Prije radova na unutrašnjosti računala.................................................................................................................................7
Isključivanje računala — Windows 7..............................................................................................................................8
Nakon rada na unutrašnjosti računala................................................................................................................................. 8
2 Rastavljanje i ponovno sastavljanje................................................................................................ 9
Popis veličina vijaka............................................................................................................................................................... 9
Prikaz kućišta........................................................................................................................................................................10
Pogled s lijeve strane...................................................................................................................................................... 11
Prikaz oslonca za ruku....................................................................................................................................................11
Pogled s desne strane....................................................................................................................................................12
Rešetka tipkovnice i tipkovnica.......................................................................................................................................... 15
Tvrdi pogon.......................................................................................................................................................................... 20
Baterija na matičnoj ploči....................................................................................................................................................26
Uklanjanje baterije sa matične ploče............................................................................................................................26
Ugradnja baterije na matičnoj ploči..............................................................................................................................26
Ploča s gumbom za uključivanje/isključivanje.................................................................................................................. 27
Uklanjanje ploče gumba za uključivanje/isključivanje.................................................................................................27
Ugradnja ploče gumba za uključivanje/isključivanje.................................................................................................. 28
Ploča zaslona........................................................................................................................................................................42
Podloga osjetljiva na dodir.................................................................................................................................................. 44
Uklanjanje podloge osjetljive na dodir.......................................................................................................................... 44
Ugradnja podloge osjetljive na dodir............................................................................................................................ 47
Oslonac za ruku....................................................................................................................................................................47
Ponovno postavljanje oslonca za dlanove...................................................................................................................47
Ugradnja oslonca za dlanove........................................................................................................................................48
3 Tehnologija i komponente............................................................................................................49
Identifikacija procesora u Windows 10........................................................................................................................ 49
Identifikacija procesora u Windows 8..........................................................................................................................49
4
Sadržaj
Page 5
Identifikacija procesora u Windows 7..........................................................................................................................49
Verificiranje korištenja procesora u Upravitelju zadataka.........................................................................................50
Verificiranje korištenja procesora u nadzoru resursa................................................................................................ 50
Set čipova............................................................................................................................................................................. 51
Preuzimanje upravljačkog programa seta čipova....................................................................................................... 51
Identificiranje seta čipova u Upravitelju uređaja na Windows 10.............................................................................. 51
Identificiranje seta čipova u Upravitelju uređaja na Windows 8...............................................................................52
Identificiranje seta čipova u Upravitelju uređaja na Windows 7............................................................................... 52
Upravljački programi za Intel set čipova..................................................................................................................... 53
Upravljački programi za Intel HD Graphics.................................................................................................................54
Intel HD grafika 520...................................................................................................................................................... 54
Promjena razlučivosti zaslona......................................................................................................................................56
Podešavanjej svjetline u Windows 10.......................................................................................................................... 56
Podešavanej svjetline u Windows 8.............................................................................................................................57
Podešavanje svjetline u Windows 7.............................................................................................................................57
Priključivanje vanjskih uređaja zaslona.........................................................................................................................57
Identifikacija tvrdog pogona u Windows 10................................................................................................................58
Identifikacija tvrdog pogona u Windows 8................................................................................................................. 58
Identifikacija tvrdog pogona u Windows 7..................................................................................................................58
Ulaz u program za postavljanje BIOS-a...................................................................................................................... 58
USB značajke.......................................................................................................................................................................59
USB PowerShare................................................................................................................................................................. 61
Potvrda sustava memorije............................................................................................................................................64
Verificiranje memorije sustava kod postavljanja.........................................................................................................64
Upravljački programi za zvuk............................................................................................................................................. 64
4 Program za postavljanje sustava.................................................................................................. 66
Opcije programa za postavljanje sustava..........................................................................................................................67
Ažuriranje BIOS-a u sustavu Windows............................................................................................................................. 73
Zaporka sustava i postavljanja............................................................................................................................................74
Dodjeljivanje zaporke za postavljanje sustava............................................................................................................ 74
Brisanje ili promjena postojeće zaporke za postavljanje sustava..............................................................................74
Sadržaj
5
Page 6
5 Dijagnostika poboljšanog testiranja računala prije podizanja sustava (ePSA)....................................76
7 Kontaktiranje tvrtke Dell............................................................................................................. 82
6Sadržaj
Page 7
Radovi na vašem računalu
Sigurnosne upute
Kako biste zaštitili vaše računalo od mogućih oštećenja i zbog vaše osobne zaštite, pridržavajte se slijedećih sigurnosnih uputa. Osim ako
nije drugačije zabilježeno, svaki postupak naveden u ovom dokumentu pretpostavlja da su ispunjeni sljedeći uvjeti:
•Da ste pročitali sigurnosne upute koje ste dobili zajedno s vašim računalom.
•Komponenta se može zamijeniti ili, ako je zasebno kupljena, ugraditi izvođenjem postupka uklanjanja obrnutim redoslijedom.
NAPOMENA Odspojite sve izvore napajanja prije otvaranja pokrova računala i ploča. Nakon što ste dovršili radove unutar
računala, ponovno postavite sve pokrove, ploče i vijke prije priključivanja na izvor napajanja.
NAPOMENA Prije rada na unutrašnjosti računala pročitajte sigurnosne upute koje ste dobili s računalom. Dodatne
sigurnosne informacije potražite na početnoj stranici za sukladnost sa zakonskim odredbama na www.dell.com/
regulatory_compliance.
OPREZ Velik broj popravaka smije izvršiti samo certificirani servisni tehničar. Trebali biste samo rješavati probleme i
izvršavati jednostavne popravke koji su odobreni u dokumentaciji proizvoda ili za koje je uputu dao mrežni ili telefonski
tim za servis i podršku. Vaše jamstvo ne pokriva oštećenja uzrokovana servisiranjem koje tvrtka Dell nije ovlastila.
Pročitajte sigurnosne upute koje ste dobili uz proizvod i pridržavajte ih se.
1
OPREZ Kako biste izbjegli elektrostatičko pražnjenje, prije diranja računala i izvođenja postupaka vezanih uz rastavljanje,
uzemljite se koristeći ručnu traku za uzemljenje ili povremenim dodirivanjem neobojane metalne površine koja je
uzemljena.
OPREZ Rukujte komponentama i karticama s pažnjom. Ne dotičite komponente ili kontakte na kartici. Karticu prihvatite
za rubove ili za metalni nosač. Komponente poput procesora pridržavajte za rubove, a ne za pinove.
OPREZ Kad isključujete kabel, povucite njegov konektor ili omčicu, a ne sam kabel. Neki kabeli imaju priključke s
jezičcima za blokiranje. Ako iskapčate taj tip kabela, prije iskapčanja pritisnite jezičke za blokiranje. Dok razdvajate
priključke, držite ih poravnate i izbjegavajte krivljenje bilo kojeg od pinova priključka. Prije priključivanja kabela provjerite
i jesu li oba priključka ispravno okrenuta i poravnata.
NAPOMENA Boja i određene komponente vašeg računala se mogu razlikovati od onih prikazanih u ovom dokumentu.
Prije radova na unutrašnjosti računala
Kako biste izbjegli oštećivanje računala, izvršite sljedeće korake prije nego što započnete s radom na unutrašnjosti računala.
1. Osigurajte da slijedite Sigurnosne upute.
2. Pobrinite se da je radna površina ravna i čista kako se pokrov računala ne bi ogrebao.
4. Ako je računalo spojeno na priključni uređaj, isključite ga.
OPREZ
mrežnog uređaja.
5. Iskopčajte sve mrežne kabele iz svog računala.
6. Odspojite računalo i sve priključene uređaje iz svih električnih izvora napajanja.
7. Zatvorite zaslon i računalo okrenite naopako na ravnoj radnoj površini.
Za iskopčavanje mrežnog kabela, najprije iskopčajte kabel iz svog računala i potom iskopčajte kabel iz
NAPOMENA
8. Uklonite glavnu bateriju.
9. Okrenite računalo gornjom stranom prema gore.
Kako biste izbjegli oštećivanje ploče sustava, prije servisiranja računala morate izvaditi glavnu bateriju.
Radovi na vašem računalu7
Page 8
10. Otvorite zaslon.
11. Pritisnite gumb za uključivanje kako biste uzemljili matičnu ploču.
OPREZ Kako biste se zaštitili od električnog udara, prije skidanja pokrova računala uvijek isključite računalo iz zidne
utičnice.
OPREZ Prije nego što dotaknete bilo koji dio u unutrašnjosti svog računala, uzemljite se dodirivanjem neobojene
metalne površine, poput metalnog dijela na poleđini računala. Dok radite, povremeno dotaknite neobojanu metalnu
površinu kako bi se ispraznio statički elektricitet koji bi mogao oštetiti unutarnje komponente.
12. Uklonite sve umetnute ExpressCard ili Smart kartice iz odgovarajućih utora.
Isključivanje računala
Isključivanje — Windows
OPREZ Kako biste izbjegli gubitak podataka, prije isključivanja računala spremite i zatvorite sve otvorene datoteke i
zatvorite sve otvorene programe.
1.
Kliknite ili dodirnite .
2. Kliknite ili dodirnite i zatim kliknite ili dodirnite Isključi.
NAPOMENA
uređaji nisu automatski isključili nakon odjave operacijskog sustava, pritisnite i približno 6 sekunde držite gumb za
uključivanje kako biste ih isključili.
Provjerite je li isključeno računalo i svi uređaji koji su na njega priključeni. Ako se računalo i priključeni
Isključivanje računala — Windows 7
OPREZ
zatvorite sve otvorene programe.
1. Kliknite na Start.
2. Kliknite na Isključi.
Kako biste izbjegli gubitak podataka, prije isključivanja računala spremite i zatvorite sve otvorene datoteke i
NAPOMENA
uređaji nisu automatski isključili nakon odjave operacijskog sustava, pritisnite i približno 6 sekunde držite gumb za
uključivanje kako biste ih isključili.
Provjerite je li isključeno računalo i svi uređaji koji su na njega priključeni. Ako se računalo i priključeni
Nakon rada na unutrašnjosti računala
Nakon što ste završili bilo koji postupak zamjene, prije uključivanja računala provjerite jeste li priključili sve vanjske uređaje, kartice i kabele.
OPREZ
Nemojte koristiti baterije koje su namijenjene za druga Dell računala.
1. Priključite sve vanjske uređaje, kao što je replikator ulaza ili medijska baza i ponovno postavite sve kartice, kao što je ExpressCard.
2. Priključite sve telefonske ili mrežne kabele na svoje računalo.
3. Priključite svoje računalo i sve priključene uređaje na njihove izvore električnog napajanja.
4. Uključite računalo.
Kako biste izbjegli oštećivanje računala, koristite isključivo bateriju namijenjenu za dotično Dell računalo.
OPREZ
Kako biste priključili mrežni kabel, prvo ga priključite u mrežni uređaj, a zatim u računalo.
