Manual de servicio de Dell™ Vostro™ V13
Manipulación del equipo
Extracción y colocación de piezas
Especificaciones
Programa de configuración del sistema
Diagnósticos
Notas, precauciones y avisos
NOTA: una NOTA indica información importante que le ayuda a conseguir un mejor rendimiento de su equipo.
PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA: un mensaje de ADVERTENCIA indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte.
Si ha adquirido un equipo Dell™ de la serie n, las referencias a los sistemas operativos Microsoft® Windows® que aparezcan en este documento no serán aplicables.
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2010 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este material en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y Vostro son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel, Core y Celeron son marcas comerciales o marcas registradas de Intel Corporation; Microsoft, Windows, Windows Vista y el botón de inicio de Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países; Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Febrero de 2010 |
Rev. A00 |
Regresar a la página de contenido
Programa de configuración del sistema
Manual de servicio de Dell™ Vostro™ V13
Descripción general
Acceso al programa de configuración del sistema
Pantallas del programa de configuración del sistema
Opciones del programa de configuración del sistema
Descripción general
Utilice el programa de configuración del sistema para realizar lo siguiente:
•Modificar la información de configuración del sistema después de haber añadido, cambiado o quitado hardware del equipo
•Establecer o cambiar una opción seleccionable por el usuario, como la contraseña de usuario
•Leer la cantidad de memoria actual o definir el tipo de unidad de disco duro instalada
Antes de utilizar el programa de configuración del sistema, se recomienda anotar la información de las pantallas de configuración del sistema para poder utilizarla posteriormente.
PRECAUCIÓN: a menos que sea un usuario experto, no cambie la configuración de este programa. Algunos cambios pueden hacer que el equipo no funcione correctamente.
Acceso al programa de configuración del sistema
1.Encienda (o reinicie) el equipo.
2.Cuando se muestre el logotipo azul de DELL™, espere a que aparezca el indicador de F2.
3.Cuando aparezca dicho indicador, pulse <F2> inmediatamente.
NOTA: el indicador de F2 indica que el teclado se ha inicializado. Este indicador puede aparecer muy rápidamente, por lo que debe estar atento para verlo y pulsar <F2>. Si pulsa <F2> antes de que se le solicite, esta pulsación de tecla no tendrá ningún efecto.
4.Si tarda demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, espere hasta que se muestre el escritorio de Microsoft® Windows®. A continuación, apague el equipo y vuelva a intentarlo.
Pantallas del programa de configuración del sistema
Menu (Menú): aparece en la parte superior de la ventana del programa de configuración del sistema. Este campo consiste en un menú de acceso a las opciones del programa de Configuración del sistema. Pulse las teclas <¬ > y <® > para desplazarse. Al resaltar una opción del Menu (Menú), Options List
(Lista de opciones) muestra las opciones que definen el hardware instalado en el equipo.
Options List (Lista de opciones): aparece en la parte izquierda de la ventana del programa de configuración del sistema. El campo contiene las funciones que definen la configuración del equipo, incluido el hardware instalado, la conservación de energía y las funciones de seguridad.
Avance y retroceda por la lista mediante las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo. Cuando se resalta una opción, Options Field (Campo de opciones) muestra sus valores actuales y sus valores disponibles.
Options Field (Campo de opciones): aparece en la parte derecha de Options List (Lista de opciones) y contiene información sobre cada una de las opciones que se incluyen en Options List (Lista de opciones). En este campo puede ver información acerca del equipo y modificar la configuración actual.
Presione <Intro> para modificar la configuración actual.
Presione <ESC> para volver a Options List (Lista de opciones).
NOTA: no todos los parámetros de configuración de
Options Field (Campo de opciones) se pueden modificar.
Help (Ayuda): aparece en la parte derecha de la ventana del programa de configuración del sistema y contiene la ayuda sobre la opción seleccionada en
Options List (Lista de opciones).
Key Functions (Funciones de tecla): aparece debajo de Options Field (Campo de opciones) y enumera las teclas y sus funciones dentro del campo de configuración del sistema activo.
