Dell Vostro 1310, Vostro 1510, Vostro 1710 Quick Reference Guide [ro]

Dell™ Vostro™ 1310, 1510
şi
1710
Ghid de configurare şi referinţă rapid
Modele PP36S, PP36L şi PP36X
www.dell.com | support.dell.com
Note, anunţuri şi avertismente
NOTĂ:
computerul dumneavoastră.
ANUNŢ:
de pierdere de date şi vă arată cum să evitaţi problema.
AVERTISMENT:
a bunurilor, de vătămare corporală sau de deces.
O NOTĂ indică informaţii importante care vă ajută să utilizaţi mai bine
Un ANUNŢ indică un pericol potenţial de deteriorare a hardware-ului sau
Un A VERTISMENT indică un pericol potenţial de deteriorare
Dacă aţi achiziţionat un calculator Dell™ Seria n, nicio referire din prezentul
®
document la sistemele de operare Microsoft
Windows® nu este aplicabilă.
Menţiune produs Macrovision
Acest produs include tehnologie de protecţie a drepturilor de proprietate intelectuală protejate de brevete şi alte drepturi de proprietate intelectuală din SUA. Utilizarea tehnologiei de protecţie a drepturilor de proprietate intelectuală trebuie aprobată de Macrovision, fiind destinată exclusiv utilizării domestice sau în alte medii restrânse, în absenţa unei autorizaţii extinse oferite de către Macrovision. Decompilarea şi dezasamblarea sunt interzise.
____________________
Informa?iile din acest document pot fi modificate f?r? notificare. © 2008 Dell Inc. Toate drepturile rezervate.
Este strict interzisă reproducerea sub orice formă fără autorizaţia scrisă a Dell Inc. Mărcile comerciale utilizate în acest text: Dell, logo-ul DELL, Dell MediaDirect, DellConnect şi Vostro
sunt mărci comerciale ale Dell Inc.; Intel şi Celeron sunt mărci înregistrate şi Core este o marcă înregistrată a Intel Corporation din S.U.A. şi din alte ţări; Microsoft, Windows, Windows Vista, şi logo-ul butonului de start Windows V ista sunt fie mărci comerciale fie mărci înregistrate ale Microsoft Corporation din Statele Unite ale Americii şi/sau din alte ţări. Bluetooth este o marcă înregistrată a Bluetooth SIG Inc.
Alte mărci comerciale şi denumiri comerciale pot fi utilizate în acest document pentru referire fie la entităţile care au drepturi asupra mărcilor şi denumirilor fie la produsele acestora. Dell Inc. neagă orice interes de proprietate asupra mărcilor comerciale aparţin.
şi denumirilor comerciale cu excepţia celor care îi
Modele PP36S, PP36L şi PP36X
Iulie 2008 N/C G537G Rev. A02

Spis treści

1 Despre calculatorul dumneavoastră
Vedere frontală
Dell™ Vostro™ 1310 Vostro 1510 Vostro 1710
Vedere spate
Dell™ Vostro™ 1310 Vostro 1510 Vostro 1710
Scoaterea bateriei Întrerupător wireless
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Configurarea calculatorului dumneavoastră
Configurare rapidă Conectarea la internet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
Configurarea conexiunii dumneavoastră la internet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
7
7
7 9
10
11
11 12 13
14 15
17
17 20
20
Transferul de informaţii la un calculator nou
. . . .
Sistem de operare Microsoft® Windows® XP
®
Microsoft Windows Vista
. . . . . . . . . . . .
. . .
Cuprins
22
22 26
3
3 Specificaţii
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
4 Depanarea
Instrumente
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ledurile de alimentare Coduri sonore Mesaje de eroare Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Rezolvarea problemelor
Probleme de alimentare Problemele de memorie Blocări şi probleme de software Serviciul de actualizare tehnică Dell™ Utilitar Dell Support
5 Reinstalare software
Drivere
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Identificarea driverelor Reinstalarea driverelor şi utilitarelor
Restabilirea sistemului de operare
Utilizarea System Restore (Restaurare sistem) de la Microsoft
Windows
Utilizarea Dell™ PC Restore şi Dell Factory Image Restore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilizarea suportului de stocare Operating System (Sistem de operare)
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
39
39
39 39 41 48
49
50 51 52 54 54
57
57
57 58
60
61
63
66
4
Cuprins
6Găsirea informaţiilor
. . . . . . . . . . . . . . . . .
69
7Obţinerea de ajutor
Obţinerea de asistenţă
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
Asistenţa tehnică şi service-ul pentru clienţi DellConnect™ Servicii on-line Serviciul AutoTech
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
Serviciu automat stare comandă
Probleme cu comanda dumneavoastră Informaţii despre produse
. . . . . . . . . . . . . .
Restituirea articolelor în garanţie pentru reparaţie sau pentru rambursarea plăţii
Înainte să apelaţi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cum se poate contacta Dell
Index
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . .
. . . . . . . . .
. . . . . . .
71
71
72 72 72 73 73
74 74
74 75 77
79
Cuprins
5
6
Cuprins