8
Radovi na vašem računalu
Page 9
Rastavljanje i ponovno sastavljanje
Preporučeni alati
Za izvršavanje postupaka iz ovog dokumenta možda će vam trebati slijedeći alati:
•Križni #0 odvijač
•Križni #1 odvijač
•malo plastično šilo
Popis veličina vijaka
Tablica 1. Popis veličina vijaka za Vostro 14-3468
2
Komponenta
Optički pogon2
Nosač optičkog pogona1
Poklopac kućišta6118
Tvrdi pogon2
Nosač tvrdog pogona4
Ventilator sustava2
Matična ploča1
Priključak za napajanje1
Sklop zaslona3
Kamera
Ploča zaslona4
Šarka6
Ploča s gumbom za
uključivanje/isključivanje
Čitač otiska prsta1
M2L2
(velika
glava 07)
11
M2L2
(velika
glava 05)
M2L2,5M2L5
M2L3
(tanka
glava)
M2,5x2,5
(velika
glava)
M2,5L8M3L3
Rastavljanje i ponovno sastavljanje9
Page 10
Prikaz kućišta
Otvoreni prednji prikaz
1. Kamera2. Svjetlo statusa kamere
3. Microphone4. LCD ploča
5. Svjetla statusa napajanja i baterije/svjetlo aktivnosti tvrdog
pogona
10Rastavljanje i ponovno sastavljanje
Page 11
Pogled s lijeve strane
1. Priključak za napajanje2. Mrežni priključak (Bez LED indikatora)
3. VGA priključak4. Priključak HDMI 1.4
5. Priključak USB 3.1 Gen 16. Priključak USB 3.1 Gen 1
5. Otvorite zaslon i spojite priključak optičkog pogona na matičnu ploču.
6. Pritegnite tri M2L5 vijaka kako biste pričvrstili poklopac kućišta na oslonac za dlanove.
7. Ugradite:
a) tipkovnica
b) optički pogon
c) baterija
8. Slijedite upute u odlomku Nakon rada na unutrašnjosti računala.
Tvrdi pogon
Uklanjanje sklopa tvrdog pogona
1. Slijedite upute u odlomku Prije rada na unutrašnjosti računala.
2. Uklonite:
a) baterija
b) optički pogon
c) tipkovnica
d) poklopac kućišta
20
Rastavljanje i ponovno sastavljanje
Page 21
3. Za uklanjanje sklopa tvrdog pogona:
a) Isključite kabel tvrdog pogona iz priključka na matičnoj ploči [1].
b) Uklonite dva M2L3 vijka kojima je tvrdi pogon pričvršćen za računalo [2].
c) Podignite sklop tvrdog pogona iz računala [3].
Uklanjanje tvrdog pogona iz nosača tvrdog pogona
1. Slijedite upute u odlomku Prije rada na unutrašnjosti računala.
2. Uklonite:
a) baterija
b) optički pogon
c) tipkovnica
d) poklopac kućišta
e) sklop tvrdog pogona
3. Za uklanjanje tvrdog pogona iz sklopa tvrdog pogona:
a) Povucite priključak kabela tvrdog pogona kako biste ga uklonili iz tvrdog pogona [1].
b) Uklonite četiri M3L3 vijka koji pričvršćuju nosač tvrdog pogona na tvrdi pogon [2].
c) Podignite tvrdi pogon iz nosača tvrdog pogona [3].
Rastavljanje i ponovno sastavljanje
21
Page 22
Ugradnja tvrdog pogona u nosač tvrdog pogona
1. Poravnajte držače vijaka i umetnite tvrdi pogon u nosač tvrdog pogona.
2. Pritegnite četiri M3L3 vijka koji pričvršćuju tvrdi pogon na nosač tvrdog pogona.
3. Priključite priključak podatkovnog kabela tvrdog pogona na tvrdi pogon.
4. Ugradite:
a) sklop tvrdog pogona
b) poklopac kućišta
c) tipkovnica
d) optički pogon
e) baterija
5. Slijedite upute u odlomku Nakon rada na unutrašnjosti računala.
Ugradnja sklopa tvrdog pogona
1. Umetnite sklop tvrdog pogona u utor na računalu.
2. Pritegnite dva M2L3 vijaka koji pričvršćuju sklop tvrdog pogona na računalo.
3. Priključite kabel tvrdog pogona na priključak na matičnoj ploči.
4. Ugradite:
a) poklopac kućišta
b) tipkovnica
c) optički pogon
d) baterija
5. Slijedite postupke u odlomku Nakon rada na unutrašnjosti računala.
Čitač otisaka prstiju
Uklanjanje čitača otisaka prstiju
1. Slijedite upute u odlomku Prije rada na unutrašnjosti računala.
2. Uklonite:
a) baterija
b) optički pogon
c) tipkovnica
d) poklopac kućišta
e) tvrdi pogon
22
Rastavljanje i ponovno sastavljanje
Page 23
f) U/I ploču
3. Za uklanjanje čitača otisaka prstiju:
a) Iskopčajte čitač otisaka prstiju iz priključka na matičnoj ploči [1].
b) Uklonite jedan M2L2,5 vijak koji pričvršćuje sklop tvrdog pogona na računalo [2, 3].
c) Podignite ploču čitača otisaka prstiju iz računala [4].
Ugradnja čitača otisaka prstiju
1. Postavite ploču čitača otisaka prstiju u utor na računalu.
2. Pritegnite jedan M2L2,5) vijak kojim je čitač otisaka prstiju pričvršćen na računalo.
3. Priključite kabel čitač otisaka prstiju u priključak na matičnoj ploči.
4. Ugradite:
a) U/I ploču
b) tvrdi pogon
c) poklopac kućišta
d) tipkovnica
e) optički pogon
f) baterija
5. Slijedite postupke u odlomku Nakon rada na unutrašnjosti računala.
Rastavljanje i ponovno sastavljanje
23
Page 24
WLAN kartica
Uklanjanje WLAN kartice
1. Slijedite upute u odlomku Prije rada na unutrašnjosti računala.
2. Uklonite:
a) baterija
b) optički pogon
c) tipkovnica
d) poklopac kućišta
3. Za uklanjanje WLAN kartice:
a) Uklonite jedan M2L3 vijak koji pričvršćuje jezičak na WLAN karticu [1].
b) Podignite jezičak koji pričvršćuje WLAN karticu [2].
c) Isključite WLAN kabele iz priključaka na WLAN kartici [3].
d) Pogurajte WLAN karticu iz priključka na matičnoj ploči [4].
Ugradnja WLAN kartice
1. Umetnite WLAN karticu u priključak na matičnoj ploči.
2. Priključite WLAN kabele u priključak na WLAN kartici.
3. Postavite sigurnosni jezičak na WLAN karticu i pritegnite M2L3 vijak na računalu.
4. Ugradite:
a) poklopac kućišta
24
Rastavljanje i ponovno sastavljanje
Page 25
b) tipkovnica
c) optički pogon
d) baterija
5. Slijedite upute u odlomku Nakon rada na unutrašnjosti računala.
Memorijski moduli
Uklanjanje memorijskog modula
1. Slijedite postupke u poglavlju Prije rada na unutrašnjosti računala.
2. Uklonite:
a) baterija
b) optički pogon
c) tipkovnica
d) poklopac kućišta
3. Za uklanjanje memorijskog modula:
a) Povucite sigurnosne spajalice memorijskog modula sve dok ne iskoči [1].
b) Uklonite memorijski modul iz matične ploče [2].
Ugradnja memorijskog modula
1. Umetnite memorijski modul u memorijski utor.
2. Pritisnite memorijski modul sve dok sigurnosne spajalice ne pričvrste memorijski modul.
Rastavljanje i ponovno sastavljanje
25
Page 26
3. Ugradite:
a) poklopac kućišta
b) tipkovnicu
c) optički pogon
d) baterija
4. Slijedite upute u odlomku Nakon rada na unutrašnjosti računala.
Baterija na matičnoj ploči
Uklanjanje baterije sa matične ploče
1. Slijedite upute u odlomku Prije rada na unutrašnjosti računala.
2. Uklonite:
a) baterija
b) optički pogon
c) tipkovnica
d) poklopac kućišta
3. Pomoću plastičnog šila podignite bateriju iz utora [1,2].
Ugradnja baterije na matičnoj ploči
1. Umetnite bateriju na matičnoj ploči u utor za bateriju.
2. Pritisnite bateriju dok ne klikne na mjesto.
26
Rastavljanje i ponovno sastavljanje
Page 27
3. Ugradite:
a) baterija
b) tipkovnicu
c) optički pogon
d) baterija
4. Slijedite upute u odlomku Nakon rada na unutrašnjosti računala.
Ploča s gumbom za uključivanje/isključivanje
Uklanjanje ploče gumba za uključivanje/isključivanje
1. Slijedite upute u odlomku Prije rada na unutrašnjosti računala.
2. Uklonite:
a) baterija
b) optički pogon
c) tipkovnica
d) poklopac kućišta
3. Za uklanjanje ploče gumba za uključivanje/isključivanje:
a) Odspojite kabel matične ploče iz računala [1].
b) Uklonite jedan vijka šarki zaslona (M2,5L8) iz računala [2].
c) Okrenite šarku zaslona da biste vidjeli ploču s gumbom za uključivanje/isključivanje ispod šarke [3].
d) Uklonite vijak [M2L2 (velika glava 07)] koji pričvršćuje ploču gumba za uključivanje/isključivanje na kućište [4].
e) Skinite kabel matične ploče iz kućišta i uklonite ljepljivu traku koja pričvršćuje ploču gumba za uključivanje/isključivanje.
f) Pogurajte ploču s gumbom za uključivanje/isključivanje s kućišta.
Rastavljanje i ponovno sastavljanje
27
Page 28
Ugradnja ploče gumba za uključivanje/isključivanje
1. Postavite ploču s gumbima na kućište.
2. Pričvrstite ljepljivu traku koja drži ploču gumba za uključivanje/isključivanje.
3. Priključite kabel matične ploče na kućište.
4. Postavite ploču gumba za uključivanje/isključivanje i pritegnite [M2L2(velika glava 07)] vijak.
5. Priključite kabel matične ploče na ploču gumba za uključivanje/isključivanje.
6. Zategnite jedan (M2,5L8) vijka da biste pričvrstili šarku zaslona na ploču gumba za uključivanje/isključivanje.
7. Ugradite:
a) poklopac kućišta
b) tipkovnica
c) optički pogon
d) baterija
8. Slijedite postupak u odlomku Nakon rada na unutrašnjosti računala.
Sklop
Uklanjanje sklopa hladila
1. Slijedite upute u odlomku Prije rada na unutrašnjosti računala.
2. Uklonite:
a) baterija
b) optički pogon
c) tipkovnica
d) poklopac kućišta
3. Uklonite sklop hladila:
a) Otpustite četiri pričvrsna vijka kojima je sklop hladila pričvršćen na matičnu ploču [1, 2, 3, 4].
NAPOMENA
potpuno ukloniti.
b) Uklonite sklop hladila s matične ploče [5 ].