Utilice las siguientes teclas para desplazarse por las pantallas del programa de configuración del sistema:
Pulsación de tecla |
Acción |
|
|
|
|
< F2 > |
Muestra información sobre cualquier elemento seleccionado en el |
|
programa de configuración del sistema. |
||
|
||
|
|
|
< Esc > |
Sale de la vista actual o cambia la vista actual a la página Exit (Salir) |
|
del programa de configuración del sistema. |
||
|
||
|
|
|
< Flecha hacia arriba > o < Flecha |
Selecciona el elemento que desea mostrar. |
|
hacia abajo > |
||
|
||
|
|
|
< Flecha hacia la izquierda > o < |
Selecciona el menú que desea mostrar. |
|
Flecha hacia la derecha > |
||
|
||
|
|
|
– o + |
Cambia el valor existente del elemento. |
|
|
|
|
< Intro > |
Selecciona un submenú o ejecuta un comando. |
|
|
|
|
|
|
< F9 > |
Carga la configuración predeterminada. |
< F10 >
Guarda la configuración actual y sale del programa de configuración del sistema.
Opciones del programa de configuración del sistema
Main (Principal)
La pestaña Main (Principal) muestra las principales características de hardware del equipo. La tabla siguiente define la función de cada opción.
Main (Principal)
System Time (Hora del sistema) |
Restablece la hora del reloj interno del equipo. |
|
|
System Date (Fecha del sistema) |
Restablece la hora del calendario interno del equipo. |
|
|
Bios Version (Versión del BIOS) |
Muestra la revisión del BIOS. |
|
|
CPU Type (Tipo de CPU) |
Muestra el tipo de procesador. |
CPU Speed (Velocidad de CPU) |
Muestra la velocidad del procesador. |
|
|
CPU Cache Size (Tamaño de caché de CPU) |
Muestra el tamaño de la memoria caché del |
|
procesador. |
|
|
CPU ID (Id. de CPU) |
Muestra la Id. del procesador. |
|
|
Product Name (Nombre del producto) |
Muestra el nombre del modelo de equipo. |
Fixed HDD (HDD fija) |
Muestra el número de modelo de la unidad de disco |
|
duro. |
HDD Size (Tamaño de unidad de disco duro) |
Muestra el tamaño de la unidad de disco duro. |
|
|
System Memory (Memoria del sistema) |
Muestra el tamaño total de la memoria del equipo. |
|
|
Extended Memory (Memoria extendida) |
Muestra el tamaño total de la memoria extendida. |
|
|
Memory speed (Velocidad de memoria) |
Muestra la velocidad de la memoria. |
AC Adapter Type (Tipo de adaptador de CA) |
Muestra el tipo de adaptador de CA. |
|
|
Advanced (Avanzadas)
La pestaña Advanced (Avanzadas) permite establecer diversas funciones relacionadas con el modo DOS y el arranque. La tabla siguiente define la función de cada opción y su valor predeterminado.
|
Advanced (Avanzadas) |
|
|
|
|
|
|
Boot-time Diagnostic Screen |
Activa o desactiva la información sobre el sistema |
Valor |
|
predeterminado: |
|||
(Pantalla de diagnóstico |
que aparece en la pantalla durante la autoprueba |
||
Disabled |
|||
durante el arranque) |
de encendido (POST). |
||
(Desactivado) |
|||
|
|
||
|
|
|
|
|
Permite que el programa de configuración del |
Valor |
|
Quick Boot Mode (Modo de |
sistema omita determinadas pruebas durante la |
||
predeterminado: |
|||
inicio rápido) |
POST, lo que disminuye el tiempo necesario para |
||
Enabled (Activado) |
|||
|
iniciar el sistema. |
||
|
|
||
|
|
|
|
Intel® SpeedStep™ Technology |
Permite cambiar dinámicamente la velocidad de |
Valor |
|
reloj del procesador mediante software al mismo |
|||
(Tecnología Intel® |
predeterminado: |
||
tiempo que se minimiza el consumo de energía y la |
|||
SpeedStep™) |
Enabled (Activado) |
