Dell V505 User's Guide [cs]

Page 1
Uživatelská příručka k tiskárně Dell™ V505
Chcete-li objednat inkoust nebo jiný spotřební materiál u společnosti Dell, máte tyto možnosti:
1. Poklepejte na ikonu na ploše.
2. Navštivte webové stránky společnosti Dell nebo si objednejte spotřební materiál a příslušenství k tiskárnám Dell po telefonu.
www.dell.com/supplies
Pro zaručení nejlepších služeb mějte po ruce servisní štítek tiskárny.
Vyhledání informací Popis softwaru Informace o tiskárně Práce v bezdrátové síti Popis nabídek ovládacího panelu Síť typu peer-to-peer
Vkládání papíru a originálních dokumentů Změna nastavení pomocí
tiskárny
Tisk Údržba
Tisk z paměťové karty nebo jednotky paměti
flash Kopírování Technické údaje Skenování Dodatek Faxování Informace o licenci
Řešení problémů
Poznámky, upozornění a výstrahy
POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace pro lepší práci s tiskárnou.
UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ označuje možnost poškození hardwaru nebo ztráty dat a poskytuje rady, jak se
problému vyhnout.
VÝSTRAHA: VÝSTRAHA označuje možné riziko poškození majetku, poranění, nebo smrti.
Informace uvedené v tomto dokumentu podléhají změnám bez předchozího upozornění.
© 2008 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
Jakákoli reprodukce bez předchozího písemného povolení společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.
Ochranné známky použité v tomto textu: Dell, logo DELL a Dell Ink Management System jsou ochranné známky společnosti Dell Inc.; Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech nebo dalších zemích. Windows Vista je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka ve Spojených státech nebo dalších zemích. Bluetooth je registrovaná ochranná známka
společnosti Bluetooth SIG, Inc. a je společností Dell Inc. používána na základě licence. Adobe a Photoshop jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated ve Spojených státech nebo v dalších zemích.
V této dokumentaci se mohou vyskytovat další ochranné známky a obchodní názvy, které odkazují na subjekty vlastnící známky a názvy příslušných produktů. Společnost Dell Inc. odmítá jakékoli vlastnické zájmy týkající se jiných než vlastních ochranných známek a obchodních názvů.
OMEZENÁ PRÁVA PRO ZÁKAZNÍKY PŮSOBÍCÍ VE VLÁDĚ USA
Page 2
Tento software a dokumentace jsou poskytnuty s OMEZENÝMI PRÁVY pro zákazníky působící ve vládě USA. Užívání, kopírování nebo zveřejnění Vládou USA podléhá omezením dílčího odstavce (c)(l)(ii) zákona týkajícího se práv v technických datech a počítačovém softwaru v dokumentu DFARS 252.227-7013 a v předpisech FAR: Dell Inc., One Dell Way, Round Rock, Texas, 78682, USA.
Model V505
Červen 2008 SRV F806C Rev. A00
Page 3

Vyhledání informací

Co hledáte? Kde to najdete
Instalace tiskárny Leták Instalace tiskárny
Vložení tiskového média do tiskárny Základní úlohy tisku, kopírování, skenování a faxování Instalace interního bezdrátového adaptéru
Kontaktování společnosti Dell™
Bezpečnostní informace pro přípravu tiskárny k
provozu
Informace o regulačních předpisech
Informace o záruce
Uživatelská příručka
POZNÁMKA: Uživatelská příručka nemusí být ve vaší zemi nebo
oblasti k dispozici.
Informační příručka o produktu
Podporované typy a formáty papíru
Výběr a skladování tiskových médií
Vložení tiskového média do tiskárny Konfigurace nastavení tiskárny
Zobrazení a tisk dokumentů a fotografií z paměťových karet a jednotek paměti flash
Instalace a používání softwaru tiskárny Instalace a konfigurace interního bezdrátového adaptéru
Péče a údržba tiskárny Řešení problémů
POZNÁMKA: Informační příručka o produktu nemusí být ve vaší
zemi nebo oblasti k dispozici.
Uživatelská příručka
POZNÁMKA: Uživatelská příručka je uložena na disku CD-ROM
Drivers and Utilities nebo na webu support.dell.com
Disk CD-ROM Drivers and Utilities
.
Page 4
Software a ovladače—Certifikované ovladače pro
tiskárnu a instalační programy pro software
tiskárny Dell
Soubory Readme—Poslední technické změny a podrobné technické referenční materiály pro
zkušené uživatele a techniky
POZNÁMKA: Pokud jste zakoupili počítač a tiskárnu od společnosti
Dell společně, dokumentace a ovladače k tiskárně jsou již v počítači nainstalovány.
Identifikace tiskárny při použití webových stránek
support.dell.com
podpory Vyhledání kódu pro expresní servis, abyste
nasměrovali svůj hovor, pokud se obracíte na
technickou podporu.
Řešení—Rady a tipy k řešení problémů, nejčastější dotazy, dokumentace, ovladače ke stažení a upgrady produktů
Upgrady—Informace o upgradech komponent,
např. paměti, síťových karet a volitelného vybavení Péče o zákazníka—Kontaktní informace, informace
o požadavcích na servis a stavu objednávek, záruce a opravách
Spotřební materiál pro tiskárnu Příslušenství pro tiskárnu
Náhradní inkoustové kazety a náhradní díly pro tiskárnu
nebo kontaktování technické
Servisní štítek a Kód pro expresní servis – štítky
Tyto štítky jsou umístěny na tiskárně. Další informace o jejich umístění naleznete v části Popis částí tiskárny
Webové stránky podpory společnosti Dell—support.dell.com
POZNÁMKA: Po zvolení oblast nebo segmentu se vám zobrazí
příslušné webové stránky podpory.
Webové stránky spotřebního materiálu pro tiskárny Dell
www.dell.com/supplies
Spotřební materiál pro tiskárnu můžete zakoupit přes Internet,
telefonicky nebo ve vybraných prodejnách.
.
Page 5

Popis softwaru

Použití dialogového okna Dell Imaging Toolbox Použití Předvoleb tisku Použití softwaru Faxové funkce Dell Použití Střediska služeb Dell Dell Ink Management System
Ruční instalace programu Adobe® Photoshop® Album Instalace volitelného ovladače XPS
Software tiskárny zahrnuje:
Dell Imaging Toolbox- Umožňuje skenovat, kopírovat, faxovat a tisknout nově naskenované nebo dříve uložené
dokumenty a obrázky.
Předvolby tisku- Umožňuje změnit nastavení tiskárny.
Středisko služeb Dell- Poskytuje podrobnou nápovědu k řešení problémů a umožňuje provádět úlohy údržby tiskárny
a kontaktovat zákaznickou podporu.
Dell Ink Management System™- Upozorní, že v tiskárně dochází inkoust.
Adobe® Photoshop® Album Starter Edition- Umožňuje zobrazit, spravovat a upravovat fotografie uložené v
počítači.
Panel nástrojů Dell- Umožňuje tisknout dokumenty systému Windosw černobíle nebo pouze text, a šetřit tak inkoust,
a skenovat fotografie a upravovat naskenovaný text.
Použití dialogového okna Dell Imaging Toolbox
Page 6
Program Dell Imaging Toolbox umožňuje následující činnosti:
Skener Skenovat
Skenovat, kopírovat, faxovat a používat různé nástroje pro tiskové potřeby.
Zvolit množství a kvalitu kopií.
Zobrazit náhled obrázků určených k tisku, skenování, kopírování nebo faxování.
Spravovat fotografie v digitálním fotoalbu.
Odesílat naskenované dokumenty a fotografie e-mailem.
Přenášet fotografie z fotoaparátu nebo z paměťové karty.
Kontrola množství inkoustu
Objednávat spotřební materiál online.
Otevření dialogového okna Dell Imaging Toolbox:
1. V systému Windows Vista™:
a. Klepněte na položku
® Všechny programy.
b. Klepněte na položku Tiskárny Dell.
c. Klepněte na položku Dell V505.
®
V systémech Windows
XP a Windows 2000:
Klepněte na tlačítko Start® Programy nebo Všechny programy® Tiskárny Dell® Dell V505.
2. Vyberte položku Dell Imaging Toolbox.
Otevře se dialogové okno Dell Imaging Toolbox.
Domovská obrazovka programu Dell Imaging Toolbox má následující části:
Oddíl: Tlačítko Použití
Page 7
Zahájení úlohy skenování
Výběr programu, do kterého budou odesílány naskenované obrázky Výběr typu skenovaného obrázku Výběr nastavení kvality skenování
Kopírovat
Faxovat
Fotografie Moje fotoalbum
Vytváření kopií Výběr množství a barvy kopií Výběr nastavení kvality kopií Výběr velikosti papíru
Zadání velikosti originálního dokumentu
Zesvětlení nebo ztmavení kopií (toto je možné provést také pomocí ovládacího
panelu)
Změna velikosti kopií
Odeslání faxu Úpravy seznamu rychlé volby Vlastní nastavení pro faxování Zobrazení a úpravy telefonního seznamu Zobrazení a úpravy úvodní stránky Zobrazení a úpravy sestav s historií faxování
Správa fotografií uložemých v albu fotografií Tisk uložených fotografií
Vytváření fotografických pohlednic Vytváření plakátů z uložených fotografií Připojení uložené fotografie k e-mailovým zprávám Převod uložených fotografií do formátu PDF
Činnosti
Přenos fotografií Přenos fotografií z fotoaparátu nebo z paměťové karty
Skenovat více fotografií Skenování několika fotografií současně a jejich uložení do jednotlivých souborů Tisk fotografií bez
okrajů
Nastavení Nastavení tisku Zvolte nastavení tiskárny, např. kvalitu, počet kopií, zdroj papíru a orientaci úloh
Nastavení programu Toolbox
Nastavení sítě
Změna velikosti obrazu Úpravy obrázků
Skenování více fotografií
Převod naskenovaného dokumentu na text pomocí OCR Skenování více obrazů do jediného souboru
Tisk obrázku jako plakátu složeného z více stránek
Tisk fotografií bez okrajů
Tisk fotografií bez okrajů
skenování a kopírování.
Změna nastavení sady nástrojů pro skenování, přenos souborů, e-mail, knihovnu a
dalších
Povolení sítě typu peer-to-peer Zobrazení nebo skrytí chybových zpráv z úloh síťového tisku Výběr typu tiskárny sdílené v síti Změna názvu počítače a PIN kódu pro skenování v síti
Průvodce nastavením bezdrátové sítě
Nastavení faxu Odeslání faxu, zobrazení a úpravy telefonního seznamu a úvodních stránek, tisk zpráv
Spusťte Průvodce nastavením bezdrátové sítě a nakonfigurujte bezdrátové připojení.
o historii faxování a úpravy nastavení faxování
Page 8
Další informace získáte po klepnutí na ikonu Nápověda v dialogovém okně Dell Imaging Toolbox.
Použití Předvoleb tisku
Nastavení tiskárny v okně Předvolby tisku můžete měnit v závislosti na typu vytvářeného projektu.
Otevření okna Předvolby tisku, je-li dokument otevřený:
1. Klepněte na položky Soubor® Tisk.
Otevře se dialogové okno Tisk.
2. Klepněte na tlačítko Předvolby, Vlastnosti, Možnosti nebo Nastavení (podle použitého programu nebo operačního systému).
Otevře se dialogové okno Předvolby tisku.
Otevření okna Předvolby tisku, pokud dokument není otevřený:
1. V systému Windows Vista:
a. Klepněte na položku
b. Klepněte na položku Hardware a zvuk.
c. Klepněte na položku Tiskárny.
V systému Windows XP klepněte postupně na položky Start® Nastavení® Ovládací panely® Tiskárny a jiný hardware® Tiskárny a faxy.
V systému Windows 2000 klepněte postupně na Start® Nastavení® Tiskárny.
2. Klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu Dell V505.
® Ovládací panely.
3. Klepněte na položku Předvolby tisku.
POZNÁMKA: Změny nastavení tiskárny provedené ve složce Tiskárny se stanou výchozím nastavením pro
většinu programů.
Dialogové okno Předvolby tisku se skládá ze tří částí:
Page 9
Karta Možnosti
Nastavení tisku
Rozšířené Oboustranný tisk – Zvolte, pokud chcete tisknout na obě strany papíru. Vyberte možnost Automaticky, Ručně
Kvalita/rychlost - Zvolte Automaticky, Koncept, Normální nebo Foto podle požadované kvality výstupu.
Koncept je volba pro nejrychlejší tisk, neměla by však být zvolena, pokud je instalována fotografická kazeta. Typ média - Umožňuje ručně nastavit typ papíru, nebo nechat tiskárnu zjistit typ automaticky.
Velikost papíru - Vyberte velikost papíru.
Tisknout černobíle - Umožňuje tisknout barevné obrázky černobíle, aby se šetřil inkoust v barevné kazetě.
POZNÁMKA: Toto nastavení nelze vybrat, pokud jste vybrali možnost Použít barevnou kazetu pro veškerý
černobílý tisk.
Bez okrajů - Toto políčko zaškrtněte, chcete-li tisknout fotografie bez okrajů. Orientace - Zvolte rozložení dokumentu na stránce. Můžete tisknout na výšku nebo na šířku. Obálka - Toto políčko zaškrtněte, chcete-li tisknout obálku. V oblasti Velikost papíru jsou uvedeny dostupné
velikosti obálek.
Kopie - Určete, jakým způsobem má tiskárna tisknout více kopií jedné tiskové úlohy: Skládané, Normální nebo Tisknout poslední stránku jako první.
nebo Oboustranný tisk.
Prodloužit dobu sušení - Tuto možnost vyberte, jestliže u dolního okraje stránek dochází při oboustranném tisku k rozmazání inkoustu. Tím umožníte, aby inkoust na papíře zaschnul předtím, než ho jednotka pro oboustranný tisk podá zpět do tiskárny a potiskne se druhá strana.
POZNÁMKA: Pokud tuto funkci zapnete, budete muset čekat na dokončení úloh při oboustranném tisku o
několik sekund déle.
Rozložení – Zvolte Normální, Nekonečný papír, Zrcadlové převrácení, Více stránek na list, Plakát, Kniha nebo Bez okrajů.
Automatické zaostření obrazu – Po zvolení je automaticky vybrána nejlepší úroveň zaostření podle obsahu
obrazu.
Program pro zvýšení spokojenosti zákazníků společnosti Dell - Umožňuje přístup k informacím a změnu vašeho stavu v Programu pro zvýšení spokojenosti zákazníků společnosti Dell.
Další možnosti – Umožňuje zadat nastavení Režim vzhledu a Dokončení tisku. Můžete také zobrazit typ
papíru, který tiskárna rozpoznala.
Údržba Instalovat inkoustové kazety
Vyčistit inkoustové kazety
Vyrovnat inkoustové kazety Vytisknout zkušební stránku
Podpora sítě
Použití softwaru Faxové funkce Dell
Software Faxové funkce Dell umožňuje:
Odeslat fax.
Page 10
Klepněte na tlačítko Odeslat nový fax a postupujte podle pokynů na obrazovce počítače.
Upravit další nastavení faxu.
Po klepnutí na položku Úpravy seznamu rychlé volby a dalších nastavení faxu můžete upravit různá nastavení faxování.
Zobrazit a spravovat telefonní seznam.
Klepnutím na položku Zobrazit telefonní seznam otevřete Telefonní seznam. Můžete přidávat, upravovat a
odstraňovat informace o kontaktech a skupinách. Do seznamu rychlé volby můžete také přidat kontakt nebo skupinu.
Zobrazit a upravit úvodní stránku.
Klepnutím na položku Zobrazit úvodní stránky otevřete dialog Úvodní stránky. Pomocí tohoto programu můžete
upravovat úvodní stránky, přidávat loga, nebo vybírat z celé řady předem připravených úvodních stránek faxu.
Zobrazit historii faxování.
Klepnutím na možnost Zobrazit úplný protokol o činnosti zobrazíte nebo vytisknete podrobný seznam všech faxů.
Vytvořit zprávu o faxování.
Klepnutím na tlačítko Tisk zprávy o činnosti zobrazíte podrobnou zprávu o všech faxových činnostech. Klepnutím na ikonu Tisk vytisknete zprávu o činnosti.
Spuštění softwaru Faxové funkce Dell:
1. V systému Windows Vista:
a. Klepněte na tlačítko
b. Klepněte na položku Tiskárny Dell.
c. Klepněte na položku Dell V505.
V systémech Windows XP a 2000:
Klepněte na tlačítko Start® Programy nebo Všechny programy® Tiskárny Dell® Dell V505.
2. Klepněte na položku Faxové funkce Dell.
Otevře se dialogové okno Faxové funkce Dell.
® Programy.
Použití Střediska služeb Dell
Page 11
Středisko služeb Dell je diagnostický nástroj, který poskytuje podrobné pokyny k řešení problémů, na které můžete při
barevná kazeta použita pro každý černobílý tisk, dokud není černá kazeta vyměněna, nebo není možnost zrušena v části Další
používání tiskárny narazit. Obsahuje také odkazy na úlohy údržby tiskárny a na zákaznickou podporu.
Středisko služeb Dell lze otevřít libovolnou z těchto metod.
Z dialogového okna chybové zprávy:
Klepněte na odkaz Potřebujete-li další pomoc, použijte Středisko služeb Dell.
Z nabídky Start:
1. V systému Windows Vista:
a. Klepněte na tlačítko ® Programy.
b. Klepněte na položku Tiskárny Dell.
c. Klepněte na položku Dell V505.
V systémech Windows XP a Windows 2000:
Klepněte na tlačítko Start® Programy nebo Všechny programy® Tiskárny Dell® Dell V505.
2. Klepněte na položku Středisko služeb Dell.
Zobrazí se dialogové okno Středisko služeb Dell.
Dell Ink Management System
Při každém tisku úlohy se zobrazí okno průběhu tisku, ve kterém je zobrazen průběh tiskové úlohy, množství zbývajícího inkoustu a přibližný počet stran, který je ještě možné pomocí kazety vytisknout. Počet zbývajících stran se začne zobrazovat až po vytištění prvních 50 stránek, kdy už jsou zaběhnuté určité tiskové zvyky, a je tak možný přesnější odhad. Počet zbývajících stran se mění v závislosti na typu dokončených tiskových úloh.
Při pokusu o tisk ve chvíli, kdy v kazetě dochází inkoust, se na obrazovce zobrazí varovná zpráva Dochází inkoust. Tato zpráva se potom bude zobrazovat při každém tisku, dokud nebude instalována nová inkoustová kazeta. Další informace naleznete v části Výměna inkoustových kazet
Při pokusu o tisk ve chvíli, kdy je jedna nebo obě inkoustové kazety prázdné, se na obrazovce zobrazí varovná zpráva Prázdná kazeta. Pokud byste v tisku pokračovali, úloha se nemusí vytisknout správně.
Je-li černá inkoustová kazeta prázdná, můžete černou tisknout z barevné kazety zvolením možnosti Dokončení tisku a klepnutím na tlačítko Pokračovat v tisku. Pokud zvolíte Dokončení tisku a klepnete na tlačítko Pokračovat v tisku, je
.
Page 12
možnosti na kartě Rozšířené v položce Předvolby tisku. Dialog Prázdná kazeta se už nezobrazí až do chvíle, kdy je
prázdná kazeta vyměněna. Zaškrtnutí políčka Dokončení tisku je při instalaci nové nebo jiné kazety automaticky zrušeno.
Pokud dochází inkoust v barevné inkoustové kazetě, můžete zvolit tisk barevných dokumentů v odstínech šedé: zvolte Dokončení tisku a potom klepněte na tlačítko Pokračovat v tisku. Vyberete-li volbu Dokončení tisku a klepnete na tlačítko Pokračovat v tisku, budou se veškeré barevné dokumenty tisknout černobíle, dokud nevyměníte barevnou tiskovou kazetu, nebo nezrušíte volbu v části Další možnosti, která se nachází na kartě Rozšířené okna Předvolby tisku. Dialogové
okno Prázdná kazeta se po výměně prázdné inkoustové kazety zavře. Zaškrtnutí políčka Dokončení tisku je při instalaci nové nebo jiné kazety automaticky zrušeno.
Nastavení funkce Dokončení tisku:
1. Klepněte na kartu Rozšířené.
2. Klepněte na položku Další možnosti.
3. V části Dokončení tisku zapněte nebo vypněte tyto funkce zvolením buď možnosti Použít barevnou kazetu pro černobílý tisk, nebo Použít černou kazetu pro černobílý tisk.
4. Klepněte na tlačítko OK.
Ruční instalace programu Adobe® Photoshop® Album
1. Vložte disk CD-ROM Drivers and Utilities.
2. V systému Windows Vista klepněte na tlačítko ® Počítač.
V systému Windows XP klepněte na tlačítko Start® Tento počítač. V systému Windows 2000 poklepejte na ploše na ikonu Tento počítač.
3. Poklepejte na ikonu jednotky CD-ROM a potom poklepejte na složku Adobe.
4. Poklepejte na soubor Autoplay.exe.
5. Postupujte podle pokynů na obrazovce a dokončete instalaci.
Page 13
Instalace volitelného ovladače XPS
Ovladač XPS (XML Paper Specification) je volitelný ovladač tiskárny, který umožňuje používat vylepšené funkce grafiky a barev specifikace XPS dostupné pouze uživatelům systému Windows Vista. Chcete-li používat funkce XPS, musíte nainstalovat po instalaci tiskárny ovladač XPS jako další ovladač.
POZNÁMKA: Před instalací ovladače XPS dokončete postup instalace tiskárny do počítače uvedený na plakátu Instalace
tiskárny.
POZNÁMKA: Před instalací ovladače XPS musíte nainstalovat opravu Microsoft QFE Patch a extrahovat soubory ovladače
z disku CD Drivers and Utilities. Chcete-li nainstalovat opravu, musíte mít v počítači oprávnění správce.
Instalace opravy Microsoft QFE Patch a extrakce ovladače:
1. Vložte disk CD-ROM Drivers and Utilities a po zobrazení Průvodce instalací klepněte na tlačítko Storno.
2. Klepněte na tlačítko
3. Poklepejte na ikonu jednotka CD-ROM a potom poklepejte na složku Drivers.
4. Poklepejte na složku xps a potom poklepejte na soubor setupxps.
Soubory ovladače XPS jsou zkopírovány do počítače a spustí se požadované soubory Microsoft XPS. Postupujte podle pokynů na obrazovce a dokončete instalaci opravy.
Instalace ovladače:
1. Klepněte na tlačítko
2. V části Hardware a zvuk klepněte na položku Tiskárna a potom klepněte na příkaz Přidat tiskárnu.
3. V dialogovém okně Přidat tiskárnu zvolte jednu z následujících možností:
Pokud používáte připojení USB, zkontrolujte, zda je kabel USB připojen k počítači i k tiskárně a proveďte
následující kroky:
a. Klepněte na možnost Přidat místní tiskárnu.
b. V rozbalovací nabídce Použít existující port: vyberte položku Virtuální port tiskárny pro USB a
klepněte na tlačítko Další.
® Počítač.
® Ovládací panely.
Pokud používáte připojení k síti Ethernet nebo bezdrátové připojení, zkontrolujte, zda je tiskárna připojena k síti, a proveďte následující kroky:
a. Klepněte na možnost Přidat síťovou, bezdrátovou nebo Bluetooth tiskárnu.
b. Vyberte tiskárnu v seznamu.
c. Pokud není tiskárna v seznamu uvedena, klepněte na možnost Tiskárna není v seznamu uvedena.
d. Zvolte možnost Přidat tiskárnu pomocí adresy TCP/IP nebo názvu hostitele, a potom klepněte na
tlačítko Další.
e. Pokud potřebujete zjistit adresu IP tiskárny, vytiskněte Stránku nastavení sítě z nabídky Nastavení sítě v
nabídce tiskárny Nastavení.
f. Zadejte adresu IP tiskárny do pole Název hostitele nebo adresa IP: a poté klepněte na tlačítko Další.
4. Klepněte na tlačítko Z diskety.
Otevře se dialogové okno Instalace z diskety.
Page 14
5. Klepněte na tlačítko Procházet a vyhledejte soubory ovladače XPS v počítači:
a. Klepněte na položku Tento počítač a potom poklepejte na položku (C:).
b. Poklepejte na složku Ovladače a poté na složku TISKÁRNA.
c. Poklepejte na složku, která končí číslem modelu vaší tiskárny, a poklepejte na složku Drivers.
d. Poklepejte na na soubor xps a potom klepněte na tlačítko Otevřít.
e. V dialogovém okně Instalace z diskety klepněte na tlačítko OK.
6. V následujících dvou dialogových oknech klepněte na tlačítko Další.
Další informace o ovladači XPS naleznete v souboru XPS readme na disku CD-ROM Drivers and Utilities. Soubor je umístěn ve složce xps s dávkovým souborem setupxps (D:\Drivers\xps\readme).
Page 15

