Dell Vostro 1015 User Manual [hu]

Page 1
A figyelmeztetésekről
VIGYÁZAT! A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve
életveszélyre hívják fel a figyelmet.
Dell™ Vostro™ 1014/1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap

Elölnézet

1
2
3
4
17
16
5
15
14
13
12
1 mikrofon (opcionális) 2 kamerafény (opcionális) 3 kamera (opcionális) 4 képernyő
2010. november
10
11
6
7
8
9
Típusok: PP38L és PP37L
Page 2
5 a billentyűzet állapotjelző lámpái 6 tápellátás gomb 7 hálózati adapter csatlakozó 8 telefoncsatlakozó 9 optikai meghajtó 10 USB-csatlakozók (2) 11 IEEE 1394-es csatlakozó 12 memóriakártya-bővítőhely 13 audio csatlakozók (2) 14 az érintőpad gombjai (2) 15 jelzőlencse 16 érintőpanel 17 billentyűzet

Hátulnézet

4
3
2
1
6
5
1 szellőzőnyílás 2 biztonsági nyílás 3 VGA-csatlakozó 4 hálózati csatlakozó 5 USB-csatlakozók (2) 6 ExpressCard kártyanyílás
Page 3

Gyors telepítés

VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa
el a számítógéphez kapott biztonsági utasításokat. További gyakorlati tanácsokat a www.dell.com/regulatory_compliance címen elérhető (angol nyelvű) webhelyen talál.
VIGYÁZAT! A hálózati adapter világszerte bármely hálózati csatlakozóaljzattal
működik. A tápcsatlakozók és elosztók viszont országonként eltérőek lehetnek. Nem megfelelő kábel használata, vagy a kábel csatlakozóaljzathoz vagy elosztóhoz történő helytelen csatlakoztatása tüzet okozhat, vagy a készülék károsodását okozhatja.
FIGYELMEZTETÉS: Amikor a váltakozó áramú adapter kábelét kihúzza
a számítógépből, a kábel helyett a csatlakozót fogja meg, majd határozottan, de óvatosan húzza meg, hogy elkerülje a kábel sérülését. A hálózati adapter kábelének feltekerésekor kövesse a csatlakozó szögét az adapteren, hogy elkerülje a kábel sérülését.
MEGJEGYZÉS: Egyes eszközök nem találhatók a csomagban, ha nem rendelte
meg azokat.
Csatlakoztassa a hálózati adaptert
1
a számítógép tápcsatlakozójához és a fali csatlakozóaljzathoz.
2
Csatlakoztassa a hálózati kábelt (opcionális).
3
Csatlakoztassa az USB-eszközöket, például az egeret vagy billentyűzetet (opcionális).
4
Csatlakoztassa az IEEE 1394-eszközöket, mint például a DVD-lejátszó (opcionális).
Page 4
Nyissa fel a számítógép képernyőjét, és a számítógép bekapcsolásához nyomja meg a tápellátás gombot.
5
MEGJEGYZÉS: Javasoljuk, hogy kártya telepítése előtt, vagy mielőtt a számítógépet
dokkolóegységhez vagy egyéb külső eszközhöz, például nyomtatóhoz csatlakoztatja, legalább egyszer indítsa el, majd állítsa le a számítógépet.