||
disipación de calor. |
|||
|
|
||
|
|
|
|
No-Execute Mode Memory |
|
Valor |
|
Protection (Protección de |
Permite una mayor protección frente a los ataques |
||
predeterminado: |
|||
memoria de modo de no |
de desbordamiento del búfer. |
||
Enabled (Activado) |
|||
ejecución) |
|
||
|
|
||
|
|
|
|
Intel® Virtualization |
Permite a una plataforma ejecutar varios sistemas |
Valor |
|
operativos y aplicaciones en particiones |
predeterminado: |
||
Technology (Tecnología de |
|||
independientes para que un único equipo pueda |
Disabled |
||
virtualización de Intel®) |
|||
funcionar como varios equipos virtuales. |
(Desactivado) |
||
|
|||
|
|
|
|
Integrated NIC (NIC |
Activa o desactiva el suministro de alimentación a la |
Valor |
|
predeterminado: |
|||
integrada) |
NIC integrada. |
Enabled (Activado) |
|
|
|
||
|
|
|
|
WLAN Control (Control de |
|
Valor |
|
Activa o desactiva el módulo de LAN inalámbrica. |
predeterminado: |
||
WLAN) |
|||
|
Enabled (Activado) |
||
|
|
||
WWAN Control (Control de |
|
Valor |
|
Activa o desactiva el módulo de WAN inalámbrica. |
predeterminado: |
||
WWAN) |
|||
|
Enabled (Activado) |
||
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Valor |
|
Bluetooth |
Activa o desactiva el módulo de Bluetooth. |
predeterminado: |
|
|
|
Enabled (Activado) |
|
|
|
|
|
USB Outside Ports (Puertos |
|
Valor |
|
Activa o desactiva los puertos USB. |
predeterminado: |
||
USB externos) |
|||
|
Enabled (Activado) |
||
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
USB BIOS Legacy Support |
Activa o desactiva la compatibilidad heredada con |
Valor |
|
(Compatibilidad heredada con |
predeterminado: |
||
los controladores USB. |
|||
BIOS USB) |
Enabled (Activado) |
||
|
|||
|
|
|
|
USB Wake Support |
Permite que los dispositivos USB activen al equipo |
Valor |
|
cuando está en modo en espera. Esta función sólo |
|||
(Compatibilidad de activación |
predeterminado: |
||
está activada cuando está conectado el adaptador |
|||
con USB) |
de CA. |
Enabled (Activado) |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
Activa o desactiva la ranura para tarjetas |
Valor |
|
ExpressCard |
predeterminado: |
||
ExpressCard. |
|||
|
Enabled (Activado) |
||
|
|
||
Card Reader (Lector de |
|
Valor |
|
Activa o desactiva el lector de tarjetas. |
predeterminado: |
||
tarjetas) |
|||
|
Enabled (Activado) |
||
|
|
||
|
|
|
|
Wake On LAN (Activación de |
Permite encender el equipo de forma remota. Esta |
Valor |
|
función sólo está activada cuando está conectado |
predeterminado: |
||
red LAN) |
|||
el adaptador de CA. |
Enabled (Activado) |
||
|
|||
|
|
|
|
SATA Mode Selection |
Cambia el modo de la controladora SATA a ATA o |
Valor |
|
predeterminado: |
|||
(Selección del modo SATA) |
AHCI. |
||
AHCI |
|||
|
|
||
|
|
|
|
Camera Control (Control de la |
|
Valor |
|
Activa o desactiva la cámara. |
predeterminado: |
||
cámara) |
|
Enabled (Activado) |
|
|
|
||
|
|
|
|
Microphone Control (Control |
|
Valor |
|
Activa o desactiva el micrófono. |
predeterminado: |
||
del micrófono) |
|||
|
Enabled (Activado) |
||
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Valor |
|
Keyboard Click (Sonido del |
Activa o desactiva el sonido del teclado. |
predeterminado: |
|
teclado) |
Disabled |
||
|
|||
|
|
(Desactivado) |
|
|
|
|
Security (Seguridad)
La pestaña Security (Seguridad) muestra el estado de seguridad y permite administrar las funciones de seguridad del equipo.