Informace o tiskárně

Popis částí tiskárny Popis ovládacího panelu
Tiskárnu můžete použít k různým činnostem. Důležité je vzít v úvahu následující skutečnosti:
Pokud je tiskárna připojená k počítači, lze vytvářet kvalitní dokumenty pomocí ovládacího panelu tiskárny nebo
softwaru tiskárny.
Aby bylo možné tisknout, skenovat nebo používat funkci Uložit fotografie do počítače nebo režim Soubor Office, je
nutné připojit tiskárnu k počítači.
Připojení tiskárny k počítači není nutné ke kopírování, odesílání faxů nebo k tisku z paměťových karet nebo z fotoaparátů podporujících standard PictBridge.
POZNÁMKA: Pro odesílání faxů musí být tiskárna připojena k telefonní lince (ať už je připojena k počítači, či nikoliv).
POZNÁMKA: Pokud používáte pro počítač modem DSL (Digital Subscriber Line), musíte na telefonní linku připojenou k
počítači nainstalovat filtr DSL. Informace o filtrech DSL získáte u poskytovatele služby DSL.
Popis částí tiskárny
Číslo: Část: Popis:
1 Vodicí lišty Pomáhá správnému podávání papíru do tiskárny 2 Podpěra papíru Podporuje vložený papír. 3 Ochrana před cizími předměty Zabraňuje vniknutí malých cizích předmětů do dráhy papíru. 4 Vstupní zásobník podavače ADF Drží originální dokumenty. Použijte ho při skenování, kopírování nebo faxování
vícestránkových dokumentů.
5 Horní kryt s integrovaným
výstupním zásobníkem podavače
ADF
6 Kontrolka čtečky karet Označuje stav čtečky karet. Kontrolka bliká, jestliže probíhá operace s
7 Port PictBridge Připojení digitálního fotoaparátu podporujícího standard PictBridge nebo jednotky
Horní část tiskárny, která přitiskne skenovaný dokument nebo fotografii. Slouží rovněž k odebrání originálního dokumentu poté, co prošel podavačem ADF.
paměťovou kartou.
paměti flash k tiskárně.
Page 16
8 Sloty pro paměťovou kartu Otvory pro zasunutí paměťové karty s digitálními obrázky
9 Výstupní zásobník papíru Zásobník, ve kterém se ukládá papír po vytištění.
10 Ovládací panel Ovládání kopírování, skenování, faxování a tisku. Další informace najdete v části
11 Základní jednotka skeneru Zvednutím jednotky je umožněn přístup k inkoustovým kazetám. 12 vodicí lišta podavače ADF Pomáhá správnému podávání papíru do podavače ADF 13 Podavač ADF (automatický
podavač dokumentů)
POZNÁMKA: Výstupní zásobník papíru vysuňte vytažením zarážky ven.
Popis ovládacího panelu
Podává originální dokumenty do tiskárny.
.
Číslo: Část: Popis:
14 Nosič inkoustové kazety Drží dvě inkoustové kazety, jednu barevnou a druhou černou nebo fotografickou. 15 kód pro expresní servis
16 Štítek pro objednání
spotřebního materiálu
17 Skleněná plocha skeneru Plocha, na kterou se lícem dolů pokládají dokumenty a fotografie, které chcete
Identifikace tiskárny při použití webových stránek support.dell.com nebo
kontaktování technické podpory.
Kód pro expresní servis zadejte, abyste nasměrovali svůj hovor, pokud se
obracíte na technickou podporu.
POZNÁMKA: Kód pro expresní servis není k dispozici ve všech zemích.
Nové inkoustové kazety nebo papír můžete objednat na webových stránkách
www.dell.com/supplies
kopírovat, skenovat nebo faxovat.
.
Page 17
Číslo: Část: Popis:
18 Konektor
PHONE (
střední
konektor)
19 Faxový
konektor ( dolní konektor)
20 Konektor USB Slouží propřipojení kabelu USB (prodáván samostatně). Druhý konec kabelu USB se zapojuje do
21 Zdroj napájení Slouží k napájení tiskárny.
Otvor, do kterého připojíte další zařízení, například datový modem, faxmodem, telefon nebo
záznamník. Před použitím vyjměte modrou záslepku.
POZNÁMKA: Pokud je telefonní systém ve vaší zemi sériový (jako např. v Německu, Švédsku,
Dánsku, Rakousku, Belgii, Itálii, Francii nebo Švýcarsku), musíte pro zajištění správné funkce faxu
odstranit z konektoru PHONE (
dodaný žlutý zakončovací člen. V těchto zemích nelze tento port použít pro připojení dalších zařízení.
Slouží k připojení tiskárny k funkční telefonní lince, aby bylo možné odesílat a přijímat faxy.
POZNÁMKA: Nepřipojujte ke konektoru FAX ( – dolní konektor) další zařízení, a k tiskárně
nepřipojujte linku DSL nebo ISDN bez použití filtru pro digitální linku.
počítače.
POZNÁMKA: Napájecí zdroj lze odpojit. Pokud odpojíte napájecí zdroj od tiskárny, ale ponecháte
ho zastrčený v el. zásuvce, kontrolka napájecího zdroje svítí a upozorňuje, že je přítomno napětí.
– horní konektor) modrou zástrčku a potom do něho zastrčit
POZNÁMKA: Pokud je při odpojení tiskárny tiskárna vypnuta, bude vypnuta i při opětovném
připojení k el. síti.
22 Napájecí kabel Připojuje napájecí zdroj tiskárny k elektrické zásuvce doma nebo v kanceláři. 23 Kryt jednotky
pro oboustranný tisk
24 Volitelný interní
síťový adaptér
Dell Internal Network Adapter 1150
25 Zadní kryt Kryt, který musíte sejmout při instalování adaptéru Dell Internal Network Adapter 1150.
Kryje jednotku pro oboustranný tisk.
Jednotka pro oboustranný tisk umožňuje automaticky tisknout na obě strany papíru.
Síťové zařízení, které lze zakoupit samostatně, chcete-li nastavit tiskárnu v bezdrátové síti.
Popis ovládacího panelu
Page 18
Číslo Část: Použití:
12 Tlačítko Návrat do předchozí nabídky
1 Displej
2 Kontrolka
Wi-Fi
3 Kontrolka
chyby 4 Klávesnice Zadání číselných údajů nebo textu 5 Tlačítko
Pauza
6 Tlačítko
Napájení
Zobrazení možností pro skenování, kopírování, faxování a tisk, a dále stavových a chybových zpráv
Signalizace stavu Wi-Fi:
Nesvítí znamená, že tiskárna není zapnutá. Oranžová znamená, že tiskárna je připravena pro připojení k bezdrátové síti, ale není
připojena. Oranžové blikání znamená, že tiskárna je nakonfigurována, ale nemůže komunikovat s
bezdrátovou sítí.
Modrá znamená, že tiskárna je připojena k bezdrátové síti.
Signalizace chyby
Vložte třísekundovou pauzu do vytáčeného čísla, chcete-li počkat na přepojení na vnější linku nebo začít komunikovat s hlasovým systémem automatických odpovědí.
POZNÁMKA: Pauzu vložte pouze tehdy, pokud jste již začali zadávat číslo.
Zapnutí nebo vypnutí tiskárny
POZNÁMKA: Pokud stisknete tlačítko Napájení na déle než tři sekundy, vypnete tiskárnu.
Stisknete-li ho na kratší dobu než tři sekundy, přepnete tiskárnu do úsporného režimu.
POZNÁMKA: Pokud je k portu PictBridge připojen fotoaparát podporující standard PictBridge s
aktivní relací, stisknutím tlačítka Napájení tiskárnu nevypnete.
7 Tlačítko
Start 8 Tlačítko
šipka
doprava
9 Tlačítko
Výběr
10 Tlačítko
Storno
11 Tlačítko
šipka
doleva
Zahájení kopírování, skenování či faxování
Zvětšení číselné hodnoty
Listování v seznamu na displeji.
Otevření zobrazené nabídky Výběr možnosti nabídky Zahájení posunu papíru nebo vysunutí papíru podržením tlačítka po dobu tří sekund
Zrušení zpracovávané úlohy skenování, tisku nebo kopírování
Ukončení nabídky bez uložení změn nastavení
Zmenšení číselné hodnoty
Listování v seznamu na displeji.
Page 19
Zpět
Page 20