Otpustite vijke prema brojevima u krugovima [1, 2, 3, 4]. To su vijci za zadržavanje i ne mogu se
28
Rastavljanje i ponovno sastavljanje
Page 29
Ugradnja sklopa hladila
1. Poravnajte vijke na sklopu hladila s otvorima za vijke na matičnoj ploči.
2. Pritegnite četiri pričvrsnih vijaka da biste pričvrstili sklop hladila na matičnu ploču.
NAPOMENA
3. Ugradite:
a) poklopac kućišta
b) tipkovnica
c) optički pogon
d) baterija
4. Slijedite postupak u odlomku Nakon rada na unutrašnjosti računala.
3. Za uklanjanje nosača za pričvršćenje vijaka:
a) Uklonite dva M2L3 vijka da biste pričvrstili potporni nosač za pričvršćenje vijaka na kućište [1].
b) Podignite i uklonite nosač za pričvršćenje vijaka [2].
Za uklanjanje nosača podloge osjetljive na dodir:
4.
a) Uklonite tri M2L3 vijka koji pričvršćuju nosač podloge osjetljive na dodir na ploču za podlogu osjetljivu na dodir [1].
b) Podignite i uklonite nosač podloge osjetljive na dodir [2].
c) Nježno savijte kable priključka IO ploče [3].
Rastavljanje i ponovno sastavljanje
45
Page 46
5. Za uklanjanje ploče podloge osjetljive na dodir:
a) Odlijepite vodljive trake [1].
b) Odvijte četiri M2L2 vijka koji pričvršćuju ploču podloge osjetljive na dodir na kućište [2].
c) Podignite i uklonite ploču podloge osjetljive na dodir [3].
46
Rastavljanje i ponovno sastavljanje
Page 47
Ugradnja podloge osjetljive na dodir
1. Postavite ploču podloge osjetljive na dodir u utor.
2. Ponovno postavite četiri M2L2 vijka kojima je ploča podloge osjetljive na dodir pričvršćena na kućište.
3. Ponovno namjestite vodljive trake.
4. Podignite nosač podloge osjetljive na dodir u utor.
5. Ponovo postavite tri M2L3 vijka koji pričvršćuju nosač podloge osjetljive na dodir na ploču za podlogu osjetljivu na dodir.
6. Podignite potporni nosač za pričvršćenje vijaka u utor.
7. Ponovo postavite dva M2L3 vijka da biste pričvrstili potporni nosač za pričvršćenje vijaka na kućište.
8. Ugradite:
a) matičnu ploču
b) ventilator sustava
c) sklop hladila
d) zvučnik
e) memorijski modul
f) WLAN kartica
g) sklop tvrdog pogona
h) poklopac kućišta
i) tipkovnica
j) optički pogon
k) baterija
9. Slijedite upute u odlomku Nakon rada na unutrašnjosti računala.
Oslonac za ruku
Ponovno postavljanje oslonca za dlanove
1. Slijedite upute u odlomku Prije rada na unutrašnjosti računala.
2. Uklonite:
a) baterija
b) optički pogon
c) tipkovnica
d) poklopac kućišta
e) sklop tvrdog pogona
f) čitač otiska prsta
g) WLAN kartica
h) memorijski modul
i) ploča gumba za uključivanje/isključivanje
j) sklop hladila
k) ventilator sustava
l) zvučnik
m) U/I ploču
n) ulaz priključka napajanja
o) matičnu ploču
p) sklop zaslona
NAPOMENA
Preostao je oslonac za dlanove.
Rastavljanje i ponovno sastavljanje47
Page 48
Ugradnja oslonca za dlanove
1. Postavite oslonac za dlanove.
2. Ugradite:
a) sklop zaslona
b) matičnu ploču
c) ulaz priključka napajanja
d) U/I ploču
e) zvučnik
f) ventilator sustava
g) sklop hladila
h) ploča gumba za uključivanje/isključivanje
i) memorijski modul
j) WLAN kartica
k) čitač otiska prsta
l) sklop tvrdog pogona
m) poklopac kućišta
n) tipkovnica
o) optički pogon
p) baterija
3. Slijedite upute u odlomku Nakon rada na unutrašnjosti računala.
48
Rastavljanje i ponovno sastavljanje
Page 49
Tehnologija i komponente
Procesori
Ovo prijenosno računalo isporučeno je sa 6. generacijom Intel procesora:
•Intel Celeron
•Intel i5 serija
3
NAPOMENA
Brzina sata i učinkovitost ovise o radnom opterećenju i drugim varijablama.
Identifikacija procesora u Windows 10
1. Dotaknite Traži Internet i Windows.
2. Upišite Upravitelj uređaja.
3. Dotaknite Procesor.
Prikazuju se osnovne informacije o procesoru.
Identifikacija procesora u Windows 8
1. Dotaknite Traži Internet i Windows.
2. Upišite Upravitelj uređaja.
3. Dotaknite Procesor.
Prikazuju se osnovne informacije o procesoru.
Identifikacija procesora u Windows 7
1. Kliknite Start > Upravljačka ploča > Upravitelj uređaja.
Tehnologija i komponente49
Page 50
2. Odaberite Procesor.
Prikazuju se osnovne informacije o procesoru.
Verificiranje korištenja procesora u Upravitelju zadataka
1. Pritisnite i držite alatnu traku.
2. Odaberite Pokreni Upravitelja zadataka.
Pojavljuje se prozor Windows Upravitelja zadataka.
3. Kliknite karticu Performanse u prozoru Windows Upravitelj zadataka.
Prikazuju se pojedinosti performansi procesora.
Verificiranje korištenja procesora u nadzoru resursa
1. Pritisnite i držite alatnu traku.
2. Odaberite Pokreni Upravitelja zadataka.
50
Tehnologija i komponente
Page 51
Pojavljuje se prozor Windows Upravitelja zadataka.
3. Kliknite karticu Performanse u prozoru Windows Upravitelj zadataka.
Prikazuju se pojedinosti performansi procesora.
4. Kliknite Otvori nadzor resursa.
Set čipova
Sva prijenosna računala komuniciraju s CPU preko seta čipova. Ovo prijenosno računalo isporučeno je sa setom čipova Intel 100 Series.
Preuzimanje upravljačkog programa seta čipova
1. Uključite prijenosno računalo.
2. Idite na Dell.com/support.
3. Kliknite na Podrška proizvodu, upišite servisnu oznaku prijenosnog računala i kliknite na Pošalji.
NAPOMENA
prijenosnog računala.
4. Kliknite na Upravljački programi i preuzimanje.
5. Odaberite operacijski sustav koji je instaliran na vašem prijenosnom računalu.
6. Pomaknite se na stranici, proširite Set čipova i odaberite upravljački program za set čipova.
7. Kliknite na Preuzmi datoteku za preuzimanje najnovije verzije upravljačkog programa za set čipova za vaše prijenosno računalo.
8. Po završetku preuzimanja, navigirajte do mape gdje ste spremili datoteku upravljačkog programa.
9. Dva puta kliknite ikonu datoteke upravljačkog programa za set čipova i slijedite upute na zaslonu.
Identificiranje seta čipova u Upravitelju uređaja na
Windows 10
Ako nemate servisnu oznaku, koristite funkciju automatskog otkrivanja ili ručno pretražite za svoj model
1. Kliknite Sve postavke na Traci izbornika Windows 10.
2. Na Upravljačkoj ploči, odaberite Upravitelj uređaja.
3. Proširite Uređaji sustava i tražite set čipova.
Tehnologija i komponente
51
Page 52
Identificiranje seta čipova u Upravitelju uređaja na
Windows 8
Kliknite na Postavke na Windows 8.1 Traka izbornika.
1.
2. Na Upravljačkoj ploči, odaberite Upravitelj uređaja.
3. Proširite Uređaji sustava i tražite set čipova.
Identificiranje seta čipova u Upravitelju uređaja na
Windows 7
1. Kliknite Start →Upravljačka ploča →Upravitelj uređaja.
2. Proširite Uređaji sustava i tražite set čipova.
52
Tehnologija i komponente
Page 53
Upravljački programi za Intel set čipova
Provjerite ako su upravljački programi za Intel set čipova već ugrađeni na prijenosno računalo.
Tablica 2. Upravljački programi za Intel set čipova
Prije instalacijeNakon instalacije
grafičke kartice
Ovo prijenosno računalo isporučeno je sa grafičkim čipsetom Intel HD Graphics 520.
Tehnologija i komponente
53
Page 54
Upravljački programi za Intel HD Graphics
Provjerite ako su upravljački programi za Intel HD Graphic već ugrađeni na prijenosno računalo.
Tablica 3. Upravljački programi za Intel HD Graphics
Prije instalacijeNakon instalacije
Intel HD grafika 520
Intel HD grafika 520 (GT2) integrirana je grafička jedinica koju možemo naći u raznim ULV (Ultra niskog napona) procesorima Skylake
generacije. Ova GT2 verzija Skylake GPU-a nudi 24 izvršne jedinice (EU-ovi) koje rade na frekvenciji do 1050 MHz (ovisno o modelu CPUa). Zbog nedostatka namjenske grafičke memorije ili eDRAM predmemorije, HD 520 mora pristupati glavnoj memoriji (2x 64-bitni
DDR3L-1600/DDR4-2133).
Performance (Performanse)
Točne performanse integrirane grafičke jedinice HD Graphics 520 ovisi o različitim faktorima poput veličine L3 predmemorije, konfiguracije
memorije (DDR3/DDR4) i maksimalnog takta specifičnog modela. Najbrže verzije procesora Core i7-6600U trebale bi imati performanse
slične zasebnoj kartici GeForce 820M i podržava moderne igre (izdane oko 2015.) na nižim postavkama.
Značajke
Revidirani pogonski stroj videa sada u potpunosti hardverski dekodira H.265/HEVC i to mnogo efikasnije nego prije. Zaslone možemo
priključiti koristeći DP 1.2/eDP 1.3 (maks. 3840 x 2160 @ 60 Hz), dok je HDMI ograničen na stariju verziju, 1.4a (maks. 3840 x 2160 @ 30
Hz). No, HDMI 2.0 može se dodati koristeći DisplayPort konverter. Istovremeno se mogu kontrolirati do tri zaslona.
Potrošnja energije
HD Graphics 520 može se pronaći u mobilnim procesorima sa specificiranim TDP-om od 15 W i stoga je prikladna za kompaktna prijenosna
računala i ultrabook uređaje.
Ključne specifikacije
Sljedeća tablica sadrži ključne specifikacije za Intel HD grafiku 520:
54
Tehnologija i komponente
Page 55
Tablica 4. Ključne specifikacije
SpecifikacijaIntel HD grafika 520
Kodni nazivSkylake GT2
ArhitekturaIntel Gen 6 (Skylake)
Cjevovodi24 – jedinstveni
Brzina jezgre300 - 1050 (povećana) MHz
Tip memorijeDDR3/DDR4
Širina sabirnice memorije64/128-bitna
Dijeljena memorijeDa
Tehnologija14 nm
ZnačajkeQuickSync
DirectXDirectX 12 (FL 12_1)
Maks. Podržano zaslonaDo 3
DP 1.2/eDP 1.3 maks. razlučivost3840 x 2160 @ 60 Hz
HDMI maks. razlučivost3840 x 2160 @ 30 Hz
Opcije zaslona
Ovo računalo ima 14– inčni HD s razlučivosti piksela 1366 x 768 (maksimalno).