Security (Seguridad)
Supervisor Password Is (Contraseña de |
Especifica si se ha asignado una contraseña de |
supervisor) |
supervisor. |
|
|
User Password Is (Contraseña de usuario) |
Especifica si se ha asignado una contraseña de |
|
usuario. |
Set Supervisor Password (Establecer contraseña |
Le permite establecer una contraseña de supervisor. |
de supervisor) |
|
Set User Password (Establecer contraseña de |
Le permite establecer una contraseña de usuario. No |
usuario) |
puede usar la contraseña de usuario para introducir |
|
la configuración de la BIOS durante la POST. |
Set HDD Password (Establecer contraseña de la |
Permite establecer una contraseña en la unidad de |
unidad de disco duro) |
disco duro interno (HDD) del equipo. La contraseña |
|
del disco duro permanece activada incluso aunque la |
|
unidad de disco duro se instale en otro equipo. |
Password on Boot (Contraseña para iniciar) |
Activa o desactiva la autenticación cada vez que se |
|
inicia el equipo. |
Set Service Tag (Establecer la etiqueta de |
Permite establecer una etiqueta de servicio cuando |
servicio) |
se cambia la placa base. |
|
|
Service Tag (Etiqueta de servicio) |
Muestra la etiqueta de servicio actual del equipo. |
|
|
Asset Tag (Etiqueta de propiedad) |
Muestra la etiqueta de propiedad. |
|
|
Boot (Inicio)
La pestaña Boot (Inicio) le permite cambiar la secuencia de inicio.
Exit (Salir)
Esta sección le permite guardar, descartar y cargar la configuración predeterminada antes de salir del programa de configuración del sistema.
Regresar a la página de contenido
Regresar a la página de contenido
Diagnósticos
Manual de servicio de Dell™ Vostro™ V13
Indicadores luminosos de estado del dispositivo
Indicadores luminosos de estado de la batería
Indicadores luminosos de estado del teclado
Códigos de error de LED
Indicadores luminosos de estado del dispositivo
Se ilumina al encender el equipo y parpadea cuando éste se encuentra en un modo de administración de energía.
Se ilumina cuando el equipo lee o escribe datos.
Emite una luz fija o parpadea para indicar el estado de carga de la batería.
Se ilumina cuando la red inalámbrica está activada.
Se ilumina cuando hay una tarjeta con tecnología inalámbrica Bluetooth® activada. Para desactivar sólo la función de tecnología inalámbrica Bluetooth, haga clic con el botón secundario del mouse en el icono de la bandeja del sistema y seleccione Disable Bluetooth Radio (Desactivar radio Bluetooth).
Indicadores luminosos de estado de la batería
Si el equipo está conectado a un enchufe eléctrico, el indicador de la batería funciona de la siguiente manera:
•Luz ámbar y luz azul parpadeando alternativamente: se ha conectado al equipo portátil un adaptador de CA no compatible o no autenticado y que no es de Dell.
•Luz ámbar parpadeando alternativamente con luz azul fija: error temporal de la batería con presencia del adaptador de CA.
•Luz ámbar parpadeando constantemente: error grave de la batería con presencia del adaptador de CA.
•Luz apagada: batería en modo de carga completa con presencia del adaptador de CA.
•Luz azul encendida: batería en modo de carga con presencia del adaptador de CA.
Indicadores luminosos de estado del teclado
Los indicadores luminosos de color verde situados sobre el teclado indican lo siguiente:
Se ilumina cuando el teclado numérico está activado.
Se ilumina cuando la función Bloq Mayús está activada.
Se ilumina cuando la función Bloq Despl está activada.
Códigos de error de LED
En la tabla siguiente se muestran los códigos de LED que pueden aparecer en una situación sin POST.
Aspecto
ENCENDIDO-PARPADEANTE-PARPADEANTE
PARPADEANTE-ENCENDIDO-ENCENDIDO
PARPADEANTE-ENCENDIDO-PARPADEANTE
Descripción
No hay ningún módulo
SODIMM instalado.
Error de la placa base.
Error del panel de la pantalla
Paso siguiente
1.Instale módulos de memoria admitidos.
2.Si ya hay memoria instalada, recoloque los módulos de uno en uno en cada ranura.
3.Pruebe con una memoria de otro equipo que funcione correctamente o sustituya la memoria.
4.Sustituya la placa base.
1.Recoloque el procesador.