Práce v bezdrátové síti

Minimální požadavky pro instalaci Konfigurace tiskárny v bezdrátové
síti pomocí připojení ad hoc
Nastavení bezdrátové sítě Konfigurace tiskárny v bezdrátové
síti pomocí Wi-Fi Protected Setup
Šifrování bezdrátového přenosu Tisk stránky s nastavením sítě
Instalace síťového adaptéru Dell Internal Network Adapter 1150 Změna nastavení protokolu DHCP
Konfigurace tiskárny pro připojení k síti Ethernet Změna nastavení bezdrátové sítě po
instalaci
Konfigurace tiskárny v b ezdrátové síti pomocí dočasného použití kabelu USB pro konfiguraci tiskárny v bezdrátové síti (doporučujeme většině uživatelů)
POZNÁMKA: Interní síťový adaptér Dell™ Internal Network Adapter 1150 nemusí být k dispozici. Ověřte si jeho
dostupnost u místního obchodního zástupce společnosti Dell.
Adaptér můžete v bezdrátové síti nakonfigurovat pomocí:
Připojení ad hoc (před navázáním připojení ad hoc je třeba nejprve vytvořit profil ad hoc).
Dočasně připojného kabelu USB (doporučujeme většině uživatelů)
Nastavení Wi-Fi Protected Setup (doporučujeme pouze zkušeným uživatelům)
Adaptér můžete nakonfigurovat pomocí nástroje Wi-Fi Protected Setup třemi způsoby:
Pomocí metody Wi-Fi Protected Setup s pomocí PIN kódu
Použití tlačítka Wi-Fi Protected Setup na webové stránce směrovače
Použití metody Wi-Fi Protected Setup s pomocí fyzického tlačítka na směrovači
Minimální požadavky pro instalaci
Interní síťový adaptér Dell Internal Network Adapter 1150
Tiskárna Dell All-In-One Printer
Stávající bezdrátová síť
Disk CD-ROM Drivers and Utilities dodaný s tiskárnou
Počítač s jedním z následujících operačních systémů:
Windows Vista™
Microsoft® Windows® XP
Page 21
Microsoft Windows 2000
Nastavení bezdrátové sítě
Ke konfiguraci adaptéru nainstalovaného do tiskárny budou možná zapotřebí některá nastavení bezdrátové sítě. Zde jsou uvedena některá nastavení, která budete možná potřebovat:
Název sítě, známý také jako SSID (Service Set ID)
Typ BSS (Basic Service Set) (typ používané bezdrátové sítě - Ad-Hoc nebo Infrastruktura)
POZNÁMKA: Infrastruktura je výchozím typem bezdrátové sítě pro tiskárny podporující standard WPS.
Číslo bezdrátového kanálu
Typ ověřování a kódování sítě
Klíče zabezpečení
POZNÁMKA: Chcete-li zobrazit aktuální nastavení sítě, vytiskněte stránku s nasatvením sítě nebo požádejte o další
informace poskytovatele služeb nebo společnost poskytující směrovač. Nápovědu k tisku stránky s nastavením sítě
naleznete v tématu Tisk stránky s nastavením sítě
.
Šifrování bezdrátového přenosu
WPA (Wi-Fi Protected Access) je výchozí zabezpečení pro tiskárny podporující standard WPS (Wi-Fi Protected Setup). Pro tiskárny podporující standard WPS jsou podporovány následující typy zabezpečení:
Bez zabezpečení
WPA se 128bitovým šifrovacím strojem TKIP
WPA2 se 128bitovým šifrovacím strojem AES-CCMP
Sdílený klíč WPA (WiFi Protected Access) je podobný heslu a musí splňovat následující kritéria:
Pokud používáte hexadecimální znaky, platné klíče mají délku 64 znaků.
Pokud používáte ASCII, platné klíče mají délku 8 znaků.
Instalace síťového adaptéru Dell Internal Network Adapter 1150
Instalace síťového adaptéru Dell Internal Network Adapter 1150
1. Vypněte tiskárnu a odpojte napájecí kabel od el. zásuvky.
Page 22
UPOZORNĚNÍ: Pokud byste neodpojili tiskárnu od el. sítě, mohlo by dojít k poškození tiskárny a adaptéru.
2. Sundejte zadní kryt.
UPOZORNĚNÍ: Bezdrátové karty lze snadno poškodit statickou elektřinou. Než se dotknete adaptéru, dotkněte
se kovového předmětu.
3. Vybalte interní síťový adaptér Dell Internal Network Adapter 1150.
Popisek Položka
1 Interní síťový adaptér Dell Internal Network Adapter 1150 2 Kabel USB 3 štítek s MAC adresou 4 Instalační příručka interního síťového adaptéru Dell Internal Network Adapter 1150
4. Nalepte štítek s MAC adresou na zadní stranu tiskárny.
Page 23
5. Zasuňte adaptér do zadní strany tiskárny až dosedne na místo.
Nyní jste připraveni nakonfigurovat adaptér pro práci v bezdrátové síti.
Odebrání a opětovná instalace adaptéru
Pokud adaptér nefunguje správně, možná bude třeba ho odebrat a znovu nainstalovat.
POZNÁMKA: Následující pokyny neplatí, pokud jste zakoupili tiskárnu, ve které již byl síťový adaptér nainstalován.
1. Vypněte tiskárnu a odpojte napájecí kabel od el. zásuvky.
UPOZORNĚNÍ: Pokud byste neodpojili tiskárnu od el. sítě, mohlo by dojít k poškození tiskárny a adaptéru.
2. Pevně uchopte síťový adaptér Dell Internal Network Adapter 1150 za postranní výstupky a vytáhněte ho.
Page 24
UPOZORNĚNÍ: Síťový adaptér lze snadno poškodit působením statické elektřiny. Než se dotknete adaptéru,
dotkněte se uzemněného kovového objektu.
UPOZORNĚNÍ: Při vyndávání adaptéru se nedotýkejte antény. Vytahováním za anténu můžete adaptér poškodit.
3. Adaptér znovu nainstalujte podle pokynů k instalaci. Další informace naleznete v části Instalace síťového adaptéru Dell
Internal Network Adapter 1150.
Konfigurace tiskárny pro připojení k síti Ethernet
1. Připojte tiskárnu k síti pomocí kabelu Ethernet (není součástí dodávky).
2. Připojte napájecí kabel k el. zásuvce a stiskněte Napájení .
Na ovládacím panelu se zobrazí v hlavní nabídce ikona pevné sítě Ethernet
3. Zkontrolujte, zda je počítač zapnutý a vložte disk CD-ROM Drivers and Utilities dodaný s tiskárnou. Disk CD-ROM se automaticky spustí.
POZNÁMKA: Pokud nemáte disk CD-ROM Drivers and Utilities, můžete si stáhnout příslušný software ze stránky
support.dell.com
4. Na úvodní obrazovce klepněte na tlačítko Další.
5. Vyberte možnost Souhlasím s podmínkami této licenční smlouvy a klepněte na tlačítko Další.
6. V okně Instalovat další software nebo Nainstalovaný software klepněte na tlačítko Další.
7. V okně Vybrat typ připojení vyberte možnost Připojení k pevné síti a potom klepněte na tlačítko Další.
8. Dokončete nastavení podle pokynů na obrazovce.
.
.
Konfigurace tiskárny v b ezdrátové síti pomocí dočasného
použití kabelu USB pro konfiguraci tiskárny v bezdrátové síti
(doporučujeme většině uživatelů)
Přehled konfigurace
Chcete-li nakonfigurovat adaptér pomocí nástroje pro nastavení bezdrátové sítě, musíte připojit tiskárnu, do které byl adaptér nainstalován, k počítači pomocí kabelu USB a spustit disk CD-ROM Ovladače a nástroje.
Page 25
Pokud potřebujete upravit nastavení bezdrátového adaptéru po provedení instalace, disk CD-ROM není zapotřebí. Spusťte
nástroj pro nastavení bezdrátového připojení.
V systému Windows Vista:
1. Klepněte na tlačítko
2. Klepněte na položku Tiskárny Dell.
3. Klepněte na položku Dell V505.
4. Klepněte na tlačítko Nástroj pro nastavení bezdrátové sítě.
V systémech Windows XP a Windows 2000:
1. Klepněte na tlačítko Start® Programy nebo Všechny programy® Tiskárny Dell® Dell V505.
2. Klepněte na tlačítko Nástroj pro nastavení bezdrátové sítě.
Nástroj pro nastavení bezdrátové sítě vás provede procesem konfigurace. Průvodce může automaticky rozpoznat nastavení bezdrátové sítě nebo vám umožní zadat nastavení konfigurace sítě ručně.
Před konfigurací adaptéru zkontrolujte, zda byla tiskárna správně nastavena:
Adaptér je správně nainstalován do tiskárny.
Inkoustové kazety jsou správně nainstalovány.
Do tiskárny byl vložen papír.
® Programy.
Kabel USB je připojen k tiskárně a k počítači.
Tiskárna je zapnuta a připravena k instalaci.
Dočasné použití kabelu USB pro konfiguraci tiskárny v bezdrátové síti (doporučeno pro většinu uživatelů)
Před konfigurací tiskárny v bezdrátové síti zkontrolujte následující body:
Bezdrátová síť je nastavena a funguje správně.
Počítač, se kterým pracujete, je připojen ke stejné bezdrátové síti, do které chcete nainstalovat tiskárnu.
1. Pokud používáte tiskárnu s novým počítačem Dell: Zapojte kabel USB do portu na zadní straně tiskárny a do portu na zadní straně počítače. Přejděte na krok 5
Pokud používáte tiskárnu se stávajícím počítačem: Přejděte k dalšímu kroku.
2. Zkontrolujte, zda je počítač zapnutý, a vložte disk CD-ROM Drivers and Utilities.
3. Na úvodní obrazovce klepněte na tlačítko Další.
.
4. Vyberte možnost Souhlasím s podmínkami této licenční smlouvy a klepněte na tlačítko Další.
5. Na obrazovce Vybrat typ připojení vyberte možnost Bezdrátové připojení a potom klepněte na tlačítko Další.
Zobrazí se obrazovka Konfigurovat bezdrátovou síť.
Page 26
6. Dokončete nastavení podle pokynů na obrazovce.
Konfigurace tiskárny v bezdrátové síti pomocí připojení ad hoc
Ve výchozím nastavení se tiskárna podporující standard WPS připojuje k bezdrátové síti prostřednictvím režimu infrastruktura. Chcete-li připojit tiskárnu k bezdrátové síti prostřednictvím režimu ad hoc, musíte nejprve v počítači vytvořit profil ad hoc.
Nápovědu k vytvoření profilu ad hoc naleznete v nainstalované Nápovědě, nebo se podívejte do příručky na disku CD-ROM přiloženém k externímu síťovému adaptéru.
1. Zkontrolujte, zda je počítač zapnutý, a vložte disk CD-ROM Drivers and Utilities tiskárny.
2. Na úvodní obrazovce klepněte na tlačítko Další.
3. Vyberte možnost Souhlasím s podmínkami této licenční smlouvy a klepněte na tlačítko Další.
4. V okně Instalovat další software nebo Nainstalovaný software klepněte na tlačítko Další.
5. Na obrazovce Vybrat typ připojení vyberte možnost Bezdrátové připojení a potom klepněte na tlačítko Další.
Zobrazí se obrazovka Konfigurovat bezdrátovou síť.
6. Na obrazovce Konfigurovat bezdrátovou síť klepněte na tlačítko Další.
7. Na obrazovce Kontrola indikátoru Wi-Fi vyberte barvu na ovládacím panelu a klepněte na tlačítko Další.
8. Připojte instalační kabel a klepněte na tlačítko Další.
9. Na obrazovce Zvolit síť vyberte možnost Připojit k jiné síti a potom klepněte na tlačítko Další.
Page 27
10. V seznamu sítí vyberte svůj profil ad hoc a klepněte na tlačítko Další.
POZNÁMKA: Kontrolka Wi-Fi se rozsvítí modře, což znamená, že tiskárna se úspěšně připojila k bezdrátové síti.
11. Odpojte instalační kabel a klepněte na tlačítko Další.
12. Dokončete instalaci podle pokynů na instalační obrazovce.
Konfigurace tiskárny v bezdrátové síti pomocí Wi-Fi Protected Setup
Nastavení WPS (Wi-Fi Protected Setup) je k dispozici pouze tehdy, když použijete směrovač, který podporuje standard WPS. Pokud si nejste jisti, zda váš směrovač může používat nastavení WPS, podívejte se, jestli je na směrovači logo WPS.
POZNÁMKA: Použití nastavení WPS (Wi-Fi Protected Setup) doporučujeme pouze zkušeným uživatelům.
Před zahájením nastavení pomocí WPS musíte znát adresu IP směrovače pro následující metody:
Použití metody Wi-Fi Protected Setup s pomocí PIN kódu. Další informace najdete v části Použití metody Wi-Fi
Protected Setup s pomocí PIN kódu.
Použití metody Wi-Fi Protected Setup s pomocí tlačítka na webové stránce směrovače. Další informace najdete v části
Použití tlačítka Wi-Fi Protected Setup na webové stránce směrovače
Při použití metody Wi-Fi Protected Setup s pomocí fyzického tlačítka na směrovači není potřeba adresa IP směrovače. Další informace najdete v části Použití metody Wi-Fi Protected Setup s pomocí fyzického tlačítka na směrovači
Pokud si nejste jisti, jakou adresu IP směrovač má, postupujte podle pokynů v tématu Dočasné použití kabelu USB pro
konfiguraci tiskárny v bezdrátové síti (doporučeno pro většinu uživatelů).
POZNÁMKA: Jestliže je zabezpečení bezdrátové sítě vypnuto, nezapomeňte před pokračováním v konfiguraci nastavení
WPS nastavení zabezpečení zapnout. (Další informace najdete v dokumentaci výrobce bezdrátového směrovače.) Jestliže nezapnete zabezpečení bezdrátové sítě, mohlo by při konfiguraci tiskárny pomocí nastavení WPS dojít ke změně nastavení bezdrátové sítě. Chcete-li zjistit aktuální nastavení bezdrátové sítě, vytiskněte stránku s nastavením sítě. Nápovědu k tisku stránky s nastavením sítě naleznete v tématu Tisk stránky s nastavením sítě
.
.
.
Použití metody Wi-Fi Protected Setup s pomocí PIN kódu
1. Pokud používáte tiskárnu s novým počítačem Dell: Zapojte kabel USB do portu na zadní straně tiskárny a do portu na zadní straně počítače. Přejděte na krok 6
Pokud používáte tiskárnu se stávajícím počítačem: Přejděte k dalšímu kroku.
.
2. Zkontrolujte, zda je počítač zapnutý, a vložte disk CD-ROM Drivers and Utilities.
3. Na úvodní obrazovce klepněte na tlačítko Další.
4. Vyberte možnost Souhlasím s podmínkami této licenční smlouvy a klepněte na tlačítko Další.
5. V okně Instalovat další software nebo Nainstalovaný software klepněte na tlačítko Další.
6. Na obrazovce Vybrat typ připojení vyberte možnost Bezdrátové připojení a potom klepněte na tlačítko Další.
Page 28
7. Počkejte, až se zobrazí obrazovka Konfigurovat bezdrátovou síť.
8. Pomocí internetového prohlížeče zadejte adresu IP směrovače a stiskněte klávesu Enter.
Otevře se webová stránka směrovače. Přejděte do části Wi-Fi Protected Setup (WPS).
POZNÁMKA: Možná budete vyzváni k zadání svého uživatelského jména a hesla. Pokud si nejste jisti, jaké máte
uživatelské jméno a heslo, obraťte se na telefonickou podporu výrobce směrovače nebo na svého poskytovatele
služeb Internetu.
9. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava stiskněte tlačítko Výběr .
10. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte na položku Nastavení sítě a stiskněte tlačítko Výběr .
11. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte na položku Wi-Fi Protected Setup a stiskněte tlačítko Výběr .
12. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte na položku PIN kód a stiskněte tlačítko Výběr .
13. Pokračujte stisknutím tlačítka Výběr .
na ovládacím panelu tiskárny přejděte na položku Nastavení a
Page 29
14. Zadejte do 2 minut PIN kód uvedený na ovládacím panelu tiskárny do pole PIN kód na stránce WPS směrovače.
Počkejte na dokončení konfigurace.
Pokud nastavení proběhne úspěšně
zobrazí se na ovládacím panelu tiskárny textNastavení Wi-Fi Protected Setup bylo úspěšně dokončeno.
Zkontrolujte, jestli se barva kontrolky Wi-Fi změnila na modrou. Další informace najdete v části Kontrolka Wi-Fi Pokračujte na krok 15
Pokud nastavení neproběhlo úspěšně nebo vypršel časový limit
Počkejte několik minut a proveďte krok 9
15. Zavřete stránku WPS měniče.
16. Dokončete instalaci podle pokynů na instalační obrazovce.
.
krok 14 znovu.
.
Použití tlačítka Wi-Fi Protected Setup na webové stránce směrovače
1. Pokud používáte tiskárnu s novým počítačem Dell: Zapojte kabel USB do portu na zadní straně tiskárny a do portu na zadní straně počítače. Přejděte na krok 6
Pokud používáte tiskárnu se stávajícím počítačem: Přejděte k dalšímu kroku.
2. Zkontrolujte, zda je počítač zapnutý, a vložte disk CD-ROM Drivers and Utilities.
3. Na úvodní obrazovce klepněte na tlačítko Další.
4. Vyberte možnost Souhlasím s podmínkami této licenční smlouvy a klepněte na tlačítko Další.
5. V okně Instalovat další software nebo Nainstalovaný software klepněte na tlačítko Další.
.
Page 30
6. Na obrazovce Vybrat typ připojení vyberte možnost Bezdrátové připojení a potom klepněte na tlačítko Další.
7. Počkejte, až se zobrazí obrazovka Konfigurovat bezdrátovou síť.
8. Pomocí internetového prohlížeče zadejte adresu IP směrovače a stiskněte klávesu Enter.
Otevře se webová stránka směrovače. Přejděte na část WPS.
POZNÁMKA: Možná budete vyzváni k zadání svého uživatelského jména a hesla. Pokud si nejste jisti, jaké máte
uživatelské jméno a heslo, obraťte se na telefonickou podporu výrobce směrovače nebo na svého poskytovatele
služeb Internetu.
9. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava stiskněte tlačítko Výběr .
10. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte na položku Nastavení sítě a stiskněte tlačítko Výběr .
11. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte na položku Wi-Fi Protected Setup a stiskněte tlačítko Výběr .
na ovládacím panelu tiskárny přejděte na položku Nastavení a
12. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte na položku Tlačítko a stiskněte tlačítko Výběr .
13. Pokračujte stisknutím tlačítka Výběr .
Page 31
14. Do dvou minut klepněte na stránce WPS směrovače na tlačítko Tlačítko. Počkejte na dokončení konfigurace.
Pokud nastavení proběhne úspěšně
Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí textNastavení Wi- Fi Protected Setup bylo úspěšně dokončeno.
Zkontrolujte, jestli se barva kontrolky Wi-Fi změnila na modrou. Další informace najdete v části Kontrolka Wi-Fi Pokračujte na krok 15
Pokud nastavení neproběhlo úspěšně nebo vypršel časový limit
Počkejte několik minut a proveďte krok 9
15. Zavřete stránku WPS měniče.
16. Dokončete instalaci podle pokynů na instalační obrazovce.
.
krok 14 znovu.
.
Použití metody Wi-Fi Protected Setup s pomocí fyzického tlačítka na směrovači
1. Pokud používáte tiskárnu s novým počítačem Dell: Zapojte kabel USB do portu na zadní straně tiskárny a do portu na zadní straně počítače. Přejděte na krok 6
Pokud používáte tiskárnu se stávajícím počítačem: Přejděte k dalšímu kroku.
2. Zkontrolujte, zda je počítač zapnutý, a vložte disk CD-ROM Drivers and Utilities.
3. Na úvodní obrazovce klepněte na tlačítko Další.
4. Vyberte možnost Souhlasím s podmínkami této licenční smlouvy a klepněte na tlačítko Další.
5. V okně Instalovat další software nebo Nainstalovaný software klepněte na tlačítko Další.
.
Page 32
6. Na obrazovce Vybrat typ připojení vyberte možnost Bezdrátové připojení a potom klepněte na tlačítko Další.
7. Počkejte, až se zobrazí obrazovka Konfigurovat bezdrátovou síť.
8. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava stiskněte tlačítko Výběr .
9. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte na položku Nastavení sítě a stiskněte tlačítko Výběr .
10. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte na položku Wi-Fi Protected Setup a stiskněte tlačítko Výběr .
11. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte na položku Tlačítko a stiskněte tlačítko Výběr .
12. Pokračujte stisknutím tlačítka Výběr .
na ovládacím panelu tiskárny přejděte na položku Nastavení a
13. Přejděte ke směrovači a do dvou minut stiskněte tlačítko na směrovači. Počkejte na dokončení konfigurace.
POZNÁMKA: Doba potřebná ke konfiguraci se u jednotlivých směrovačů liší. Dobu, během níž vyprší připojení
pro nastavení a je tedy třeba stisknout tlačítko, naleznete v příručce ke směrovači.
Pokud nastavení proběhne úspěšně
zobrazí se na ovládacím panelu tiskárny textNastavení Wi-Fi Protected Setup bylo úspěšně dokončeno.
Zkontrolujte, jestli se barva kontrolky Wi-Fi změnila na modrou. Další informace najdete v části Kontrolka Wi-Fi Pokračujte na krok 15
Pokud nastavení neproběhlo úspěšně nebo vypršel časový limit
.
.
Page 33
Počkejte několik minut a proveďte krok 8krok 13 znovu.
Nastavení sítě
14. Dokončete instalaci podle pokynů na instalační obrazovce.
Pomocí systému Windows Vista
Chcete-li nakonfigurovat tiskárnu pro použití v bezdrátové síti pomocí WPS, můžete místo metod využívajících tlačítka nebo
PIN kód použít systém Windows Vista™. Další informace o použití systému Windows Vista naleznete v dokumentaci dodané
s operačním systémem.
Tisk stránky s nastavením sítě
Chcete-li zjistit adresu IP tiskárny a další nastavení bezdrátové sítě, např. název SSID, typ BSS a režim zabezpečení sítě, vytiskněte stránku s nastavením sítě.
1. Stisknutím tlačítka šipka doleva nebo doprava položku Nastavení a stiskněte tlačítko Výběr .
2. Pomocí tlačítka šipka doleva a doprava přejděte na položku Nastavení sítě a stiskněte tlačítko Výběr .
3. Stisknutím tlačítka šipka doleva nebo doprava přejděte na položku Tisk stránky s nastavením sítě a
stiskněte tlačítko Výběr .
Postupujte podle pokynů na displeji tiskárny. Vytiskne se stránka s nastavením sítě. Adresa IP adaptéru je označena Adresa: a je umístěna pod nadpisem TCP/IP.
přejděte v hlavní nabídce ovládacího panelu tiskárny na
Změna nastavení protokolu DHCP
Protokol DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) automaticky přiřazuje adresy IP, masky podsítě a výchozí bránu. Chcete-li přiřadit adresu IP ručně, musíte na ovládacím panelu zakázat použití protokolu DHCP.
1. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava
Výběr .
2. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte v nabídce Nastavení na položku
přejděte v hlavní nabídce na položku NASTAVENÍ a stiskněte tlačítko
a stiskněte
Page 34
tlačítko Výběr .
3. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte v hlavní nabídce na položku Nabídka TCP/IP a stiskněte tlačítko Výběr .
4. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte na položku Povolit DHCP a stiskněte tlačítko Výběr .
5. Pomocí tlačítek šipka doleva nebo doprava vyberte možnost, a potom uložte nastavení stisknutím tlačítka
Výběr .
Změna nastavení bezdrátové sítě po instalaci
Chcete-li nakonfigurovat tiskárnu pomocí Nástroje pro nastavení bezdrátové sítě, musíte připojit bezdrátovou tiskárnu k počítači pomocí kabelu USB a spustit disk CD-ROM Drivers and Utilities.
Pokud potřebujete upravit nastavení bezdrátového adaptéru po provedení instalace, disk CD-ROM není zapotřebí. Spusťte nástroj pro nastavení bezdrátového připojení.
V systému Windows Vista:
1. Klepněte na tlačítko
2. Klepněte na položku Tiskárny Dell.
3. Klepněte na položku Dell V505.
4. Klepněte na tlačítko Nástroj pro nastavení bezdrátové sítě Dell.
5. Postupujte podle pokynů na obrazovce a změňte nastavení bezdrátového připojení.
V systémech Windows XP a Windows 2000:
1. Klepněte na tlačítko Start® Programy nebo Všechny programy® Tiskárny Dell® Dell V505.
2. Klepněte na tlačítko Nástroj pro nastavení bezdrátové sítě Dell.
3. Postupujte podle pokynů na obrazovce a změňte nastavení bezdrátového připojení.
Nástroj pro nastavení bezdrátové sítě vás provede procesem konfigurace. Průvodce může automaticky rozpoznat nastavení bezdrátové sítě nebo vám umožní zadat nastavení konfigurace sítě ručně.
® Programy.
Page 35

