRECAUCIÓN: Cuando conecte el cable de alimentación, sujételo con la correa.
NOTA: Durante la instalación, un intercambio activo o un acoplamiento activo de una nueva unidad PSU, espere varios segundos para que el sistema reconozca la PSU y determine su estado. El indicador de estado de la PSU se iluminará en color verde para indicar que la PSU está funcionando correctamente.

Pila del sistema

Sustitución de la batería del sistema

Requisitos previos
AVISO: Existe el peligro de que una batería nueva explote si no se instala correctamente. Sustituya la batería únicamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalente recomendada por el fabricante. Consulte las instrucciones de seguridad para obtener información adicional.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Asegúrese de seguir el Instrucciones de seguridad.
2. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Extraiga la tarjeta vertical de expansión.
Pasos
1. Localice el zócalo de la batería. Consulte Conectores de la placa base.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el conector de la batería, sujete firmemente el conector mientras instala o extrae la batería.
2. Para extraer la batería, presione firmemente en el borde del lado positivo de la batería en la dirección
de la flecha como se muestra aquí en la ilustración.
88
Page 89
Ilustración 25. Sustitución de la batería del sistema
1. lado positivo de la batería 2. zócalo
3. Para colocar una batería nueva en el sistema, mantenga la batería con el signo "+" hacia arriba y
deslícela por debajo de las lengüetas de seguridad.
4. Presione la batería dentro del conector hasta que encaje en su lugar.
Siguientes pasos
1. Instale la tarjeta vertical de expansión.
2. Realice el procedimiento descrito en Después de trabajar en el interior de su equipo.
3. Mientras se inicia, presione F2 para entrar en System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que la batería esté funcionando correctamente.
4. Introduzca la hora y la fecha correctas en los campos System Setup (Configuración del sistema) Time (Fecha) y Date (Hora).
5. Cierre la página System Setup (Configuración del sistema).

Plano posterior de la unidad de disco duro

La configuración del sistema Dell XC430 admite plano posterior SAS/SATA (x4) de 3,5 pulgadas.

Extracción del plano posterior de la unidad del disco duro

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en las unidades y en el plano posterior, extraiga las unidades de disco duro del sistema antes de extraer el plano posterior.
89
Page 90
PRECAUCIÓN: Anote el número de cada unidad de disco duro y etiquételas temporalmente antes de extraerlas de forma que pueda volver a colocarlas en las mismas ubicaciones.
1. Asegúrese de leer el plano posterior SAS/SATA (x4) de 3,5 pulgadas de 2,5 pulgadas Instrucciones de
seguridad.
2. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Extraiga todas las unidades de disco duro.
Pasos
1. Desconecte del plano posterior los cables de alimentación, de señal y de datos SAS/SATA.
2. Presione las lengüetas de liberación y levante el plano posterior hacia arriba y deslícelo hacia la parte
posterior del chasis.
Ilustración 26. Extracción e instalación del plano posterior SAS/SATA (x4) de 3,5 pulgadas
1. guía (2) 2. plano posterior de la unidad de disco duro o SSD
3. lengüeta de liberación (2) 4. cable de alimentación del plano posterior
5. cable de señal del plano posterior 6. conector SAS_A del plano posterior
7. unidad de disco duro o conector de la
SSD (4)
90
Page 91
Ilustración 27. Diagrama de cableado: plano posterior SAS/SATA (x4) de 3,5 pulgadas
1. conector SW_RAID_A de la placa base 2. seguro para la colocación de cables
3. conector SAS_A del plano posterior 4. plano posterior de la unidad de disco duro
5. placa base

Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el cable flexible del panel de control, no doble el cable flexible del panel de control después de introducirlo en el conector.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
91
Page 92
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Alinee las ranuras del plano posterior de la unidad de disco duro con los ganchos del chasis.
2. Deslice el plano posterior de la unidad de disco duro hacia abajo hasta que las lengüetas de
liberación encajen en su lugar.
3. Conecte los cables de alimentación, la señal y los datos SAS/SATA/SSD al plano posterior.
Siguientes pasos
1. Instale las unidades de disco duro en sus ubicaciones originales.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.

Ensamblaje del panel de control

Extracción del panel de control

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
2. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Prepare un destornillador Phillips del n.º 2.
Pasos
1. Con un destornillador Phillips n.º 2, quite los tornillos que sujetan el panel de control al chasis.
PRECAUCIÓN: No ejerza demasiada fuerza al extraer el panel de control porque podría dañar los conectores.
2. Libere las lengüetas de bloqueo del panel de control inclinando el panel de control hacia arriba y
hacia afuera del sistema.
3. Extraiga todos los cables que conectan el panel de control al chasis.
92
Page 93
Ilustración 28. Extracción e instalación del panel de control: chasis de cuatro unidades de disco duro de 3,5 pulgadas
1. panel de control 2. muescas (6)
Siguientes pasos
1. Sustituya el panel de control.
2. Realice el procedimiento descrito en Después de trabajar en el interior de su equipo.