Identifikacija adaptera zaslona
1. Pokrenite Izbornik traženja i odaberite Postavke.
2. Upišite Upravitelj uređaja u okviru za tražanje i dotaknite Upravitelj uređaja iz lijevog panela.
3. Proširite Adapteri zaslona.
Prikazani su adapteri zaslona.
Rotiranje zaslona
1. Pritisnite i držite na zaslonu radne površine
Prikazuje se podizbornik.
2. Odaberite Opcije grafike > Rotacija i odaberite iz sljedećeg:
Tehnologija i komponente
55
Page 56
•Rotiraj u normalno
•Rotacija za 90 stupnjeva
•Rotacija za 180 stupnjeva
•Rotacija za 270 stupnjeva
NAPOMENA Zaslon se može rotirati korištenjem sljedećih kombinacija tipki:
• Tipka Ctrl + Alt + strelica gore (rotacija u normalno)
• Tipka strelice za desno (rotira za 90 stupnjeva)
• Tipka strelice za dolje (rotira za 180 stupnjeva)
• Tipka strelice za lijevo (rotira za 270 stupnjeva)
Preuzimanje upravljačkih programa
1. Uključite prijenosno računalo.
2. Idite na Dell.com/support.
3. Kliknite na Podrška proizvodu, upišite servisnu oznaku prijenosnog računala i kliknite na Pošalji.
NAPOMENA Ako nemate servisnu oznaku, koristite funkciju automatskog otkrivanja ili ručno pretražite za svoj model
prijenosnog računala.
4. Kliknite na Upravljački programi i preuzimanje.
5. Odaberite operacijski sustav koji je instaliran na vašem prijenosnom računalu.
6. Pomaknite dolje stranicu i odaberite upravljački program grafike za instalaciju.
7. Kliknite Preuzmi datoteku za preuzimanje upravljačkog programa grafike na prijenosno računalo.
8. Po završetku preuzimanja, navigirajte do mape gdje ste spremili datoteku upravljačkog programa grafike.
9. Dva puta kliknite ili dotaknite ikonu datoteke upravljačkog programa grafike i slijedite upute na zaslonu.
Promjena razlučivosti zaslona
1. Pritisnite i držite zaslon i odaberite Postavke zaslona.
2. Dotaknite ili kliknite Napredne postavke zaslona.
3. Odaberite potrebnu razlučivost iz padajućeg popisa i dotaknite Primjeni.
Podešavanjej svjetline u Windows 10
Za omogućavanje ili onemogućavanje podešavanja autmatske svjetline zaslona:
1. Potegnite iz desnog ruba zaslona za pristup centru radnji.
Dotaknite ili kliknite Sve postavke → Sustav → Zaslon.
2.
3. Koristite klizač Automatski podesi svjetlinu zaslona kako biste omogućili ili onemogućili automatsko podešavanje svjetline.
56
Tehnologija i komponente
Page 57
NAPOMENA Možete koristiti klizač Razina svjetline za ručno podešavanje svjetline.
Podešavanej svjetline u Windows 8
Za omogućavanje ili onemogućavanje podešavanja autmatske svjetline zaslona:
1. Potegnite iz desnog ruba zaslona za pristup izborniku.
2. Dotaknite ili kliknite Postavke → Promijenite postavke računala → Računala i uređaji → Napajanje i spavanje.
3. Koristite klizač Automatski podesi svjetlinu zaslona kako biste omogućili ili onemogućili automatsko podešavanje svjetline.
Podešavanje svjetline u Windows 7
Za omogućavanje ili onemogućavanje podešavanja autmatske svjetline zaslona:
1. Kliknite Start → Upravljačka ploča → Zaslon.
2. Koristite klizač Podešavanje svjetline kako biste omogućili ili onemogućili automatsko podešavanje svjetline.
NAPOMENA
Možete koristiti klizač Razina svjetline za ručno podešavanje svjetline.
Čišćenje zaslona
1. Provjerite za bilo kakav zamrljana mjesta ili područja koje treba očistiti.
2. Koristite krpu od mikrofibre za uklanjanje prašine i lagano obrišite čestice.
3. Za čišćenje treba koristiti točan komplet za čišćenje i održavati zaslon u čistom i dobrom stanju.
NAPOMENA
4. lagano obrišite zaslon kružnim pokretima. Ne pritišćite jako na krpu.
NAPOMENA
NAPOMENA nemojte ostavljati nikakvu tekućinu na zaslonu.
5. Uklonite svu prekomjernu vlagu jer može oštetiti zaslon.
6. Prije uključivanja pustite zaslon da se dobro osuši.
7. Za mrlje koje je teško ukloniti, ponovite ovaj postupak sve dok zaslon ne bude čist.
Nikada ne raspršujte nikakvo sredstvo za čišćenje na zaslon; raspršite ga na čistu krpu.
Nemojte jako pritiskati ili dodirivati zaslon s prstima jer možete ostaviti uljne tragove i mrlje
Priključivanje vanjskih uređaja zaslona
Slijedite ove korake za priključivanje prijenosnog računala na vanjski zaslon:
1. Osigurajte da je projktor uključen te uključite kable projektora u video ulaz na prijenosm računalu
2. Pritisnite tipku logotipa Windows logo+P.
3. Odaberite jedno iz sljedećih načina rada:
•Samo PC zaslon
•Dupliciraj
•Proširi
•Samo drugi zaslon
NAPOMENA
Za više informacija pogledajte dokument koji je isporučen s vašim zaslonom.
Opcije tvrdog pogona
Ovo prijenosno računalo podržava SATA pogone i SSD-ove.
Tehnologija i komponente
57
Page 58
Identifikacija tvrdog pogona u Windows 10
1. Dotaknite ili kliknite Sve postavke na Traci izbornika Windows 10.
2. Dotaknite ili kliknite Upravljačka ploča, odaberite Upravitelj uređaja i proširite Pogoni diska.
Tvrdi pogon je naveden pod pogoni diska.
Identifikacija tvrdog pogona u Windows 8
1.
Dotaknite ili kliknite Postavke na Traci izbornika Windows 8.
2. Dotaknite ili kliknite Upravljačka ploča, odaberite Upravitelj uređaja i proširite Pogoni diska.
Tvrdi pogon je naveden pod pogoni diska.
Identifikacija tvrdog pogona u Windows 7
1. Kliknite Start > Upravljačka ploča > Upravitelj uređaja.
Tvrdi pogon je naveden pod pogoni diska.
2. Proširite Disk pogone.
Ulaz u program za postavljanje BIOS-a
1. Uključite ili ponovno pokrenite računalo.
2. Kada se prikaže logotip Dell, izvedite jednu od sljedećih radnji za ulaz u program za postavljanje BIOS-a.
•S tipkovnicom — Dotaknite F2 dok se pojavi poruka za ulaz u program za postavljanje BIOS-a. Za ulaz u izbornik za odabir
podizanja sustava dotaknite F12.
•Bez tipkovnice — Kada je prikazan F12 odabir za podizanje sustava, pritisnite gumb za smanjenje glasnoće za ulaz u program za
postavljanje BIOS-a. Za ulaz u izbornik za odabir podizanja sustava pritisnite gumb za pojačavanje glasnoće.
58
Tehnologija i komponente
Page 59
Tvrdi pogon naveden je pod Podacima o sustavu u grupi Općenito.
USB značajke
Univerzalna serijska sabirnica, ili USB, predstavljena je 1996. Značajno je pojednostavila povezivanje glavnih računala s perifernim uređajima
poput miševa, tipkovnica, vanjskih pogona i pisača.
Brzo pregledajmo evoluciju USB-a prema tablici u nastavku.
USB 2.0 već je godinama prihvaćen kao standard sučelja u računalnom svijetu s otprilike 6 milijardi prodanih uređaja, no potreba za brzinom
i dalje raste uz sve brži računalni hardver i sve veće zahtjeve propusnosti. USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 konačni je odgovor na zahtjeve
potrošača i teoretski je 10 puta brži od prethodnika. Ukratko, značajke sučelja USB 3.1 Gen 1 su sljedeće:
•Veće brzine prijenosa (do 5 Gbps)
•Povećana maksimalna snaga sabirnice i povećana struja uređaja bolje služe uređajima koji više troše
•Nove značajke upravljanja napajanjem
•Puni dupli prijenos podataka i podrška novim vrstama prijenosa
•Kompatibilnost s USB 2.0
•Novi priključci i kabeli
Temama u nastavku obuhvaćena su najčešće postavljana pitanja u vezi USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 standarda.
Brzina
Trenutno su najnovijim specifikacijama za USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 definirana 3 načina brzine. To su Super-Speed, Hi-Speed i Full-Speed.
Novi način SuperSpeed ima brzinu prijenosa od 4,8 Gbps. Dok su u specifikacijama zadržani USB načini Hi-Speed i Full-Speed, poznati kao
USB 2.0 odnosno 1.1, sporiji načini i dalje rade na 480 Mbps odnosno 12 Mbps te su zadržani da bi se održala kompatibilnost sa starijim
verzijama.
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 postiže mnogo bolje performanse primjenom tehničkih izmjena navedenih u nastavku:
•Dodatna fizička sabirnica koji se dodaje paralelno s postojećom USB 2.0 sabirnicom (pogledajte na slici u nastavku).
•USB 2.0 je prethodno imao četiri žice (napajanje, uzemljenje i par za diferencijalne podataka); USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 dodaje još dva
para za diferencijalne signale (primanje i slanje) za kombinaciju od ukupno osam priključaka u priključcima i kablovima.
Tehnologija i komponente
59
Page 60
•USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 koristi dvosmjerno podatkovno sučelje umjesto poludupleksa sučelja USB 2.0. To omogućuje deseterostruko
povećanje teoretske propusnosti.
Uz sve veće zahtjeve za prijenos podataka zahvaljujući video sadržaju visoke definicije, uređajima za pohranu od terabajta, digitalnim
fotoaparatima s velikim brojem piksela itd., USB 2.0 može biti prespor. Nadalje, USB 2.0 veza ne može se ni približiti teoretskom
maksimalnom protoku od 480 Mbps, zbog čega je prijenos podataka pri brzini od 320 Mbps (40 MB/s) stvarni maksimum. Slično tome,
veza USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 nikad neće postići 4,8 Gb/s. Vjerojatno možemo očekivati stvarnu maksimalnu brzinu od 400 MB/s s fiksnim
troškovima. Uz tu brzinu, USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 bolji je 10 puta od sučelja USB 2.0.