Popis nabídek ovládacího panelu

Režim Kopírování Režim PictBridge
Režim Skenování Režim Bluetooth
Režim faxování Režim Nastavení
Režim Foto Režim Údržba
Režim Soubor Office
Režim Kopírování
Hlavní nabídka Hlavní nabídka režimu
Kopírovat Barevná kopie
Počet kopií
Kvalita Tmav. Nastavení papíru Oboustranné kopie Lupa Opakovat obrázek Skládání kopií Více stránek na list
Původní velikost Původní typ
Kopírovat ID kartu
Postup při zobrazení nebo změně nastavení nabídky Režim Kopírování:
1. V hlavní nabídce přejděte pomocí tlačítek šipka doleva a doprava na položku KOPÍROVAT.
2. Stiskněte tlačítko Výběr .
3. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava zobrazte na displeji požadovanou položku a potom stiskněte tlačítko Výběr .
4. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava můžete procházet dostupné položky nabídky.
5. Když se na displeji zobrazí požadované nastavení, uložte ho stisknutím tlačítka Výběr .
Page 36
Položka nabídky:
Činnosti:
Barevná kopie
Počet kopií Zadejte požadovaný počet kopií (1–99).
Kvalita Zvolte kvalitu kopie.
Tmav.
Nastavení papíru
Zvolte barevnou nebo černobílou kopii.
*Barevně Černobíle
*Automaticky Koncept Normální Foto
Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava
Zadejte velikost a typ papíru založeného do vstupního zásobníku papíru.
Velikost papíru
*8,5x11” 8,5x14” A4 B5 A5 A6 L 2L Hagaki 3x5” 4x6” 4x8” 5x7” 10x15 cm 10x20 cm 13x18 cm
Typ papíru
*Autom. detekce
Obyčejný
Matný s vyšší gramáží Foto
Průhledné fólie
upravte nastavení jasu.
Oboustranné kopie
Lupa Zadejte procento zvětšení originálního dokumentu.
Vyberte požadovaný typ kopie.
*1stranný originál, 1stranná kopie 1stranný originál, 2stranná kopie 2stranný originál, 2stranná kopie 2stranný originál, 1stranná kopie
50% *100% 150% 200% Uživ. %
Přizp. na str.
Plakát 2x2 Plakát 3x3 Plakát 4x4
Page 37
Opakovat
obrázek
Zadejte, kolikrát se má obrázek na jedné stránce opakovat.
*1 na stránku 4 na stránku 9 na stránku 16 na stránku
Skládání kopií
Více stránek na list
Původní
velikost
Zvolte, zda chcete skládat kopie.
*Vypnuto Zapnuto
Vyberte počet stránek, které se mají zkopírovat na list papíru.
*1 na list 2 na list 4 na list
Zvolte velikost kopírovaného originálního dokumentu.
*Automaticky 8,5x11” 2,25x3,25” 3x5” 3,5x5” 4x6” 4x8” 5x7” 8x10” L 2L Hagaki A6 A5 B5 A4 60x80 mm 9x13 cm 10x15 cm 10x20 cm 13x18 cm 20x25 cm
Původní typ Zvolte typ kopírovaného originálního dokumentu.
*Text a grafika Pouze text Foto
Automatické zjištění
POZNÁMKA: Tiskárna je vybavena technologií Inteligentní kopírování, která umožňuje tiskárně
automaticky upravit nastavení Typ obsahu a zlepšit kvalitu kopií. Když nastavíte Typ obsahu na
Automaticky (výchozí nastavení), tiskárna před kopírováním každý dokument naskenuje a potom optimalizuje nastavení tak, aby měla kopie sytější barvy, neutrálnější šedé plochy, ostřejší text a podrobnější obrázky.
Kopírovat ID kartu
*Výchozí tovární nastavení/Aktuální nastavení zvolené uživatelem
Zkopíruje obě strany vizitky na jednu stránku.
Položte ID kartu do levého horního rohu skeneru a pokračujte stisknutím tlačítka
POZNÁMKA: Kopírování ID karty lze použít pouze s papírem Letter nebo A4.
.
Page 38
Režim Skenování
Nabídka Režim Skenování je k dispozici pouze tehdy, pokud je tiskárna připojena k počítači nebo síťovému adaptéru.
Hlavní nabídka
Skenovat Skenovat barevně
Postup při zobrazení nebo změně nastavení nabídky Režim Skenování:
1. V hlavní nabídce přejděte pomocí tlačítek šipka doleva a doprava na položku SKENOVAT.
2. Stiskněte tlačítko Výběr .
3. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava zobrazte na displeji požadovanou položku a potom stiskněte tlačítko Výběr .
Hlavní nabídka režimu
Skenovat do počítače Skenovat do sítě Skenovat do paměťového zařízení
Kvalita
Původní velikost
4. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava můžete procházet dostupné položky nabídky.
5. Když se na displeji zobrazí požadované nastavení, uložte ho stisknutím tlačítka Výběr .
Položka nabídky:
Skenovat
barevně
Skenovat do
počítače
Činnosti:
Zvolte barevnou nebo černobílou kopii.
*Barevně Černobíle
Pokud je tiskárna připojena místně (kabelem USB):
Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava zvolte aplikaci, do které chcete odeslat naskenovaný obrázek nebo dokument.
Pokud je tiskárna připojena k síti:
Pomocí tlačítka šipka doleva nebo doprava procházejte dostupné počítače. Potom stisknutím tlačítka Výběr zobrazte seznam aplikací, které jsou v daném počítači k dispozici.
Skenovat do
sítě
Můžete zasílat naskenované obrazy nebo dokumenty do seznamu počítačů připojených k síti.
POZNÁMKA: Pokud počítač, do kterého odesíláte naskenované obrázky nebo dokumenty, vyžaduje PIN kód,
budete před zahájením skenování vyzváni k zadání tohoto kódu. Další informace o skenování v síti naleznete
v tématu Skenování dokumentu nebo fotografie po síti
.
Page 39
Skenovat do
paměťového
Můžete automaticky ukládat dokumenty nebo obrázky na skleněné ploše skeneru nebo v podavači ADF na
zařízení
Kvalita Zvolte rozlišení skenování originálního dokumentu nebo obrázku.
vloženou paměťovou kartu nebo paměťové zařízení USB.
*Automaticky 75 dpi 150 dpi 300 dpi 600 dpi 1200 dpi
Původní
velikost
*Výchozí tovární nastavení/Aktuální nastavení zvolené uživatelem
Zvolte velikost skenovaného originálního dokumentu.
*Autom. detekce 8,5x11” 2,25x3,25” 3x5” 3,5x5” 4x6” 4x8” 5x7” 8x10” L 2L Hagaki A6 A5 B5 A4 60x80 mm 9x13 cm 10x15 cm 10x20 cm 13x18 cm 20x25 cm
Režim faxování
Hlavní nabídka Hlavní nabídka režimu Podnabídka režimu Podnabídka režimu
Faxovat Barevný fax *Černobíle
Barevná
Telefonní seznam Zobrazit
Přidat
Odebrat
Změnit
Tisk
Volba se zavěšeným sluchátkem Zpoždění faxu Zpoždění do
Zobrazit čekající na odeslání
Kvalita *Standardní
Page 40
Vysoká Velmi vysoká
Maximální Tmav. Původní velikost *8,5X11”
A4 Nastavení faxování Zprávy Zpráva o činnosti
Zvonění a příjem Automatický příjem
Tisk faxů Nastavení papíru
Potvrzení
Tisk protokolů
Hlasitost zvonění Odpovědět na fax, pokud Typ zvonění Přeposlat fax
Typ ID volajícího
Tlačítko pro ruční příjem
Přizpůsobit fax na stránku
Zápatí faxu Oboustranný tisk faxu
Volba a odesílání Vaše faxové číslo
Váš název faxu
Metoda vytáčení Čas opakované volby Počet opakovaných volání Předvolba
Hlasitost volby Skenovat Maximální rychlost Autom. konverze faxu Oprava chyb
Blokování faxů Zapnout/Vypnout
Přidat
Odebrat
Postup při zobrazení nebo změně nastavení nabídky Režim faxování:
1. V hlavní nabídce přejděte pomocí tlačítek šipka doleva a doprava na položku FAXOVAT.
Změnit
Tisk
Blok. č.-ID
Page 41
2. Stiskněte tlačítko Výběr .
3. Na displeji se zobrazí dotaz na telefonní číslo. Stiskněte tlačítko Výběr .
4. Stiskněte a podržte tlačítko šipka doprava , dokud se na displeji nezobrazí požadovaná položka, a potom stiskněte tlačítko Výběr .
5. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava můžete procházet dostupné položky nabídky.
6. Když se na displeji zobrazí požadované nastavení, uložte ho, nebo otevřete podnabídku, stisknutím tlačítka Výběr .
Pro správnou funkci faxu:
Konektor FAX na tiskárně ( – dolní konektor) musí být připojen k funkční telefonní lince. Podrobnosti k nastavení
naleznete v tématu Instalace tiskárny s externími zařízeními
POZNÁMKA: S linkami DSL a ISDN nelze faxovat bez filtru pro digitální linky. Více informací získáte u svého
poskytovatele služeb Internetu.
Pokud odesíláte fax z aplikace, musí být tiskárna připojena k počítači pomocí kabelu USB.
Položka nabídky: Činnosti:
Barevný fax Zadejte, zda bude fax barevný nebo černobílý.
*Černobíle
Barevná
Telefonní seznam Zadejte činnost, kterou chcete provést s telefonním seznamem.
Zobrazit
Přidat
Odebrat
Změnit
Tisk
Další informace o telefonním seznamu najdete v části Použití rychlé volby
Volba se zavěšeným
sluchátkem
Pokud chcete, aby se tiskárna vyvěsila, stiskněte tlačítko Výběr
.
.
.
Zpoždění faxu Odešlete opožděný fax nebo zobrazíte faxy čekající na odeslání.
Zpoždění do Zobrazit čekající na odeslání
Kvalita Zadejte kvalitu (rozlišení) odesílaného faxu.
*Standardní Vysoká Velmi vysoká Maximální
Tmav.
Původní velikost Zadání velikosti dokumentu skenovaného za účelem faxování
Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava ztmavení je hvězdička (*) uprostřed pruhu.
zadejte nastavení ztmavení. Ve výchozím nastavení
Page 42
*8,5x11”
A4
Předvolba
Nastavení faxování Nastavení různých funkcí nastavení faxu tiskárny.
*Výchozí tovární nastavení/Aktuální nastavení zvolené uživatelem
Zprávy
Zvonění a příjem Tisk faxů
Volba a odesílání
Blokování faxů
Nabídka Nastavení faxování
Možnost, kterou vyberete pod názvem Nastavení faxování, řídí nastavení zobrazená na displeji.
1. V nabídce Nastavení faxování můžete procházet dostupné možnosti pomocí tlačítek šipka doleva a doprava .
2. Stiskněte tlačítko Výběr .
Nabídka Nastavení faxování
Položka nabídky:
Zprávy Zadejte typ zpráv, podle kterého chcete nastavit nastavení tisku:
Činnosti:
Zpráva o činnosti
Potvrzení
Tisk protokolů
Další informace o libovolné možnosti uvedené v seznamu pod názvem Zprávy naleznete v části Další
možnosti faxování.
Zvonění a příjem
Tisk faxů Nastavte způsob tisku faxů.
Nastavení různých funkcí vyzvánění a příjmu pro nastavení faxu tiskárny.
Automatický příjem Hlasitost zvonění Odpovědět na fax, pokud Typ zvonění Přeposlat fax
Typ ID volajícího
Tlačítko pro ruční příjem
Další informace o libovolné možnosti uvedené v seznamu pod záhlavím Zvonění a příjem naleznete v části
Další možnosti faxování
Nastavení papíru
Přizpůsobit fax na stránku
Zápatí faxu Oboustranný tisk faxu
Další informace o libovolné možnosti uvedené v seznamu pod záhlavím Tisk faxu naleznete v části Další
možnosti faxování.
.
Volba a odesílání
Nastavte různé možnosti řídící způsob, jakým tiskárna odesílá faxy.
Faxové číslo – zadejte své faxové číslo pomocí klávesnice. Toto číslo bude použito v zápatí faxů. Název faxu – zadejte název vašeho faxu pomocí klávesnice. Tento název bude použit v zápatí faxů. Metoda vytáčení Čas opakované volby Počet opakovaných volání
Page 43
Hlasitost volby
Skenovat Maximální rychlost Autom. konverze faxu Oprava chyb
Další informace o libovolné možnosti uvedené v seznamu pod záhlavím Volba a odesílání naleznete v části
Další možnosti faxování
Blokování faxů Můžete přidávat nebo odebírat čísla,. ze kterých chcete blokovat faxy.
Zapnout/Vypnout
Přidat
Odebrat
Změnit
Tisk
Blok. č.-ID
Další informace o libovolné možnosti uvedené v seznamu pod záhlavím Blokování faxů naleznete v části
Další možnosti faxování
.
.
Další možnosti faxování
1. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava můžete procházet dostupné možnosti.
2. Když se na displeji zobrazí požadované nastavení, uložte ho stisknutím tlačítka Výběr .
Další možnosti faxování
Položka nabídky:
Zpráva o činnosti Zadejte, kdy má být vytištěna zpráva o činnosti faxu.
Potvrzení Zadejte, jak často chcete tisknout potvrzení faxu.
Tisk protokolů Zadejte, kterou zprávu nebo protokol chcete tisknout.
Automatický
příjem
Činnosti:
*Na vyžádání Po 40 faxech
*Při chybě
Vypnuto Pro všechny
Zpráva o činnosti Protokol odeslaných faxů Protokol přijatých faxů
Seznam nastavení
Zadejte nastavení automatického příjmu.
*Zapnuto Plánované Vypnuto
Hlasitost zvonění Zadejte hlasitost vyzvánění integrovaného reproduktoru tiskárny.
Vypnuto *Nízká Vysoká
Odpovědět na Zadejte, po kolika zazvoněních má tiskárna přijmout fax, jestliže se nachází v režimu automatického
Page 44
fax, pokud příjmu.
Po 1 zazvonění
Typ zvonění Zadejte typ vyzvánění, jestliže má tiskárna přijímat pouze příchozí hovory s tímto vyzváněním. Při
Přeposlat fax Zadejte, zda mají být příchozí faxy přeposílány dál na jiné faxové číslo.
Typ ID volajícího Zadejte typ ID volajícího, který chcete použít.
Po 2 zazvoněních *Po 3 zazvoněních Po 5 zazvoněních
POZNÁMKA: Chcete-li použít funkci blokování faxů, musíte vybrat dvě nebo více zazvonění.
výchozí nastavení Jakýkoli budou přijímány všechny příchozí hovory.
*Jakýkoli Jednoduchý Dvojí Trojí
*Vypnuto
Přeposlat Tisk & vpřed
*Typ 1 Typ 2 Typ n
POZNÁMKA: Počet zobrazených typů záleží na výběru země.
Tlačítko pro ruční příjem
Nastavení papíru Zadejte velikost a typ papíru založeného do vstupního zásobníku papíru.
Příchozí fax můžete přijmout ručně, i když je vypnutá funkce automatického příjmu nebo když je zvoleno charakteristické vyzvánění.
POZNÁMKA: Výchozí kód pro příjem je 3355#. Kód pro příjem můžete změnit, když na telefonu nebo na
klávesnici tiskárny zadáte nejvýše 7 číslic.
POZNÁMKA: Výchozí nastavení formátu papíru se liší podle vybrané země.
Formát papíru
*8,5x11” 8,5x14” A4 B5 A5 A6 L 2L Hagaki 3x5” 4x6” 4x8” 5x7” 10x15 cm 10x20 cm 13x18 cm
Typ papíru
*Autom. detekce
Obyčejný
Matný s vyšší gramáží Foto
Průhledné fólie
Přizpůsobit fax
na stránku
Zadejte, zda mají být příliš velké faxy přizpůsobeny papíru vloženému do vstupního zásobníku papíru.
Page 45
*Přizpůsobit na stránku
Použít dvě stránky
Zápatí faxu Zadejte, zda chcete do spodní části každého přijatého faxu vložit zápatí s časem nebo datem nebo číslem
Oboustranný tisk faxu
Metoda vytáčení Zadejte metodu volby tiskárny.
Čas opakované
volby
stránky nebo identifikací systému.
*Zapnuto Vypnuto
Zadejte způsob tisku faxu.
*1stranný Oboustranný
*Tónová volba Pulsní volba
Za pobočkovou ústřednou
Zadejte dobu, po které se má tiskárna pokusit znovu odeslat neúspěšně odeslaný fax.
1 minuta *2 minuty 3 minut 4 minut 5 minut 6 minut 7 minut 8 minut
Počet
opakovaných volání
Předvolba Zadejte až osm číslic, které budou přidány na začátek každého voleného čísla.
Hlasitost volby Zadejte hlasitost volby.
Zadejte, kolikrát se má tiskárna pokusit znovu odeslat neúspěšně odeslaný fax.
0krát 1krát 2krát *3krát 4krát 5krát
POZNÁMKA: Během vytáčení je za předčíslí volby automaticky vložena pauza.
Není-li nastaveno žádné předčíslí volby:
*Žádná
Vytvořit
Je-li nastaveno předčíslí volby:
*Aktuální Žádná
Vypnuto *Nízká Vysoká
Skenovat Zadejte, zda má být originální dokument naskenován do paměti před nebo po vytočení faxového čísla.
*Před vytočením Po vytočení
Page 46
Maximální rychlost
Zadejte maximální rychlost odeslání faxu.
2400 4800 7200 9600 12000 14400 16800 19200 21600 24000 26400 28800 31200 *33600
Autom. konverze faxu
Oprava chyb Zadejte, zda chcete zapnout funkci opravy chyb.
Zapnout/Vypnout Můžete zapnout nebo vypnout blokování faxů.
Přidat Zadejte faxová čísla a jména volajících, kterým chcete zablokovat posílání faxů do této tiskárny.
Odebrat Odstraňování položek ze seznamu blokovaných faxů Změnit Změny nebo úpravy položek blokovaných faxů Tisk Tisk seznamu blokovaných faxů
Zapnutí či vypnutí automatické konverze faxu. Pokud faxujete dokument s vysokým rozlišením na faxový přístroj, který tiskne v nižším rozlišení, tiskárna automaticky zkonvertuje rozlišení tak, aby odpovídalo přijímacímu přístroji.
*Zapnuto Vypnuto
*Zapnuto Vypnuto
Zapnuto *Vypnuto
POZNÁMKA: Můžete zadat faxové číslo obsahující maximálně 64 číslic a jméno volajícího obsahující
maximálně 24 znaků.
Blok. č.-ID Můžete zapnout nebo vypnout blokování faxů pro faxy bez identifikace volajícího.
Zapnuto *Vypnuto
*Výchozí tovární nastavení/Aktuální nastavení zvolené uživatelem
Režim Foto
Režim Foto je k dispozici pouze tehdy, když je do tiskárny vložena paměťová karta nebo když je do portu PictBridge zapojena jednotka paměti flash USB nebo připojen digitální fotoaparát podporující standard PictBridge.
Hlavní nabídka
Fotografie Zvolit počítač
Hlavní nabídka režimu
Page 47
Korektura
Tisknout DPOF
všechny obrázky DPOF na paměťové kartě. Další
Barva fotografie Automatické zlepšení Uložit fotografie
Tisk obrázků
Formát fotografie Nastavení papíru Kvalita
Postup při zobrazení nebo změně nastavení nabídky Režim Foto:
1. Vložte paměťovou kartu do otvoru pro karty nebo zasuňte jednotku paměti flash do portu PictBridge.
UPOZORNĚNÍ:Jestliže probíhá čtení, zápis nebo tisk z paměťové karty nebo jednotky paměti flash,
nevyndávejte paměťovou kartu nebo jednotku paměti flash a nedotýkejte se tiskárny v okolí karty nebo paměti.
Mohlo by dojít k poškození dat.
2. Pokud paměťová karta nebo paměťové zařízení USB obsahuje pouze soubory s fotografiemi, na displeji se automaticky zobrazí FOTO. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava
stiskněte tlačítko Výběr .
zobrazte na displeji požadovanou položku a potom
Pokud paměťová karta nebo jednotka paměti flash obsahuje dokumenty i fotografie, tiskárna se dotáže, které soubory chcete tisknout. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava
Výběr .
3. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava můžete procházet dostupné položky nabídky.
4. Když se na displeji zobrazí požadované nastavení, uložte ho stisknutím tlačítka Výběr .
Položka nabídky: Činnosti:
Zvolit počítač Zvolte počítač, do kterého budou odesílány
Korektura Pomocí korektury ovládáte tisk fotografií.
přejděte na položku Fotografie a stiskněte tlačítko
fotografie. K dispozici je pouze tehdy, když je
tiskárna připojena k síti a obdržela seznam počítačů, které podporují připojení k síťovému
médiu.
V podnabídce Tisk korektury vyberte pomocí tlačítek se šipkou doleva a doprava
z následujících nastavení:
Vše Posledních 25
Rozsah dat V podnabídce Skenovat korekturu zahajte stisknutím tlačítka Start skenování
Tisk DPOF
korektury. Další informace najdete v části
Tisk fotografií pomocí korektury
Stisknutím tlačítka Start
.
vytisknete
Page 48
POZNÁMKA: Tato položka nabídky je k dispozici pouze tehdy, když je do
tiskárny vložena paměťová karta s obrázky ve formátu Digital Print Order
Hagaki
Format (DPOF) nebo když je k portu PictBridge připojen digitální
fotoaparát podporující standard PictBridge s obrázky ve formátu DPOF. Barva fotografie Zadejte barvu fotografií.
Automatické zlepšení Automaticky vylepší kvalitu fotografií.
Uložit fotografie Zvolte, kam chcete uložit fotografie uložené na
informace najdete v části Tisk fotografií z
fotoaparátu podporujícího standard PictBridge.
*Barevně Černobíle
Sépiová
*Vypnuto Zapnuto
paměťové kartě, jednotce paměti flash nebo v
digitálním fotoaparátu podporujícím standard PictBridge.
Počítač Síť
POZNÁMKA: Pokud je tiskárna připojena přímo
k počítači pomocí kabelu USB, stisknutím tlačítka Start
Dell Imaging Toolbox.
spustíte v počítači program
Tisk obrázků
Formát fotografie Zadejte velikost fotografie.
Nastavení papíru Zadejte velikost a typ papíru založeného do
Stisknutím tlačítka Start vytisknete všechny obrázky uložené na paměťové kartě,
jednotce paměti flash nebo v digitálním
fotoaparátu podporujícím standard PictBridge.
Do peněženky
3,5x5” *4x6” 5x7” 8x10” L 2L 6x8 cm 10x15 cm 13x18 cm 8,5x11” A4 A5 B5 A6 Hagaki
vstupního zásobníku papíru.
Velikost papíru
*8,5x11”
8,5x14”
A4
B5
A5
A6
L
2L
Page 49
3x5”
4x6”
4x8”
5x7”
10x15 cm
10x20 cm
13x18 cm Typ papíru
*Autom. detekce
Obyčejný
Matný s vyšší gramáží
Foto
Průhledné fólie
Kvalita Vyberte kvalitu fotografií.
*Automaticky Koncept Normální Foto
*Výchozí tovární nastavení/Aktuální nastavení zvolené uživatelem
Režim Soubor Office
Režim Soubor Office je k dispozici pouze tehdy, když je do tiskárny vložena paměťová karta nebo jednotka paměti flash obsahující dokumenty nebo když je tiskárna připojena k nakonfigurovanému internímu síťovému adaptéru. Abyste mohli
použít režim Soubor Office, musíte nejprve nainstalovat software MS Office.
Tiskárna rozpozná soubory s následujícími příponami:
.doc (Microsoft® Word)
.xls (Microsoft Excel)
.ppt (Microsoft PowerPoint®)
.pdf (Adobe® Portable Document Format)
.rtf (Rich Text Format)
.docx (Microsoft Word Open Document Format)
.xlsx (Microsoft Excel Open Document Format)
.pptx (Microsoft PowerPoint Open Document Format)
.wps (Microsoft Works)
.wpd (Word Perfect)
POZNÁMKA: Chcete-li použít nabídky režimu Soubor Office, musíte připojit tiskárnu k počítači pomocí kabelu USB a
nainstalovat do počítače příslušný software tiskárny.
Postup při zobrazení nebo změně nastavení nabídky Režim Soubor Office:
1. Ověřte, zda je tiskárna připojena k počítači a je zapnutá.
Page 50
2. Vložte paměťovou kartu do otvoru pro karty nebo zasuňte jednotku paměti flash do portu PictBridge.
UPOZORNĚNÍ:Jestliže probíhá čtení, zápis nebo tisk z paměťové karty nebo jednotky paměti flash,
nevyndávejte paměťovou kartu nebo jednotku paměti flash a nedotýkejte se tiskárny v okolí karty nebo paměti.
Mohlo by dojít k poškození dat.
3. Pokud paměťová karta nebo paměťové zařízení USB obsahuje pouze dokumenty, na displeji se automaticky zobrazí
SOUBOR OFFICE. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava procházejte soubory a potom spusťte tisk stisknutím tlačítka Start .
Pokud paměťová karta nebo paměťové zařízení USB obsahuje dokumenty a fotografie, na displeji se zobrazí dotaz, které soubory chcete tisknout. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava
stiskněte tlačítko Výběr .
4. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava zobrazte na displeji požadovanou položku a potom stiskněte tlačítko
Výběr .
přejděte na položku Dokumenty a
Položka nabídky Soubor Office
Vybrat soubor
Nastavení
Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava paměti flash nebo na paměťové kartě. Stisknutím tlačítka Výběr získáte přístup k obsahu složek nebo stiskněte tlačítko Start a můžete spustit tisk.
procházejte složkami a soubory uloženými na jednotce
Režim PictBridge
Jestliže připojíte fotoaparát podporující standard PictBridge, tiskárna automaticky přejde do režimu PictBridge. Obrázky můžete tisknout pomocí ovládacích prvků fotoaparátu. Další informace najdete v části Tisk fotografií z fotoaparátu
podporujícího standard PictBridge.
Hlavní nabídka Hlavní nabídka režimu
PictBridge Nastavení papíru
Formát fotografie Rozložení Kvalita
1. Když tiskárna přejde do režimu PictBridge, pomocí tlačítek šipka doleva a doprava požadovanou položku a potom stiskněte tlačítko Výběr .
2. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava můžete procházet dostupné položky nabídky.
3. Když se na displeji zobrazí požadované nastavení, uložte ho stisknutím tlačítka Výběr .
Položka nabídky:
Činnosti:
zobrazte na displeji
Page 51
Nastavení papíru
Zadejte velikost a typ papíru založeného do vstupního zásobníku papíru.
Velikost papíru
*8,5x11” 8,5x14” A4 B5 A5 A6 L 2L Hagaki 3x5” 4x6” 4x8” 5x7” 10 x 15 cm 10 x 20 cm 13 x 18 cm
Typ papíru
*Autom. detekce
Obyčejný
Matný s vyšší gramáží Foto
Průhledné fólie
Formát fotografie
Rozložení Zadejte rozložení fotografií na vytištěné stránce.
Zvolte velikost fotografií, které chcete vytisknout.
Do peněženky
3,5X5” *4x6” 5x7” 8x10” 8,5x11” L 2L Hagaki A6 A5 B5 A4 60x80 mm 9x13 cm 10x15 cm 13x18 cm 20x25 cm Použití rozvržení
POZNÁMKA: Možnost Použití rozvržení se zobrazí v seznamu formátů fotografií, jestliže se neshoduje
formát fotografie a rozvržení.
*Automaticky
Bez okrajů
1 na stránku 2 na stránku 3 na stránku 4 na stránku 6 na stránku 8 na stránku 16 na stránku
1 uprostřed
Kvalita Zadejte kvalitu tisku (rozlišení) fotografií.
Page 52
*Automaticky Koncept Normální Foto
Typ papíru Zadejte typ papíru založeného do vstupního zásobníku papíru.
*Autom. detekce
Obyčejný
Matný s vyšší gramáží Foto
Průhledné fólie
*Výchozí tovární nastavení/Aktuální nastavení zvolené uživatelem
Režim Bluetooth
Tiskárna se automaticky přepne do režimu Bluetooth, když do portu PictBridge zasunete adaptér Bluetooth™ (prodává se samostatně).
Hlavní nabídka Hlavní nabídka režimu
Bluetooth Povolit
Zjištění
Název tiskárny
Úroveň zabezpečení
Heslo
Vymazat seznam zařízení
1. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava
Výběr .
2. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava můžete procházet dostupné položky nabídky.
3. Když se na displeji zobrazí požadované nastavení, uložte ho stisknutím tlačítka Výběr .
Položka nabídky:
Povolit Povolíte tiskárně navazovat připojení Bluetooth a USB adaptéru Bluetooth komunikovat s jinými zařízeními
Činnosti:
podporujícími technologii Bluetooth.
zobrazte na displeji požadovanou položku a potom stiskněte tlačítko
Vypnuto Zapnuto*
Zjištění Povolíte ostatním zařízením podporujícím technologii Bluetooth rozpoznat USB adaptér Bluetooth připojený k
tiskárně.
Vypnuto Zapnuto*
Název Zobrazí název tiskárny s číslem servisního štítku.
Page 53
tiskárny
POZNÁMKA: Název se zobrazí v seznamu tiskáren, které se připojují k počítači pomocí bezdrátové
specifikace Bluetooth.
Úroveň zabezpečení
Heslo Zadejte heslo. Před odesláním tiskové úlohy je třeba v libovolném externím zařízení podporujícím technologii
Nastaví zabezpečení připojení Bluetooth.
Vysoká Nízká*
Bluetooth zadat toto heslo.
POZNÁMKA: Heslo budete muset zadat, jestliže je Úroveň zabezpečení nastavena na hodnotu Vysoká.
Vymazat seznam
zařízení
*Výchozí tovární nastavení/Aktuální nastavení zvolené uživatelem
Odebere názvy zařízení ze seznamu. Stisknutím tlačítka Výběr vymazáním seznamu se zobrazí potvrzovací zpráva.
POZNÁMKA: Tato podnabídka je k dispozici pouze tehdy, pokud je Úroveň zabezpečení nastavena na
hodnotu Vysoká.
POZNÁMKA: V tiskárně lze uložit max. osm externích zařízení podporujících technologii Bluetooth. Když
tiskárna rozpozná více než osm zařízení, odebere ze seznamu zařízení, které bylo nejméně používáno.
vymažete seznam zařízení. Před
Režim Nastavení
Hlavní nabídka Hlavní nabídka režimu Podnabídka režimu Podnabídka režimu
Instalace Nastavení papíru Formát papíru
Typ papíru
Nastavení zařízení Jazyk
Země Datum/čas
Nast. faxu hostitele Zvuk tlačítka Úsporný režim
Časový limit vymazání nastavení Doba sušení při oboustranném tisku
Výchozí nastavení Velikost fotografie
Nastavit výchozí
Nastavení sítě Vytisknout stránku nastavení
Wi-Fi Protected Setup Tlačítko
Informace o bezdrátovém připojení Název sítě
Nabídka TCP/IP Povolit server DHCP
PIN Automaticky
Kvalita bezdrátového signálu
Zobrazit adresu IP
Zobrazit masku sítě IP
Page 54
Zobrazit bránu IP
Síťový čas *Zapnuto
Úsporný režim
Vypnuto
Aktivní síť *Automaticky
Ethernet 10/100 Bezdrátová 802.11 b/g
Obnovit výchozí nastavení síťového adaptéru
Otevření nabídky režimu Nastavení:
1. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte v hlavní nabídce na položku NASTAVENÍ a stiskněte tlačítko
Výběr .
2. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava zobrazte na displeji požadovanou položku a potom stiskněte tlačítko Výběr .
3. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava procházejte dostupné položky nabídky a potom uložte nastavení stisknutím tlačítka Výběr .
Nabídka režimu Nastavení
Nabídka: Činnosti:
Nastavení papíru Zadejte velikost a typ papíru založeného do vstupního zásobníku papíru.
Velikost papíru
*8,5x11” 8,5x14” A4 B5 A5 A6 L 2L Hagaki 3x5” 4x6” 4x8” 5x7” 10x15 cm 10x20 cm 13x18 cm
Typ papíru
*Autom. detekce
Obyčejný
Matný s vyšší gramáží Foto
Průhledné fólie
Nastavení zařízení Vyberte na ovládacím panelu nastavení, které chcete znovu nakonfigurovat.
Jazyk
Země Datum/čas
Nast. faxu hostitele
Zvuk tlačítka
Page 55
Časový limit vymazání nastavení
Doba sušení při oboustranném tisku
Další informace najdete v části Možnosti nastavení zařízení
Výchozí nastavení Můžete změnit výchozí nastavení z továrního na vámi zadané.
Velikost fotografie Nastavit výchozí
Další informace najdete v části Možnosti výchozího nastavení
Nastavení sítě Zadejte nastavení sítě.
Vytisknout stránku nastavení Wi-Fi Protected Setup
Informace o bezdrátovém připojení
Nabídka TCP/IP
Síťový čas Aktivní síť Obnovit výchozí nastavení síťového adaptéru
Další informace najdete v části Možnosti nastavení sítě
*Výchozí tovární nastavení/Aktuální nastavení zvolené uživatelem
.
.
.
Možnostinastavenízařízení
Jestliže chcete změnit konfiguraci nastavení ovládacího panelu, zvolte v nabídce Nastavení položku Nastavení zařízení.
NabídkaNastavenízařízení
Nabídka: Činnosti:
Jazyk Zadejte jazyk.
Země Zadejte zemi. Datum/čas Zadejte aktuální datum a čas.
Nast. faxu hostitele Zadejte, zda povolit změnu konfigurace nastavení faxu tiskárny pomocí softwarového nástroje
Nastavení tiskárny.
*Povolit Blokovat
Zvuk tlačítka Zadejte, zda chcete, aby stisknutí tlačítek na ovládacím panelu byla doprovázena pípnutím.
*Zapnuto Vypnuto
Úsporný režim Zadejte dobu, po jejímž uplynutí se má tiskárna přepnout do úsporného režimu.
Nyní Po 10 minutách Po 30 minutách *Po 60 minutách Po 120 minutách Po 240 minutách
Časový limit vymazání
nastavení
Vyberte dobu, po jejímž uplynutí se má obnovit výchozí nastavení.
*Po 2 minutách Nikdy
Doba sušení při
oboustranném tisku
Zadejte dobu sušení při oboustranném tisku předtím, než je dokument automaticky znovu
vložen do jednotky pro oboustranný tisk.
Page 56
*Normální
Prodloužená
*Výchozí tovární nastavení/Aktuální nastavení zvolené uživatelem
Možnosti výchozího nastavení
Chcete-li zadat výchozí nastavení ovládacího panelu, zvolte v nabídce Nastavení položku Výchozí nastavení.
Nabídka Výchozí nastavení
Nabídka: Činnosti:
Velikost fotografie Zadejte velikost fotografie. Nastavit výchozí Zadejte nastavení tiskárny.
Použít aktuální nastavení Použít tovární nastavení
Možnostinastavenísítě
Pokud chcete nakonfigurovat možnosti nastavení sítě, zvolte v nabídce Nastavení položku Nastavení sítě.
NabídkaNastavenísítě
Nabídka: Činnosti:
Vytisknout stránku nastavení Tisk seznamu nastavení bezdrátové sítě Wi-Fi Protected Setup Zadejte typ konfigurace, který bude použit pro ochranu bezdrátové sítě Wi-Fi.
Tlačítko
PIN Automaticky
POZNÁMKA: Nabídka Wi-Fi Protected Setup je dostupná pouze tehdy, když je aktivní
připojení bezdrátové.
Informace o bezdrátovém připojení Zobrazení možností nastavení bezdrátové sítě
Název sítě
Kvalita bezdrátového signálu
Nabídka TCP/IP Konfigurace možností nastavení TCP/IP
Povolit DHCP
Pokud je zakázán server DHCP, zobrazí se na displeji tyto položky:
Nastavit adresu IP
Nastavit masku sítě IP
Nastavit bránu IP
Pokud je povolen server DHCP, zobrazí se na displeji tyto položky:
Zobrazit adresu IP
Zobrazit masku sítě IP
Zobrazit bránu IP
Síťový čas Povolte tiskárně aktualizovat interní hodiny podle časového serveru sítě.
*Zapnuto Vypnuto
Aktivní síť Zadání typu použité sítě
*Automaticky Ethernet 10/100
Page 57
Bezdrátová 802.11b/g
Obnovit výchozí nastavení síťového
adaptéru
Vymaže nebo zachová všechna nastavení bezdrátové sítě.
Ne Ano
NabídkaInformaceobezdrátovémpřipojení
Nabídka: Činnosti:
Název sítě Zobrazí aktuální použitý název SSID.
POZNÁMKA: Hodnotu Názvu sítě nelze změnit.
Kvalita bezdrátového signálu Zobrazí aktuální intenzitu bezdrátového signálu.
Nabídka TCP/IP
Nabídka: Činnosti:
Povolit DHCP Povolte v tiskárně server DHCP:
*Ano Ne
POZNÁMKA: Pokud je povoleno použití serveru DHCP, nelze změnit nebo nastavit adresu IP, masku sítě
IP nebo bránu IP.
Nastavit adresu IP
Nastavit masku
sítě IP
Nastavit bránu IP
*Výchozí tovární nastavení/Aktuální nastavení zvolené uživatelem
Pomocí klávesnice zadejte adresu IP. Stisknutím tlačítka Výběr
POZNÁMKA: Pokud je povoleno použití serveru DHCP, nelze změnit adresu IP. Na displeji se místo toho
zobrazí Zobrazit adresu IP. Pomocí klávesnice zadejte masku sítě IP. Stisknutím tlačítka Výběr
POZNÁMKA: Pokud je povoleno použití serveru DHCP, nelze změnit masku sítě IP. Na displeji se místo
toho zobrazí Zobrazit masku sítě IP. Pomocí klávesnice zadejte bránu IP. Stisknutím tlačítka Výběr
POZNÁMKA: Pokud je povoleno použití serveru DHCP, nelze změnit bránu IP. Na displeji se místo toho
zobrazí Zobrazit bránu IP.
Režim Údržba
Hlavní nabídka Hlavní nabídka režimu
Údržba Množství inkoustu
uložte nastavení.
uložte nastavení.
uložte nastavení.
Čištění kazet
Vyrovnání kazet Tisk zkušební stránky
Postup při zobrazení nebo změně nastavení nabídky Režim Údržba:
Page 58
1. V hlavní nabídce přejděte pomocí tlačítek šipka doleva a doprava na položku ÚDRŽBA.
2. Stiskněte tlačítko Výběr .
3. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava zobrazte na displeji požadovanou položku a potom stiskněte tlačítko Výběr .
Nabídka: Činnosti:
Množství inkoustu
Čištění kazet
Vyrovnání kazet
Tisk zkušební stránky
Stisknutím tlačítka Výběr
Stisknutím tlačítka Výběr můžete stránku vyhodit.
Stisknutím tlačítka Výběr dokončení tisku můžete stránku vyhodit.
Stisknutím tlačítka Výběr
zobrazíte hladinu inkoustu v obou kazetách.
vyčistíte inkoustové kazety. Vytiskne se stránka čištění. Po dokončení tisku
vyrovnáte inkoustové kazety. Vytiskne se stránka se vzorkem vyrovnání. Po
vytisknete zkušební stránku. Po dokončení tisku můžete stránku vyhodit.
Page 59