2.Sustituya la placa base.
3.Sustituya el procesador.
1.Vuelva a colocar el cable de la pantalla.
2.Sustituya el panel de la pantalla.
3.Sustituya la tarjeta de vídeo/placa base.
APAGADO-PARPADEANTE-APAGADO |
|
1. Instale módulos de memoria compatibles. |
ENCENDIDO-PARPADEANTE-ENCENDIDO
APAGADO-PARPADEANTE-PARPADEANTE
PARPADEANTE-PARPADEANTE-PARPADEANTE
PARPADEANTE-PARPADEANTE-APAGADO
APAGADO-ENCENDIDO-APAGADO
PARPADEANTE-PARPADEANTE-ENCENDIDO
Error de compatibilidad de memoria.
Se ha detectado memoria, pero contiene errores.
Error del módem.
Error de la placa base.
Error de la ROM opcional.
Error del dispositivo de almacenamiento.
Error de la tarjeta de vídeo.
2.Si hay dos módulos instalados, extraiga uno y realice la prueba. Pruebe con el otro módulo en la misma ranura. Pruebe la otra ranura con cada uno de los módulos.
3.Sustituya la memoria.
4.Sustituya la placa base.
1.Vuelva a colocar la memoria.
2.Si hay dos módulos instalados, extraiga uno y realice la prueba. Pruebe con el otro módulo en la misma ranura. Pruebe la otra ranura con cada uno de los módulos.
3.Sustituya la memoria.
4.Sustituya la placa base.
1.Vuelva a colocar el módem.
2.Sustituya el módem.
3.Sustituya la placa base.
1. Sustituya la placa base.
1.Vuelva a colocar el dispositivo.
2.Sustituya el dispositivo.
3.Sustituya la placa base.
1.Vuelva a colocar la unidad de disco duro y la unidad óptica.
2.Pruebe el equipo sólo con la unidad de disco duro y luego sólo con la unidad óptica.
3.Sustituya el dispositivo que está provocando el error.
4.Sustituya la placa base.
1. Sustituya la placa base.
Regresar a la página de contenido
Regresar a la página de contenido
Extracción y colocación de piezas
Manual de servicio de Dell™ Vostro™ V13
Tarjeta ExpressCard
Tarjeta SIM (módulo de identidad de suscripciones)
Cubierta de la base
Tarjeta de Red de área local inalámbrica (WLAN)
Unidad de disco duro y placa de audio
Altavoz
Memoria
Batería de tipo botón
Conjunto de disipador de calor y ventilador Panel de la pantalla
Reposamanos y ensamblaje de la pantalla
Tarjeta Secure Digital (SD)
Batería
Lector de tarjetas SIM
Sensor de cierre de la pantalla
Cubierta del LED
Teclado
Lector de tarjetas ExpressCard/SD
Placa base
Tarjeta interna con tecnología inalámbrica Bluetooth®
Embellecedor de la pantalla
Cámara
Regresar a la página de contenido
Regresar a la página de contenido
Especificaciones
Manual de servicio de Dell™ Vostro™ V13
NOTA: las ofertas pueden variar según la región. Para obtener más información sobre la configuración del equipo, haga clic en Inicio® Ayuda y soporte técnico y seleccione la opción para ver información sobre el equipo.