Aplikacije
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 otvara više prometnica i uređajima pruža više prostora za bolje korisničko iskustvo. Dok je ranije USB video bio
jedva podnošljiv (iz perspektive maksimalne razlučivosti, latencije i kompresije videozapisa), lako je zamisliti da bi uz 5 – 10 puta veću
dostupnu propusnost i USB video rješenja trebala raditi toliko bolje. Jednostruki DVI zahtijeva protok od gotovo 2 Gbps. Dok je brzina od
480 Mbps bila ograničavajuća, 5 Gbps više nego obećava. Uz obećanu brzinu od 4,8 Gbps, taj će se standard naći i u nekim proizvodima
koji ranije nisu bili dio USB svijeta, poput eksternih RAID sustava za pohranu.
U nastavku su navedeni neki od dostupnih SuperSpeed USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 proizvoda:
•Vanjska radna površina USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 tvrdih diskova
•Prijenosni USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 tvrdi diskovi
•USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 priključne stanice i adapteri
•USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 memorijski pogoni i čitači
•USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 elektronički diskovi
•USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 RAID sustavi
•Optički medijski pogoni
•Multimedijski uređaji
•Umrežavanje
•USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 kartice adaptera i koncentratori
Kompatibilnost
Dobra je vijest da je USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 pažljivo planiran od početka na način da se može upotrebljavati paralelno uz USB 2.0. Prije
svega, dok USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 specificira nove fizičke veze i kabele kako bi se mogle iskoristiti mogućnosti više brzine novog
protokola, sam priključak ostaje istog pravokutnog oblika uz četiri kontakta USB 2.0 na istim mjestima kao i prije. Na kabelima USB
3.0/USB 3.1 Gen 1 nalazi se pet novih priključaka za nezavisno primanje i prijenos podataka, koji su u kontaktu samo kada su priključeni na
odgovarajući SuperSpeed USB priključak.
Windows 8/10 donosi izvornu podršku za USB 3.1 Gen 1 kontrolere. To se razlikuje od prethodnih verzija sustava Windows, koje i dalje
zahtijevaju zasebne upravljačke programe za USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 kontrolere.
Microsoft je najavio da će Windows 7 imati podršku za USB 3.1 Gen 1, možda ne u prvom izdanju, nego putem servisnih paketa ili
ažuriranja. Nije nezamislivo da će nakon uspješnog uvođenja podrške za USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 u sustavu Windows 7 podrška za
SuperSpeed biti uvedena i u sustav Vista. Microsoft je to potvrdio izjavom da većina njegovih partnera dijele mišljenje da Vista također
treba podržavati USB 3.0/USB 3.1 Gen 1.
60
Tehnologija i komponente
Page 61
HDMI 1.4
Ova tema objašnjava što je HDMI 1.4 te navodi njegove značajke i prednosti.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface, multimedijsko sučelje visoke definicije) industrijski je podržano, nekomprimirano, potpuno
digitalno audio/video sučelje. HDMI omogućuje sučelje između bilo kojih kompatibilnih digitalnih audio/video izvora, kao što je DVD
reproduktor ili A/V prijemnik i kompatibilan audio i/ili video monitor, primjerice digitalni televizor (DTV). Namijenjeno je za primjenu na HDMI
televizorima i DVD reproduktorima. Primarna su prednost smanjenje broja kabela i odredbe o zaštiti sadržaja. HDMI podržava standardni,
poboljšani ili video visoke definicije te višekanalni digitalni zvuk putem samo jednog kabela.
•HDMI Ethernet kanal - dodaje umrežavanje velike brzine na HDMI poveznicu, omogućavajući korisnicima da potpuno iskoriste njihove
uređaje s omogucenim IP bez odvajanja Ethernet kabela
•Kanal za audio vraćanje - Omogućuje HDM povezane TV s ugrađenim radiom za slanje audio podataka „upstreamom” u surround
audio sustav, eliminirajući potrebu za odvojenim audio kabelom
•3D - Definira ulaz/izlaz protokole za glavne 3D video formate, utirući put za pravo 3D igranje i 3D kućne aplikacije
•Vrsta sadržaja - Signaliziranje vrste sadržaja u stvarnom vremenu između zaslona i uređaja izvora, omogućavanje TV za optimizaciju
postavki slike na temelju vrste sadržaja
•Dodatni prostor za boju - dodaje podršku za dodatne modele boja koji se koriste u fotografijama i računalnoj grafici.
•4K podrška – Omogućuje razlučivosti videozapisa puno veće od 1080p i podržava najnoviju generaciju zaslona koji koriste digitalni kino
sustavi u mnogim komercijalnim kinima.
•HDMI Micro priključak - Novi, manji priključak za telefone i druge prijenosne uređaje, podržava video razlučivost do 1080p
•Automatski sustav za spajanje - Novi kabeli i priključci za automatske video sustave, dizajnirani da zadovolje zahtjeve nadziranja
okoline tijekom davanja prave HD kvalitete
Prednosti HDMI
•Kvaliteta HDMI prijenosa nekomprimiranih digitalnih audio i video za najvišu, najoštriju kvalitetu slike.
•Niski troškovi HDMI osiguravaju kvalitetu i funkcionalnost digitalnog sučelja istovremeno podržavajući nekomprimirane video formate u
jednostavnom, ekonomičnom značenju
•Audio HDMI podržava više audio formata od standardnog stereo do višekanalnog surround zvuka
•HDMI kombinira video i višekanalni audio u jednom kabelu, eliminirajući trošak, kompleksnost i pomutnju više kabela korištenih u A/V
sustavima
•HDMI podržava komunikaciju između video izvora (poput DVD svirača) i DTV, omogućavajući novu funkcionalnost
USB PowerShare
USB PowerShare je značajka koje omogućuje vanjskim USB uređajima (npr. mobilni telefoni, prijenosni svirači glazbe itd.) punjenje
korištenjem baterije prijenosnih sustava.
Može se koristiti samo USB priključak s ikonom SS+USB+Battery-->.
Ta je funkcija omogućena u programu za postavljanje sustava u odjeljku On Board Devices (Ugrađeni uređaji). Možete odabrati količinu
baterijskog punjenja koja se može upotrijebiti (prikazano na slici u nastavku). Ako USB PowerShare postavite na 25%, vanjski se uređaji
Tehnologija i komponente
61
Page 62
mogu puniti dok baterija ne dosegne 25% cjelokupnog kapaciteta (npr., iskorišteno je 75% baterije prijenosnog uređaja).
Značajke kamere
Ovo prijenosno računalo isporučeno je s kamerom s prednje strane uz razlučivost slike 1280 x 720 (maksimalno).
Identificiranje kamere u Upravitelju uređaja na Windows 10
1. U okviru Traži, upišite upravitelj uređaja i dotaknite za početak.
2. Pod Upraviteljem uređaja, raširite Uređaji za obradu slike.
Identificiranje kamere u Upravitelju uređaja na Windows 8
1. Pokrenite traku izbornika iz sučelja radne površine
2. Odaberite Upravljačka ploča.
3. Odaberite Upravitelj uređaja i proširit Uređaji za obradu slike.
Identificiranje kamere u Upravitelju uređaja na Windows 7
1. Kliknite Start > Upravljačka ploča > Upravitelj uređaja.
2. Proširenje Uređaji za obradu slike.
62
Tehnologija i komponente
Page 63
Pokretanje kamere
Za pokretanje kamere, otvorite aplikaciju koja koristi kameru. Na primjer, ako dotaknete centralni softver Dell web kamere ili Skype softver
koji je isporučen s vašim prijenosnim računalom, kamera se uključuje. Isto tako, ako čavrljate na internetu i aplikacija zahtjeva pristup web
kameri, ona se uključuje.
Pokretanje aplikacije kamere
1. Dotaknite ili kliknite gumbWindows i odaberite Sve aplikacije.
2. Odaberite Kamera iz padajućeg popisa.
3. Ako aplikacija Kamera nije dostupna u popisu aplikacija, tražite je.
Tehnologija i komponente
63
Page 64
Značajke memorije
Ovo prijenosno računalo podržava 4 GB do 16 GB, 2400 MHz DDR4 SoDIMM (2 utora)
Potvrda sustava memorije
Windows 10
1. Dotaknite tipku Windows i odaberite Sve postavke > Sustav.
2. Pod Sustav, dotaknite O sustavu.
Verificiranje memorije sustava kod postavljanja
1. Uključite ili ponovno pokrenite računalo.
2. Izvedite jednu od sljedećih radnji nakon što se prikaže logotip Dell:
•S tipkovnicom — Dotaknite F2 dok se pojavi poruka za ulaz u program za postavljanje BIOS-a. Za ulaz u izbornik za odabir
podizanja sustava dotaknite F12.
•Bez tipkovnice — Kada je prikazan F12 odabir za podizanje sustava, pritisnite gumb za smanjenje glasnoće za ulaz u program za
postavljanje BIOS-a. Za ulaz u izbornik za odabir podizanja sustava pritisnite gumb za pojačavanje glasnoće.
3. Na lijevom oknu odaberite Postavke > Općenito > Informacije o sustavu.
Informacije o memoriji prikazuju se u desnom oknu.
Testiranje memorije korištenjem ePSA
1. Uključite ili ponovno pokrenite računalo.
2. Izvedite jednu od sljedećih radnji nakon što se prikaže logotip Dell:
•S tipkovnicom - pritisnite F2.
•Bez tipkovnice - pritisnite i držite gumb Volume Up (Pojačavanje glasnoće) kada se na zaslonu prikaže logotip Dell. Kad je prikazan
F12 izbornik za podizanje sustava, odaberite Diagnostics (Dijagnostika) i pritisnite Enter.
Procjena sustava prije podizanja (PSA) pokreće se na vašem prijenosnom računalu.
NAPOMENA
površina. Isključite prijenosno računalo i pokušajte ponovno.
Ako čekate predugo i prikaže se logotip operacijskog sustava, nastavite čekati dok se ne prikaže radna
Upravljački programi za zvuk
Provjerite ako su upravljački programi za realtek HD audio već ugrađeni na prijenosno računalo.
64
Tehnologija i komponente
Page 65
Tablica 6. Upravljački programi za Realtek HD audio
Prije instalacijeNakon instalacije
Tehnologija i komponente65
Page 66
Program za postavljanje sustava
Program za postavljanje sustava omogućuje vam upravljanje hardverom i određivanje opcija na razini BIOS-a. Putem Programa za
postavljanje sustava možete:
•promijeniti postavke NVRAM nakon što dodate ili uklonite hardver
•prikazati konfiguraciju hardvera sustava
•omogućiti ili onemogućiti integrirane uređaje
•postaviti pragove performansi i upravljanja napajanjem
•upravljati sigurnosti računala
Teme:
•Redoslijed podizanja
•Navigacijske tipke
•Opcije programa za postavljanje sustava
•Ažuriranje BIOS-a u sustavu Windows
•Zaporka sustava i postavljanja
Redoslijed podizanja
4
Redoslijed podizanja vam omogućuje brz i siguran mehanizam pomoću kojeg možete zaobići redoslijed podizanja uređaja koji je određen u
programu za postavljanje sustava i podići sustav s određenog uređaja (npr. optički pogon ili tvrdi pogon). Tijekom samoispitivanja
uključenosti (POST), kad se prikaže Dell logotip, možete:
•pristupiti programu za postavljanje sustava pritiskom na tipku F2
•otvoriti izbornik za jednokratno podizanje sustava pritiskom tipke F12
Izbornik za jednokratno podizanje sustava prikazuje uređaje s kojih možete podignuti sustav uključujući opciju dijagnostike. Opcije izbornika
za podizanje su sljedeće:
•uklonjivi pogon (ako postoji)
•STXXXX pogon
NAPOMENA
•Optički pogon (ako postoji)
•SATA tvrdi pogon (ako postoji)
•Dijagnostike
NAPOMENA
Zaslon za podizanje sustava također prikazuje opciju pristupa zaslonu programa za postavljanje sustava.