Síť typu peer-to-peer

Sdílení tiskárny v síti Přidání sdílené tiskárny do jiných síťových počítačů
Dokonce i bez bezdrátového adaptéru Dell™ Internal Wireless Adapter 1150 můžete tiskárnu sdílet v síti s ostatními uživateli. Připojte tiskárnu přímo k počítači (hostitelskému počítači) pomocí kabelu USB a povolte její sdílení v síti prostřednictvím sítě typu peer-to-peer. Sdílením tiskárny pomocí svého počítače můžete počítač zpomalit.
Sdílení tiskárny:
1. Přiřaďte tiskárně „název sdílené položky“. Další informace najdete v části Sdílení tiskárny v síti
2. Nastavte síťové počítače, ke kterým chcete sdílenou tiskárnu připojit a používat ji. Další informace najdete v části
Přidání sdílené tiskárny do jiných síťových počítačů
.
.
Sdílení tiskárny v síti
V hostitelském počítači nebo v síťovém počítači, ke kterému je tiskárna přímo připojena kabelem USB, zapněte sdílení
tiskárny.
V systému Windows Vista™:
1. Klepněte na tlačítko
2. Klepněte na položku Hardware a zvuk.
3. Klepněte na položku Tiskárny.
4. Pravým tlačítkem myši klepněte na ikonu tiskárny a zvolte možnost Sdílení.
5. Klepněte na tlačítko Změnit možnosti sdílení.
® Ovládací panely.
6. Klepněte na tlačítko Pokračovat.
7. Klepněte na možnost Sdílet tuto tiskárnu a přiřaďte tiskárně název.
8. Klepněte na tlačítko OK.
®
V systémech Windows
1. V systému Windows XP klepněte na tlačítko Start® Nastavení® Ovládací panely® Tiskárny a jiný hardware® Tiskárny a faxy.
V systému Windows 2000 klepněte na tlačítko Start® Nastavení® Tiskárny.
2. Pravým tlačítkem myši klepněte na ikonu tiskárny a vyberte položku Sdílení.
3. Klepněte na možnost Sdílet tuto tiskárnu a přiřaďte tiskárně název.
4. Klepněte na tlačítko OK.
XP a Windows 2000:
Page 60
Přidání sdílené tiskárny do jiných síťových počítačů
Chcete-li sdílet tiskárnu s jinými počítači v síti, proveďte v klientských počítačích následující kroky:
V systému Windows Vista:
1. Klepněte na tlačítko
2. Klepněte na položku Hardware a zvuk.
3. Klepněte na položku Tiskárny.
4. Klepněte na tlačítko Přidat tiskárnu.
5. Klepněte na možnost Přidat síťovou, bezdrátovou nebo Bluetooth tiskárnu.
6. Chcete-li připojit počítač ke sdílené tiskárně ručně, klepněte na možnost Tiskárna, kterou chci, není v seznamu.
7. V dialogovém okně Najít tiskárnu podle názvu nebo adresy TCP/IP klepněte na možnost Vybrat sdílenou tiskárnu podle názvu a potom zadejte název sdílené tiskárny.
Chcete-li zobrazit název počítače, se kterým chcete tiskárnu sdílet, přejděte k hostitelskému počítači.
a. Klepněte na tlačítko
b. Klepněte na panel Systém a údržba.
c. Klepněte na panel Systém.
8. Klepněte na tlačítko Další.
® Ovládací panely.
® Ovládací panely.
9. Postupujte podle pokynů na obrazovce počítače a dokončete instalaci.
V systémech Windows XP a Windows 2000:
1. V systému Windows XP klepněte na tlačítko Start® Nastavení® Ovládací panely® Tiskárny a jiný hardware® Tiskárny a faxy.
V systému Windows 2000 klepněte na tlačítko Start® Nastavení® Tiskárny.
2. Klepněte na tlačítko Přidat tiskárnu.
3. V dialogovém okně Průvodce přidáním tiskárny klepněte na tlačítko Další.
4. V dialogovém okně Místní nebo síťová tiskárna klepněte na možnost Síťová tiskárna nebo tiskárna připojená k jinému počítači.
5. Klepněte na tlačítko Další.
6. V dialogovém okně Zadat tiskárnu klepněte na položku Připojit k této tiskárně a potom zadejte název sdílené tiskárny.
Chcete-li zobrazit název počítače, se kterým chcete tiskárnu sdílet, přejděte k hostitelskému počítači.
a. V systému Windows XP klepněte na tlačítko Start® Nastavení® Ovládací panely® Výkon a údržba®
Systém.
V systému Windows 2000 klepněte na tlačítko Start® Nastavení® Systém.
b. V dialogovém okně Vlastnosti systému klepněte na kartu Název počítače.
Page 61
7. Klepněte na tlačítko Další.
8. Dokončete instalaci podle pokynů na obrazovce počítače.
Page 62

Vkládání papíru a originálních dokumentů

Vložení papíru Popis automatického senzoru typu papíru Vkládání originálních dokumentů
Vložení papíru
1. Prolistujte papír.
2. Položte jej do středu podpěry papíru.
3. Nastavte vodicí lišty tak, aby se dotýkaly okrajů papíru.
POZNÁMKA: Nenastavujte obě vodicí lišty najednou. Jakmile pohnete s jednou lištou, druhá se automaticky
nastaví.
POZNÁMKA: Při vkládání nezatlačujte papír do tiskárny silou. Papír by měl rovně ležet na podpěře a okraje by
měly být zarovnané s oběma vodicími lištami.
Pokyny pro tisková média
Max. počet vložených listů: Zkontrolujte následující body:
100 listů obyčejného papíru
Vodicí lišty posuňte tak, aby se dotýkaly okrajů papíru. Hlavičkový papír máte vložen přední stranou hlavičky směrem nahoru a horním okrajem hlavičky směrem do tiskárny.
Page 63
100 listů matného papíru
s vyšší gramáží
Tisková strana papíru směřuje lícem nahoru. Vodicí lišty posuňte tak, aby se dotýkaly okrajů papíru.
Zvolili jste kvalitu tisku Automaticky, Normální nebo Foto.
POZNÁMKA: Režim Koncept je k dispozici, ale neodporučuje se ho používat s dražším
papírem, jako je např. matný papír s vyšší gramáží, štítky, fotografické karty a lesklý
papír.
20 listů nekonečného papíru
10 obálek
Před vložením nekonečného papíru jste odebrali všechen papír z podpěry papíru. Používejte nekonečný papír určený pro inkoustové tiskárny. Stoh nekonečného papíru jste položili na tiskárnu nebo za tiskárnu a vložili jste první
list.
Vodicí lišty posuňte tak, aby se dotýkaly okrajů papíru.
Zvolili jste velikost Nekonečný A4 nebo Nekonečný Letter.
Tisková strana obálek směřuje nahoru. Vodicí lištu papíru posuňte tak, aby se dotýkala okraje obálek.
Tisknete obálky s orientací Na šířku.
POZNÁMKA: Pro zásilky v Japonsku může být obálka vytištěna na výšku, s místem pro
známku v pravém dolním rohu nebo na šířku, s místem pro známku v levém dolním rohu. Pro mezinárodní zásilky tiskněte obálku na šířku, s místem pro známku v levém
horním rohu.
25 listů štítků
Zvolte správnou velikost obálek. V případě, že přesné rozměry obálky nejsou v seznamu uvedeny, vyberte další největší velikost a nastavte levý a pravý okraj tak,
aby byl text ve správné pozici.
Tisková strana štítků směřuje nahoru. Vodicí lišty posuňte tak, aby se dotýkaly okrajů papíru.
Page 64
Zvolili jste kvalitu tisku Automaticky, Normální nebo Foto.
POZNÁMKA: Režim Koncept je k dispozici, ale neodporučuje se ho používat s dražším
papírem, jako je např. matný papír s vyšší gramáží, štítky, fotografické karty a lesklý
papír.
25 pohlednic, registračních
karet, dopisnic nebo fotografických karet
25 listů fotografického nebo
lesklého papíru
Tisková strana karet směřuje lícem nahoru. Vodicí lišty posuňte tak, aby se dotýkaly okrajů karet.
Zvolili jste kvalitu tisku Automaticky, Normální nebo Foto.
POZNÁMKA: Režim Koncept je k dispozici, ale neodporučuje se ho používat s dražším
papírem, jako je např. matný papír s vyšší gramáží, štítky, fotografické karty a lesklý
papír.
Tisková strana papíru směřuje lícem nahoru. Vodicí lišty posuňte tak, aby se dotýkaly okrajů papíru.
Zvolili jste kvalitu tisku Automaticky, Normální nebo Foto.
POZNÁMKA: Režim Koncept je k dispozici, ale neodporučuje se ho používat s dražším
papírem, jako je např. matný papír s vyšší gramáží, štítky, fotografické karty a lesklý
papír.
10 nažehlovacích fólií
50 průhledných fólií
Postupujte podle pokynů ke vkládání na balení nažehlovacích fólií. Tisková strana fólie směřuje lícem nahoru.
Vodicí lišty se musí dotýkat okraje fólie. Zvolili jste kvalitu tisku Automaticky, Normální nebo Foto.
Hrubá strana fólie směřuje nahoru (líc). Vodicí lišty se musí dotýkat okrajů fólií.
Popis automatického senzoru typu papíru
Tiskárna má automatický senzor typu papíru, který rozpoznává následující typy papíru:
Obyčejný/matný s vyšší gramáží
Průhledná fólie
Fotografický/lesklý
Po založení některého z těchto papírů tiskárna typ rozpozná a automaticky přizpůsobí nastavení kvality/rychlosti.
Typ papíru Nastavení kvality a rychlosti
Je nainstalována černá a barevná
kazeta
Je nainstalována fotografická a barevná kazeta
Page 65
Obyčejný/matný s vyšší
gramáží
Normální Foto
Průhledná fólie Normální Foto Fotografický/lesklý Foto Foto
POZNÁMKA: Tiskárna nemůže zjistit velikost papíru.
Výběr velikosti papíru:
1. Otevřete dokument a klepněte na nabídku Soubor® Tisk.
Otevře se dialogové okno Tisk.
2. Klepněte na tlačítko Předvolby, Vlastnosti, Možnosti nebo Nastavení (podle použitého programu nebo operačního systému).
Otevře se dialogové okno Předvolby tisku.
3. Na kartě Nastavení tisku zvolte velikost papíru.
4. Klepněte na tlačítko OK.
Automatický senzor typu papíru je vždy zapnut, dokud ho nevypnete. Pokud chcete automatický senzor typu papíru pro
určitou tiskovou úlohu vypnout, postupujte následovně:
1. Otevřete dokument a klepněte na nabídku Soubor® Tisk.
Otevře se dialogové okno Tisk.
2. Klepněte na tlačítko Předvolby, Vlastnosti, Možnosti nebo Nastavení (podle použitého programu nebo operačního systému).
Otevře se dialogové okno Předvolby tisku.
3. Na kartě Nastavení tisku zvolte typ papíru.
4. Klepněte na tlačítko OK.
Pokud chcete automatický senzor typu papíru vypnout pro všechny tiskové úlohy, postupujte následovně:
1. V systému Windows Vista™:
a. Klepněte na tlačítko
® Ovládací panely.
b. Klepněte na položku Hardware a zvuk.
c. Klepněte na položku Tiskárny.
®
V systému Windows
XP klepněte na tlačítko Start® Ovládací panely® Tiskárny a jiný hardware® Tiskárny a
faxy.
V systému Windows 2000 klepněte na tlačítko Start® Nastavení® Tiskárny.
2. Klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu tiskárny.
3. Klepněte na možnost Předvolby tisku.
4. Na kartě Nastavení tisku zvolte typ papíru.
Page 66
5. Klepněte na tlačítko OK.
Vkládání originálních dokumentů
Do podavače ADF
Za účelem skenování, kopírování nebo faxování můžete do podavače ADF vložit až 25 listů originálního dokumentu. Pro vkládání vícestránkových dokumentů doporučujeme používat podavač ADF.
1. Vložte originální dokument do podavače ADF popsanou stranou nahoru.
POZNÁMKA: Do podavače ADF nevkládejte dopisnice, fotografie, malé obrázky ani tenká média (např. výstřižky
z časopisů). Tyto dokumenty pokládejte na skleněnou plochu skeneru.
2. Přisuňte vodicí lištu podavače ADF ke krajům papíru.
Kapacita listů papíru v podavači ADF
Maximální počet Zkontrolujte následující body:
25 listů papíru velikosti Letter
25 listů papíru velikosti Legal
25 listů papíru velikosti A4
25 listů děrovaného média se dvěma, třemi nebo čtyřmi otvory
Dokument musí být vložen popsanou stranou nahoru.
Vodicí lištu papíru posuňte tak, aby se dotýkala okraje papíru.
Dokument musí být vložen popsanou stranou nahoru.
Vodicí lištu papíru posuňte tak, aby se dotýkala okraje papíru.
Dokument musí být vložen popsanou stranou nahoru.
Vodicí lištu papíru posuňte tak, aby se dotýkala okraje papíru.
Papír musí vyhovovat těmto rozměrům: Šířka: 8,27 – 8,5 palce (210,0 –
215,9 mm) Délka: 11,0 – 14,0 palce (279,4 – 355,6 mm) Dokument musí být vložen popsanou stranou nahoru.
Vodicí lištu papíru posuňte tak, aby se dotýkala okraje papíru.
25 listů média pro kopírování se třemi
otvory a vyztuženými okraji
25 listů předtištěných formulářů a
Papír musí vyhovovat těmto rozměrům: Šířka: 8,27 – 8,5 palce (210,0 –
215,9 mm) Délka: 11,0 – 14,0 palce (279,4 – 355,6 mm) Dokument musí být vložen popsanou stranou nahoru.
Vodicí lištu papíru posuňte tak, aby se dotýkala okraje papíru.
Page 67
hlavičkového papíru
Papír musí vyhovovat těmto rozměrům: Šířka: 8,27 – 8,5 palce (210,0 –
215,9 mm) Délka: 11,0 – 14,0 palce (279,4 – 355,6 mm) Dokument musí být vložen popsanou stranou nahoru.
Vodicí lištu papíru posuňte tak, aby se dotýkala okraje papíru. Před použitím v podavači ADF nechte předtištěná média důkladně uschnout. V podavači ADF nepoužívejte médium s kovovými částicemi v inkoustu. Nepoužívejte média s vytlačenými (embosovanými) prvky.
25 listů papíru vlastní velikosti
Papír musí vyhovovat těmto rozměrům: Šířka: 8,27 – 8,5 palce (210,0 –
215,9 mm) Délka: 11,0 – 14,0 palce (279,4 – 355,6 mm) Dokument musí být vložen popsanou stranou nahoru.
Vodicí lištu papíru posuňte tak, aby se dotýkala okraje papíru.
Pokládání originálních dokumentů na skleněnou plochu skeneru
1. Otevřete horní kryt.
2. Položte dokument na skleněnou plochu skeneru lícem dolů.
POZNÁMKA: Levý horní roh dokumentu musí být zarovnán se šipkou na tiskárně.
3. Zavřete horní kryt.
Page 68
Page 69

