Dell Vostro 15 3565 User Manual [sr]

Vostro 15
3000 Series
Quick Start Guide
Stručná úvodní příručka Gyors üzembe helyezési útmutató Skrócona instrukcja uruchomienia Priručnik za brzi start
1 Connect the power adapter and
press the power button
Připojte napájecí adaptér astiskněte vypínač Csatlakoztassa a tápadaptert és nyomja meg a bekapcsológombot Podłącz zasilacz i naciśnij przycisk zasilania Povežite adapter za napajanje i pritisnite dugme za napajanje
2 Finish Windows 10 setup
Dokončete instalaci systému Windows10 Fejezze be a Windows 10 beállítását Skonfiguruj system Windows 10 Završite sa podešavanjem sistema Windows 10
Enable Support and Protection
Povolte podporu aochranu Engedélyezze a támogatást és a védelmet Włącz pomoc techniczną
izabezpieczenia Omogućite podršku i zaštitu
Connect to your network
Připojte se ksíti Kapcsolódjon a hálózatához Nawiąż połączenie z siecią Povežite sa svojom mrežom
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
wireless network access when prompted.
POZNÁMKA: Pokud se připojujete kzabezpečené bezdrátové síti, na vyzvání zadejte
heslo pro přístup kdané bezdrátové síti.
MEGJEGYZÉS: Ha biztonságos vezeték nélküli hálózatra csatlakozik, amikor a rendszer
kéri, adja meg a vezeték nélküli hozzáféréshez szükséges jelszót.
UWAGA: Jeśli nawiązujesz połączenie z zabezpieczoną siecią bezprzewodową,
wprowadź hasło dostępu do sieci po wyświetleniu monitu.
NAPOMENA: Ako se povezivanje vrši na zaštićenu bežičnu mrežu, unesite lozinku za
pristup bežičnoj mreži kada se to od vas zatraži.
Sign in to your Microsoft account orcreate alocal account
Přihlaste se kúčtu Microsoft nebo si vytvořte místní účet
Jelentkezzen be a Microsoft fiókjába, vagy hozzon létre helyi fiókot
Zaloguj się do konta Microsoft albo utwórz konto lokalne
Prijavite se na svoj Microsoft nalog ili kreirajte lokalni nalog
Create recovery media for Windows
Vytvořte média pro obnovení systému Windows Hozzon létre helyreállítás médiát a Windows-hoz Utwórz nośnik odzyskiwania systemu Windows Kreirajte medijum za oporavak za Windows
In Windows search, type Recovery, click Create a recovery drive, and follow the instructions on the screen.
Do vyhledávacího pole systému Windows zadejte text Obnovení, klikněte na možnost Vytvořit média pro obnovení a postupujte podle pokynů na obrazovce.
Írja be a következőt a Windows keresőjébe: „Helyreállítás”, majd kattintson aHelyreállítási meghajtó létrehozása lehetőségre, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
W polu wyszukiwania systemu Windows, wpisz Odzyskiwanie, kliknij Utwórz dysk odzyskiwania i postępuj zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie.
U opciji za pretragu sistema Windows unesite Oporavak, kliknite na Kreiranje disk
jedinice za oporavak, a zatim pratite uputstva na ekranu.
Locate Dell apps
Umístění aplikací Dell | Dell alkalmazások keresése Odszukaj aplikacje firmy Dell | Pronađite Dell aplikacije
Dell Product Registration
Dell SupportAssist
Register your computer
Registrace počítače Regisztrálja a számítógépét Zarejestruj komputer Registrujte svoj računar
Check and update your computer
Kontrola počítače apřípadná aktualizace Számítógép ellenőrzése és frissítése Wyszukaj i zainstaluj aktualizacje komputera Proverite i ažurirajte računar
Product support and manuals
Podpora apříručky kproduktům Terméktámogatás és kézikönyvek Pomoc techniczna i podręczniki Podrška i uputstva za proizvod
Contact Dell
Kontaktujte společnost Dell | Kapcsolatfelvétel a Dell-lel Kontakt z firmą Dell | Kontaktirajte Dell
Regulatory and safety
Regulace abezpečnost Szabályozások és biztonság Przepisy i bezpieczeństwo Regulatorne i bezbednosne informacije
Regulatory model
Směrnicový model | Szabályozó modell Model | Regulatorni model
Regulatory type
Regulační typ | Szabályozó típus Typ | Regulatorni tip
Computer model
Model počítače | Számítógépmodell Model komputera | Model računara
© 2016 Dell Inc. © 2016 Microsoft Corporation.
