Dell UPS 1000R User Manual [fr]

Onduleur en baie Ligne-Interactive Dellt
1000W, 1920/1500W et 2700/2300W
Guide de l'utilisateur
H919N, J718N, K792N, H928N, K802N, H945N, J727N
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
J735N, K811N

Remarques et avertissements

REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre logiciel.
mort ou une blessure grave.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse potentielle qui, si elle n'est pas évitée,
pourrait provoquer la mort ou une blessure.
ATTENTION : Une MISE EN GARDE indique une situation dangereuse potentielle qui, si elle n'est pas évitée, peut
provoquer une blessure mineure ou modérée ou des dommages matériels.
DANGER : Respectez les instructions suivantes pour aider à empêcher une situation dangereuse qui, si elle n'est
pas évitée, peut provoquer la mort ou des blessures graves :
S Cet onduleur contient des TENSIONS MORTELLES. Toutes les réparations et tous les entretiens devront
être effectués UNIQUEMENT PAR UN PERSONNEL D’ENTRETIEN AGRÉÉ. Aucune pièce à l’intérieur de cet onduleur NE PEUT ÊTRE ENTRETENUE PAR L’UTILISATEUR.
Les informations figurant dans ce document sont soumises à modification sans préavis. E 2009 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de quelque manière que ce soit sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques commerciales utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques commerciales de Dell Inc. ; National Electrical Code et NEC sont des marques commerciales enregistrées de la National Fire Protection Association, Inc.; Phillips est une marque commerciale de Phillips Screw Company.
D’autres marques commerciales et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour se référer à des entités revendiquant les marques et les noms ou à leurs produits. Dell Inc. nie tout intérêt propriétaire dans les marques commerciales et les noms commerciaux ne lui appartenant pas.
Septembre 2009 S 164201847 2

Table des Matières

1 Introduction 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Trouver des informations 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Avertissements de Sécurité 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Installation 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inspection de l'équipement 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déballage du module 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Identification des Panneaux Arrières de l'Onduleur 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Identification du Panneau Avant de l'Onduleur 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration de l'onduleur 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration en baie 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration en tour 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation du EBM 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation de l’onduleur 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation d'Un Arrêt d'Urgence à Distance 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Démarrage initial de l'onduleur 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Fonctionnement 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Démarrage et arrêt de l'onduleur 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Démarrage de l'onduleur 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Démarrage de l'onduleur sur batterie 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arrêt de l'onduleur 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions du panneau de commande 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Changement de la Langue 40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Table des Matières
|
3
Fonctions de l'Ecran 40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ecran de Démarrage 40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ecran Verrouillé 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
État de l'onduleur 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Journal des événements 44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mesures 44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ecrans de Contrôle 45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Identification 46. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paramètres 46. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Récupération du journal des événements 50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comportement en surcharge 51. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurer des segments de charge 51. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contrôle des Segments de Charge Par l'Afficheur 51. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration du Délai de Démarrage Automatique 52. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration de l'Arrêt Automatique sur Batterie 53. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration des Paramètres de Batterie 54. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration de l'onduleur pour un EBM 54. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exécution des tests automatiques de batterie 55. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration des Tests Automatiques de Batterie 55. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration du redémarrage automatique 55. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Caractéristiques Supplémentaires de l'Onduleur 56. . . . . . . .
Ports de transmission RS-232 et USB 56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Carte de gestion de réseau Dell (En option) 58. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Logiciel de gestion d'onduleur Dell 59. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Entretien de l'Onduleur 60. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entretien de l'onduleur et des batteries 60. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transport de l'onduleur 61. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stockage de l'onduleur et des batteries 63. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
|
4
Table des Matières
Quand remplacer les batteries 64. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Test des Batteries 64. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise à jour du micrologiciel de l'onduleur 64. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Spécifications 65. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 Dépannage 69. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accès aux Alarmes et Conditions 69. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu Etat de l'Onduleur 69. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu Journal des Evénements 70. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alarmes particulières et conditions 71. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arrêt de l'alarme 74. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Table des Matières
|
5
1