XXX označava broj SATA pogona.
Odabir dijagnostika prikazuje zaslon ePSA dijagnostike.
Navigacijske tipke
NAPOMENA
dok ponovno ne pokrenete sustav.
TipkeNavigacija
Za većinu opcija programa za postavljanje sustava promjene koje izvršite su zabilježene no nemaju učinak
Strelica goreVraća se na prethodno polje.
Strelica doljePomiče se na sljedeće polje.
EnterOdaberie vrijednosti u odabranom polju (ako postoji) ili slijedite poveznicu u polju.
RazmaknicaProširuje ili smanjuje padajući popis, ako postoji.
TabulatorPomiče na sljedeće područje fokusa.
66Program za postavljanje sustava
Page 67
TipkeNavigacija
NAPOMENA Samo za standardne grafičke preglednike.
EscPomiče se na prethodnu stranicu dok se ne prikaže glavni zaslon. Ako pritisnete Esc na glavnom zaslonu, prikazat
će se poruka s upitom da spremite nespremljene promjene i sustav će se ponovno pokrenuti.
Opcije programa za postavljanje sustava
NAPOMENA Ovisno o računalu i instaliranim uređajima, stavke navedene u ovom odjeljku možda će se prikazati, a možda
i neće.
Tablica 7. Kartica Općenito
MogućnostOpis
System InformationOvaj odlomak navodi primarne značajke hardvera vašeg računala.
•Podaci o sustavu: prikazuju se verzija BIOS-a, oznaka za uslugu, oznaka sredstva, oznaka vlasništva, datum
vlasništva, datum proizvodnje i kôd za brzu uslugu.
•Podaci o memoriji: Prikazuju se instalirana memorija, raspoloživa memorija, brzina memorije, načini rada
memorijskih kanala, tehnologija memorije, veličina DIMM A, veličina DIMM B,
•Podaci o procesoru: Prikazuje se Tip procesora, broj jezgri, ID procesora, trenutna brzina sata, minimalna
brzina sata, maksimalna brzina sata, predmemorija procesora L2, predmemorija procesora L3, HT sukladnost i
64-bitna tehnologija.
•Podaci o uređaju: prikazuje primarni tvrdi pogon, ODD uređaj, LOM MAC adresu, videokontroler, verziju Video
BIOS-a, videomemoriju, tip ploče, izvornu razlučivost, audiokontroler, Wi-Fi uređaj, Bluetooth uređaj.
Battery InformationPrikazuje status baterije i vrstu AC adaptera koji je priključen na računalo.
Redoslijed za
podizanje sustava
Advanced Boot
Options
Date/TimeOmogućuje promjenu datuma i vremena.
Tablica 8. System Configuration (Konfiguracija sustava)
MogućnostOpis
Integrated NICOmogućuje konfiguraciju integriranog mrežnog kontrolera. Opcije su:
Redoslijed za podizanje sustavaOmogućuje promjenu redoslijeda kojim računalo
pokušava pronaći operacijski sustav. Opcija je:
•Windows Boot Manager
Po zadanoj postavci sve su opcije označene. Također
možete odznačiti bilo koju opciju ili promijeniti redoslijed
podizanja sustava.
Boot List OptionOmogućuje vam promjenu popisa podizanja sustava.
•Legacy (Naslijeđe)
•UEFI
Ova opcija omogućuje vam učitavanje naslijeđenih dodatnih ROM-ova. Opcija Omogući naslijeđene dodatne ROM-ove onemogućena je.
•Disabled (Onemogućeno)
•Enabled (Omogućeno)
•Enabled w/PXE: Ova opcija je omogućena po zadanoj postavci.
SATA OperationOmogućuje vam da konfigurirate kontroler unutarnjeg SATA tvrdog pogona. Opcije su:
•Disabled (Onemogućeno)
•AHCI: Ova opcija omogućena je po zadanoj postavci.
DrivesOmogućuje vam da konfigurirate SATA pogone na matičnoj ploči. Svi pogoni su prema zadanom
omogućeni. Opcije su:
Program za postavljanje sustava67
Page 68
MogućnostOpis
•SATA-0: Ova opcija omogućena je po zadanoj postavci.
•SATA-1: Ova opcija odabrana je po zadanoj postavci.
SMART ReportingOvo polje kontrolira jesu li pogreške tvrdog pogona za ugrađene pogone prijavljene tijekom
podizanja sustava. Ova tehnologija dio je SMART specifikacije (Tehnologija analize samonadzora
i izvješćivanja). Ova opcija je onemogućena po zadanoj postavci.
ComputraceOmogućuje vam aktivaciju ili deaktivaciju opcionalnog softvera Computrace. Opcije su:
Omogućuje vam odrediti jesu li dopuštene promjene opcija postavki kada je postavljena zaporka
administratora. Ako je onemogućena, opcije postavki zaključane su administratorskom
zaporkom.
paketa za ažuriranje. Zadana postavka: Omogućeno
(TPM)) tijekom POST-a. Opcije su:
•TPM On (TPM uključeno) – omogućeno po zadanoj postavci
•Obriši
•PPI Bypass for Enabled Commands (PPI zaobiđi za omogućene komande)
•PPI Bypass for Disabled Commands (PPI zaobiđi za onemogućene komande)
•Omogući Attestation (omogućeno po zadanoj postavci)
•Omogući tipku za spremanje (omogućeno po zadanoj postavci)
•SHA-256 (omogućeno po zadanoj postavci)
•Disabled (Onemogućeno)
•Enabled (Omogućeno)
NAPOMENA Za nadogradnju TPM1.2/2.0 ili spuštanje na raniju verziju preuzmite
TPM alat omotača (softver).
•Deactivate (Deaktiviraj)
•Disable (Onemogući)
•Activate (Aktiviraj)
NAPOMENA Opcije Aktiviraj i Deaktiviraj trajno će aktivirati ili deaktivirati
značajku i daljnje promjene neće biti dopuštene.
Zadana postavka: Deaktiviraj
CPU XD SupportOmogućuje vam da omogućite način rada Onemogućeno izvršenje procesora.
Omogući CPU XD podršku (zadana postavka)
Program za postavljanje sustava69
Page 70
MogućnostOpis
Admin Setup LockoutOmogućuje vam spriječiti korisnike od ulaženja u program za postavljanje kad je postavljena
zaporka administratora.
Zadana postavka: Omogući zaključavanje postavki od strane administratora nije odabrano.
Tablica 12. Opcije zaslona Intel proširenja softvera za zaštitu
MogućnostOpis
Intel SGX EnableOvo polje specificira da osigurate sigurno okruženje za pokrenute
Omogućuje vam rukovanje bazama podataka sigurnosnih ključeva samo ako je sustav u
prilagođenom načinu. Opcija Enable Custom Mode (Omogući prilagođeni način)
onemogućena je po zadanoj postavci. Opcije su:
•PK
•KEK
•db
•dbx
Ako omogućite Prilagođeni način, pojavljuju se odgovarajuće opcije za PK, KEK, db i dbx.
Opcije su:
•Spremi u datoteku - Sprema ključ u datoteku koju je odabrao korisnik
•Zamijeni iz datoteka - Zamjenjuje trenutačni ključ s ključem iz datoteke koju je odabrao
korisnik
•Dodaj iz datoteka - Dodaje ključ u trenutačnu bazu podataka iz datoteke koju je odabrao
korisnik
•Obriši - Briše odabrane ključeve
•Poništi sve ključeve - Poništava sve na zadane postavke
•Obriši sve ključeve - Briše sve ključeve
NAPOMENA Ako onemogućite Prilagođeni način rada, sve promjene bit će
obrisane, a svi ključevi vratit će se na zadane postavke.
osjetljive podatke kodova/pohrane u kontekstu glavnog
operacijskog sustava. Opcije su:
•Disabled (Onemogućeno)
•Enabled (Omogućeno)
Zadana postavka: Disabled (Onemogućeno)
Enclave Memory SizeOva opcija postavlja veličinu enklave pričuvne memorije SGX.
Opcije su:
•32 MB
•64 MB
•128 MB
Tablica 13. Performance (Performanse)
MogućnostOpis
Multi Core SupportOvo polje određuje hoće li postupak imati omogućenu jednu ili sve jezgre. Performanse nekih
aplikacija bit će poboljšane s dodatnim jezgrama. Ova opcija je omogućena po zadanoj postavci.
Omogućuje vam da omogućite ili onemogućite podršku više jezgri za procesor. Ugrađeni
70Program za postavljanje sustava
Page 71
MogućnostOpis
procesor dvije jezgre. Ako omogućite Podršku više jezgri, omogućuju se dvije jezgre. Ako
onemogućite Podršku više jezgri, omogućuje se jedna jezgra.
•Omogući višejezgrenu podršku
Zadana postavka: opcija je omogućena.
Intel SpeedStepOmogućuje vam da omogućite ili onemogućite značajku Intel SpeedStep.
•Omogućuje Intel SpeedStep
Zadana postavka: opcija je omogućena.
C States ControlOmogućuje vam da omogućite ili onemogućite dodatna stanja mirovanja procesora.
•C status
Zadana postavka: opcija je omogućena.
Intel TurboBoostOmogućuje vam da omogućite ili onemogućite Intel TurboBoost način rada procesora.
•Omogućuje Intel TurboBoost
Zadana postavka: opcija je omogućena.
Hyper-Thread ControlOmogućuje vam da omogućite ili onemogućite HyperThreading u procesoru.
•Disabled (Onemogućeno)
•Enabled (Omogućeno)
Zadana postavka: opcija je omogućena.
Tablica 14. Power Management (Upravljanje napajanjem)
MogućnostOpis
AC BehaviorOmogućuje vam da omogućite ili onemogućite automatsko uključivanje računalo računala kada
je priključen AC adapter.
Zadana postavka: Pokretanje na AC nije odabrano.
Auto On TimeOmogućuje vam da odredite vrijeme u koje se računalo mora automatski uključiti. Opcije su:
•Onemogućeno (zadana postavka)
•Every Day (Svaki dan)
•Weekdays (U tjednu)
•Select Days (Odaberite dane)
USB Wake Support (Omogući podršku
za pokretanje USB-a)
Wake on LANDozvoljava vam da omogućite ili onemogućite značajku koja pokreće računalo iz isključenog
Dozvoljava da USB uređajima omogućite pokretanje sustava iz stanja čekanja.