Información del sistema |
Procesador |
Memoria |
Video (Vídeo) |
Audio |
Comunicaciones |
ExpressCard |
Puertos y conectores |
Pantalla |
Teclado |
Superficie táctil |
Batería |
Adaptador de CA |
Características físicas |
Especificaciones ambientales |
|
|
|
Información del sistema |
|
Conjunto de chips |
Conjunto de chips Mobile Intel® GS45 Express |
|
|
Amplitud del bus de DRAM |
Buses de 64 bits |
|
|
Amplitud del bus de direcciones del procesador |
36 bits |
|
|
EPROM flash |
SPI 16 Mbits |
|
|
Bus PCI |
32 bits a 33 MHz |
|
|
|
|
Procesador |
|
|
|
Tipos |
Intel® Celeron® de tensión ultrabaja (ULV) |
|
Intel Core™2 Solo ULV |
|
Intel Core2 Duo ULV |
|
|
Caché L2 |
Intel Celeron ULV–1MB |
|
Intel Core2 Solo ULV–3 MB |
|
Intel Core2 Duo ULV–3 MB |
|
|
Frecuencia de bus externo |
800 MHz |
|
|
|
|
Memoria |
|
|
|
Tipo |
SDRAM DDR3 |
|
|
Velocidad |
1067 MHz |
|
NOTA: la memoria funciona a 800 MHz debido a las |
|
limitaciones del bus frontal (FSB). |
|
|
Conectores |
Un zócalo SODIMM accesible para el usuario |
|
|
Capacidades del módulo |
1 GB, 2 GB y 4 GB |
|
|
Memoria mínima |
1 GB |
Memoria máxima |
4 GB |
|
|
|
|
Video (Vídeo) |
|
|
|
Tipo |
Integrado en la placa base |
|
|
Controladora y memoria |
Intel GMA X4500HD |
|
|
Salida |
Conector VGA de 15 patas |
|
|
Audio |
|
|
|
Tipo |
Audio de alta definición de dos canales |
|
|
Controladora |
Realtek ALC269 |
|
|
Conversión a estéreo |
24 bits (de analógico a digital y de digital a analógico) |
|
|
Interfaz: |
|
|
|
Interna |
Audio de alta definición |
|
|
Externa |
Conector de entrada de micrófono, conector para |
|
auriculares/altavoces estéreo externos |
Altavoces |
Mono 1,5 W |
|
|
|
|
Amplificador de altavoz interno |
Mono 1,5 W |
Controles de volumen |
Teclas de función del teclado, menús del programa |
|
|
|
|
Comunicaciones |
|
|
|
Adaptador de red |
LAN Ethernet 10/100/1000 Mbps |
Modo inalámbrico |
Compatibilidad con redes inalámbricas Bluetooth®, |
|
WWAN y WLAN dedicada si se adquieren tarjetas |
|
opcionales. |
|
|
ExpressCard
NOTA: la ranura para ExpressCard NO admite tarjetas PC Card.
Conector para ExpressCard |
Ranura para ExpressCard |
|
|
Tarjetas admitidas |
ExpressCard de 34 mm |
|
|
|
|
Puertos y conectores |
|
|
|
Audio |
Conector para micrófono, estéreo Conector de |
|
auriculares o altavoces |
|
|
Video (Vídeo) |
Conector VGA de 15 patas |
|
|
Adaptador de red |
Conector RJ-45 |
USB |
Un conector de 4 patas compatible con USB 2.0, un |
|
conector compatible con eSATA/USB 2.0 |
|
|
Lector de tarjetas de memoria |
Lector de tarjetas de memoria 5 en 1 |
|
|
Minitarjeta |
Compatibilidad con minitarjetas de tamaño medio |
|
PCI-E para WLAN |
|
Compatibilidad con minitarjetas de tamaño completo |
|
PCI-E para WWAN |
|
|
Pantalla |
|
|
|
Tipo |
Pantalla de diodos emisores de luz blanca (WLED) |
|
display |
|
|
Tamaño |
13,3 pulgadas de alta definición (HD) |
|
|
Área activa (X/Y) |
293,4 mm x 165,0 mm |
Dimensiones: |
|
|
|
Altura |
188,8 mm (7,43 pulg.) |
|
|
Anchura |
314,1 mm (12,37 pulg.) |
|
|
Diagonal |
337,8 mm (13,3 pulg.) |
|
|
|
|
Resolución máxima |
1366 x 768 con una escala de colores de 262 K |
|
|
Brillo máximo |
200 nits |
|
|
Ángulo de funcionamiento |
De 0° (cerrado) a 135° |
Frecuencia de actualización |