Despre calculatorul dumneavoastră

Vedere frontală

Dell™ Vostro™ 1310

9
A
1
2
3
4
5
6
7
13
12
11
Despre calculatorul dumneavoastră
8
9
10
7
1
afişaj
3
lămpi de stare dispozitiv
5
comenzi media (volum, înainte, înapoi, stop, redare, deschidere)
7
conector pentru transformator c.a.
9
întrerupător wireless
11
cititor de amprentă (opţional)
13
butoane touch pad (2)
2
buton alimentare
4
lumini de stare tastatură
6
tastatură
8
conectori USB (2)
10
dispozitiv optic în locaţia de instalare media
12
touch pad
8
Despre calculatorul dumneavoastră

Vostro 1510

16
15
14
1
2
3
4
5
6
9
A
7
13
12
1
afişaj
3
lămpi de stare dispozitiv
5
comenzi media (volum, înainte, înapoi, stop, redare, deschidere)
7
slot cablu de protecţie
9
conectori USB (2)
11
cititor de amprentă (opţional)
13
butoane touch pad (2)
15
conectori placă audio (2)
11
2
buton alimentare
4
lumini de stare tastatură
6
tastatură
8
dispozitiv optic/locaţie de instalare media
10
conector IEEE 1394
12
touch pad
14
slot cititor de card 8 în 1
16
lumini alimentare şi încărcare baterie
9
10
Despre calculatorul dumneavoastră
8
9

Vostro 1710

1
2
3
4
5
6
9
A
7
18
17
16
15
14
10
13
11
12
8
9
10
Despre calculatorul dumneavoastră
1
dispozitive de blocare a afişajului
3
buton alimentare
5
lumini de stare tastatură
7
tastatură
9
dispozitiv optic/locaţie de instalare media
11
conector 1394
13
cititor de amprentă (opţional)
15
butoane touch pad
17
conectori audio

Vedere spate

Dell™ Vostro™ 1310

2
afişaj
4
lămpi de stare dispozitiv
6
butoane de control media
8
blocare de securitate
10
conectori USB (2)
12
întrerupător wireless
14
touch pad
16
cititor card 8 în 1
18
lumini de alimentare/stare încărcare baterie
1
2 3
10
9
8
7
Despre calculatorul dumneavoastră
6
5
4
11
1
slot cititor card 8 în 1
3
conectori placă audio (2)
5
orificii de ventilaţie
7
slot cablu de protecţie
9
conector video
AVERTISMENT:
acumularea prafului în orificiile de ventilaţie. Nu depozitaţi calculatorul Dell™ într-un mediu neaerisit, cum ar fi un geamantan închis, în timpul funcţionării. Blocarea aerisirii poate cauza defectarea calculatorului sau poate provoca incendii. Calculatorul porneşte ventilatorul atunci când calculatorul se încălzeşte. Zgomotul ventilatorului este normal şi nu indică o problemă cu ventilatorul sau calculatorul.
Nu blocaţi, nu forţaţi obiecte înăuntru şi nu permiteţi
2
slot ExpressCard/54
4
conector IEEE 1394
6
conector USB
8
conector de reţea
10
baterie