Změna nastavení pomocí tiskárny

Výběr jazyka Výběr země Zadání času a data Obnovení výchozího továrního nastavení jazyka Obnovení výchozích továrních nastavení Změna výchozích nastavení ovládacího panelu
Pomocí ovládacího panelu můžete změnit nastavení jazyka, země nebo data.
Výběr jazyka
POZNÁMKA: Tiskárna je dodávána s vypnutou hebrejštinou. Chcete-li zapnout hebrejštinu na displeji ovládacího
panelu, stiskněte a podržte současně tlačítko šipka doleva a šipka zpět a stiskněte tlačítko Napájení .
1. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava na ovládacím panelu přejděte na položku NASTAVENÍ a stiskněte tlačítko Výběr .
2. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte na položku Nastavení zařízení a stiskněte tlačítko Výběr
.
3. Pomocí tlačítek šipka doleva nebo doprava přejděte na položku Jazyk a stiskněte tlačítko Výběr .
POZNÁMKA: Výchozím jazykem je angličtina.
4. Pomocí tlačítka šipka doleva nebo doprava procházejte seznam jazyků.
5. Když se na displeji zobrazí požadovaný jazyk, stiskněte tlačítko Výběr .
6. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte na položku Ano a uložte nastavení stisknutím tlačítka Výběr
.
Výběr země
Nastavení země nebo oblasti můžete vybrat pomocí ovládacího panelu. Změnou nastavení země tiskárny ovlivníte výchozí formát papíru a počet typů ID volajícího, protože tyto položky se pro jednotlivé zermě nebo oblasti liší.
1. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava tlačítko Výběr .
na ovládacím panelu přejděte na položku NASTAVENÍ a stiskněte
Page 70
2. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte na položku Nastavení zařízení a stiskněte tlačítko Výběr
.
3. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte na položku Země a stiskněte tlačítko Výběr .
POZNÁMKA: Výchozí zemí jsou Spojené státy.
4. Pomocí tlačítka šipka doleva nebo doprava procházejte seznam zemí.
5. Když se na displeji zobrazí požadovaná země, uložte ho stisknutím tlačítka Výběr .
Zadání času a data
1. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava na ovládacím panelu přejděte na položku NASTAVENÍ a stiskněte tlačítko Výběr .
2. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte na položku Nastavení zařízení a stiskněte tlačítko Výběr
.
3. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte na položku Datum/Čas a stiskněte tlačítko Výběr .
4. Pomocí klávesnice zadejte měsíc, den a rok.
5. Stiskněte tlačítko Výběr
6. Pomocí klávesnice zadejte hodiny a minuty.
7. Stiskněte tlačítko Výběr
8. Pomocí tlačítek se šipkou lze procházet formát času.
9. Stisknutím tlačítka Výběr uložte nastavení.
.
.
Obnovení výchozího továrního nastavení jazyka
Pomocí nabídek tiskárny můžete obnovit výchozí tovární nastavení jazyka displeje.
POZNÁMKA: Pomocí této posloupnosti tlačítek obnovíte rovněž výchozí tovární nastavení všech ostatních zvolených
nastavení.
1. Vypněte tiskárnu.
2. Současně stiskněte a podržte tlačítka Zpět
3. Držte tato tlačítka dále stisknutá, dokud se na displeji nezobrazí položka Jazyk vymazán.
a Start a stiskněte tlačítko Napájení .
Page 71
4. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava zvolte jazyk, zemi, čas, datum, faxové číslo a název faxu. Stisknutím tlačítka Výběr uložte jednotlivé volby.
Obnovení výchozích továrních nastavení
Nastavení nabídky označené hvězdičkou (*) označuje aktivní nastavení. Můžete obnovit původní nastavení tiskárny, často označované jako výchozí tovární nastavení.
1. Ujistěte se, že tiskárna je zapnutá.
2. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava tlačítko Výběr .
3. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte na položku Výchozí nastavení a stiskněte tlačítko Výběr
.
4. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte na položku Nastavit výchozí nastavení a stiskněte tlačítko Výběr .
5. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte na položku Použít tovární a stiskněte tlačítko Výběr .
Obnoví se výchozí tovární nastavení.
na ovládacím panelu přejděte na položku NASTAVENÍ a stiskněte
Změna výchozích nastavení ovládacího panelu
Změna výchozích nastavení na ovládacím panelu:
1. Zapněte tiskárnu.
2. Změňte nastavení ovládacího panelu.
3. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava
4. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte na položku Výchozí nastavení a stiskněte tlačítko Výběr
.
5. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte na položku Nastavit výchozí nastavení a stiskněte tlačítko Výběr .
6. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte na položku Použít aktuální a stiskněte tlačítko Výběr .
Aktuální nastavení na ovládacím panelu se uloží jako nová výchozí nastavení.
přejděte na položku NASTAVENÍ a stiskněte tlačítko Výběr .
Page 72

Tisk

Tisk dokumentů Tisk skládaných kopií dokumentu
Tisk fotografií Tisk knihy
Tisk obálek Sestavení knihy
Tisk ze zařízení podporujícího technologii Bluetooth
Tisk více než jedné strany na listu papíru Zrušení tiskové úlohy
Tisk obrázku jako plakátu složeného z více stránek Změna výchozího nastavení předvoleb tisku
Tisk na nekonečný papír
®
Oboustranná tisková úloha (oboustranný tisk)
Tisk dokumentů
1. Zapněte počítač a tiskárnu a ujistěte se, že jsou zařízení propojena.
2. Založte papír. Další informace najdete v části Vložení papíru
3. Otevřete dokument a klepněte na položku Soubor ® Tisk.
Otevře se dialogové okno Tisk.
4. Klepněte na položku Předvolby, Vlastnosti, Možnosti nebo Nastavení (podle použitého programu nebo operačního systému).
.
Otevře se dialogové okno Předvolby tisku.
5. Na kartách Nastavení tisku a Rozšířené proveďte nezbytné změny dokumentu.
6. Až změníte všechna požadovaná nastavení, klepněte na tlačítko OK.
Zavře se dialogové okno Předvolby tisku.
7. Klepněte na tlačítko OK nebo Tisk.
Tisk fotografií
Tisk fotografií z počítače
POZNÁMKA: Společnost Dell doporučuje používat pro tisk fotografií barevnou kazetu a fotografickou kazetu.
1. Zapněte počítač a tiskárnu a ujistěte se, že jsou zařízení propojena.
2. Založte papír potiskovanou stranou nahoru.
Page 73
POZNÁMKA: Pro tisk fotografií doporučujeme použít fotografický/lesklý papír.
3. Otevřete dokument a klepněte na položku Soubor® Tisk.
Otevře se dialogové okno Tisk.
4. Klepněte na tlačítko Předvolby, Vlastnosti, Možnosti nebo Nastavení (podle použitého programu nebo operačního systému).
Otevře se dialogové okno Předvolby tisku.
5. Na kartě Nastavení tisku zvolte možnost Foto a poté z rozbalovací nabídky vyberte nastavení rozlišení dpi.
POZNÁMKA: Chcete-li tisknout fotografie bez okrajů, zaškrtněte políčko Bez okrajů na kartě Nastavení tisku a
potom zvolte v rozbalovací nabídce na kartě Rozšířené velikost papíru bez okrajů. Tisk bez okrajů bude
realizován pouze tehdy, když použijete fotografický/lesklý papír. Výtisk na nefotografickém papíru obsahuje 2mm okraje na všech stranách.
6. Na kartách Nastavení tisku a Rozšířené proveďte nezbytné změny dokumentu.
7. Až změníte všechna požadovaná nastavení, klepněte na tlačítko OK.
Zavře se dialogové okno Předvolby tisku.
8. Klepněte na tlačítko OK nebo Tisk.
9. Po vytištění odebírejte jednotlivé fotografie z tiskárny, abyste zabránili jejich slepování nebo rozmazání.
POZNÁMKA: Před umístěním fotografií do alba nebo rámečku nechte uplynout dostatečnou dobu pro jejich úplné
zaschnutí (12 až 24 hodin, v závislosti na okolních podmínkách). Pomůže to prodloužit jejich životnost.
Tisk fotografií z fotoaparátu podporujícího standard PictBridge
Tato tiskárna podporuje tisk z fotoaparátů podporujících standard PictBridge.
1. Zapněte tiskárnu.
2. Zapojte jeden konec kabelu USB do fotoaparátu.
3. Zapojte druhý konec kabelu USB do portu PictBridge na přední části tiskárny.
Informace o výběru potřebných nastavení USB ve fotoaparátu a připojení PictBridge a informace o použití si vyhledejte
v pokynech dodaných s fotoaparátem.
POZNÁMKA: Je-li k tiskárně připojen fotoaparát podporující standard PictBridge a tiskárna přitom není připojena
k počítači, některé funkce tlačítek na ovládacím panelu tiskárny mohou být nedostupné. Tyto funkce budou znovu
dostupné po odpojení fotoaparátu podporujícího standard PictBridge od tiskárny.
Page 74
4. Zapněte svůj digitální fotoaparát.
Tiskárna automaticky přejde do režimu PictBridge.
5. Pokyny k zahájení tisku fotografií najdete v dokumentaci fotoaparátu.
UPOZORNĚNÍ: Během tisku pomocí PictBridge nevyjímejte zařízení podporující technologii PictBridge ani se
nedotýkejte tiskárny v okolí paměťové karty nebo zařízení podporujícího technologii PictBridge. Mohlo by dojít k
poškození dat.
POZNÁMKA: Pokud váš digitální fotoaparát umožňuje výběr režimu USB pro počítač a tiskárnu (PTP), použijte
pro tisk pomocí PictBridge režim USB tiskárny (PTP). Podrobnější informace najdete v dokumentaci k vašemu
fotoaparátu.
Tisk obálek
1. Zapněte počítač a tiskárnu a ujistěte se, že jsou zařízení propojena.
2. Založte obálku potiskovanou stranou nahoru.
3. Otevřete dokument a klepněte na nabídku Soubor® Tisk.
Otevře se dialogové okno Tisk.
4. Klepněte na tlačítko Předvolby, Vlastnosti, Možnosti nebo Nastavení (podle použitého programu nebo operačního systému).
Otevře se dialogové okno Předvolby tisku.
5. Na kartě Nastavení tisku vyberte možnost Obálka a zvolte velikost obálky v rozbalovací nabídce Velikost papíru:.
POZNÁMKA: Pro zásilky v Japonsku může být obálka vytištěna na výšku, s místem pro známku v pravém dolním
rohu nebo na šířku, s místem pro známku v levém dolním rohu. Pro mezinárodní zásilky tiskněte obálku na šířku,
s místem pro známku v levém horním rohu.
Pokud posíláte poštu v rámci Japonska, obálky lze vkládat dvěma způsoby:
Page 75
Pokud posíláte poštu do zahraničí, vložte obálku tímto způsobem:
6. Na kartách Nastavení tisku a Rozšířené proveďte nezbytné změny dokumentu.
7. Až změníte všechna požadovaná nastavení, klepněte na tlačítko OK.
Zavře se dialogové okno Předvolby tisku.
8. Klepněte na tlačítko OK nebo Tisk.
Tisk ze zařízení podporujícího technologii Bluetooth
Tiskárna je kompatibilní se specifikací Bluetooth Specification 2.0. Podporuje následující profily: Object Push Profile
(OPP), Serial Port Profile (SPP) a Basic Print Profile (BPP). Informace o kompatibilitě a vzájemné slučitelnosti hardwaru zjistíte u výrobce zařízení podporujícího technologii Bluetooth (mobilní telefon nebo PDA). Doporučujeme používat nejnovější firmware zařízení podporujícího technologii Bluetooth.
Pro tisk dokumentů aplikací společnosti Microsoft ze zařízení PDA se systémem Windows® Mobile/Pocket PC je vyžadován další software a ovladače od jiných výrobců. Další informace o požadovaném softwaru naleznete v dokumentaci k zařízení PDA.
Před zavoláním do střediska podpory společnosti Dell si přečtěte část s informacemi o nastavení připojení zařízení podporujícího technologii Bluetooth. Můžete rovněž navštívit webové stránky podpory společnosti Dell na adrese
support.dell.com
dokumentaci dodané se zařízením podporujícím technologii Bluetooth.
. Na tomto webu je uložena nejnovější dokumentace. Pokyny k nastavení si musíte přečíst v
®
Page 76
Nastavení připojení mezi tiskárnou a zařízením podporujícím
technologii Bluetooth
POZNÁMKA: Tiskárna nepodporuje tisk souborů z počítače pomocí připojení Bluetooth.
Jestliže poprvé odesíláte tiskovou úlohu ze zařízení Bluetooth, musíte nastavit připojení mezi zařízením podporujícím technologii Bluetooth a tiskárnou. Nastavení budete muset zopakovat v následujících případech:
Obnovíte výchozí tovární nastavení tiskárny. Další informace najdete v části Obnovení výchozích továrních nastavení.
Změnili jste úroveň zabezpečení Bluetooth nebo heslo Bluetooth. Další informace najdete v části Nastavení úrovně
zabezpečení Bluetooth.
Zařízení podporující technologii Bluetooth, které používáte, vyžaduje po uživatelích nastavení připojení Bluetooth při každé tiskové úloze. Informace o tisku pomocí Bluetooth najdete v dokumentaci zařízení.
Vymazali jste obsah seznamu zařízení Bluetooth. Další informace najdete v části Režim Bluetooth.
Název zařízení Bluetooth, které používáte, je automaticky odstraněn ze seznamu zařízení Bluetooth.
Pokud je úroveň zabezpečení Bluetooth nastavena na hodnotu Vysoká, tiskárna uloží seznam až osmi zařízení Bluetooth, pro která bylo dříve nastaveno připojení k tiskárně. Když tiskárna rozpozná více než osm zařízení, odebere ze seznamu zařízení, které bylo poslední dobou nejméně používáno. Chcete-li odeslat tiskovou úlohu na tiskárnu z odstraněného zařízení, musíte ho znovu nastavit.
POZNÁMKA: Musíte nastavit připojení pro každé zařízení podporující technologii Bluetooth, ze kterého budete
zasílat na tiskárnu tiskové úlohy.
Nastavení připojení mezi tiskárnou a zařízením podporujícím technologii Bluetooth:
1. Zapněte tiskárnu.
2. Zapojte adaptér USB Bluetooth do portu USB na přední straně tiskárny.
POZNÁMKA: Adaptér Bluetooth není součástí dodávky tiskárny.
3. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte na položku BLUETOOTH a stiskněte tlačítko Výběr .
4. Pomocí tlačítek šipka doleva nebo doprava přejděte na položku Zjištění a stiskněte tlačítko Výběr .
5. Pomocí tlačítek šipka doleva nebo doprava přejděte na položku Zapnuto a stiskněte tlačítko Výběr .
Page 77
Tiskárna je nyní připravena k připojení zařízení podporujícího technologii Bluetooth.
6. Nakonfigurujte zařízení podporující technologii Bluetooth pro nastavení připojení k tiskárně. Informace o připojení pomocí Bluetooth najdete v dokumentaci zařízení.
POZNÁMKA: Pokud je úroveň zabezpečení Bluetooth v tiskárně nastavena na hodnotu Vysoká, musíte zadat
heslo. Další informace najdete v části Nastavení úrovně zabezpečení Bluetooth
.
Nastavení úrovně zabezpečení Bluetooth
1. Zapněte tiskárnu.
2. Zasuňte USB adaptér Bluetooth do portu USB.
POZNÁMKA: Adaptér Bluetooth není součástí dodávky tiskárny.
3. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte na položku BLUETOOTH a stiskněte tlačítko Výběr .
4. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte na položku Úroveň zabezpečení a stiskněte tlačítko Výběr
.
5. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava zvolte úroveň zabezpečení a stiskněte tlačítko Výběr .
Zvolíte-li Nízká, umožníte zařízením Bluetooth připojit se a odesílat tiskové úlohy na tiskárnu aniž by uživatelé museli zadávat heslo.
Zvolíte-li Vysoká, budou uživatelé muset zadat čtyřmístné číselné heslo a teprve potom se bude moci zařízení
Bluetooth připojit k tiskárně a odesílat na ni tiskové úlohy.
6. Jestliže nastavíte úroveň Vysoká, otevře se na displeji ovládacího panelu nabídka Heslo. Pomocí klávesnice zadejte čtyřmístné heslo a potom stiskněte tlačítko Výběr
7. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte při zobrazení výzvy k uložení nového hesla na položku Ano a stiskněte tlačítko Výběr .
.
Tisk ze zařízení podporujícího technologii Bluetooth
1. Zapněte tiskárnu.
Page 78
2. Vložte USB adaptér Bluetooth do portu USB.
POZNÁMKA: Adaptér Bluetooth není součástí dodávky tiskárny.
3. Zkontrolujte, zda je zapnutý režim Bluetooth. Další informace naleznete v části Režim Bluetooth
4. Zkontrolujte, zda je tiskárna nastavena na příjem připojení Bluetooth. Další informace naleznete v části Nastavení
připojení mezi tiskárnou a zařízením podporujícím technologii Bluetooth.
5. Nastavte zařízení Bluetooth na tisk na tiskárnu. Informace o nastavení na tisk pomocí Bluetooth najdete v dokumentaci zařízení.
6. Pokyny k zahájení tisku najdete v dokumentaci zařízení Bluetooth.
POZNÁMKA: Pokud je úroveň zabezpečení Bluetooth v tiskárně nastavena na hodnotu Vysoká, musíte zadat
heslo. Další informace naleznete v části Nastavení úrovně zabezpečení Bluetooth
.
.
Tisk více než jedné strany na listu papíru
1. Zapněte počítač a tiskárnu a ujistěte se, že jsou zařízení propojena.
2. Vložte papír. Další informace naleznete v části Vložení papíru
3. Otevřete dokument a klepněte na nabídku Soubor® Tisk.
4. Klepněte na tlačítko Předvolby, Vlastnosti, Možnosti nebo Nastavení (podle použitého programu nebo operačního systému).
.
Otevře se dialogové okno Předvolby tisku.
5. Na kartě Rozšířené vyberte z rozbalovacího seznamu Rozložení možnost Více stránek na list.
6. V rozbalovacím seznamu Počet stránek na list vyberte počet stránek, které se vytisknou na jeden list.
7. Pokud chcete mít mezi stránkami okraje, zaškrtněte políčko Tisknout okraje stránek.
8. Na kartě Nastavení tisku proveďte další změny dokumentu.
9. Po úpravě nastavení klepněte na tlačítko OK.
Zavře se dialogové okno Předvolby tisku.
10. Klepněte na tlačítko OK nebo Tisk.
Page 79
Tisk obrázku jako plakátu složeného z více stránek
1. Zapněte počítač a tiskárnu a ujistěte se, že jsou zařízení propojena.
2. Vložte papír. Další informace najdete v části Vložení papíru
3. Otevřete dokument a klepněte na položku Soubor® Tisk.
4. Klepněte na tlačítko Předvolby, Vlastnosti, Možnosti nebo Nastavení (podle použitého programu nebo operačního systému).
Otevře se dialogové okno Předvolby tisku.
5. Na kartě Rozšířené vyberte v rozbalovacím seznamu Rozložení možnost Plakát.
6. Vyberte velikost plakátu.
7. Na kartě Nastavení tisku a Rozšířené případně proveďte další změny nastavení pro váš dokument.
8. Po úpravě nastavení klepněte na tlačítko OK.
Zavře se dialogové okno Předvolby tisku.
9. Klepněte na tlačítko OK nebo Tisk.
POZNÁMKA: Chcete-li vytisknout znovu jednu stránku plakátu, klepněte na kartě Rozšířené na možnost Výběr
stránek k tisku. Klepnutím na dlaždice vyberte stránky k tisku (nebo zrušte výběr) a potom klepněte na tlačítko OK.
.
Tisk na nekonečný papír
1. Zapněte počítač a tiskárnu a ujistěte se, že jsou zařízení propojena.
2. Vložte papír. Další informace naleznete v části Vložení papíru
3. Otevřete dokument a klepněte na nabídku Soubor® Tisk.
4. Klepněte na tlačítko Předvolby, Vlastnosti, Možnosti nebo Nastavení (podle použitého programu nebo operačního systému).
Otevře se dialogové okno Předvolby tisku.
5. Na kartě Rozšířené vyberte z rozbalovacího seznamu Rozložení položku Nekonečný papír a pak z rozbalovacího seznamu Velikost nekonečného papíru vyberte položku Nekonečný Letter nebo Nekonečný A4.
6. Na kartách Nastavení tisku a Rozšířené proveďte další změny dokumentu.
7. Po úpravě nastavení klepněte na tlačítko OK.
Zavře se dialogové okno Předvolby tisku.
8. Klepněte na tlačítko OK nebo Tisk.
POZNÁMKA: Jakmile tiskárna začne tisknout, počkejte, dokud neuvidíte úvodní okraj nekonečného papíru
vycházet z tiskárny, a potom opatrně rozložte papír na podlahu před tiskárnou.
.
Page 80
Tisk skládaných kopií dokumentu
druhý, přičemž je zachováváno správné pořadí stránek. Složené svazky lze svázat, a vytvořit tak knihu. Tisknete-
1. Zapněte počítač a tiskárnu a ujistěte se, že jsou zařízení propojena.
2. Vložte papír. Další informace naleznete v části Vložení papíru
3. Otevřete dokument a klepněte na nabídku Soubor® Tisk.
Otevře se dialogové okno Tisk.
4. Klepněte na tlačítko Předvolby, Vlastnosti, Možnosti nebo Nastavení (podle použitého programu nebo operačního systému).
Otevře se dialogové okno Předvolby tisku.
5. Na kartě Nastavení tisku zadejte počet kopií.
POZNÁMKA: Aby bylo zaškrtávací políčko Skládat kopie aktivní, musíte zadat více než jednu kopii.
6. Zaškrtněte políčko Skládat kopie.
7. Na kartách Nastavení tisku a Rozšířené proveďte další změny dokumentu.
8. Po úpravě nastavení klepněte na tlačítko OK.
Zavře se dialogové okno Předvolby tisku.
9. Klepněte na tlačítko OK nebo Tisk.
.
Tisk knihy
Než změníte jakákoli nastavení v okně Vlastnosti tisku, musíte nejprve v programu vybrat správnou velikost papíru. Knihy můžete tisknout na tyto velikosti papíru:
Letter
A4
1. Vložte papír. Další informace najdete v části Vložení papíru
2. Otevřete dokument a klepněte na položku Soubor® Tisk.
3. V dialogovém okně Tisk klepněte na tlačítko Vlastnosti, Předvolby, Možnosti nebo Nastavení (podle použitého
programu nebo operačního systému).
4. Klepněte na kartu Rozšířené.
5. V rozbalovací nabídce Rozložení vyberte položku Kniha.
POZNÁMKA: Pokud je vybrán vlastní papír, není položka Kniha k dispozici.
6. V rozbalovací nabídce Počet listů ve svazku vyberte počet potištěných listů ve svazku.
.
POZNÁMKA: Svazek je libovolný počet listů složených dohromady. Vytištěné svazky jsou skládány jeden na
Page 81
li na silnější papír, vyberte menší Počet listů ve svazku.
7. Klepněte na tlačítko OK.
Dialogové okno Předvolby tisku se zavře.
8. Klepněte na tlačítko OK nebo Tisk.
POZNÁMKA: Nápovědu ke svazování a sestavování knihy naleznete v části Sestavení knihy.
Sestavení knihy
1. Převraťte stoh vytištěných papírů ve výstupním zásobníku papíru.
2. Ze stohu vezměte první svazek, přehněte jej v polovině a odložte čelní stránkou dolů.
3. Ze stohu vezměte další svazek, přehněte jej v polovině a odložte jej navrch na první svazek první stránkou dolů.
4. Složte zbývající svazky jeden na druhý první stránkou dolů až do vytvoření knihy.
5. Knihu dokončíte svázáním svazků dohromady.
Oboustranná tisková úloha (oboustranný tisk)
Automatický oboustranný tisk umožňuje vytisknout dokument na obě strany papíru aniž byste museli listy ručně obracet. Vložte obyčejný papír formátu Letter nebo A4. Pro oboustranný tisk nelze použít obálky, štítkový kartón nebo fotografický
papír.
1. Zapněte počítač a tiskárnu a ujistěte se, že jsou zařízení propojena.
2. Vložte papír. Další informace najdete v části Vložení papíru
3. Otevřete dokument a klepněte na položku Soubor® Tisk.
4. Klepněte na tlačítko Předvolby, Vlastnosti, Možnosti nebo Nastavení (podle použitého programu nebo operačního systému).
.
5. Klepněte na kartu Rozšířené a zaškrtněte políčko Oboustranný tisk.
6. V rozbalovacím seznamu vyberte možnost Automaticky.
Page 82
7. Vyberte způsob svázání stránek.
8. Zaškrtněte políčko Prodloužit dobu sušení.
9. Pokud není zaškrtnuté, zaškrtněte políčko Tisknout nápovědu k opětovnému založení papíru.
10. Klepněte na tlačítko OK.
Zavře se dialogové okno Předvolby tisku.
11. Klepněte na tlačítko OK nebo Tisk.
Zrušení tiskové úlohy
Odeslaná z místního počítače
Existují dva způsoby, jak zrušit tiskovou úlohu odeslanou z počítače připojeného k tiskárně kabelem USB.
Ze složky Tiskárny:
1. V systému Windows Vista™:
a. Klepněte na tlačítko ® Ovládací panely.
b. Klepněte na položku Hardware a zvuk.
c. Klepněte na položku Tiskárny.
®
V systému Windows
Tiskárny a faxy.
V systému Windows 2000 klepněte na tlačítko Start ® Nastavení® Tiskárny.
2. Klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu Dell V505.
3. Klepněte na položku Otevřít.
4. V zobrazeném seznamu označte úlohu, kterou chcete zrušit.
5. V nabídce Dokument klepněte na příkaz Zrušit.
XP klepněte na tlačítko Start ® Nastavení® Ovládací panely® Tiskárny a jiný hardware®
V okně Stav tisku:
Okno Stav tisku se při odeslání tiskové úlohy automaticky otevře v pravé dolní části obrazovky. Aktuální tiskovou úlohu zrušíte klepnutím na tlačítko Zrušit tisk.
Z panelu úloh:
1. Poklepejte na ikonu tiskárny v pravé dolní části obrazovky počítače nebo na panelu úloh.
2. Poklepejte na tiskovou úlohu, kterou chcete zrušit.
3. Klepněte na tlačítko Storno.
Page 83
Odeslaná ze zařízení podporujícího technologii Bluetooth
Z tiskárny:
Stisknutím tlačítka Storno zrušíte tiskovou úlohu a ukončíte připojení Bluetooth.
Stisknutím tlačítka Napájení zrušíte tiskovou úlohu, ukončíte připojení Bluetooth a vypnete tiskárnu.
Ze zařízení podporujícího technologii Bluetooth:
Další informace vyhledejte v dokumentaci dodané se zařízením.
Odeslaná z počítače přes bezdrátovou síť
1. V systému Windows Vista:
a. Klepněte na tlačítko ® Ovládací panely.
b. Klepněte na položku Hardware a zvuk.
c. Klepněte na položku Tiskárny.
V systému Windows XP klepněte na tlačítko Start ® Nastavení® Ovládací panely® Tiskárny a jiný hardware® Tiskárny a faxy.
V systému Windows 2000 klepněte na tlačítko Start ® Nastavení® Tiskárny.
2. Klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu Dell V505.
3. Klepněte na položku Otevřít.
4. V zobrazeném seznamu označte úlohu, kterou chcete zrušit.
5. V nabídce Dokument klepněte na příkaz Zrušit.
Změna výchozího nastavení předvoleb tisku
Když odešlete dokument nebo fotografii k tisku, můžete určit různá nastavení, např. tisk na obě strany papíru, tisk ve vyšší nebo nižší kvalitě, černobílý tisk a další. Pokud dáváte přednost jistým nastavením, můžete je nastavit jako výchozí, abyste nemuseli zadávat předvolby tisku při každém odeslání tiskové úlohy.
Chcete-li nastavit upřednostňovaná nastavení jako výchozí nastavení tisku pro většinu programů, otevřete dialogové okno Předvolby tisku ze složky Tiskárny.
1. V systému Windows Vista:
a. Klepněte na tlačítko
® Ovládací panely.
b. Klepněte na položku Hardware a zvuk.
c. Klepněte na položku Tiskárny.
V systému Windows XP klepněte na tlačítko Start® Nastavení® Ovládací panely® Tiskárny a jiný hardware® Tiskárny a faxy.
Page 84
V systému Windows 2000 klepněte na tlačítko Start® Nastavení® Tiskárny.
2. Klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu Dell V505.
3. Vyberte položku Předvolby tisku.
4. Změňte nastavení, která chcete nastavit jako výchozí při tisku z většiny programů.
Na kartě Nastavení tisku můžete:
Změnit výchozí kvalitu tisku na Koncept, Normální nebo Foto.
Změnit výchozí typ média a velikost papíru.
Nastavit jako výchozí černobílý tisk a tisk bez okrajů.
Změnit výchozí orientaci.
Změnit výchozí počet kopií.
Na kartě Rozšířené můžete:
Nastavit jako výchozí automatický oboustranný tisk.
Nastavit pro oboustranné tiskové úlohy jako výchozí prodlouženou dobu sušení.
Zadat rozložení, která chcete nastavit jako výchozí.
Na kartě Údržba můžete:
Na kartě Údržba nemůžete nastavit jako výchozí žádná nastavení tisku. Na této kartě můžete:
Instalovat, čistit a vyrovnávat inkoustové kazety.
Tisknout zkušební stránku.
Získat informace o sdílení tiskárny v síti.
Page 85