Introduction

Le système d'alimentation sans coupure (onduleur) Baie Ligne-Interactive Dellt protège votre équipement électronique sensible contre des problèmes d'alimentation basiques comme les coupures de courant, les chutes de tensions de courant, les surtensions de courant, les baisses de tension et les parasites.
Les coupures de courant peuvent survenir lorsque vous vous y attendez le moins et la qualité du courant peut être irrégulière. Ces problèmes de courant peuvent corrompre les données critiques, détruire des sessions de travail non enregistrées et endommager le matériel informatique - provoquant des pertes de productivité et des réparations onéreuses.
Avec l'onduleur Baie Ligne-Interactive Dell, vous pouvez éliminer de façon sûre les effets des pannes de courant et préserver votre équipement. La flexibilité de l'onduleur à supporter un vaste nombre d'appareils réseau en fait l'option parfaite pour protéger vos réseaux locaux, vos serveurs, vos postes de travail et tout autre équipement électrique.
La Figure 1 montre l'onduleur Baie Ligne-Interactive Dell.
Figure 1. Onduleur Baie Ligne-Interactive Dell
|
6
Introduction
Offrant une fiabilité et des performances remarquables, les avantages uniques de l'onduleur comprennent :
S La régulation de tension Buck et Boost qui assure une tension régulée à votre charge en corrigeant
les fluctuations de tension.
S Capacité de démarrage‐sur‐batterie pour alimenter l'onduleur même si le courant du secteur n'est
pas disponible.
S L'entretien est simplifié en permettant le remplacement sans danger des batteries sans mettre
l'onduleur hors tension.
S Temps d'exécution prolongé avec un Module de batterie externe (EBM) optionnel pour modèles
d'onduleur 1500–2700W.
S Modèles d'onduleurs 2700/2300 W 3U uniquement. Facteur de forme deux-en-un pour utilisation de
l'onduleur en baie ou en unité autonome.
S Commande d'arrêt d'urgence par les ports d'arrêt d'urgence à distance (REPO). S Deux ports de communication standards (port série DB-9 et USB). S Carte de gestion de réseau Dell optionnelle avec capacités de communication améliorées pour une
protection et un contrôle accrus de l'alimentation électrique.
S Gestion avancée de l'alimentation électrique avec le Logiciel de gestion d'onduleur Dell pour des
coupures progressives et une surveillance de l'alimentation.
S Arrêt séquentiel et gestion de charge par des groupes de prises séparés appelés « segments de
charge ».
S Micrologiciel qui peut être facilement mis à niveau sans appeler le service technique. S Certifié par des approbations d'organismes mondiales.
Introduction
|
7

Trouver des informations

ATTENTION : Le document Informations sur la sécurité, l'environnement et la réglementation fournit des
informations importantes sur la sécurité et la réglementation.
Que recherchez-vous ?
S Le guide d'utilisation de mon onduleur S Le guide d'utilisation de ma Carte de gestion de
réseau Dell
S Logiciel de gestion d'onduleur Dell
Trouvez-le ici
Disque de l'onduleur Dell
REMARQUE : Les mises à jour des documents et des
logiciels se trouvent sur
S Spécifications S Comment configurer les paramètres de l'onduleur S Comment identifier et résoudre des problèmes S Comment installer un contrôle REPO S Instructions de sécurité S Informations sur la réglementation S Informations sur le recyclage S Informations sur la garantie S Termes et conditions (États-Unis uniquement) S Contrat de licence de l'utilisateur final S Informations sur l'assistance Site Internet d'Assistance Dell — support.dell.com
Guide d'utilisation de l'onduleur Dell
Le guide d'utilisation est disponible sur le disque de l'onduleur Dell et sur support.dell.com.
Informations sur la sécurité, l'environnement et la réglementation
Informations sur l'assistance et la garantie Dell
support.dell.com.
REMARQUE : Sélectionnez votre région ou votre
segment commercial pour voir le site d'assistance approprié.
|
8
Introduction
2

