producto está protegido por las leyes estadounidenses e internacionales
sobre derechos de autor y propiedad intelectual. Dell™ y el logotipo de
Dell son marcas comerciales de Dell Inc. en Estados Unidos y/o en otras
jurisdicciones. Todas las demás marcas y nombres mencionados en este
documento son marcas comerciales de sus respectivas empresas.
Su monitor se envía con los componentes que se muestran a continuación.
Asegúrese de que ha recibido todos los componentes y Póngase en contacto
con Dell en caso de que algo falte.
NOTA: algunos artículos pueden ser opcionales y no incluirse con el
monitor. Algunas funciones o medios pueden estar disponibles en ciertos
países.
NOTA: Para configurar con cualquier otra base, consulte la guía de
instalación de la base correspondiente para obtener instrucciones sobre la
instalación.
•Monitor
•Base
•Tapa del cable
Acerca del monitor 5
•Cable de alimentación
(varía en función del
país)
•Cable HDMI(MHL)
•Cable DisplayPort (Mini-
DP a DP)
•Cable de carga USB 3.0
(habilita los puertos USB
en el monitor)
•Guía de instalación
rápida
™
UP3216 Q
UltraS har p M oni torDell
•Información de
seguridad y normativas
P/
N
WJ
3
P/N
4G Rev. A01
7
90
.A0
April 2016
M39
.00
M
02
a
de
i
n Chi
na
•Informe de calibración
2016
5-
de fábrica
6 Acerca del monitor
Características del producto
El monitor Dell UltraSharp 32 (Modelo # UP3216Q) tiene una matriz
activa, un transistor de película fina (TFT), pantalla de cristal líquido (LCD) y
retroiluminación LED. Las características del monitor incluyen:
•80,1 cm (31,5 pulgadas) de área activa de pantalla (medida diagonalmente);
resolución 3840 X 2160, con soporte de pantalla completa para
resoluciones más bajas.
•Capacidades de ajuste de inclinación, giro y extensión vertical.
•Pedestal extraíble y orificios para instalación de 100 mm VESA (Video
Electronics Standards Association) que ofrecen soluciones de instalación
flexibles.
•Funcionalidad Plug and Play si lo admite su sistema.
•Ajustes de menú en pantalla (OSD, On-Screen Display) que facilitan la
configuración y la optimización de la pantalla.
•Ranura para bloqueo de seguridad.
•Funcionalidad para administración de activos.
•Compatibilidad con RoHS.
•Monitor libre de BFR/PVC (cables excluidos).
•Cristal sin arsénico y sin mercurio solamente en el panel.
•El Medidor de Energía muestra el nivel de energía consumido por el
monitor en tiempo real.
•Pantalla con certificación TCO.
Acerca del monitor 7
Identificar las partes y los controles
2
1
2
3
4
5
6
7
Vista frontal
Vista frontalControles del panel
frontal
Etiqueta Descripción
1Botones de función (para obtener más información, consulte la
sección Utilizar el monitor)
2Botón de encendido y apagado (con indicador LED)
1
Vista posterior
8 Acerca del monitor
Vista posteriorVista posterior con la base del
monitor
Etiqueta DescripciónUso
1Orificios de instalación VESA
(100 mm x 100 mm - detrás
de la tapa VESA acoplada)
2Etiqueta sobre normativasEnumera las autorizaciones de
3Ranura para cierre de
seguridad
4Etiqueta de número de serie
de código de barras
5Botón de liberación de la
base
6Puerto USB de descarga con
carga de batería
7Ranura para administración
de cables
Monitor para instalación en pared
utilizando el kit de instalación en
pared compatible con VESA (100
mm x 100 mm).
organismos reguladores.
Protege el monitor con la cerradura
del cable de seguridad.
Tenga a mano esta etiqueta si
necesita ponerse en contacto con el
soporte técnico de Dell.
Permite liberar la base del monitor.
Conecte su dispositivo USB. Sólo
puede utilizar este puerto después
de que haya conectado el cable USB
desde su ordenador al puerto de
carga USB del monitor.
Se utiliza para organizar los cables
colocándolos a través de la ranura.
Vista lateral
Ranura del lector
de tarjeta
Acerca del monitor 9
Vista inferior
123457
6
88
Etiqueta DescripciónUso
1Conector de
alimentación de CA
2Conector HDMI(MHL)Conecte su ordenador con un cable
3Conector DisplayPort
de entrada
4conector Mini
DisplayPort de entrada
5Puerto de salida de
audio
6Puerto de carga USBConecte el cable USB incluido con el
7Puertos USB de
descarga
Para conectar el cable de alimentación del
monitor.