NAPOMENA Ova je značajka funkcionalna samo kada je priključen AC adapter. Ako
je AC adapter uklonjen tijekom stanja mirovanja, postavljanje sustava uklonit će
sva napajanja iz svih USB ulaza kako bi očuvao snagu baterije.
•Enable USB Wake Support (Omogući podršku za pokretanje USB-a)
Zadana postavka: Opcija je onemogućena.
stanja kada primi poticaj preko LAN signala.
•Onemogućeno: ova opcija je prema zadanom omogućena.
•LAN Only (Samo LAN)
Primary Battery Charge ConfigurationOmogućuje vam odabir načina punjenja baterije. Opcije su:
•Adaptive (Prilagodljivo)
•Standard (Standardno) – puni bateriju do punog kapaciteta standardnom brzinom.
•Primarily AC use (Primarno korištenje na AC napajanju)
•Custom (Prilagođeno)
Program za postavljanje sustava71
Page 72
MogućnostOpis
Ako je odabrano prilagođeno punjenje, također možete konfigurirati Početak prilagođenog
punjenja i Kraj prilagođenog punjenja.
NAPOMENA Neki načini punjenja možda neće biti dostupni za sve baterije. Da
biste omogućili ovu opciju, onemogućite opciju Advanced Battery Charge
Configuration.
Tablica 15. POST Behavior (POST ponašanje)
MogućnostOpis
Adapter WarningsDozvoljava vam da omogućite ili onemogućite poruke upozorenja programa za postavljanje
sustava (BIOS) kada upotrebljavate određene adaptere napajanja.
Zadana postavka: Omogući upozorenja adaptera
Fn Lock OptionsOmogućuje da kombinacija prečaca <Fn> +<Esc> označi primarno ponašanja F1–F12, između
standardnih i sekundarnih funkcija.
•Lock Mode Disable/Standard (Način zaključavanja je onemogućen/Standardno). Ova opcija
je omogućena po zadanoj postavci.
•Lock Mode Enable/Secondary (Režim zaključavanja je omogućen/Sekundarno)
FastbootOmogućuje vam da ubrzate postupak podizanja sustava zaobilaženjem nekih kompatibilnih
koraka. Opcije su:
•Minimal (Minimalno)
•Thorough (Temeljito; zadano)
•Auto
Extended BIOS POST TimeOmogućuje vam da izradite dodatnu odgodu podizanja sustava: Opcije su:
•0 sekundi. Ova opcija je omogućena po zadanoj postavci.
•5 seconds (5 sekunda)
•10 seconds (10 sekundi)
Tablica 16. Virtualization Support (Podrška virtualizaciji)
MogućnostOpis
Virtualization (Virtualizacija)Omogućuje vam da omogućite ili onemogućite Intelovu tehnologiju virtualizacije.
Wireless SwitchOmogućuje vam postavljanje bežičnih uređaja koji se mogu kontrolirati
putem bežičnog prekidača. Opcije su:
•WLAN
•Bluetooth
Sve opcije su prema zadanom omogućene.
Omogućuje ili onemogućuje Virtual Machine Monitor (VMM) da koristi dodatne mogućnosti
hardvera koje omogućuje tehnologija Intel® Virtulization za izravni ulaz/izlaz.
Omogući VT za izravni I/O - omogućeno po zadanoj postavci.
Wireless Device EnableOmogućuje vam da omogućite ili onemogućite unutarnje bežične uređaje.
•WLAN
•Bluetooth
Sve opcije su prema zadanom omogućene.
72Program za postavljanje sustava
Page 73
Tablica 18. Maintenance (Održavanje)
MogućnostOpis
Service TagPrikazuje servisnu oznaku vašeg računala.
Asset TagOmogućuje vam da izradite oznaku sustava računala ako oznaka računala još nije postavljena.
Ova opcija nije postavljena po zadanoj postavci.
BIOS DowngradeOvo polje kontrolira ažuriranja firmvera sustava na ranije verzije.
Omogućuje BIOS snižavanje (omogućeno po zadanoj postavci)
Data WipeOvo polje omogućuje korisniku da sigurno izbriše podatke iz svih unutarnjih uređaja za
spremanje.
BIOS RecoveryOmogućuje vam da vratite određene prekinute BIOS uvjete iz datoteke za vraćanje na
primarnom pogonu ili na vanjskom USB ključu. Omogućeno kao zadana postavka.
Tablica 19. System Logs (Dnevnici sustava)
MogućnostOpis
BIOS EventsOmogućuje vam da pregledate i izbrišete događaje POST testa programa za podizanje sustava
(BIOS).
Thermal EventsOmogućuje vam da pregledate i izbrišete POST događaje programa za podizanje sustava
(termalni).
Power EventsOmogućuje vam da pregledate i izbrišete POST događaje programa za podizanje sustava
(napajanje).
Tablica 20. SupportAssist System Resolution (Razlučivost sustava SupportAssist)
MogućnostOpis
Auto OS Recovery ThresholdOmogućuje vam kontrolu automatskog toka podizanja za sustav SupportAssist. Opcije su:
•Isključeno
•1
•2 (omogućeno po zadanoj postavci)
•3
SupportAssist OS RecoveryDopušta vraćanje operativnog sustava SupportAssist (Onemogućeno po zadanoj postavci)
Ažuriranje BIOS-a u sustavu Windows
Preporučujemo da ažurirate BIOS (program za postavljanje sustava) kod zamjene matične ploče ili ako je dostupno ažuriranje.
NAPOMENA
ažuriranja ponovo omogućiti.
1. Ponovno pokrenite računalo.
2. Idite na Dell.com/support.
•Upišite Servisnu oznaku ili Kôd za brzu uslugu i kliknite na Pošalji.
•Kliknite Detect Product (Detektiraj proizvod) i pratite upute na zaslonu.
3. Ako ne možete detektirati ili pronaći servisnu oznaku, kliknite opciju Choose from all products (Odaberite između svih proizvoda).
4. Odaberite kategoriju za Products (Proizvodi) s popisa.
Ako je BitLocker omogućen, prije ažuriranja BIOS-a sustava potrebno ga je obustaviti, a zatim po dovršetku
NAPOMENA
5. Odaberite model računala i pojavljuje se stranica Podrška proizvodu.
6. Kliknite na Get drivers (Dohvati upravljačke programe) i kliknite na Drivers and Downloads (Upravljački programi i preuzimanja).
Otvara se odjeljak s upravljačkim programima i preuzimanjima.
7. Kliknite Find it myself (Pronađi ih sam).
8. Kliknite na BIOS za prikaz verzija BIOS-a.
Odaberite odgovarajuću kategoriju da biste došli do stranice proizvoda
Program za postavljanje sustava
73
Page 74
9. Pronađite najnoviju datoteku BIOS-a i kliknite na Download (Preuzmi).
10. Odaberite željeni način preuzimanja u Molimo odaberite način preuzimanja u nastavku; kliknite na Preuzmi datoteku.
Prikazuje se prozor Preuzmi datoteku.
11. Za spremanje datoteke na radnu površinu kliknite na Spremi.
12. Za instalaciju ažuriranih BIOS postavki na vašem računalu kliknite na Pokreni.
Slijedite upute na ekranu.
Zaporka sustava i postavljanja
Tablica 21. Zaporka sustava i postavljanja
Vrsta zaporkeOpis
Zaporka sustavaZaporka koju morate upisati za prijavu u sustav.
Zaporka za postavljanjeZaporka koju morate unijeti za pristup i vršenje promjena u
postavkama BIOS-a računala.
Možete izraditi zaporku sustava i zaporku za postavljanje kako biste osigurali računalo.
OPREZ
OPREZ Svatko može pristupiti podacima spremljenim na vašem računalu ako nisu zaključani i ostavljeni bez nadzora.
NAPOMENA Značajka Zaporka sustava i postavljanja je onemogućena.
Značajka zaporke omogućuje osnovnu razinu sigurnosti za podatke na vašem računalu.
Dodjeljivanje zaporke za postavljanje sustava
Možete dodijeliti novu System or Admin Password (Zaporku sustava ili administratora) samo kad je status Not Set (Nije
postavljeno).
Za ulaz u program za postavljanje sustava pritisnite F2 odmah nakon uključivanja ili ponovnog podizanja sustava.
1. U zaslonu System BIOS (BIOS sustava) ili System Setup (Programa za postavljanje sustava), odaberite Security (Sigurnost) i pritisnite Enter.
Prikazuje se zaslon Security (Sigurnost).
2. Odaberite System/Admin Password (Zaporka sustava/administratora) i izradite zaporku u polju Enter the new password (Unos nove zaporke).
Koristite sljedeće upute za pridruživanje zaporke sustava:
•Zaporka može imati da 32 znamenke.
•Zaporka može sadržavati brojeve od 0 do 9.
•Važe se samo mala slova, velika slova nisu dopuštena.
•Dopuštene su samo sljedeće posebne znamenke: razmak, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
3. Upišite zaporku sustava koju ste ranije unijeli u polje Confirm new password (Potvrdi novu zaporku) i kliknite na OK (U redu).
4. Pritisnite Esc i poruka od vas traži da spremite promjene.
5. Pritisnite Y za spremanje promjena.
Računalo se ponovno pokreće.
Brisanje ili promjena postojeće zaporke za postavljanje
sustava
Provjerite je li Password Status (status zaporke) Unlocked (Otključano) (u postavkama sustava) prije nego što pokušate izbrisati ili
promijeniti postojeću zaporku sustava i/ili postavljanja. Ne možete izbrisati ili promijeniti postojeću zaporku sustava ili postavljanja ako je
Password Status (status zaporke) Locked (Zaključano).
Za ulaz u program za postavljanje sustava pritisnite F2 odmah nakon uključivanja ili ponovnog podizanja sustava.
1. U zaslonu System BIOS (BIOS sustava) ili System Setup (Program za postavljanje sustava), odaberite System Security
(Sigurnost sustava) i pritisnite Enter.
74
Program za postavljanje sustava
Page 75
Prikazuje se zaslon System Security (Sigurnost sustava).
2. U zaslonu System Security (Sigurnost sustava) potvrdite da je Password Status (Status zaporke)Unlocked (Otključano).
3. Odaberite System Password (Zaporku sustava), dodajte ili obrišite postojeću zaporku sustava i pritisnite Enter ili Tab.
4. Odaberite Setup Password (Zaporku postavljanja), dodajte ili obrišite postojeću zaporku postavljanja i pritisnite Enter ili Tab.
NAPOMENA Ako promijenite zaporku sustava i/ili postavljanja, ponovno unesite novu zaporku na upit. Ako izbrišete
zaporku sustava i/ili postavljanja, potvrdite brisanje na upit.
5. Pritisnite Esc i poruka od vas traži da spremite promjene.
6. Pritisnite Y za spremanje promjena i izlaz iz programa za postavljanje sustava.
Računalo se ponovo pokreće.