Instalación del panel de control

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
2. Prepare un destornillador Phillips del n.º 2.
Pasos
Alinee las lengüetas de bloqueo del panel de control con las muescas del chasis e incline el panel de control hasta que encaje en su posición.
Cuando esté correctamente asentado, el panel de control estará a ras del panel frontal.
Siguientes pasos
Realice el procedimiento descrito en Después de trabajar en el interior de su equipo.
93
Page 94

Extracción del módulo del panel de control

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
2. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
PRECAUCIÓN: No ejerza demasiada fuerza al extraer el panel de control porque podría dañar los conectores.
Pasos
1. Extraiga el tornillo o tornillos que fijan el módulo del panel de control al chasis.
2. Extraiga todos los cables que conectan el módulo del panel de control al chasis.
Ilustración 29. Extracción e instalación del módulo del panel de control: chasis de cuatro unidades de disco duro
1. módulo del panel de control 2. tornillos del módulo del panel de
3. cable del conector del módulo del panel
de control
94
control (2)
4. cable del módulo de visualización
Page 95
5. cable del conector USB

Instalación del módulo del panel de control

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
2. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
Pasos
1. Inserte el módulo del panel de control en la ranura del chasis y alinee los dos orificios para tornillos
con los orificios correspondientes del chasis.
2. Fije el módulo del panel de control con los tornillos.
3. Conecte todos los cables que sean necesarios al módulo del panel de control.
Siguientes pasos
Realice el procedimiento descrito en Después de trabajar en el interior de su equipo.

Placa mediadora de alimentación

La placa mediadora de alimentación es una placa base que conecta las fuentes de alimentación redundantes a la placa base. La placa mediadora de alimentación (PIB) solo se admite en los sistemas con fuentes de alimentación redundantes.

Extracción de la placa mediadora de alimentación

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: La placa mediadora de alimentación solo está presente en los sistemas que admiten fuentes de alimentación redundantes.
1. Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
2. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Extraiga las fuentes de alimentación.
Pasos
1. Desconecte los cables de la placa de distribución de alimentación de la placa base.
2. Desconecte el cable del ventilador.
3. Extraiga los dos tornillos que fijan la placa mediadora de alimentación al chasis y retire la placa del
chasis levantándola.
95
Page 96
Ilustración 30. Extracción e instalación de la placa de la placa mediadora de alimentación
1. Separadores (2) 2. Placa mediadora de alimentación
3. Conector del cable del ventilador 4. tornillo (2)
5. Cables de la fuente de alimentación a la
placa base (3)

Instalación de la placa mediadora de alimentación

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Alinee la placa mediadora de alimentación (PIB) con los separadores del chasis.
2. Vuelva a colocar los dos tornillos que fijan la PIB al chasis.
3. Conecte los cables de distribución de alimentación a la placa base y los conectores del cable del
ventilador a la placa mediadora de alimentación.
96
Page 97
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.

Placa base

Extracción de la placa base

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Si utiliza el módulo de programa seguro (TPM) con una clave de cifrado, se le solicitará que cree una clave de recuperación durante la configuración del sistema o del programa. No deje de crear esta clave de recuperación, y guárdela en un lugar seguro. Si alguna vez sustituye esta placa base, deberá proporcionar esta clave de recuperación al reiniciar el sistema o el programa para poder acceder a los datos cifrados que haya almacenados en las unidades de disco duro.
PRECAUCIÓN: No intente extraer el módulo de complemento TPM de la placa base. Una vez que el módulo de complemento TPM está instalado, se vincula de manera criptográfica a la placa base específica. Cualquier intento de extraer un módulo de complemento TPM instalado dividirá la vinculación criptográfica y no se podrá volver a instalar o instalar en otra placa base.
1. Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
2. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Extraiga los siguientes elementos:
a. Cubierta de refrigeración b. Módulos de memoria c. Cables del ventilador de refrigeración d. Tarjetas de expansión e. tarjeta vertical de expansión f. Tarjeta controladora de almacenamiento integrada g. Disipador de calor y procesador h. Módulo SD dual interno
Pasos
1. Desconecte todos los demás cables de la placa base.
PRECAUCIÓN: Procure no dañar el botón de identificación del sistema al extraer la placa base del chasis.
2. Extraiga los 9 tornillos que fijan la placa base al chasis y deslice la placa base hacia el extremo frontal
del sistema.
3. Sujete el asa de la placa base y retírela levantándola del chasis.
NOTA: Para evitar que se dañe la placa base, asegúrese de sujetar la placa base por los bordes.
97
Page 98
PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándola por un módulo de memoria, un procesador u otro componente.
Ilustración 31. Extracción e instalación de la placa base
1. tornillo (9) 2. la placa base
3. asa de la placa base
98
Page 99