Údržba

Výměna inkoustových kazet Vyrovnání inkoustových kazet Čištění trysek inkoustové kazety Čištění vnějšku tiskárny
VÝSTRAHA: Před prováděním jakéhokoli postupu uvedeného v této části se seznamte s bezpečnostními
informacemi v Uživatelské příručce a dodržujte je.
Inkoustové kazety Dell™ jsou dostupné pouze prostřednictvím společnosti Dell. Inkoustové kazety lze objednat přes Internet
na adrese www.dell.com/supplies
UPOZORNĚNÍ: Doporučujeme používat v tiskárně inkoustové kazety Dell. Společnost Dell neposkytuje záruku na
závady způsobené použitím příslušenství, částí nebo komponent od jiných společností.
Výměna inkoustových kazet
1. Zapněte tiskárnu.
nebo telefonicky.
2. Zvedněte základní jednotku skeneru.
Pokud není tiskárna právě v činnosti, nosič inkoustových kazet se automaticky přesune a zastaví v zaváděcí poloze.
3. Postupně stiskněte páčku kazet a zvedněte jednotlivá víčka kazet.
Page 86
4. Vyjměte staré inkoustové kazety.
5. Uložte je do vzduchotěsného pouzdra (např. schránky dodané spolu s fotografickou kazetou) nebo je předepsaným
způsobem zlikvidujte.
6. Při instalaci nových inkoustových kazet odstraňte přelepku a ochrannou pásku na dně a zadní části každé kazety.
UPOZORNĚNÍ: Nedotýkejte se zlatých kontaktů na boku inkoustových kazet a kovových trysek na spodní části
kazet.
7. Vložte nové inkoustové kazety. Černá nebo fotografická kazeta musí být správně umístěna v levé části nosiče a barevná
kazeta v pravé části nosiče.
POZNÁMKA: Pro normální tisk používejte černou kazetu a barevnou kazetu. Pro tisk fotografií nahraďte černou
kazetu fotografickou kazetou.
8. Zaklapněte obě víčka.
Page 87
9. Sklápějte základní jednotku skeneru, dokud se úplně nezavře.
Vyrovnání inkoustových kazet
Tiskárna vás po instalaci nebo výměně inkoustových kazet automaticky vyzve k jejich vyrovnání. Kazety je nutné vyrovnat také v případě, že vytištěné znaky mají nesprávný tvar nebo nejsou zarovnány k levému okraji, případně svislé nebo rovné čáry jsou zvlněné.
Vyrovnání inkoustových kazet z ovládacího panelu:
1. Vložte obyčejný papír. Další informace naleznete v části Vložení papíru
2. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte na položku ÚDRŽBA a stiskněte tlačítko Výběr .
3. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte na položku Vyrovnat kazety a stiskněte tlačítko Výběr .
Vytiskne se stránka se vzorkem vyrovnání. Během tisku budou kazety automaticky vyrovnány. Po dokončení vyrovnání můžete stránku se vzorky vyrovnání vyhodit.
Vyrovnání inkoustových kazet z prostředí softwaru tiskárny:
1. Vložte obyčejný papír.
2. V systému Windows Vista™:
a. Klepněte na tlačítko
b. Klepněte na položku Hardware a zvuk.
c. Klepněte na položku Tiskárny.
® Ovládací panely.
.
Page 88
V systému Windows® XP klepněte na tlačítko Start® Ovládací panely® Tiskárny a jiný hardware® Tiskárny a
3. Klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu Dell V505.
faxy.
V systému Windows 2000 klepněte na tlačítko Start® Nastavení® Tiskárny.
3. Klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu Dell V505.
4. Klepněte na možnost Předvolby tisku.
Otevře se dialogové okno Předvolby tisku.
5. Klepněte na kartu Údržba.
6. Klepněte na možnost Vyrovnat tiskové kazety.
7. Klepněte na příkaz Tisk.
Vytiskne se stránka se vzorkem vyrovnání. Během tisku budou kazety automaticky vyrovnány. Po dokončení vyrovnání můžete stránku se vzorky vyrovnání vyhodit.
Čištění trysek inkoustové kazety
Pravděpodobně bude nutné vyčistit trysky tiskové kazety v následujících případech:
V grafice nebo ve spojitých černých oblastech se vyskytují bílé čáry.
Tisk je rozmazaný nebo příliš tmavý.
Barvy jsou vybledlé, případně se vůbec nebo částečně nevytisknou.
Svislé čáry jsou neostré nebo mají zubaté okraje.
Čištění trysek z ovládacího panelu:
1. Vložte obyčejný papír. Další informace naleznete v části Vložení papíru
2. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte na položku ÚDRŽBA a stiskněte tlačítko Výběr .
3. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte na položku Vyčistit kazety a stiskněte tlačítko Výběr .
Čištění trysek z prostředí softwaru tiskárny:
1. Vložte obyčejný papír.
2. V systému Windows Vista:
a. Klepněte na tlačítko
® Ovládací panely.
.
b. Klepněte na položku Hardware a zvuk.
c. Klepněte na položku Tiskárny.
V systému Windows XP klepněte na tlačítko Start® Ovládací panely® Tiskárny a jiný hardware® Tiskárny a faxy. V systému Windows 2000 klepněte na tlačítko Start® Nastavení® Tiskárny.
Page 89
4. Klepněte na možnost Předvolby tisku.
Otevře se dialogové okno Předvolby tisku.
5. Klepněte na kartu Údržba.
6. Klepněte na možnost Vyčistit tiskové kazety.
Vytiskne se stránka čištění.
7. Pokud se kvalita tisku nezlepšila, klepněte na možnost Vyčistit znovu.
8. Opakujte tisk dokumentu a podívejte se, zda se kvalita tisku zlepšila.
Nejste-li stále spokojeni s kvalitou tisku, otřete trysky čistým suchým hadříkem a poté vytiskněte dokument znovu.
Čištění vnějšku tiskárny
1. Zkontrolujte, zda je tiskárna vypnuta a odpojena od elektrické zásuvky.
VÝSTRAHA: Pokud chcete předejít nebezpečí úrazu elektrickým proudem, odpojte napájecí kabel od
elektrické zásuvky a odpojte z tiskárny všechny kabely.
2. Vyjměte papír z podpěry papíru a z výstupního zásobníku papíru.
3. Navlhčete vodou čistý hadřík, ze kterého se neuvolňují vlákna.
UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte domácí čisticí prostředky a saponáty, protože by mohly poškodit povrchovou úpravu
tiskárny.
4. Otřete pouze vnějšek tiskárny a odstraňte veškeré zbytky inkoustu, které se mohly nahromadit na výstupním zásobníku papíru.
UPOZORNĚNÍ: Kdybyste použili k očištění vnitřku tiskárny vlhký hadřík, mohlo by dojít k poškození tiskárny.
Pokud dojde k poškození tiskárny tím, že nejsou dodrženy správné pokyny k čištění, nebude poškození pokrytu
zárukou.
5. Před zahájením nové tiskové úlohy zkontrolujte, zda je suchá podpěra papíru a výstupní zásobník papíru.
Page 90

Tisk z paměťové karty nebo jednotky paměti flash

Tisk fotografií Tisk souborů Office
Většina digitálních fotoaparátů používá k uložení fotografií paměťové karty. Tiskárna podporuje následující paměťové karty:
Compact Flash, typ I a II
Memory Stick
Memory Stick PRO
Memory Stick Duo (s adaptérem)
Memory Stick Duo Pro
Mini SD (s adaptérem)
Microdrive
Micro SD (Transflash)
Secure Digital
SDHC (High Capacity)
MultiMedia Card
MMC Mobile
RS-MMC
xD-Picture Card
XD typ M a H
Paměťové karty je třeba vkládat štítkem nahoru. Čtečka karet je vybavena třemi sloty pro tyto karty a malou kontrolkou, jejíž blikání označuje, že probíhá načítání nebo přenos dat z karty.
POZNÁMKA: Nevkládejte více než jednu paměťovou kartu současně.
Konektor, který používá technologie PictBridge, lze použít také pro přístup k informacím uloženým na paměťových zařízeních
USB.
UPOZORNĚNÍ: Jestliže probíhá čtení, zápis nebo tisk z paměťové karty nebo jednotky paměti flash, nevyndávejte
paměťovou kartu nebo jednotku paměti flash a nedotýkejte se tiskárny v okolí karty nebo paměti. Mohlo by dojít k
poškození dat.
POZNÁMKA: Nevkládejte jednotku paměti flash, pokud je již v tiskárně vložena paměťová karta.
Jestliže paměťová karta nebo paměťové zařízení USB obsahuje pouze soubory s digitálními fotografiemi, tiskárna po vložení karty nebo paměťového zařízení USB automaticky přejde do režimu Foto. Pokud jsou na paměťové kartě nebo paměťovém zařízení USB uloženy dokumenty i fotografie, tiskárna se dotáže, který soubor chcete tisknout. Další informace najdete v části
Režim Foto
.
POZNÁMKA: Tiskárna podporuje formát dat FAT32. Soubory uložené ve formátu NTFS před vložením paměťové karty
nebo paměťového zařízení USB převeďte na formát dat FAT32
Page 91
Tisk fotografií
Uložení fotografií do počítače
1. Vložte paměťovou kartu nebo paměťové zařízení USB.
Pokud paměťová karta nebo jednotka paměti flash obsahuje pouze fotografie, tiskárna se automaticky přepne do
režimu FOTO.
Pokud paměťová karta nebo jednotka paměti flash obsahuje dokumenty a fotografie, na displeji se zobrazí dotaz, které soubory chcete tisknout. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava
tlačítko Výběr .
2. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte na položku Uložit fotografie a stiskněte tlačítko Výběr
.
3. Stiskněte tlačítko Start .
V počítači se spustí program Dell Imaging Toolbox.
přejděte na položku Fotografie a stiskněte
4. Přeneste fotografie do počítače pomocí pokynů v dialogovém okně Dell Imaging Toolbox.
Tisk fotografií z disku CD nebo jednotky paměti flash
1. Zapněte počítač a tiskárnu a ujistěte se, že jsou zařízení propojena.
2. Vložte papír. Další informace naleznete v části Vložení papíru
3. Vložte do počítače disk CD nebo připojte paměťové zařízení flash (např. jednotku paměti flash, paměťovou kartu nebo
digitální fotoaparát) a zavřete všechna dialogová okna systému Windows, která se zobrazí.
4. V systému Windows Vista™:
a. Klepněte na tlačítko
b. Klepněte na položku Tiskárny Dell.
c. Klepněte na položku Dell V505.
V systémech Windows XP a Windows 2000:
Klepněte na tlačítko Start® Programy nebo Všechny programy® Tiskárny Dell® Dell V505.
® Programy.
.
5. Zvolte položku Dell Imaging Toolbox.
Otevře se dialogové okno Dell Imaging Toolbox.
6. Na domovské obrazovce klepněte na tlačítko Moje fotoalbum.
7. V podokně Složky přejděte na jednotku obsahující disk CD nebo paměťové zařízení flash a otevřete složku obsahující fotografie.
Page 92
POZNÁMKA: Pokud se jednotka obsahující paměťové zařízení flash v podokně Složky nezobrazí, software
ukončete a znovu spusťte, a potom opakujte kroky 1 a 2.
V oblasti náhledu se zobrazí miniatury všech fotografií ve složce.
8. Klepnutím vyberte fotografii nebo fotografie, které chcete vytisknout.
9. Klepněte na tlačítko Tisk fotografií.
10. V rozevíracích seznamech vyberte požadované nastavení kvality tisku, velikosti papíru a typu papíru.
11. Chcete-li zvolit tisk více kopií fotografie nebo zvolit velikosti fotografií jiné než 10 x 15 cm (4 x 6 palců), vyberte
požadované možnosti v tabulce. Zobrazit a vybrat jiné velikosti můžete pomocí rozbalovací nabídky v posledním
sloupci.
POZNÁMKA: Pokud chcete před tiskem fotografii upravit, klepněte na tlačítko Upravit fotografii nad podoknem
Náhled tisku. Chcete-li nechat software, aby upravil fotografii automaticky, zvolte Automatické opravy jedním
klepnutím, Automatické odstranění červených očí nebo Automatická oprava jasu. Klepnutím na tlačítko Další nástroje pro retušování přejdete do okna pro úpravy fotografií. Po dokončení úprav se klepnutím na
tlačítko Návrat s úpravami v pravém dolním rohu vrátíte do okna tisku.
12. Klepněte na tlačítko Vytisknout.
Tisk všech fotografií
1. Vložte paměťovou kartu nebo paměťové zařízení USB.
Pokud paměťová karta nebo paměťové zařízení USB obsahuje pouze fotografie, tiskárna se automaticky přepne do
režimu FOTO.
Pokud paměťová karta nebo paměťové zařízení USB obsahuje dokumenty a fotografie, na displeji se zobrazí dotaz, které soubory chcete tisknout. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava
stiskněte tlačítko Výběr .
2. Pomocí tlačítek se šipkou doleva a doprava přejděte na položku Tisk obrázků a potom dvakrát stiskněte tlačítko Výběr na ovládacím panelu.
Tiskárna vytiskne všechny fotografie na paměťové kartě nebo v paměťovém zařízení USB.
POZNÁMKA: Pokud chcete tisknout pouze některé fotografie uložené na paměťové kartě nebo v paměťovém
zařízení USB, použijte k výběru fotografií pro tisk korekturu. Další informace naleznete v části Tisk fotografií
pomocí korektury.
POZNÁMKA: Přímo z paměťové karty nebo paměťového zařízení USB lze tisknout pouze obrázky ve formátu JPEG
nebo omezenou sadu obrázků ve formátu TIFF. Podporovány jsou pouze formáty TIFF vytvořené přímo v
digitálních fotoaparátech, které nebyly upraveny v žádné aplikaci. Chcete-li tisknout fotografie uložené na
paměťové kartě nebo paměťovém zařízení USB v jiném formátu souboru, je třeba fotografie před vytištěním odeslat do počítače. Další informace naleznete v části Uložení fotografií do počítače
přejděte na položku Fotografie a
.
Tisk fotografií z digitálního fotoaparátu pomocí DPOF
Některé digitální fotoaparáty podporují formát DPOF (Digital Print Order Format). Pomocí tohoto formátu lze uložit na paměťovou kartu informace o nastavení tisku společně s fotografiemi, které chcete vytisknout. Použijete-li digitální fotoaparát podporující formát DPOF, můžete zadat, které fotografie na paměťové kartě mají být vytištěny, počet kopií a další nastavení tisku. Tiskárna rozpozná tato nastavení při vložení paměťové karty do otvoru pro paměťovou kartu v tiskárně.
1. Založte fotografický/lesklý papír potiskovanou stranou směrem nahoru.
Page 93
POZNÁMKA: Velikost vkládaného papíru nesmí být menší než velikost určená ve výběru DPOF.
2. Vložte paměťovou kartu. Tiskárna se automaticky přepne do režimu FOTO.
POZNÁMKA: Nevkládejte více než jednu paměťovou kartu nebo jednotku paměti flash USB současně.
3. Pomocí tlačítek šipka doleva nebo doprava přejděte na položku Tisk DPOF a stiskněte tlačítko Výběr .
4. Stiskněte tlačítko Start .
Tisk fotografií pomocí korektury
1. Vložte paměťovou kartu nebo paměťové zařízení USB.
Pokud paměťová karta nebo paměťové zařízení USB obsahuje pouze fotografie, tiskárna se automaticky přepne do
režimu FOTO.
Pokud paměťová karta nebo paměťové zařízení USB obsahuje dokumenty a fotografie, na displeji se zobrazí dotaz, které soubory chcete tisknout. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava
stiskněte tlačítko Výběr .
POZNÁMKA: Přímo z paměťové karty nebo paměťového zařízení USB lze tisknout pouze obrázky ve formátu JPEG
nebo TIFF. Chcete-li tisknout fotografie uložené na paměťové kartě nebo paměťovém zařízení USB v jiném formátu souboru, je třeba fotografie před vytištěním odeslat do počítače. Další informace naleznete v části Uložení
fotografií do počítače.
přejděte na položku Fotografie a
2. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte na položku Korektura a stiskněte tlačítko Výběr .
3. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte na položku Tisk korektury a stiskněte tlačítko Výběr .
4. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava zadejte, které fotografie na paměťové kartě nebo paměťovém zařízení USB se mají vytisknout na listu korektury.
Možnosti Výstupy
Vše Tisk všech fotografií na paměťové kartě nebo paměťovém zařízení USB na list korektury Posledních 25 Tisk posledních 25 fotografií na korekturu Rozsah dat Tisk pouze fotografií vytvořených v určitém rozsahu dat
5. Stiskněte tlačítko Start .
Korektura se vytiskne.
6. Podle pokynů na korektuře vyberte fotografie k tisku a zvolte rozložení a typ papíru.
Vyplníte-li kruh s ikonou červených očí pod fotografií, bude na výtisku odstraněn efekt červených očí.
Page 94
POZNÁMKA: Při provádění výběrů vyplňte celé kroužky.
7. Položte korekturu lícovou stranou dolů na skleněnou plochu skeneru. Další informace naleznete v části Vkládání
originálních dokumentů.
8. Vložte papír. Další informace naleznete v části Vložení papíru
POZNÁMKA: Zkontrolujte, zda velikost papíru, který jste vložili do tiskárny, odpovídá velikosti papíru zadané v
korektuře.
POZNÁMKA: Pro tisk fotografií doporučujeme použít fotografický/lesklý papír.
9. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte na položku Skenovat korekturu a stiskněte tlačítko Start
.
UPOZORNĚNÍ: Dokud se nevytisknou fotografie, které jste vybrali v korektuře, nevyjímejte paměťovou kartu a
nevypínejte tiskárnu. Jestliže vyjmete z tiskárny paměťovou kartu, nebo vypnete tiskárnu, stane se korektura
neplatnou.
.
Tisk souborů Office
1. Zapněte počítač a tiskárnu a ujistěte se, že jsou zařízení propojena.
2. Vložte paměťovou kartu do otvoru pro karty nebo zasuňte paměťové zařízení USB do portu PictBridge.
Pokud paměťová karta nebo paměťové zařízení USB obsahuje pouze dokumenty, tiskárna se automaticky přepne do
režimu SOUBOR OFFICE.
Pokud paměťová karta nebo paměťové zařízení USB obsahuje dokumenty a fotografie, na displeji se zobrazí dotaz, které soubory chcete tisknout. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava
stiskněte tlačítko Výběr .
Informace o tom, které typy souborů tiskárna podporuje, naleznete v tématu Režim Soubor Office
3. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte na soubor, který chcete vytisknout.
4. Stiskněte tlačítko Start .
přejděte na položku Dokumenty a
.
Page 95