Avertissements de Sécurité

ATTENTION : Avant de réaliser les procédures de ce document, lisez et suivez les instructions de sécurité et
les informations importantes sur la réglementation qui figurent dans votre document Informations sur la sécurité, l'environnement et la réglementation.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Ce manuel contient des instructions importantes que vous devez suivre pendant l'installation et l'entretien de l'onduleur et des batteries. Veuillez lire toutes les instructions avant d'utiliser l'équipement et conserver ce manuel pour une consultation ultérieure.
DANGER :
n'est pas évitée, peut provoquer la mort ou des blessures graves :
S Cet onduleur contient des TENSIONS MORTELLES. Toutes les réparations et tous les
entretiens devront être effectués UNIQUEMENT PAR UN PERSONNEL D’ENTRETIEN
AGRÉÉ. Aucune pièce à l’intérieur de cet onduleur NE PEUT ÊTRE ENTRETENUE PAR L’UTILISATEUR.
AVERTISSEMENT :
potentielle qui, si elle n'est pas évitée, peut provoquer la mort ou des blessures :
S Cet onduleur contient sa propre source d’énergie (batteries). Les prises de sortie peuvent être sous
tension même lorsque l’onduleur n’est pas branché sur une alimentation électrique secteur.
S Ne retirez pas ou ne débranchez pas le cordon lorsque l'onduleur est en marche. Cela retire la mise
à la terre de sécurité de l'onduleur et de l'équipement connecté à l'onduleur.
S Afin de réduire le risque d'incendie, connectez seulement à un circuit équipé d'un dispositif de
protection divisionnaire avec un ampérage conforme au National Electrical Code ANSI/NFPA 70 ou à votre code électrique local :
Puissance de sortie de l'onduleur 16 A 16 A 16 A
1000 W 16 A 16 A 1500 W (à 100 V) 1920 W 2300W (à 100V) 2700 W
Respectez les instructions suivantes pour aider à empêcher une situation dangereuse qui, si elle
Respectez les instructions suivantes pour aider à empêcher une situation dangereuse
®
(NEC®),
16 A 16 A
16 A 16 A 16 A
Avertissements de Sécurité
|
9
S Afin de réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, installez cet onduleur dans un
environnement intérieur à température et humidité contrôlées, exempt de contaminants conducteurs. La température ambiante ne doit pas dépasser 40 °C (104 °F). Ne pas utilisez près d'eau ou avec une humidité excessive (95 % maximum).
S Déballer le module dans un environnement à basse température risque de produire des condensats
à l'intérieur et sur le module. N'installez pas le module tant que l'intérieur et l'extérieur du modèle ne sont pas absolument secs (risque de choc électrique).
S Si l'onduleur doit être transporté, débranchez les batteries internes de l'onduleur avant le transport
(voir page 61).
ATTENTION :
potentielle qui, si elle n'est pas évitée, peut provoquer des blessures mineures ou modérées ou des dommages matériels :
Respectez les instructions suivantes pour aider à empêcher une situation dangereuse
S Pour un ÉQUIPEMENT ENFICHABLE, la prise de courant doit être installée près de
l'équipement et facilement accessible.
S La réparation des batteries doit être réalisée ou supervisée par du personnel qualifié connaisaant
bien les batteries et les précautions requises. Maintenez le personnel non autorisé éloigné des batteries.
S Les batteries peuvent présenter un risque de choc électrique ou de brûlure provenant d'un courant
de court-circuit élevé. Les précautions suivantes doivent être respectées : 1) Retirez les montres, bagues ou autres objets métalliques ; 2) Utilisez des outils avec des poignées isolées ; 3) Portez des gants et des bottes en caoutchouc ; 4) Ne laissez pas d'outils ou de pièces métalliques sur les batteries ; 5) Déconnectez la source de charge avant de connecter ou de déconnecter des bornes de batterie.
S Déterminez si la batterie est mise à la terre par mégarde. Si elle est mise à la terre par mégarde,
retirez la source secteur de la terre. Le contact avec toute pièce d'une batterie mise à la masse peut provoquer un choc électrique. La probabilité d'un tel choc peut être réduite si de telles mises à la terre sont retirées pendant l'installation et la maintenance (applicables à l'équipement et aux batteries distantes n'ayant pas un circuit d'alimentation relié à la terre).
S DANGER D'ENERGIE ELECTRIQUE. N'essayez pas de modifier le câblage ou les connecteurs de
batteries. La modification du câblage peut engendrer des blessures.
S Remplacez les batteries par des batteries de même type et en même nombre que celles installées à
l'origine dans l'onduleur.
S Une mise au rebut correcte des batteries est exigée. Reportez-vous à la législation locale pour les
exigences de mise au rebut.
S Ne jetez jamais les batteries au feu. Les batteries peuvent exploser si exposées à des flammes. S Les batteries peuvent exploser si exposées à des flammes. L'électrolyte relâché est nocif pour la
peau et les yeux et peut être extrêmement toxique.
S L'onduleur 1500–2700W peut être connecté au maximum à un Module de batterie externe (EBM).
10
|
Avertissements de Sécurité
AVERTISSEMENT : Instructions supplémentaires pour les systèmes montés en baie
S Votre kit de baie a été approuvé seulement pour la baie fournie. Il est de votre responsabilité
d'assurer que l'installation de l'équipement sur toute autre baie soit conforme à toutes les normes applicables. Dell décline toute responsabilité concernant les combinaisons d'équipements avec toute autre baie.
S Avant d'installer votre équipement sur une baie, installez tous les stabilisateurs avants et latéraux.
Le non respect de l'installation des stabilisateurs peut faire basculer la baie.
S Chargez toujours du bas vers le haut et chargez les éléments les plus lourds en premier. S Ne surchargez pas le circuit d'alimentation secteur qui alimente la baie. S Ne montez ou ne marchez pas sur les composants dans la baie.
AVERTISSEMENT :
de travail.
Ne pas ajouter de poids sur l'équipement monté sur glissière/rail.
Un équipement monté sur rail/glissière ne doit pas être utilisé comme étagère ou espace
Avertissements de Sécurité
|
11
3