HDMI(MHL).
Conecte su ordenador con un cable DP.
Conecte su ordenador con un Mini DP a
un cable DP.
Conectar altavoces para reproducir audio
proveniente de canales de audio HDMI o
DP.
Sólo admite 2 canales de audio.
NOTA: El puerto de salida de audio no
admite auriculares.
monitor a su PC. Una vez que este cable
está conectado, puede usar los conectores
USB de descarga en el monitor.
Conecte su dispositivo USB. Sólo puede
utilizar este puerto después de que
haya conectado el cable USB desde su
ordenador al puerto de carga USB del
monitor.
10 Acerca del monitor
8Ranuras para instalar la
barra de sonido Dell
Permite acoplar la barra de sonido Dell
opcional.
NOTA:
las ranuras de montaje antes de fijar la Barra
de Sonido de Dell
Extraiga la tira de plástico que cubre
.
Especificaciones del monitor
Especificaciones del panel plano
Tipo de pantallaMatriz activa - LCD TFT
Tipo de panelConmutación en el mismo plano (IPS, In-Plane
Switching)
Dimensiones de la imagen
visualizable
Diagonal
Horizontal
Vertical
Densidad de píxeles0,182 mm
Ángulo de visión178° (vertical) típ., 178° (horizontal) típ.
Salida de luminancia300 cd/m² (valor típico)
Relación de contraste1000:1 (típ.)
Proporción de contraste
dinámico
Recubrimiento de la cubierta Antideslumbramiento con recubrimiento
RetroiluminaciónSistema de iluminación de borde LED
Tiempo de respuesta8 ms (típico), 6 ms (modo rápido)
Profundidad de color1,0737 B (10 Bits)
Gama de colores (valor
típico)
80,1 cm (tamaño de la imagen visualizable de
31,5 pulgadas)
697,9 mm (27,5 pulgadas)
392,6 mm (15,5 pulgadas)
2.000.000:1
reforzado 3H
100% (sRGB) 99,5% (Adobe RGB)
Especificaciones de la resolución
Intervalo de escaneado
horizontal
Intervalo de escaneado
vertical
Resolución máxima3840 x 2160 a 60 Hz
30 kHz a 140 kHz (automático)
24 Hz a 75 Hz (automático)
Acerca del monitor 11
Modos de video permitidos
Capacidad de visualización de vídeo
(reproducción HDMI)
480p, 576p, 720p, 1080p y
2160p
Modos de visualización preconfigurados
Modo de
visualización
720 x 40031,570,028,3-/+
640 x 48031,560,025,2-/640 x 48037,575,031,5-/800 x 60037,960,040,0+/+
800 x 60046,975,049,5+/+
1024 x 76848,460,065,0-/1024 x 76860,075,078,8+/+
1152 x 86467,575,0108,0+/+
1280 x 80049,360,071,0+/+
1280 x 102464,060,0108,0+/+
1280 x 102480,075,0135,0+/+
1600 x 120075,060,0162,0-/+
1920 x 108067,560,0193,5+/+
2048 x 115271,660,0197,0+/2560 x 144088,860,0241,5+/3840 x 216065,6830,0262,75+/+
3840 x 2160133,31360,0533,25+/+
Frecuencia
horizontal
(KHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
Reloj de
píxeles (MHZ)
Polaridad de
sincronización
(Horizontal /
Vertical)
Especificaciones eléctricas
Señales de entrada de
vídeo
Voltaje, frecuencia y
corriente de entrada CA
Corriente de pico120 V:30 A (máx.)
12 Acerca del monitor
La señal de vídeo digital para cada línea
diferencial; la señal prediferencial a 100 ohmios
de impedancia. Soporte de señal de entrada HDMI
1,4/HDMI 2,0(MHL 2,0)
100 a 240 VCA/50 Hz o 60 Hz +/- 3 Hz/1,7 A
(máx.)
240 V:60 A (máx.)
Características físicas
Tipo de conectorConector HDMI(MHL).
Conector DisplayPort.
Conector Mini DisplayPort.
Conector del puerto de corriente de actualización
USB 3.0.
4 conectores de puerto de descarga USB 3.0.
(El puerto con icono iluminado es para BC
1.2)
Tipo de cable de señalCable 1.8 m de HDMI.
Cable 1.8 m de DisplayPort a Mini DisplayPort.
Cable 1.8 m USB 3.0.