Řešení problémů

Problémy s instalací Problémy se skenováním
Chybové zprávy Problémy s faxováním
Odstranění uvíznutého papíru Potíže se sítí
Prevence zablokování a špatného podávání Problémy s paměťovou kartou
Problémy s papírem Zlepšení kvality tisku
Problémy s tiskem Obecné pokyny pro výběr a vkládání tiskových médií
Problémy při kopírování Odebrání a opětovná instalace softwaru
Jestliže tiskárna nefunguje, zkontrolujte, zda je správně zapojena do elektrické zásuvky a k počítači - pokud počítač používáte.
Další nápovědu a nejnovější informace o odstraňování potíží při práci s tiskárnou naleznete ve Středisku služeb Dell nebo na
adrese http://support.dell.com/support
.
Problémy s instalací
Problémy s počítačem
Ověřte si, zda je tiskárna kompatibilní s počítačem.
Tiskárna podporuje pouze systémy Ubuntu Linux, Debian GNU/Linux, openSUSE Linux, Windows Vista™, Windows® XP a Windows 2000.
POZNÁMKA: Operační systém LInux je k dispozici pouze ve webovém balíčku. POZNÁMKA: Systémy Windows ME, Windows 98 a Windows 95 tiskárna nepodporuje.
Ujistěte se, že jste tiskárnu i počítač zapnuli.
Zkontrolujte kabel USB.
Ověřte, že je kabel USB pevně připojen ktiskárně a kpočítači.
Vypněte počítač, kabel USB znovu připojte podle letáku Instalace tiskárny a restartujte počítač.
Pokud se instalační okno softwaru nezobrazí automaticky, nainstalujte software ručně.
1. Vložte disk CD-ROM Drivers and Utilities.
2. V systému Windows Vista klepněte na tlačítko
V systému Windows XP klepněte na tlačítko Start® Tento počítač.
® Počítač.
Page 96
V systému Windows 2000 poklepejte na ploše na ikonu Tento počítač.
3. Poklepejte na ikonu jednotky CD-ROM a potom poklepejte na soubor setup.exe.
4. Po zobrazení instalační obrazovky softwaru tiskárny klepněte na možnost Pomocí kabelu USB nebo Pomocí bezdrátové sítě.
5. Postupujte podle pokynů na obrazovce a dokončete instalaci.
Zjistěte, zda je software tiskárny nainstalován.
V systému Windows Vista:
1. Klepněte na tlačítko
2. Klepněte na položku Tiskárny Dell.
V systémech Windows XP a Windows 2000:
Klepněte na tlačítko Start® Programy nebo Všechny programy® Tiskárny Dell® Dell V505. Pokud se tiskárna nezobrazí v seznamu tiskáren, software tiskárny není nainstalován. Nainstalujte software. Další informace
najdete v části Odebrání a opětovná instalace softwaru
® Programy.
.
Opravte problémy s komunikací mezi tiskárnou a počítačem.
Odpojte kabel USB od tiskárny a počítače. Znovu kabel do tiskárny a počítače zapojte.
Vypněte tiskárnu. Vypojte napájecí kabel tiskárny ze zásuvky. Napájecí kabel tiskárny znovu zapojte do elektrické zásuvky a zapněte tiskárnu.
Restartujte počítač.
Pokud potíže stále trvají, vyměňte kabel USB.
Nastavte vaši tiskárnu jako výchozí.
1. V systému Windows Vista:
a. Klepněte na položku
b. Klepněte na položku Hardware a zvuk.
c. Klepněte na položku Tiskárny.
V systému Windows XP klepněte postupně na Start® Ovládací panely® Tiskárny a jiný hardware® Tiskárny a faxy.
V systému Windows 2000 klepněte postupně na Start® Nastavení® Tiskárny.
2. Klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu Dell V505.
3. Vyberte položku Nastavit jako výchozí tiskárnu.
® Ovládací panely.
Tiskárna netiskne a tiskové úlohy čekají v tiskové frontě.
Zkontrolujte, zda není tiskárna v počítači nainstalována vícekrát.
Page 97
1. V systému Windows Vista:
a. Klepněte na položku ® Ovládací panely.
b. Klepněte na položku Hardware a zvuk.
c. Klepněte na položku Tiskárny.
V systému Windows XP klepněte postupně na Start® Ovládací panely® Tiskárny a jiný hardware® Tiskárny a faxy.
V systému Windows 2000 klepněte postupně na Start® Nastavení® Tiskárny.
2. Zkontrolujte, zda není tiskárna uvedena vícekrát.
3. Vytiskněte úlohu na každé z těchto tiskáren, abyste zjistili, která tiskárna je aktivní.
4. Daný objekt nastavte jako výchozí tiskárnu.
a. Klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu Dell V505.
b. Vyberte položku Nastavit jako výchozí tiskárnu.
5. Ostatní kopie tiskárny odstraňte. Klepněte na název tiskárny pravým tlačítkem myši a vyberte příkaz Odstranit.
Chcete-li zabránit tomu, aby složka Tiskárny obsahovala více výskytů tiskárny, vždy zapojte kabel USB do stejného
portu USB, do kterého byla tiskárna zapojena původně. Rovněž neinstalujte vícekrát ovladače tiskárny z disku CD-ROM
Drivers and Utilities.
Problémy s tiskárnou
Ujistěte se, že je napájecí kabel tiskárny pevně připojen do tiskárny a elektrické zásuvky.
Zkontrolujte, zda není tiskárna zastavena nebo pozastavena.
1. V systému Windows Vista:
a. Klepněte na tlačítko
b. Klepněte na položku Hardware a zvuk.
c. Klepněte na položku Tiskárny.
V systému Windows XP klepněte na tlačítko Start® Ovládací panely® Tiskárny a jiný hardware® Tiskárny a faxy. V systému Windows 2000 klepněte na tlačítko Start® Nastavení® Tiskárny.
2. Klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu Dell V505.
3. Zkontrolujte, zda není zaškrtnuto políčko Pozastavit tisk. Je-li zaškrtnuto políčko Pozastavit tisk, klepnutím zaškrtnutí zrušte.
® Ovládací panely.
Podívejte se, zda na tiskárně neblikají kontrolky.
Další informace naleznete v části Chybové zprávy.
Page 98
Zkontrolujte, zda jste inkoustové kazety nainstalovali správně a z každé jste odstranili přelepku a
ochrannou pásku.
Zkontrolujte, zda je správně založený papír.
Další informace naleznete v části Vložení papíru.
Zkontrolujte, zda není k tiskárně připojen fotoaparát podporující standard PictBridge.
Další informace naleznete v části Tisk fotografií z fotoaparátu podporujícího standard PictBridge.
Chybové zprávy
Další nápovědu a nejnovější informace o odstraňování potíží při práci s tiskárnou naleznete na adrese
http://support.dell.com/support
Chybová zpráva: Význam: Řešení:
.
Počítač není připojen Pokusili jste se skenovat nebo tisknout soubory
Office z paměťové karty nebo paměťového zařízení
USB, nebo jste zvolili možnost Uložit do počítače
a tiskárna není připojena k počítači nebo je počítač
vypnutý.
Přpojit k počítači. Pokusili jste se uložit fotografie z paměťové karty
nebo digitálního fotoaparátu, nebo jste zvolili možnost Uložit do počítače a tiskárna není
připojena k počítači nebo je počítač vypnutý nebo není připojený k síti.
Tato funkce není pomocí tohoto
síťového připojení podporována.
Žádná odpověď
Zrušte akci stisknutím tlačítka
.
Vložte papír a stiskněte
Chyba - vložení dokumentu. Zkontrolujte automatický
podavač dokumentů a stiskněte
.
Pokusili jste se tisknout soubory Office z paměťové karty nebo jednotky paměti flash a tiskárna je přitom připojena k síťovému adaptéru a nikoli přímo k počítači.
Vypršel časový limit po stisknutí tlačítka Start
.
V tiskárně došel papír. Vložte papír do tiskárny a pokračujte v
.
V podavači ADF došel papír. Vložte papír do podavače ADF a
Ověřte, zda je tiskárna připojená k počítači.
Ujistěte se, že je tiskárna zapnutá a je připojena k počítači nebo k síti.
Připojte tiskárnu přímo k počítači.
Stiskněte tlačítko Storno
tisku stisknutím tlačítka Výběr Další informace najdete v části Vložení
papíru.
pokračujte v kopírování nebo skenování stisknutím tlačítka Výběr
. Další informace najdete v části
.
.
Do podavače ADF
Uvolnění zablokovaného papíru
Zkontrolujte automatický
podavač dokumentů a stiskněte
.
Uvolněte zablokovaný nosič a stiskněte
Uvolněte uvízlý papír a V tiskárně došlo k zablokování papíru. Uvolněte zablokovaný papír. Další
.
V podavači ADF uvíznul papír. Uvolněte papír zablokovaný v podavači
ADF. Další informace najdete v části
Odstranění uvíznutého papíru
Došlo k zablokování nosiče tiskových kazet. Odstraňte překážky v dráze nosiče
nebo zavřete víčka nosiče kazet a stiskněte tlačítko Výběr
.
.
.
Page 99
stiskněte .
informace najdete v části Podívejte se,
zda nedošlo k zablokování papíru..
Uvolnění zablokovaného papíru
Zkontrolujte jednotku pro oboustranný tisk a potom
stiskněte
K oboustrannému tisku je
zapotřebí obyčejný papír
formátu 8,5X11” nebo A4.
Otevřený kryt. Základní jednotka skeneru je otevřená. Zavřete základní jednotku skeneru.
Velikost papíru
Velikost fotografie je větší než
velikost papíru. Stisknutím zvolte novou velikost papíru. Nepodporovaná velikost papíru Je iniciována tisková úloha tisku fotografií a byla
Nainstalujte černou nebo
fotografickou kazetu do
levého nosiče.
Nainstalujte barevnou tiskovou kazetu do pravého
nosiče. Nainstalujte obě kazety.
.
V jednotce pro oboustranný tisk došlo uvíznul papír.
Papír vložený v jednotce pro oboustranný tisk není podporován.
Papír vložený v tiskárně je menší než vybraná
velikost prázdného papíru.
vybrána nepodporovaná velikost papíru.
Chybí inkoustová kazeta. A ? se zobrazí místo každé chybějící kazety a dole
se zobrazí zpráva.
Uvolněte zablokovaný papír. Další informace najdete v části Podívejte se,
zda nedošlo k zablokování papíru..
Vložte papír formátu 8,5 X 11 nebo A4
a pokračujte v oboustranném tisku stisknutím tlačítka Výběr
Změňte velikost prázdného papíru tak, aby odpovídala papíru v tiskárně nebo stisknutím tlačítka Výběr
pokračujte v tisku.
Stisknutím tlačítka Zpět
úlohu a zvolte novou velikost papíru.
Vložte černou nebo fotografickou kazetu do levého nosiče kazet a barevnou kazetu do pravého nosiče. Další informace najdete v části
Výměna inkoustových kazet
zrušte
.
.
Problém při vyrovnání. Odstraňte pásku z kazet nebo nahlédněte do řešení problémů.
Stisknutím
Dochází černý inkoust.
Objednejte inkoust na WWW.DELL.COM/SUPPLIES.
Pokračujte stisknutím tlačítka
Dochází barevný inkoust. Objednejte inkoust na WWW.DELL.COM/SUPPLIES.
Pokračujte stisknutím tlačítka
Dochází fotografický inkoust. Objednejte inkoust na WWW.DELL.COM/SUPPLIES.
Pokračujte stisknutím tlačítka
Dochází černý a barevný
inkoust. Objednejte inkoust na WWW.DELL.COM/SUPPLIES.
Pokračujte stisknutím tlačítka
zopakujte akci.
.
.
.
.
Před instalací nebyla z inkoustových kazet sejmuta
páska.
V inkoustové kazetě dochází inkoust. Vyměňte inkoustovou kazetu. Další
Sejměte pásku z inkoustových kazet. Další informace najdete v části
Výměna inkoustových kazet
informace najdete v části Výměna
inkoustových kazet.
.
Dochází barevný a fotografický inkoust. Objednejte inkoust na WWW.DELL.COM/SUPPLIES.
Page 100
Pokračujte stisknutím
tlačítka .
Chyba levé kazety.
Vyměňte kazetu.
Chyba pravé kazety.
Vyměňte kazetu.
Chyba kazety. Nahlédněte do uživatelské příručky.
Problém s paměťovou kartou.
Zkontrolujte, zda není
poškozena a zda je správně
vložena.
Neplatné zařízení. Připojené zařízení USB není podporováno. Odpojte zařízení a prostudujte si uživatelskou příručku.
Lze použít pouze jedno zařízení nebo kartu. Vyjměte vše kromě jednoho zařízení či karty.
Chcete-li používat další funkce tiskárny, odpojte fotoaparát.
Vložte OBYČEJNÝ PAPÍR 8,5x11” a stiskněte
Vložte OBYČEJNÝ PAPÍR A4 a stiskněte
.
. Nebo
Neplatná inkoustová kazeta. Místo každé neplatné kazety se zobrazí symbol X
a dole se zobrazí zpráva.
Jedna nebo obě inkoustové kazety jsou nepatné. Vyjměte obě kazety a nainstalujte je
Paměťová karta nebo jednotka paměti flash není správně vložena, je poškozena, není funkční nebo
není podporován její formát.
Připojené zařízení není podporováno nebo digitální
fotoaparát podporující standard PictBridge není nastaven na správný režim USB.
Do tiskárny je vloženo více paměťových karet nebo zařízení.
Tiskárna je v režimu PictBridge a bylo stisknuto
nefunkční tlačítko. Do podpěry papíru byl vložen jiný typ papíru než
obyčejný a došlo k pokusu o tisk stránky se vzorkem vyrovnání, stránky čištění nebo stránky s nastavením sítě.
Vyměňte neplatnou inkoustovou kazetu. Další informace najdete v části
Výměna inkoustových kazet
po jedné, abyste zjistili, která je neplatná.
Vyjměte paměťovou kartu nebo jednotku paměti flash. Další informace
vyhledejte v dokumentaci dodané se
zařízením.
Odpojte zařízení nebo zkontrolujte
nastavení režimu USB. Další informace vyhledejte v dokumentaci dodané s digitálním fotoaparátem.
Vyjměte všechny paměťové karty a zařízení.
Odeberte připojení PictBridge, abyste
mohli použít tiskárnu k jiným funkcím.
Vložte obyčejný papír a potom stiskněte tlačítko Výběr
.
.
Neplatná korektura. Vytiskněte
korekturu znovu a zopakujte akci.
Nebyla rozpoznána korektura. Tiskárna nerozpoznala korekturu nebo je
Nebylo vybráno žádné rozložení.
V jednom okamžiku lze vybrat pouze jedno rozložení.
Nejsou vybrány žádné obrázky. Korektura byla skenována a přitom nejsou
Žádné informace o korektuře Korektura je skenována a informace o korektuře
Některé fotografie byly z karty odstraněny počítačem.
Tiskárna rozpoznala neplatný čárový kód nebo
nastal chybový stav.
korektura šikmo nebo nesprávně položena na skleněné ploše skeneru.
Korektura byla skenována, aniž by byla vybrána velikost fotografie nebo papíru.
Korektura byla skenována a přitom bylo vybráno
více velikostí fotografie nebo papíru.
vybrány žádné obrázky.
byly z paměťové karty odstraněny nebo odebrány.
Fotografie vybraná na korektuře uživatelem byla z paměťové karty odstraněna nebo odebrána.
Zkontrolujte korekturu nebo ji
vytiskněte znovu. Další informace najdete v části Tisk fotografií pomocí
korektury.
Vytiskněte korekturu znovu a zvolte požadované možnosti, nebo správně položte korekturu lícem dolů na skleněnou plochu skeneru a
naskenujte ji znovu. Zvolte velikost fotografie nebo papíru
na korektuře a naskenujte korekturu
znovu.
Vytiskněte korekturu znovu, vyberte
pouze jednu velikost fotografie nebo papíru a naskenujte korekturu znovu.
Vyberte na korektuře obrázky a
naskenujte korekturu znovu.
Vytiskněte korekturu znovu, vyberte
možnosti a korekturu znovu naskenujte.
Vytiskněte korekturu znovu, vyberte
možnosti a korekturu znovu naskenujte.
Chyba NNNN. Pokud se na displeji zobrazí zpráva Chyba
následovaná čtyřmístným číslem, došlo k závažné chybě.
Obraťte se na zákaznickou podporu.
Další informace naleznete na
http://support.dell.com/support
.
Loading...