Dell Vostro 3268 User Manual [pt]

Vostro 3267/3268
Quick Start Guide
Guide d'information rapide Guida introduttiva rapida Guia de iniciação rápida Guía de inicio rápido
Connecter le clavier et la souris
Collegare la tastiera e il mouse
Ligar o teclado e o rato
Conecte el teclado y el mouse
2 Connect the network cable — optional
Connecter le câble réseau (facultatif)
Collegare il cavo di rete (opzionale)
Ligar o cabo de rede — opcional
Conecte el cable de red (opcional)
3 Connect the display
Connecter l'écran
Collegare lo schermo
Ligar o monitor
Conecte la pantalla
NOTE: If you ordered your computer with a discrete graphics card, connectthe display to the
discrete graphics card.
REMARQUE : Si vous avez commandé votre ordinateur avec une carte graphique dédiée,
connectez l'écran à celle-ci.
N.B.: se il computer è stato ordinato con una scheda grafica discreta, collegare lo schermo alla
scheda grafica discreta.
NOTA: Caso tenha encomendado o computador com uma placa gráfica separada, ligue o monitor à
placa gráfica separada.
NOTA: Si encargó su equipo con una tarjeta de gráficos discretos, conecte la pantalla al conector
en la tarjeta de gráficos discretos.
4 Connect the power cable and press
the power button
Connecter le câble d'alimentation et appuyer sur le bouton d'alimentation
Collegare il cavo di alimentazione e premere l'Accensione
Ligar o cabo de alimentação e premir o botão de ligação
Conecte el cable de alimentación y presione el botón de encendido
5
Finish Windows 10 setup
Terminer l'installation de Windows10 | Terminare l'installazione di Windows 10
Concluir a configuração do Windows 10 | Finalice la configuración de Windows 10
Connect to your network
Se connecter au réseau
Connettere alla rete
Estabeleça ligação à rede
Conéctese a una red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the wireless
network access when prompted.
REMARQUE : Si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe
d'accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
N.B.: per collegarsi a una rete senza fili protetta, inserire la password di accesso alla rete senza
fili quando richiesto.
NOTA: Se estiver a ligar a uma rede sem fios protegida, introduza a palavra passe de acesso à
rede sem fios quando solicitado.
NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña de acceso a la red
inalámbrica cuando se le solicite.
Sign in to your Microsoft account orcreate alocal account
Se connecter à un compte Microsoft ou créer un compte local
Effettuare l'accesso al proprio account Microsoft oppure creare un account locale
Inicie sessão na sua conta Microsoft ou crie uma conta local
Inicie sesión en su cuenta de Microsoft o cree una cuenta local
Product support and manuals
Assistance produit et manuels Supporto prodotto e manuali Suporte e manuais do produto Manuales y soporte técnico de productos
Contact Dell
Contacter Dell | Contattare Dell Contactar a Dell | Póngase en contacto con Dell
Regulatory and safety
Réglementations et sécurité | Normative e sicurezza Regulamentos e segurança | Normativa y seguridad
Regulatory model
Modèle réglementaire | Modello normativo Modelo regulamentar | Modelo normativo
Regulatory type
Type réglementaire | Tipo di conformità Tipo regulamentar | Tipo normativo
Computer model
Modèle de l'ordinateur | Modello computer Modelo do computador | Modelo de equipo
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Dell.com/contactdell
Dell.com/regulatory_compliance
D13S
D13S002
Vostro 3267/3268
© 2016 Dell Inc.
© 2016 Microsoft Corporation.
Printed in China.
2016-10
Create recovery media for Windows
Créer des supports de récupération pour Windows
Creare un supporto di ripristino per Windows
Criar um suporte de dados para recuperação do Windows
Cree medios de recuperación para Windows
In Windows search, type Recovery, click Create a recovery media, and follow the instructions on the screen.