Műszaki adatok

MEGJEGYZÉS: A kínált opciók régiónként eltérőek lehetnek. A következő műszaki
adatok csupán a törvény értelmében a számítógéphez kötelezően mellékelt adatok. Ha a számítógép konfigurációjáról bővebb információt szeretne, kattintson a StartSúgó
és támogatás menüpontra, és válassza a számítógép adatainak megtekintését.
Rendszerinformáció
Chipkészlet Intel
Processzor
Processzor
®
GM45
Intel Core™2 Duo
Intel Celeron®(P foglalat)
Videokártya
Videokártya típusa alaplapra integrált, hardveres gyorsítású
Adatbusz integrált videokártya
Képernyővezérlő Intel GM45
Videomemória integrált grafikus kártya
Rendszermemória
1 GB – 2 GB – 3 GB – 4 GB –
Dynamic Video Memory Technology (DVMT)
512 MB
782 MB 1294 MB 1550 MB
MEGJEGYZÉS: A DVMT a kiegyensúlyozott grafikai és rendszerteljesítményhez szükséges
optimális memóriamennyiség allokálásával dinamikusan reagál a rendszerkövetelményekre és az alkalmazásigényekre.
Page 5
Memória
Memóriamodul-csatlakozó 2 DIMM bővítőhely
Memóriamodul kapacitása 1 GB vagy 2 GB
Memória típusa: DDR2/DDR3 800 MHz
Minimális memóriaméret 1 GB
Maximális memóriaméret 4 GB
Akkumulátor
Típus
4 vagy 6
cellás "intelligens" lítium-ion
Méretek:
Mélység
Magasság
Szélesség
53,39 mm
20,44 mm
206,44 mm
Feszültség:
4 cellás
6 cellás
14,8 V
11,1 V
Hőmérséklet-tartomány:
Működési
Tárolási
5 °C – 35 °C
20 °C – 65 °C
Gombelem CR2032
Váltakozó áramú adapter
Típus 65 W
Bemeneti feszültség 100–240 V váltakozó áram
Bemeneti áramerősség (maximum) 1,50 A
Bemeneti frekvencia 50–60 Hz
Kimeneti áram:
65 W
3,34 A (folyamatos)
Névleges kimeneti feszültség 19,50 VDC (+/1,0 VDC)
Page 6
Váltakozó áramú adapter
Hőmérséklet-tartomány:
Működési
Tárolási
Méretek:
Magasság
Szélesség
Mélység
Fizikai
Magasság:
Vostro 1014
Vostro 1015
Szélesség:
Vostro 1014
Vostro 1015
Mélység:
Vostro 1014
Vostro 1015
Súly
(folytatás)
5 °C – 35 °C
40 °C – 65 °C
28,20 mm
57,90 mm
137,2 mm
25,00–35,60 mm
26,50–36,80 mm
340 mm
376 mm
242,5 mm
247,9 mm
legalább 2,30 kg 6 cellás akkumulátorral
legfeljebb 2,50 kg 6 cellás akkumulátorral
Környezeti
Hőmérséklet-tartomány
Működési
Tárolási
Relatív páratartalom (legfeljebb)
Működési
Tárolási
5 °C – 35 °C
40 °C – 65 °C
10 és 90% között (nem lecsapódó)
5 és 95% között (nem lecsapódó)
Page 7

További információk és források keresése

Olvassa el a számítógéphez mellékelt biztonsági és szabályozási dokumentumokat, a szabályozásoknak való megfelelésre vonatkozó tudnivalókért pedig látogasson el a www.dell.com/regulatory_compliance honlapra, ahol további információkat talál a következőkről:
Biztonsági legjobb gyakorlatok
Jótállás
Feltételek és kikötések
Szabályozó tanúsítványok
Ergonómia
Végfelhasználói licencszerződés
__________________
A dokumentumban közölt információ külön értesítés nélkül is megváltozhat. © 2009-2010 Dell Inc. Minden jog fenntartva. Lengyelországban nyomtatva.
A Dell Inc. előzetes, írásos engedélye nélkül szigorúan tilos jelen anyagok bármilyen módon történő sokszorosítása.
A szövegben használt védjegyek: a Dell, a DELL embléma és a Vo s tr o a Dell Inc. védjegyei; Az Intel és a Celeron bejegyzett védjegyek, a Core az Intel Corporation védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban.
A dokumentumban egyéb védjegyek és védett nevek is szerepelhetnek, amelyek a védjegyet vagy nevet bejegyeztető cégre, valamint annak termékeire vonatkoznak. A Dell Inc. elhárít minden, a sajátján kívüli védjegyekkel és márkanevekkel kapcsolatban benyújtott tulajdonjogi keresetet.
Page 8
Loading...