DELL Vostro 130 User Manual [ru]

Page 1
)
Dell™ Vostro™ V130
р
Информация по установке и функциям
Вид спереди
О предостережениях
ОСТОРОЖНО: Указывает на потенциальную
опасность повреждения оборудования, получения
авмы или на угрозу для жизни.
т
1 микрофон
2 индикатор состояния камеры
3 камера
4 дисплей
5 индикаторы состояния устройств
6 индикаторы состояния клавиатуры
8 устройство чтения карт памяти Secure Digital (SD
9 аудиоразъемы (2)
10 сенсорная панель
11 кнопки сенсорной панели (2)
12 слот SIMкарты (не обязательно)
13 индикаторы состояния питания/аккумулятора
14 кнопка питания
Модель согласно нормативной документации: P16S Тип согласно нормативной документации: P16S001
Сентябрь 2010 г.
Page 2
Вид сзади
1 гнездо защитного троса
2 вентиляционные отверстия
3 разъем HDMI
4 разъем eSATA/USB
5 сетевой разъем
6 вентиляционные отверстия
7 видеоразъем (VGA)
8 разъемы USB 2.0 (2)
9 разъем адаптера переменного тока
ОСТОРОЖНО: Не закрывайте вентиляционные отверстия, не вставляйте в них посторонние предметы и следите, чтобы в них
не накапливалась пыль. Не держите работающий компьютер Dell в местах с плохой вентиляцией, например в закрытом портфеле. Недостаточная вентиляция может привести к повреждению компьютера или пожару. Вентилятор включается только при нагревании компьютера. Работающий вентилятор шумит, что является нормальным и не указывает на неисправность вентилятора или компьютера.
Page 3
Быстрая настройка
ОСТОРОЖНО: Перед тем как
приступить к выполнению операций данного раздела, ознакомьтесь с указаниями по технике безопасности, прилагаемыми к компьютеру. Дополнительные сведения о рекомендуемых правилах техники безопасности можно посмотреть на веб(узле www.dell.com/regulatory_compliance.
ОСТОРОЖНО: Адаптер
переменного тока можно подключить
к электросети в любой стране мира. Вместе с тем, в разных странах используются разные разъемы электропитания и сетевые фильтры. Использование несовместимого кабеля, а также неправильное подключение кабеля к сетевому фильтру или электросети могут привести к повреждению оборудования или пожару.
ВНИМАНИЕ. При отсоединении
кабеля адаптера переменного тока от
компьютера возьмитесь за разъем кабеля адаптера, а не за сам кабель, и извлеките его уверенно, но осторожно, чтобы не повредить кабель. Во избежание повреждения кабеля адаптера при сматывании учитывайте угол, под которым кабель подсоединен к разъему.
ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые
устройства могут не входить в комплект
поставки, если вы их не заказали.
1 Подсоедините адаптер переменного
тока к соответствующему разъему на
переносном компью тере и к элект рос ети.
3 Подсоедините устройства USB, такие
как мышь или клавиатура (заказываются дополнительно).
ПРИМЕЧАНИЕ. Рекомендуется включить и выключить компьютер,
по крайней мере, один раз перед установкой любых плат или подключением компьютера к стыковочному устройству или другому внешнему устройству, например принтеру.
2 Подсоедините сетевой кабель
(заказывается дополнительно).
4 Откройте крышку дисплея и нажмите
кнопку питания, чтобы включить компьютер.
Page 4
Технические характеристики
ПРИМЕЧАНИЕ. Предложения в разных регионах могут
отличаться друг от друга. Для просмотра дополнительной информации о конфигурации компьютера нажмите Пуск Справка и поддержка и выберите нужный пункт для просмотра информации о компьютере.
Информация о системе
Тип процессора
Набор микросхем Intel Mobile Express Series 5
Память
Разъем модулей памяти Один слот SODIMM
Емкость модулей памяти 1 ГБ, 2 ГБ или 4 ГБ
Тип оперативной памяти DDR3 SDRAM (800 МГц)
Минимальный объем памяти 1 ГБ (комплектация начального уровня,
Максимальный объем памяти 4 ГБ
Видео
Тип видеоадаптера Видеоадаптер, встроенный
Шина данных Встроенный видеоадаптер
Видеоконтроллер Intel Graphics Media Accelerator HD
Intel® Core™ i3
Intel Core i5
Intel Celeron
только с Ubuntu)
в системную плату
(Intel GMA HD)
®
Dual-Core
Аккумулятор
Тип 6-секционный «интеллектуальный»
Размеры
Глу б ина
Высота
Ширина
Вес 265 +/– 6 г
Напряжение 11,1 В постоянного тока
Диапазон температур
Для работы
Для хранения
Батарейка типа «таблетка» Литиевая батарейка CR2032, 3 В
Адаптер переменного тока
Входное напряжение 100 – 240 В переменного тока
Входной ток (максимальный)1,5А/1,6 А/1,7 А
Входная частота 50 – 60 Гц
Выходная мощность 65 Вт
Выходной ток 3,34 А (длительно)
Номинальное выходное напряжение
литий-ионный (30 Вт·ч)
155,20 мм
5,35 мм
177,60 мм
От 0 °C до +35 °C
От –40 °C до +65 °C
19,5 +/– 1,0 В постоянного тока
Page 5
Адаптер переменного тока (продолжение)
Диапазон температур
Для работы
Для хранения
Физические характеристики
Высота От 16,50 мм до 19,70 мм
Ширина 330 мм
Глубина 230 мм
Вес <1,6 кг
Условия эксплуатации и хранения
Диапазон температур
Для работы
Для хранения
Относительная влажность (максимум)
Для работы
Для хранения
Высота над уровнем моря (макс.)
Для работы
Для хранения
От 0 °C до +40 °C
От –40 °C до +70 °C
От 0 °C до +35 °C
От –40 °C до +65 °C
От 10 % до 90 % (без конденсации)
От 5 % до 95 % (без конденсации)
От –15,2 м до 3048 м
От –15,2 м до 10 668 м
Источники дополнительной информации и ресурсов
В документах по технике безопасности и соответствию стандартам, прилагаемых к компьюте ру, и на веб-узле www.dell.com/regulatory_compliance, посвященном соответствию стандартам, имеется информация по следующим темам:
Рекомендуемые правила техники безопасности
Гарантийные обязательства
Условия
Сертификация на соответствие нормативным требованиям
Эргономика
Лицензионное соглашение конечного пользователя
________________
Информация, содержащаяся в данном документе, может быть изменена без уведомления. © 2010 Dell Inc. Все права защищены. Напечатано в Китае. Напечатано на бумаге из вторичного сырья.
Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без письменного разрешения Dell Inc. строго запрещается.
Тов арн ы е знаки, используемые в тексте данного документа: Dell™, логотип DELL и Vos t ro™ являются товарными знаками Dell Inc. Intel®, Pentium Xeon®, Core™ и Celeron Corporation в США и других странах.
В данном документе могут использоваться другие товарные знаки и торговые наименования для указания фирм, заявляющих свои права на такие товарные знаки и наименования, или продукции этих фирм. Компания Dell не заявляет
прав ни на какие товарные знаки и торговые наименования, кроме собственных.
®
являются охраняемыми товарными знаками Intel
®
,
Page 6
Loading...