Installation

Ce chapitre explique :
S L'inspection de l'équipement S Déballage du module S Panneaux arrières de l'onduleur S Paramétrage et installation de l'onduleur, y compris le Module de batterie externe (EBM) S Installation de l'Arrêt d'Urgence à Distance (REPO) S Démarrage initial

Inspection de l'équipement

Si un équipement a été endommagé pendant le transport, conservez les cartons de transport et les emballages du transporteur ou du lieu d'achat et déposez plainte pour dommage en cours d'expédition. Si vous découvrez le dommage après la réception, déposez plainte pour avarie non apparente.
Pour déposer plainte pour dommage en cours d'expédition ou avarie non apparente : 1) Déposez plainte auprès du transporteur dans les 15 jours de réception de l'équipement ; 2) Envoyez une copie de la plainte pour dommage dans les 15 jours à votre représentant du service après-vente.
REMARQUE :
expiré et que les batteries n'ont jamais été rechargées, n'utilisez pas l'onduleur. Contactez votre représentant du service après-vente.
|
12
Vérifiez la date de recharge de la batterie sur l'étiquette du carton de transport. Si la date a
Installation

Déballage du module

ATTENTION : Déballer le module dans un environnement à basse température risque de produire des
condensats à l'intérieur et sur le module. N'installez pas le module tant que l'intérieur et l'extérieur du modèle ne sont pas absolument secs (risque de choc électrique).
ATTENTION : Le module est lourd (voir page 65). Prenez toutes les précautions nécessaires pour déballer et
déplacer le module.
Veillez à déplacer et à ouvrir le carton délicatement. Laissez les composants emballés jusqu'à ce tout soit prêt pour l'installation.
Pour déballer le système :
1 Ouvrez le carton extérieur et retirez les accessoires emballés avec le module (voir Figure 2).
Figure 2. Déballage du Module
Installation
|
13
2 Avec une personne de chaque côté, levez soigneusement le module hors du carton extérieur en
utilisant les poignées du carton et posez-le sur une surface plane et stable (voir Figure 3).
Mettez l'armoire dans une zone protégée, convenablement aérée et exempte d'humidité, de gaz inflammable et de corrosion.
Figure 3. Levage du Module
3 Jetez ou recyclez l'emballage d'une façon responsable, ou conservez-le pour une utilisation
ultérieure.
14
|
Installation