Vostro 1510

12
8
7
6
5
Despre calculatorul dumneavoastră
1
2
3
4
1
întrerupător wireless
3
conectori USB (2)
5
conector pentru transformator c.a.
7
conector video
AVERTISMENT:
acumularea prafului în orificiile de ventilaţie. Nu depozitaţi calculatorul Dell™ într-un mediu neaerisit, cum ar fi un geamantan închis, în timpul funcţionării. Blocarea aerisirii poate cauza defectarea calculatorului sau poate provoca incendii. Computerul porneşte ventilatorul atunci când se încălzeşte. Zgomotul ventilatorului este normal şi nu indică o problemă cu ventilatorul sau calculatorul.
Nu blocaţi, nu forţaţi obiecte înăuntru şi nu permiteţi
2
slot ExpressCard/54
4
orificii de ventilaţie
6
conector de reţea
8
baterie

Vostro 1710

9
1
conector USB
3
conectori USB (2)
5
conector USB
78
2
slot ExpressCard/54
4
orificii de ventilaţie
6
conector pentru transformator c.a.
Despre calculatorul dumneavoastră
5
6
1
2
3
4
13
7
conector de reţea
9
baterie
AVERTISMENT:
acumularea prafului în orificiile de ventilaţie. Nu depozitaţi calculatorul Dell™ într-un mediu neaerisit, cum ar fi un geamantan închis, în timpul funcţionării. Blocarea aerisirii poate cauza defectarea calculatorului sau poate provoca incendii. Computerul porneşte ventilatorul atunci când se încălzeşte. Zgomotul ventilatorului este normal şi nu indică o problemă cu ventilatorul sau calculatorul.
Nu blocaţi, nu forţaţi obiecte înăuntru şi nu permite ţi
8
conector VGA

Scoaterea bateriei

AVERTISMENT:
secţiune, urmaţi instrucţiunile de siguranţă livrate împreună cu calculatorul.
AVERTISMENT:
incendiu sau explozie. Înlocuiţi bateria doar cu o baterie compatibilă achiziţionată de la Dell. Bateria este concepută să funcţioneze împreună cu calculatorul dumneavoastră Dell™. Nu utilizaţi o baterie de la alte calculatoare la calculatorul dumneavoastră.
AVERTISMENT:
calculatorul, deconectaţi transformatorul c.a. de la priza electrică şi de la calculator, deconectaţi modemul de la conectorul de perete şi de la calculator şi scoateţi toate cablurile externe de la calculator.
Înainte de a iniţia orice procedură indicată în această
Utilizarea unei baterii incompatibile poate creşte riscul de
Înainte să scoateţi sau să înlocuiţi bateria, opriţi
Pentru mai multe informaţii despre tipul de baterie, consultaţi
de pe calculatorul dumneavoastră sau la
Dell
14
Despre calculatorul dumneavoastră
support.dell.com
Ghidul tehnologic
.

Întrerupător wireless

Utilizaţi întrerupătorul wireless pentru a localiza reţele sau pentru a activa sau dezactiva dispozitive de reţea wireless. Pentru mai multe informaţii despre întrerupătorul wireless, consultaţi dumneavoastră sau la Internet, consultaţi „Conectarea la internet” la pagina 20.
support.dell.com
Ghidul tehnologic Dell
. Pentru informaţii despre conectarea la
de pe calculatorul
Despre calculatorul dumneavoastră
15
16
Despre calculatorul dumneavoastră