Dans la barre de recherche Windows, saisissez Récupération, puis cliquez sur Créer un support de récupération et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
In Windows search, digitare Ripristino, fare clic su Crea supporto di ripristino e seguire le istruzioni visualizzate.
Na procura do Windows, escreva Recuperação, clique em Criar suporte de dados para recuperação, e siga as instruções no ecrã.
En la búsqueda de Windows, escriba Recuperación, haga clic en Crear un medio de
recuperación y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Locate Dell apps
Localiser les applications Dell | Individuare le app Dell
Localizar as aplicações Dell | Localice las aplicaciones Dell
Dell Product Registration
Dell SupportAssist
Register your computer
Enregistrer votre ordinateur
Registrare il computer
Registe o seu computador
Registre el equipo
Check and update your computer
Rechercher des mises à jour et les installer sur votre ordinateur
Verificare e aggiornare il computer
Verifique e atualize o seu computador
Busque actualizaciones para su equipo
Features
Caractéristiques | Funzioni | Funcionalidades | Funciones
1. Optical drive
2. Optical drive eject button
3. Line-out port
4. Power button
5. Microphone port
6. Hard drive activity light
7. VGA port
8. Memory card reader
9. HDMI port
10. Headset port
11. USB 2.0 ports
12. USB 3.0 ports
13. Network port
14. Expansion card slots
15. Power connector port
16. Power supply diagnostic light
17. Line-in connector
18. Padlock ring
19. Security cable slot
1. Unità ottica
2. Pulsante di espulsione dell'unità ottica
3. Porta della linea di uscita
4. Accensione
5. Porta microfono
6. Indicatore di attività del disco rigido
7. Porta VGA
8. Lettore di schede di memoria
9. Porta HDMI
10. Porta auricolare
11. Porte USB 2.0
12. Porte USB 3.0
13. Porta di rete
14. Slot delle schede di espansione
15. Porta connettore di alimentazione
16. Indicatore di diagnostica
dell'alimentatore
17. Connettore della linea di ingresso
18. Anello del lucchetto
19. Slot per cavo di sicurezza
1. Unidad óptica
2. Botón de expulsión de la unidad óptica
3. Puerto de línea de salida
4. Botón de encendido
5. Puerto del micrófono
6. Indicador de actividad del disco duro
7. Puerto VGA
8. Lector de tarjetas de memoria
9. Puerto HDMI
10. Puerto para auriculares
11. Puertos USB 2.0
12. Puertos USB 3.0
13. Puerto de red
14. Ranuras para tarjetas de expansión
15. Puerto del conector de alimentación
16. Indicador luminoso de diagnóstico de
la fuente de alimentación
17. Conector de línea de entrada
18. Anillo del candado
19. Ranura para cable de seguridad
1. Lecteur optique
2. Bouton d'éjection du lecteur optique
3. Port de sortie
4. Bouton d'alimentation
5. Port microphone
6. Voyant d'activité du disque dur
7. Port VGA
8. Lecteur de carte mémoire
9. Port HDMI
10. Port pour casque
11. Ports USB2.0
12. Ports USB3.0
13. Port réseau
14. Emplacements pour carte d'extension
15. Port du connecteur d'alimentation
16. Voyant de diagnostic de l'alimentation
17. Connecteur d'entrée
18. Anneau pour cadenas
19. Passage du câble de sécurité
1. Unidade óptica
2. Botão de ejeção da unidade ótica
3. Porta de saída de linha
4. Botão para ligar/desligar
5. Porta de auscultador
6. Luz de actividade da unidade
de disco rígido
7. Porta VGA
8. Leitor de placa de memória
9. Porta HDMI
10. Porta para auscultadores
11. Portas USB 2.0
12. Portas USB 3.0
13. Porta de rede
14. Slots da placa de expansão
15. Porta do conetor de alimentação
16. Luz de diagnóstico da fonte de
alimentação
17. Conetor de entrada de linha
18. Anel para cadeado
19. Ranhura do cabo de segurança
Loading...