60 Hz |
|
|
Ángulos de vista: |
|
|
|
Horizontal |
40/40 |
|
|
Vertical |
15/30 |
|
|
Separación entre píxeles |
0,2148 mm |
|
|
|
|
Teclado |
|
|
|
Número de teclas |
Estados Unidos: 86 teclas |
|
Reino Unido: 87 teclas |
|
Brasil: 87 teclas |
|
Japón: 90 teclas |
|
|
Distribución |
QWERTY/AZERTY/Kanji |
|
|
Superficie táctil
Área activa: |
|
|
|
Eje X |
80,0 mm |
Eje Y |
40,7 mm |
|
|
|
|
Batería |
|
|
|
Tipo |
"Inteligente" de iones de litio de 6 celdas (30 |
|
vatios/hora) |
|
|
Tiempo de carga con el equipo apagado |
Aproximadamente 4 horas (con una batería |
|
completamente descargada) |
|
|
Tiempo de funcionamiento |
El tiempo de funcionamiento de la batería depende |
|
de las condiciones de funcionamiento y puede |
|
reducirse de manera significativa en determinadas |
|
condiciones de consumo intensivo. |
|
|
Vida útil |
Aproximadamente 300 ciclos de carga y descarga |
|
|
Dimensiones: |
|
|
|
Profundidad |
155,20 mm (6,11 pulg.) |
|
|
Altura |
5,65 mm (0,23 pulg.) |
|
|
Anchura |
177,60 mm (6,99 pulg.) |
|
|
Voltaje |
11,10 V CC |
|
|
Intervalo de temperatura: |
|
En funcionamiento |
De 0 °C a 35 °C (de 32 °F a 95 °F) |
|
|
En almacenamiento |
De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F) |
|
|
Batería de tipo botón |
Litio CR2032 de 3 V |
|
|
|
|
Adaptador de CA |
|
|
|
Tipo |
|
|
|
Voltaje de entrada |
100–240 V CA |
|
|
Corriente de entrada (máxima) |
1,5 A |
|
|
Frecuencia de entrada |
50–60 Hz |
Corriente de salida |
4,34 A (máximo en pulso de 4 segundos) |
|
3,34 A (continua) |
|
|
Voltaje de salida |
19,5 +/–1,0 VCC |
|
|
Dimensiones: |
|
|
|
Altura |
16 mm (0,63 pulg.) |
Anchura |
66 mm (2,60 pulg.) |
|
|
Profundidad |
127 mm (5,00 pulg.) |
|
|
Intervalo de temperatura: |
|
|
|
En funcionamiento |
De 0 °C a 35 °C (de 32 °F a 95 °F) |
|
|
En almacenamiento |
De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F) |
|
|
|
|
Características físicas |
|
|
|
Altura (frontal a trasera) |
De 16,5 mm a 19,7 mm (de 0,65 pulg. a 0,78 pulg.) |
|
|
Anchura |
330 mm (12,99 pulg.) |
|
|
Profundidad |
230 mm (9,05 pulg.) |
|
|
Peso (con batería de seis celdas) |
<1,6 kg (<3,53 lb) |
|
|
|
|
Especificaciones ambientales |
|
|
|
Intervalo de temperatura: |
|
|
|
En funcionamiento |
De 0 °C a 35 °C (de 32 °F a 95 °F) |
|
|
En almacenamiento |
De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F) |
|
|
Humedad relativa (máxima): |
|
|
|
En funcionamiento |
Del 10% al 90% (sin condensación) |
|
|
En almacenamiento |
Del 5% al 95% (sin condensación) |
|
|
Vibración máxima: |
|
En funcionamiento |
0,66 Grms (2–600 Hz) |
|
|
En almacenamiento |
1,30 Grms (2–600 Hz) |
|
|
|
|
NOTA: la vibración se mide utilizando un espectro de vibración aleatoria que simula el entorno del usuario.
Impacto máximo: |
|
|
|
En funcionamiento |
142 G (2 ms) |
|
|
En almacenamiento |
162 G (2 ms) |
|
|
NOTA: el impacto se mide con los cabezales de la unidad de disco duro en posición de reposo y 2 ms de pulso de media onda sinusoidal.
Altitud: |
|
|
|
En funcionamiento |
De –15,2 a 3 048 m (de –50 a 10 000 pies) |
|
|
En almacenamiento |
De –15,2 a 10 668 m (de –50 a 35 000 pies) |
|
|
Nivel de contaminación atmosférica |
G2 o menos de acuerdo con ANSI/ISA-S71.04-1985 |
|
|
Regresar a la página de contenido