Configurarea calculatorului dumneavoastră

Configurare rapidă

AVERTISMENT:
secţiune, urmaţi instrucţiunile de siguranţă livrate împreună cu calculatorul.
AVERTISMENT:
din întreaga lume. Cu toate acestea, tipurile de conectori şi cabluri de alimentare multiplă diferă de la o ţară la alta. Utilizarea unui cablu necorespunzător sau conectarea incorectă a unui cablu la cablul de alimentare multiplă sau la priza electrică poate provoca incendii sau deteriorarea echipamentului.
ANUNŢ:
prindeţi conectorul şi nu cablul propriu-zis şi trageţi ferm, dar atent, pentru a preveni deteriorarea cablului. Atunci când înfăşuraţi cablul transformatorului de c.a., asiguraţi-vă că urmaţi unghiul conectorului pe transformatorul de c.a. pentru a evita deteriorarea cablului.
NOTĂ:
1
Conectaţi transformatorul de c.a. la conectorul transformatorului de c.a. de pe calculator şi la priza electrică.
Atunci când deconectaţi de la calculator cablul transformatorului de c.a.,
S-ar putea ca unele dispozitive să nu fie incluse dacă nu le-aţi comandat.
Înainte de a iniţia orice procedură indicată în această
Transformatorul de c.a. poate fi conectat la prize electrice
Configurarea calculatorului dumneavoastră
17
2
Conectaţi cablul de reţea, dacă este cazul.
3
Conectaţi dispozitive USB cum ar fi un mouse sau tastatură, dacă este cazul.
4
Conectaţi dispozitive IEEE 1394, cum ar fi un DVD player, dacă este cazul.
5
Deschideţi ecranul calculatorului şi apăsaţi butonul de alimentare pentru a porni calculatorul.
18
Configurarea calculatorului dumneavoastră
NOTĂ:
înainte de a instala orice carduri sau de a conecta calculatorul la un dispozitiv de andocare sau la alt dispozitiv extern, cum ar fi o imprimantă.
6
Conectaţi-vă la Internet, dacă este cazul. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
Este recomandat să porniţi şi să opriţi calculatorul cel puţin o dată
„Conectarea la internet” la pagina 20
4
.
5
2
1
1
serviciu internet
3
router wireless
5
calculator portabil cu placă de reţea wireless
3
2
1
2
modem de cablu sau DSL
4
calculator portabil cu adaptor de reţea
Configurarea calculatorului dumneavoastră
3
19

Conectarea la internet

Pentru a vă conecta la Internet, aveţi nevoie de un modem sau de o conexiune la reţea şi de un furnizor de servicii Internet (ISP).
comutată
, conectaţi o linie telefonică la conectorul de modem de pe computerul dumneavoastră şi la conectorul telefonic de perete înainte de a configura conexiunea dumneavoastră la Internet.
cablu, sau modem prin satelit,
contactaţi furnizorul dumneavoastră ISP sau
Dacă utilizaţi o conexiune DSL, modem cu
serviciul de telefonie mobilă pentru instrucţiuni de configurare.