Identification des Panneaux Arrières de l'Onduleur

Cette section montre les panneaux arrières des modèles Baie Ligne-Interactive Dell.
Baie de communication de l'onduleur
INPUT 1 VNPUT 100−120V~
Vis de mise à la terre
Connecteur d'entrée CEI-C14
Ports REPO Port RS-232
Figure 4. Panneau arrière 1000W, 100V/120V
Baie de communication de l'onduleur
Port USB
Port USB
Quatre Prises 5 - 15 (Segment de Charge 1)
Deux prises CEI 320-C13 (Segment de charge 2)
Deux prises CEI 320-C13 (Segment de charge 1)
Vis de mise à la terre
Connecteur d'entrée CEI-C14
Figure 5. Panneau arrière 1000W, 230V
Ports REPO
Port RS-232
Deux prises CEI 320-C13 (Segment de charge 2)
Installation
|
15
Ports REPO
Vis de mise à la terre
Baie de communication de l'onduleur
Port USB
Serre-câble/Couvercle du connecteur de l'EBM
Six Prises 5-15/5-20 et Deux CEI 320-C19
(Segment de charge 1)
Connecteur
d'entrée IEC-C20
Port RS-232
Figure 6. Panneau arrière 1920W/120V, 1500W/100V
Ports REPO
Vis de mise à la terre
Connecteur d'entrée CEI-C14
Baie de communication de l'onduleur
Port USB
Port RS-232
Figure 7. Panneau arrière 1920W, 230V
Deux prises CEI 320-C13 (Segment de charge 2)
Deux prises CEI 320-C13 (Segment de charge 1)
Serre-câble/Couvercle du connecteur de l'EBM
Six Prises CEI 320-C13 (Segment de charge 2)
Deux prises CEI 320-C19 (Segment de charge 2)
16
|
Installation
Ports REPO
Coupe-circuits de sortie
Port RS-232
Deux prises CEI 320-C13
(Segment de charge 2)
Serre-câble/Couvercle du connecteur de l'EBM
Cordon d'entrée
L5-30P, 2 m
Vis de mise
à la terre
Port USB
Baie de communication
Figure 8. Panneau arrière 2700W/120V, 2300W/100V
Ports REPO
Connecteur
d'entrée CEI-C20
Vis de mise à la terre
Port USB
Port RS-232
de l'onduleur
Deux prises CEI 320-C13
(Segment de charge 2)
Baie de
communication
de l'onduleur
Une Prise L5-20, Deux Prises 5-15/5-20, et Deux prises CEI 320-C19 (Segment de charge 1)
Serre-câble/Couvercle du connecteur de l'EBM
Deux Prises L6-20 et Deux prises CEI 320-C19 (Segment de charge 1)
Figure 9. Panneau arrière 2700W, 208V
Installation
|
17
Ports REPO
Port USB
Deux prises CEI 320-C13
(Segment de charge 2)
Serre-câble/Couvercle du connecteur de l'EBM
Connecteur
d'entrée CEI-C20
Vis de mise à la terre
Port RS-232
communication
Baie de
de l'onduleur
Six Prises CEI 320-C13 et Deux prises CEI 320-C19 (Segment de charge 1)
Figure 10. Panneau arrière 2700W, 230V

Identification du Panneau Avant de l'Onduleur

Bouton
Marche/Arrêt
Bouton de défilement
(haut ou arrière)
Panneau LCD
Bouton de défilement (bas ou avant)
Bouton de sélection
Figure 11. Panneau avant de l'onduleur Baie Ligne-Interactive Dell
|
18
Installation

Configuration de l'onduleur

L'onduleur Baie Ligne-Interactive Dell peut être installé sur des baies de 19 pouces et nécessite seulement un espace de 2U (3U pour les modèles d'onduleurs 2700/2300W).
REMARQUE :
Aucun outil n'est nécessaire pour fixer les rails de la baie sur une baie EIA à trou rond ou carré.
Les modèles d'onduleurs 2700/2300W sont conçus pour des configurations flexibles et peuvent être installés en baie ou en tant qu'unité autonome.
Si vous installez l'onduleur en baie, continuez à la section suivante, « Configuration en baie ». Pour installer l'onduleur 2700/2300W comme un module autonome, continuez à « Configuration en Tour », à la page 24.