Program za postavljanje sustava75
Page 76
5
Dijagnostika poboljšanog testiranja računala
prije podizanja sustava (ePSA)
ePSA dijagnostika (poznata i kao dijagnostika sustava) izvršava cjelovitu provjeru hardvera. ePSA dijagnostika ugrađena je u BIOS i BIOS je
interno pokreće. Ugrađena dijagnostika sustava pruža skup opcija za određene grupe uređaja ili uređaje koji vam omogućuju da:
•automatski pokrenete testove ili interaktivan načinu rada
•ponovite testove
•prikažete ili spremite rezultate testa
•Pokrenete temeljite testove za uvođenje dodatnih opcija testiranja radi pružanja dodatnih informacija o uređaju(-ima) u kvaru
•Prikaz poruka o statusu koji vas informira ako su testovi uspješno završeni
•Prikaz poruka o pogrešci koji vas informiraju o problemima do kojih je došlo tijekom testiranja
OPREZ Dijagnostiku sustava upotrebljavajte samo za dijagnosticiranje svog računala. Upotreba tog programa s drugim
računalima može dovesti do nevažećih rezultata ili poruka o pogreškama.
NAPOMENA Neki testovi za određene uređaje zahtijevaju interakciju s korisnikom. Uvijek budite pri računalnom
terminalu prilikom izvođenja dijagnostičkih testova.
Teme:
•Pokretanje ePSA dijagnostike
Pokretanje ePSA dijagnostike
Pokrenite dijagnostičko podizanje nekom od dolje navedenih metoda:
1. Uključite računalo.
2. Dok se računalo pokreće, pritisnite tipku F12 kad se prikaže Dell logotip.
3. U zaslonu izbornika podizanja, koristite strelice Gore/Dolje za odabir opcije Dijagnostika i zatim pritisnite Enter.
NAPOMENA
uređaja koje računalo prepoznaje. Dijagnostika pokreće testove na svim prepoznatim uređajima.
4. Pritisnite strelicu u donjem desnom kutu da biste otišli na popis stranica.
Prepoznate stavke su navedene i ispitane.
5. Ako želite pokrenuti dijagnostički test na određenom uređaju pritisnite Esc i kliknite na Yes (Da) kako biste zaustavili dijagnostički test.
6. Odaberite uređaj s lijeve ploče i kliknite na Run Tests (Pokreni testove).
7. Ako postoje neki problemi, prikazuju se kodovi pogreške.
Zabilježite kôd pogreške i obratite se tvrtki Dell.
Prikazan je prozor Poboljšano testiranje računala prije podizanja sustava, koji prikazuje popis svih
76Dijagnostika poboljšanog testiranja računala prije podizanja sustava (ePSA)
Page 77
Tehničke specifikacije
NAPOMENA Ponude se mogu razlikovati po regijama. Za više informacija o konfiguraciji svog računala u:
• Na sustavu Windows 10 kliknite ili dodirnite Start > Postavke > Sustav > O programu.
• Na sustavu Windows 8.1 i Windows 8 na bočnoj traci s gumbićima dodirnite Postavke > Promjena postavki PC-ja. U
prozoru
• Windows 7, kliknite na Start , desnim klikom na Moje računalo i potom odaberite Svojstva.
Tablica 22. Specifikacije sustava
FunkcijaSpecifikacija
Set čipovaSkylake Celeron/ Intel Kaby Lake
Širina DRAM sabirnice64 bita
Flash EPROM16 MB
Tablica 23. Specifikacije procesora
Postavke PC-ja odaberite PC i uređaji > Podaci o PC-ju.
NAPOMENA Ako je proizvod kupljen s Intel® CPU-om 6. ili 7.
generacije, maksimalna brzina memorije koju je moguće doseći je
2133 MHz
Maksimalno memorije8-16 GB
Tablica 25. Specifikacije pohrane
FunkcijaSpecifikacija
SATA HDD500GB, 1TB 5400 o/min i 7200 o/min SATA tvrdi pogon
Tehničke specifikacije77
Page 78
Tablica 26. Audio specifikacije
FunkcijaSpecifikacija
TipDvokanalni audio visoke definicije
Upravljački uređajRealtek ALC3246 s Waves MaxxAudio
Stereo konverzija24-bitna (analogno u digitalno i digitalno u analogno)
SučeljeIntel HDA sabirnica
Zvučnici2 x 2 W
Kontrola glasnoćeIzbornik programa i tipke za kontrolu multimedija na tipkovnici
Tablica 27. Video specifikacije
FunkcijaSpecifikacija
Tip grafičke karticeeDP
Video kontroler:
UMAIntel HD Graphics (dijeljene memorije)
DiskretnaAMD Radeon R5 M315 (do 2 GB DDR3)
Podatkovna sabirnica:64 bita
Podržava vanjski zaslonVGA
Tablica 28. Specifikacije kamere
FunkcijaSpecifikacija
Razlučivost kamereHD razlučivost
Razlučivost videozapisa (maksimalno)
Kut dijagonalnog pogleda74°
Tablica 29. Specifikacije komunikacije
FunkcijaSpecifikacija
Mrežni adapter10/100/1000 Mbps Ethernet LAN na matičnoj ploči (LOM)
Wireless (Bežično)
Tablica 30. Specifikacije ulaza i priključaka
FunkcijaSpecifikacija
AudioJedan kombinirani ulaz za slušalice/mikrofon (slušalice s mikrofonom)
VideoVGA i HDMI izlaz
Mrežni adapterJedan ulaz RJ-45
Nepomična slika: HD rezolucija (1280x720)
Videozapis: HD rezolucija (1280x720) na 30 fps (maksimum)
•Wi-Fi 802.11 b/g/n
•Bluetooth 4.0
USB:
NAPOMENA Napajani USB 3.0 priključak koji također podržava Microsoft Kernel Debugging (ispravljanje pogrešaka
jezgre sustava). Priključci su naznačeni u dokumentaciji koju ste dobili s računalom.
Čitač medijskih karticaJedan utor za SD
78Tehničke specifikacije
•Dva USB 3.0 priključka
•Jedan USB 2.0 priključak
Page 79
Tablica 31. Specifikacije zalona
FunkcijaSpecifikacija
Tip14,0-inčni HD (nedodirni)
Dimenzije:
Visina320,90 mm (12,63 inča)
Dijagonalno355,00 mm (14,00 inča)
Širina205,60 mm (8,09 inča)
Aktivno područje (X/Y)320,90 mm x 205,60 mm (12,63 inča x 8,09 inča)
Maksimalna razlučivost1366 x 768 piksela
Maksimalna svjetlina220 nita
Radni kut0° (zatvoreno) do 135°
Brzina osvježavanja60 Hz
Minimalni kutovi gledanja:
Vodoravno40° / 40°
Okomito10° / 30°
Gustoća piksela0,2265 mm
Tablica 32. Specifikacije tipkovnice
FunkcijaSpecifikacija
Broj tipki:SAD 80, Brazil 82, Velika Britanija 81 i Japan 84
Tipkovnica s pozadinskim osvjetljenjemNe
RazmještajQwerty
Tablica 33. Specifikacije podloge osjetljive na dodir
FunkcijaSpecifikacija
Aktivno područje:
X-os105,00 mm (4,13 inča)
Y-os65,00 mm (2,50 inča)
VišedodirniPodržava pet prstiju
Tablica 34. Specifikacije baterije
FunkcijaSpecifikacija
Tip
Dimenzije:
Visina20,00 mm (0,78 inča)
Širina270,00 mm (10,63 inča)
•„pametna” 4-ćelijska litij-ionska baterija (40 i 47 Wh)
Dubina37,50 mm (1,47 inča)
Težina0,26 kg (0,56 lb)
Radni vijek300 ciklusa punjenja/pražnjenja
Napon14,80 V DC
Raspon temperatura:
Tehničke specifikacije79
Page 80
FunkcijaSpecifikacija
Radnaod 0°C do 35 °C (od 32°F do 95 °F)
U mirovanjuod – 40°C do 65 °C (od – 40°F do 149 °F)
Baterija na matičnoj pločiLitij-ionska baterija 3 V CR2032
Tablica 35. Specifikacije prilagodnika za izmjeničnu struju
FunkcijaSpecifikacija
Tip45 W
65 W
Ulazni naponod 100 V AC do 240 V AC
Frekvencija ulazaod 50 Hz do 60 Hz
Ulazna struja (maksimalno)
45 W1,30 A
65 W1,70 A
Izlazna struja
45 W2,31 A
65 W3,34 A
Nazivni izlazni napon19,50 V DC
Raspon temperatura:
Radnaod 0 °C do 40 °C (od 32 °F do 104 °F)
U mirovanjuod –40 °C do 70 °C (od –40 °F do 158 °F)
Tablica 36. Fizičke specifikacije
FunkcijaSpecifikacija
Visina23,35 mm (0,91 inča)
Širina345,00 mm (13,58 inča)
Dubina243,00 mm (9,57 inča)
Težina1,95 kg (4,20 lb)
Tablica 37. Speficikacije okruženja
FunkcijaSpecifikacija
Temperatura:
Radnaod 0°C do 35 °C (od 32°F do 95 °F)
Skladištenjeod – 40°C do 65 °C (od – 40°F do 149 °F)
Relativna vlažnost (maksimalno):
Radnaod 10% do 90% (bez kondenzacije)
Skladištenjeod 0% do 95% (bez kondenzacije)
Nadmorska visina (maksimalno):
Radna
U mirovanjuod - 15,2 m do 10.668 m (od –50 stopa do 35.000 stopa)
80Tehničke specifikacije
od -15,2 m do 30482000 m (od -50 stopa do 10.0006560 stopa)
od 0 °C do 35 °C
Page 81
FunkcijaSpecifikacija
Nivo zračnog onečišćenjaG1 kako je definirano po ISA-S71.04-1985
Tehničke specifikacije81
Page 82
7
Kontaktiranje tvrtke Dell
NAPOMENA Ako nemate aktivnu vezu s internetom, podatke za kontakt možete naći na računu kojeg ste dobili prilikom
kupnje proizvoda, otpremnici, računu ili katalogu proizvoda tvrtke Dell.
Tvrtka Dell pruža nekoliko opcija za podršku i uslugu kojima možete pristupiti putem interneta ili telefona. Njihova dostupnost ovisi o državi i
proizvodu, stoga neke usluge možda neće biti dostupne u vašoj regiji. Ako se želite obratiti tvrtki Dell u vezi prodaje, tehničke podrške ili
problema oko korisničke podrške:
1. Idite na Dell.com/support.
2. Odaberite kategoriju podrške.
3. Odaberite vašu zemlju ili regiju iz padajućeg izbornika Choose a Country/Region (Odaberite zemlju/regiju) koji se nalazi na dnu
stranice.
4. Odaberite odgovarajući uslugu ili vezu za podršku na temelju vaših potreba.
82Kontaktiranje tvrtke Dell
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.