Configurarea conexiunii dumneavoastră la internet

Pentru a configura o conexiune internet cu o comandă rapidă pe desktop furnizată de ISP:
1
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi închideţi toate programele deschise.
2
Executaţi dublu clic pe pictograma ISP de pe desktopul Microsoft® Windows
3
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza configurarea.
Dacă nu aveţi o pictogramă ISP pe desktopul dumneavoastră sau dacă doriţi să configuraţi o conexiune la internet cu un alt ISP, parcurgeţi paşii din secţiunea corespunzătoare de mai jos:
NOTĂ:
Dacă v-aţi conectat cu succes înainte, s-ar putea ca furnizorul ISP să aibă o întrerupere a serviciului. Contactaţi furnizorul dumneavoastră ISP pentru a verifica starea serviciului sau încercaţi să vă conectaţi din nou mai târziu.
®
.
Dacă nu vă puteţi conecta la internet, consultaţi
Dacă utilizaţi o conexiune pe linie
Ghidul tehnologic Dell
.
NOTĂ:
Dacă nu aveţi un furnizor ISP, consultaţi aplicaţia de asistare
internet
Sistem de operare Microsoft® Windows® XP
1
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi închideţi toate programele
Trebuie să aveţi pregătite informaţiile despre furnizorul dumneavoastră ISP. .
deschise.
2
Executaţi clic pe
Start→
Internet Explorer→ Connect to the Internet
(Conectare la internet).
3
În fereastra următoare, executaţi clic pe opţiunea corespunzătoare:
20
Configurarea calculatorului dumneavoastră
Conectare la
Dacă nu aveţi un ISP, executaţi clic pe
service providers (ISPs)
(Alegere dintr-o listă de furnizori servicii
Choose from a list of Internet
Internet (ISP)).
Dacă aţi obţinut deja informaţii de configurare de la furnizorul ISP dar nu aţi primit un CD de configurare, executaţi clic pe
connection manually
Dacă aveţi un CD de configurare, executaţi clic pe
from an ISP
4
Executaţi clic pe
Dacă aţi selectat
(Configurare manuală a conexiunii).
(Utilizare CD primit de la un furnizor ISP).
Next
(Următorul).
Set up my connection manually
Set up my
Use the CD I got
(Configurare manuală a conexiunii) în etapa 3, treceţi la etapa 5. În caz contrar, urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza configurarea.
NOTĂ:
dumneavoastră ISP.
5
Executaţi clic pe opţiunea corespunzătoare în
to the Internet? Next
(Următorul).
6
Utilizaţi informaţiile de configurare furnizate de ISP-ul dumneavoastră
Dacă nu ştiţi ce tip de conexiune să selectaţi, contactaţi furnizorul
How do you want to connect
(Cum doriţi să vă conectaţi la internet?), şi executaţi clic pe
pentru a finaliza configurarea.
Microsoft Windows Vista
1
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi închideţi toate programele
®
deschise.
2
Faceţi clic pe butonul Start Windows Vista
Control panel
control)
3
În
Network and Internet
the Internet
4
În fereastra
(Conectare la Internet).
Connect to the Internet
Broadband (PPPoE)
(Reţea şi internet), executaţi clic pe
(Conectare la Internet), faceţi clic fie pe
(Bandă largă) sau pe
Dial-up
(Linie comutată), în
funcţie de modul în care doriţi să vă conectaţi:
Selectaţi
Broadband
(Bandă largă) dacă veţi utiliza o tehnologie de conectare DSL, modem de satelit, modem de cablu TV sau wireless Bluetooth.
Selectaţi
Dial-up
dacă veţi utiliza un modem dial-up sau ISDN.
Configurarea calculatorului dumneavoastră
(Panoul de
Connect to
21
NOTĂ:
me choose
5
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran şi utilizaţi informaţiile de configurare
Dacă nu ştiţi ce tip de conexiune să selectaţi, executaţi clic pe
(Ajută-mă să aleg)
sau contactaţi furnizorul dumneavoastră ISP.
Help
furnizate de ISP-ul dumneavoastră pentru a finaliza configurarea.