Instalación de la placa base

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándolo por un módulo de memoria, un procesador u otro componente.
PRECAUCIÓN: Procure no dañar el botón de identificación del sistema al colocar la placa base en el chasis.
1. Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
2. Desembale el nuevo ensamblaje de placa base.
Pasos
1. Sujete la placa base por los bordes y la asa de la placa base, e inclínela hacia la parte posterior del
chasis.
2. Baje la placa base hacia el interior del chasis hasta que los conectores en la parte posterior de la
placa base estén alineados con las ranuras de la pared posterior del chasis y los orificios de los tornillos de la placa base lo estén con los separadores del chasis.
3. Apriete los nueve tornillos que fijan la placa base al chasis.
Siguientes pasos
1. Instale el módulo de plataforma segura (TPM). Consulte el apartado Instalación del módulo de
plataforma segura .
2. Sustituya los siguientes elementos:
a. módulo SD dual interno
b. disipador de calor o disipador de calor de relleno y procesador o procesador de relleno
c. tarjeta vertical de expansión
d. tarjetas de expansión
e. tarjeta controladora de almacenamiento integrada
f. cables del ventilador de refrigeración
g. módulos de memoria
h. cubierta de refrigeración
3. Vuelva a conectar todos los cables a la placa base.
NOTA: Compruebe que los cables internos del sistema están tendidos a través del fijador de cables.
4. Realice el procedimiento descrito en Después de trabajar en el interior de su equipo.
5. Importe su licencia iDRAC Enterprise nueva o existente. Para obtener más información, consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) disponible en Dell.com/support/home.
99
Page 100
6. Asegúrese de que:
a. Utilice la función Easy Restore (Restauración fácil) para restaurar la etiqueta de servicio.
Consulte Restauración de la etiqueta de servicio utilizando Easy Restore (Restauración fácil).
b. Si la etiqueta de servicio no se guarda en el dispositivo flash de respaldo, introduzca la etiqueta
de servicio del sistema manualmente. Consulte Introducción de la etiqueta de servicio del
sistema mediante System Setup (Configuración del sistema).
c. Actualice las versiones de BIOS e iDRAC.
d. Vuelva a habilitar el módulo de plataforma segura (TPM). Consulte Volver a habilitar el TPM para
usuarios BitLocker o Volver a habilitar el TPM para los usuarios TXT.
Introducción de la etiqueta de servicio del sistema mediante System Setup (Configuración del sistema)
Si conoce la etiqueta de servicio del sistema, utilice el menú System Setup (Configuración del sistema) para introducir la etiqueta de servicio.
1. Encienda el sistema.
2. Presione F2 para ir a System Setup (Configuración del sistema).
3. Haga clic en Service Tag Settings (Configuración de etiquetas de servicio).
4. Introduzca la etiqueta de servicio.
NOTA: Puede introducir la etiqueta de servicio solo cuando el campo Service Tag (Etiqueta de servicio) está vacío. Asegúrese de introducir la Etiqueta de servicio correcta. Una vez se haya
introducido, no se puede actualizar ni modificar.
5. Haga clic en OK (Aceptar).
6. Importe la licencia iDRAC Enterprise nueva o ya existente.
Para obtener más información, consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Restauración de la etiqueta de servicio utilizando Easy Restore (Restauración fácil)
Utilice la función Easy Restore (Restauración fácil) si no conoce la etiqueta de servicio de su sistema. Esta función restaura la etiqueta de servicio del sistema, información de licencia y configuración de UEFI, y los datos de configuración del sistema después de reemplazar la placa base. Todos los datos se guardan en el dispositivo flash de respaldo de forma automática. Si el BIOS detecta una nueva placa base y la etiqueta de servicio en el dispositivo flash de respaldo, el BIOS solicita al usuario restaurar la información de respaldo.
1. Encienda el sistema.
Si el BIOS detecta una nueva placa base, y si la etiqueta de servicio se encuentra en el dispositivo flash de respaldo, el BIOS muestra la etiqueta de servicio, el estado de la licencia y la versión de UEFI
Diagnostics.
2. Realice uno de los siguientes pasos:
Presione Y para restaurar la etiqueta de servicio, licencia e información de diagnóstico.
Presione N para navegar hasta Lifecycle Controller según las opciones de restauración.
Presione F10 para restaurar datos a partir del Hardware Server Profile (Perfil del servidor de hardware) creado anteriormente.
Después de finalizar el proceso de restauración, el BIOS solicita restaurar los datos de configuración del sistema.
3. Realice uno de los siguientes pasos:
100
Loading...