Dell.com/support Dell.com/support/manuals Dell.com/support/windows
Dell.com/contactdell
Dell.com/regulatory_compliance
P47F
P47F006
Vostro 15-3565
Printed in China. 2016-08
Features
Funkce | Jellemzők | Funkcje | Funkcije
Shortcut keys
Klávesové zkratky | Gyorsbillentyűk Skróty klawiaturowe | Tasterske prečice
1. Camera
2. Microphone
3. Camera status light
4. Security cable slot
5. Power button
6. Optical drive
7. USB 2.0 connectors
8. Headset connector
9. Touchpad
10. Power and battery status light
11. Memory card reader
12. USB 3.0 connector
13. VGA connector
14. Network connector
15. Power connector
16. Battery
17. Battery latch
18. Service Tag label
1. Kamera
2. Mikrofon
3. Kontrolka stavu kamery
4. Slot bezpečnostního kabelu
5. Vypínač
6. Optická jednotka
7. Konektory USB 2.0
8. Konektor náhlavní sady
9. Dotyková podložka
10. Kontrolka napájení astavu baterie
1. Kamera
2. Mikrofon
3. Kamera állapotjelzője
4. Biztonsági kábel foglalata
5. Bekapcsológomb
6. Optikai meghajtó
7. USB 2.0 csatlakozók
8. Fejhallgató csatlakozó
9. Érintőpad
10. Bekapcsolást és akkumulátor
állapotot jelző fény
11. Čtečka paměťových karet
12. Konektor USB3.0
13. Konektor VGA
14. Síťový konektor
15. Konektor napájení
16. Baterie
17. Západka krytu baterie
18. Štítek Service Tag
11. Memóriakártya-olvasó
12. USB 3.0 csatlakozó
13. VGA csatlakozó
14. Hálózati csatlakozó
15. Tápcsatlakozó
16. Akkumulátor
17. Akkumulátorretesz
18. Szervizcímke
1. Kamera
2. Mikrofon
3. Dioda stanu kamery
4. Gniazdo linki antykradzieżowej
5. Przycisk zasilania
6. Napęd dysków optycznych
7. Złącza USB 2.0
8. Złącze zestawu słuchawkowego
9. Tabliczka dotykowa
10. Lampka zasilania i stanu akumulatora
1. Kamera
2. Mikrofon
3. Svetlo za status kamere
4. Slot za zaštitni kabl
5. Dugme za napajanje
6. Optička disk jedinica
7. USB 2.0 konektori
8. Konektor za slušalice
9. Tabla osetljiva na dodir
10. Svetlo statusa napajanja i baterije
11. Czytnik kart pamięci
12. Złącze USB 3.0
13. Złącze VGA
14. Złącze sieciowe
15. Złącze zasilania
16. Akumulator
17. Zatrzask akumulatora
18. Etykieta ze znacznikiem serwisowym
11. Čitač memorijske kartice
12. USB 3.0 konektor
13. VGA konektor
14. Mrežni konektor
15. Konektor za napajanje
16. Baterija
17. Reza baterije
18. Servisna oznaka
Mute audio
Ztlumení zvuku | Hang némítása Wyciszenie dźwięku | Isključivanje zvuka
Decrease volume
Snížení hlasitosti | Hangerő csökkentése Zmniejszenie głośności | Smanjenje jačine zvuka
Increase volume
Zvýšení hlasitosti | Hangerő növelése Zwiększenie głośności | Povećanje jačine zvuka
Previous track
Předchozí stopa | Előző zeneszám Poprzedni utwór | Prethodna numera
Play/Pause
Přehrávání / pozastavení | Lejátszás/Szünet Odtwarzanie/wstrzymanie | Reprodukcija/Pauziranje
Next track
Další stopa | Következő zeneszám Następny utwór | Sledeća numera
Switch to external display
Přepnutí na externí displej Váltás külső kijelzőre Przełączenie na wyświetlacz zewnętrzny Prebacivanje na eksterni ekran
Search
Hledání | Keresés Wyszukiwanie | Pretraga
Decrease brightness
Snížení jasu | Fényerő csökkentése Zmniejszenie jasności | Smanjenje svetline
Increase brightness
Zvýšení jasu | Fényerő növelése Zwiększenie jasności | Povećanje svetline
Turn off/on wireless
Zapnutí/vypnutí bezdrátového připojení Vezeték nélküli funkció ki-vagy bekapcsolása Włączenie/wyłączenie sieci bezprzewodowej Isključivanje/uključivanje bežične funkcije
Toggle Fn-key lock
Přepnutí zámku klávesy Fn Fn-gomb zár ki-/bekapcsolása Przełączenie klawisza Fn Promena zaključavanja tastera Fn
NOTE: For more information, see Owner’s Manual at Dell.com/support/manuals.
POZNÁMKA: Další informace naleznete v dokumentu Příručka vlastníka na webu
Dell.com/support/manuals.
MEGJEGYZÉS: Bővebb információért keresse fel a Felhasználói kézikönyvet
a Dell.com/support/manuals weboldalon.
UWAGA: Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Instrukcja obsługi na witrynie
Dell.com/support/manuals.
NAPOMENA: Dodatne informacije potražite u dokumentu Uputstvo za vlasnika na stranici
Dell.com/support/manuals.
Loading...