Transferul de informaţii la un calculator nou

Sistem de operare Microsoft® Windows® XP

Windows XP vă pune la dispoziţie o aplicaţie de asistare pentru transferul de fişiere şi setări pentru a muta date de la un calculator sursă la un calculator nou.
Puteţi să transferaţi datele la calculatorul nou printr-o conexiune de reţea sau serială sau puteţi să le stocaţi pe suporturi de stocare detaşabile, cum ar fi un CD care poate fi inscripţionat, pentru transfer pe calculatorul nou.
NOTĂ:
conectarea directă a unui cablu serial la porturile intrare / ieşire (I/O) ale celor două calculatoare.
Pentru instrucţiuni privind configurarea unei conexiuni prin cablu direct între două calculatoare, consultaţi articolul nr. 305621 din Microsoft Knowledge Base (Baza de cunoştinţe Microdoft), intitulat
T wo Computers in Windows XP
între două calculatoare în Widows XP). Este posibil ca aceste informaţii să nu fie disponibile în anumite ţări.
Pentru transferul de informaţii la un calculator nou, trebuie să deschideţi aplicaţia de asistare pentru transferul de fişiere şi setări.
Puteţi să transferaţi informaţii de la un calculator vechi la unul nou prin
How to Set Up a Direct Cable Connection Between
(Cum se configurează o conexiune de cablu directă
Deschiderea aplicaţiei de asistare pentru transferul de fişiere şi setări cu ajutorul suportului de stocare Operating System (Sistem de operare)
NOTĂ:
de operare). Acest suport de stocare este opţional şi este posibil să nu fie livrat împreună cu anumite calculatoare.
Această procedură necesită suportul de stocare
Operating System
Pentru a pregăti un calculator nou pentru transferul de fişiere:
1
Deschideţi programul Files and Settings Transfer Wizard (Aplicaţie de asistare a transferului de fişiere şi setări): executaţi clic pe
Programs
(Instrumente de sistem)→
(Toate programele)→ Accessories
Files and Settings T ransfer Wizard
(Accesorii)→ System Tools
Start→
(Aplicaţie de
asistare a transferului de fişiere şi setări).
22
Configurarea calculatorului dumneavoastră
(Sistem
All
2
Când apare ecranul de întâmpinare
Files and Settings Transfer Wizard
(Aplicaţie de asistare a transferului de fişiere şi setări), executaţi clic pe (Următorul).
3
În ecranul clic pe
4
În ecranul executaţi clic pe utiliza aplicaţia de asistare de pe CD-ul Windows XP)
5
Când apare ecranul
Which computer is this?
New Computer
(Calculator nou)→ Next
(Ce calculator este acesta?), executaţi
Do you have a Windows XP CD?
I will use the wizard from the Windows XP CD
Now go to your old computer
(Următorul).
(Aveţi un CD Windows XP?)
Next
(Acum mergeţi la calculatorul vechi), mergeţi la calculatorul vechi sau sursă. pe
Next
(Următorul) în acest moment.
Pentru a copia datele de la calculatorul vechi:
1
Pe calculatorul vechi, introduceţi suportul de stocare
Operating System
(Sistem de operare) pentru Windows XP.
2
În ecranul Windows XP) , executaţi clic pe
Welcome to Microsoft Windows XP
Perform additional tasks
(Bun venit la Microsoft
activităţi suplimentare).
3
În
What do you want to do?
Transfer files and settings
(Ce doriţi să faceţi?), executaţi clic pe
(Transfer de fişiere şi setări)→ Next
(Următorul).
4
În ecranul clic pe
5
În ecranul
Which computer is this?
Old Computer
(Calculator vechi)→
Select a transfer method
(Ce calculator este acesta?), executaţi
Next
(Următorul).
(Selectaţi o metodă de transfer),
executaţi clic pe metoda de transfer preferată.
6
În ecranul
What do you want to transfer?
(Ce se transferă?) , selectaţi elementele pe care doriţi să le transferaţi şi executaţi clic pe (Următorul).
După ce informaţiile au fost copiate, este afişat ecranul
Collection Phase
(Finalizarea fazei de colectare).
Completing the
(Voi
(Următorul).
Nu
executaţi clic
(Efectuare
Next
Next
7
Executaţi clic pe
Finish
(Finalizare).
Configurarea calculatorului dumneavoastră
23
Pentru a transfera datele pe calculatorul nou:
1