Configuration en baie

ATTENTION : Le module est lourd (voir page 65) : 1) Dell recommande fortement de retirer le plateau de
batteries de l'onduleur avant le levage. 2) Soulever les modules dans la baie exige deux personnes au minimum.
ATTENTION : Le retrait des batteries doit être réalisé ou supervisé par du personnel qualifié connaissant
bien les batteries et les précautions requises. Maintenez le personnel non autorisé éloigné des batteries.
ATTENTION : Si vous installez un EBM optionnel, installez l'EBM directement en dessous de l'onduleur.
REMARQUE : Des rails de fixation sont exigés pour chaque module individuel.
Pour installer l'onduleur et un EBM optionnel dans une baie :
1 Retirez le plateau des batteries interne de l'onduleur :
Desserrez la vis à oreilles sur le couvercle métallique des batteries, faites glisser le couvercle vers la droite et ouvrez (voir Figure 12).
Installation
|
19
Figure 12. Ouverture du Couvercle Métallique des Batteries
Débranchez le connecteur droit des batteries et mettez-le sur le côté.
Tirez le plateau des batteries en utilisant les languettes en plastique et retirez le plateau des batteries (voir Figure 13).
Figure 13. Retrait de la Batterie
2 Si vous installez des onduleurs supplémentaires, répétez l'étape 1 pour chaque module.
20
|
Installation
REMARQUE : Les instructions sont les mêmes pour les baies à trous carrés et les baies à trous ronds non
filetés. Les rails s'adaptent aux deux styles de baies. La baie à trous carrés est montrée sur les illustrations.
3 Sélectionnez les bons trous dans le rail pour positionner le module à l'emplacement souhaité dans
la baie.
Les rails doivent être situés en bas de l'espace 2U (ou 3U pour les modèles d'onduleur 2700/2300 W) attribué à l'onduleur ou à l'EBM.
4 Positionnez l'extrémité des rails gauche et droit marquée FRONT vers l'intérieur.
5 Fixez les rails à la baie :
Emboîtez l'extrémité arrière du rail jusqu'à ce qu'il soit totalement en place sur le bord vertical de la baie et que le loquet du crochet soit en place (voir Figure 14).
Tirez le rail vers l'avant.
Poussez l'extrémité avant du rail jusqu'à ce qu'il soit totalement en place sur le bord vertical de la baie et que le loquet du crochet soit en place.
Figure 14. Installation des glissières
Installation
|
21
6 Faites glisser le module dans la baie (voir Figure 15). Répétez la procédure pour des modules
supplémentaires.
Figure 15. Installation du Module
7 Fixez l'avant du module à la baie en utilisant les quatre vis à oreilles sur les supports de montage
(voir Figure 16). Serrez à la main ; n'utilisez pas d'outils mécaniques. Répétez la procédure pour des modules supplémentaires.
Figure 16. Fixation du module
|
22
Installation
8 Installez le plateau des batteries de l'onduleur (voir Figure 17).
REMARQUE :
n'endommage pas l'unité et ne présente aucun problème de sécurité.
Un petit arc électrique peut survenir lors du branchement des batteries. Ceci est normal, il
9 Connectez le connecteur interne des batteries et rebranchez le connecteur droit des batteries.
10 Fermez le couvercle métallique des batteries.
Positionnez le connecteur des batteries pour que la porte se ferme correctement. Poussez la porte doucement vers la droite, puis vers la gauche.
11 Serrez la vis à oreilles.
Serrez la vis à un couple de 0,7 Nm (6,2 lb in).
Figure 17. Installation du plateau des batteries
Installation
|
23
Loading...
+ 51 hidden pages