Pe ecranul pe
2
În ecranul
Next
Now go to your old computer
.
Where are the files and settings?
de pe calculatorul nou, faceţi clic
(Unde sunt fişierele şi setările?), selectaţi metoda pe care o alegeţi pentru transferul setărilor şi fişierelor dumneavoastră şi executaţi clic pe
Next
(Următorul).
Aplicaţie de asistare citeşte fişierele şi setările colectate şi le aplică noului dumneavoastră calculator.
Când toate setările şi fişierele au fost aplicate, apare ecranul
Finished
(Terminat).
3
Executaţi clic pe
Executarea Expertului transfer fişiere şi setări fără ajutorul suportului optic Operating System
Finished
(Finalizat) şi reporniţi calculatorul nou.
Pentru rularea programului Files and Settings Transfer Wizard (Aplicaţie de asistare a transferului de fişiere şi setări) fără suportul de stocare
Operating System
(Sistem de operare), trebuie să creaţi un disc de asistenţă care vă va permite crearea unui fişier imagine copie de siguranţă pe suportul de stocare detaşabil.
Pentru crearea unui disc cu aplicaţie de asistare, utilizaţi calculatorul nou cu Windows XP şi parcurgeţi următorii paşi:
1
Deschideţi programul Files and Settings Transfer Wizard (Aplicaţie de asistare a transferului de fişiere şi setări): executaţi clic pe
Programs
(Instrumente de sistem)→
(Toate programele)→
Files and Settings T ransfer Wizard
Accessories
(Accesorii)→ System Tools
Start→
(Aplicaţie de
All
asistare a transferului de fişiere şi setări).
2
Când apare ecranul de întâmpinare (Aplicaţie de asistare a transferului de fişiere şi setări), executaţi clic pe
Files and Settings Transfer Wizard
Next
(Următorul).
3
În ecranul clic pe
4
În ecranul executaţi clic pe
Which computer is this?
New Computer
(Calculator nou)→
(Ce calculator este acesta?), executaţi
Do you have a Windows XP CD?
I want to create a Wizard Disk in the following drive
Next
(Următorul).
(Aveţi un CD Windows XP?),
(Doresc să creez un disc cu aplicaţia de asistare în următoarea unitate de
Next
stocare)
(Următorul).
24
Configurarea calculatorului dumneavoastră
5
Introduceţi suportul de stocare detaşabil, cum ar fi un CD care poate fi inscripţionat, şi executaţi clic pe
6
Atunci când crearea discului este finalizată şi este afişat mesajul
to your old computer
Next
executaţi clic pe
7
Mergeţi la calculatorul vechi.
(Următorul).
OK
.
(Acum mergeţi la calculatorul vechi), nu
Pentru a copia datele de la calculatorul vechi:
1
Pe calculatorul vechi, introduceţi discul aplicaţiei de asistare şi executaţi clic pe
Start→
2
În câmpul calea pentru executaţi clic pe
3
În ecranul de întâmpinare asistare pentru transferul de fişiere şi setări), executaţi clic pe
Run
(Rulare).
Open
(Deschidere) din fereastra
fastwiz
(de pe suportul de stocare detaşabil corespunzător) şi
OK
.
Files and Settings T ransfer W izard
Run
(Rulare), răsfoiţi până la
(Aplicaţie de
Next
(Următorul).
4
În ecranul clic pe
5
În ecranul
Which computer is this?
Old Computer
(Calculator vechi)→
Select a transfer method
(Ce calculator este acesta?), executaţi
Next
(Următorul).
(Selectaţi o metodă de transfer),
executaţi clic pe metoda de transfer preferată.
6
În ecranul elementele pe care doriţi să le transferaţi şi executaţi clic pe
What do you want to transfer?
(Ce se transferă?), selectaţi
Next
(Următorul). După ce informaţiile au fost copiate, este afişat ecranul
Collection Phase
(Finalizarea fazei de colectare).
Completing the
Now go
7
Executaţi clic pe
Finish
(Finalizare).
Pentru a transfera datele pe calculatorul nou:
1
Pe ecranul pe
2
În ecranul
Next
Now go to your old computer
.
Where are the files and settings?
de pe calculatorul nou, faceţi clic
(Unde sunt fişierele şi setările?), selectaţi metoda pe care o alegeţi pentru transferul setărilor şi fişierelor dumneavoastră şi executaţi clic pe
Next
(Următorul). Urmaţi
instrucţiunile de pe ecran.
Configurarea calculatorului dumneavoastră
25
Loading...
+ 57 hidden pages