Dimensiones (con soporte)
Altura (extendido)572,4 mm (22,5 pulgadas)
Altura (comprimido)482,6 mm (19,0 pulgadas)
Anchura749,9 mm (29,5 pulgadas)
Profundidad214,0 mm (8,4 pulgadas)
Dimensiones (sin soporte)
Altura444,6 mm (17,5 pulgadas)
Anchura749,9 mm (29,5 pulgadas)
Profundidad51,5 mm (2,0 pulgadas)
Dimensiones de la base
Altura (extendido)418,1 mm (16,5 pulgadas)
Altura (comprimido)381,8 mm (15,0 pulgadas)
Anchura250,0 mm (9,8 pulgadas)
Profundidad214,0 mm (8,4 pulgadas)
Peso
Peso con embalaje
incluido
Peso con el ensamblaje de
la base y los cables
Peso sin el ensamblaje de
la base (para instalación
en pared o VESA, sin
cables)
Peso de la base montada2,6 kg (5,72 libras)
Brillo de marco frontalMarco negro - Unidad de brillo 13,0 (máx.)
15,2 kg (33,44 libras)
11,2 kg (24,64 libras)
8,6 kg (18,92 libras)
Acerca del monitor 13
Características medioambientales
Temperatura
Funcionamiento0 °C a 35 °C
Sin funcionarAlmacenamiento: -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F)
Transporte: -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F)
Humedad
Funcionamiento10% a 80% (sin condensación)
Sin funcionarAlmacenamiento: 5% a 90% (sin condensación)
Transporte: 5% a 90% (sin condensación)
Altitud
Funcionamiento5.000 m (16.400 pies) máx.
Sin funcionar12.191 m (40.000 pies) máx.
Disipación térmica443,80 BTU/hora (máximo)
204,80 BTU/hora (típico)
Modos de administración de energía
Si tiene una tarjeta gráfica compatible con DPM de VESA o software instalado
en su PC, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía
cuando no lo use. Esto se denomina Modo de ahorro de energía*. Si su PC
detecta el uso del teclado, el ratón u otro dispositivo de entrada, el monitor
reanudará el funcionamiento automáticamente. La tabla siguiente muestra el
consumo de energía y los símbolos de esta función automática de ahorro de
energía:
Modos
VESA
Funcionamiento
normal
Modo de
desconexión
activa
Apagado---ApagadoMenos que 0,3 W
Consumo eléctrico
Consumo eléctrico total (TEC)
14 Acerca del monitor
Sincronización
horizontal
ActivoActivoActivoBlanco
InactivaInactiva
P
on
Sincronización
vertical
44,4 W
137,7 kWh
Indicador
Vídeo
Apaga-doBlanco
de alimentación
brillante
Consumo
eléctrico
70 W (típico)
/ 130 W
(máximo)**
Menos que 0,3 W
El menú OSD solamente funcionará en el modo de funcionamiento normal.
Cuando presione cualquier botón en el modo de desactivación activa,
aparecerá el siguiente mensaje:
Dell UltraSharp UP3216Q
El ordenador no emite ninguna señal.
Pulse cualquier tecla del teclado o mueva el ratón para desactivar el
modo de espera. Si no aparece ninguna imagen, pulse el botón del monitor
para seleccionar la fuente de entrada correcta en el menú de visualización
en pantalla (OSD).
* Solo se puede alcanzar un nivel de consumo de energía cero en modo
APAGADO desconectando el cable de alimentación de la pantalla.
** Consumo eléctrico máximo con luminancia máxima y USB activo.
Este documento es solamente informativo y refleja un rendimiento de
laboratorio.Su producto podría rendir de manera diferente, dependiendo
del software y los componentes y periféricos que adquirió, y no tendremos
la obligación de actualizar dicha información. Consecuentemente, el
cliente no deberá apoyarse en esta información a la hora de tomar
decisiones sobre tolerancias eléctricas o relacionadas.No se expresa ni se
sugiere una garantía sobre precisión o integridad.
Active su PC y el monitor para obtener acceso al menú OSD.
NOTA:Pon: el consumo eléctrico del Modo On (encendido) medido con referencia
al método de prueba de Energy Star.
TEC: consumo eléctrico total en kWh medido con referencia al método de
prueba de Energy Star.
Acerca del monitor 15
Asignaciones de contactos
Conector HDMI de 19 clavijas
Número de
contacto
1TMDS DATA 2+11
Lateral de 19 contactos
del conector del monitor
Número de
contacto
Lateral de 19 contactos
del conector del monitor
BLINDAJE DE RELOJ
TMDS
2BLINDAJE TMDS DATA 212RELOJ TMDS 3TMDS DATA 2-13CEC
4TMDS DATA 1+14NC
5BLINDAJE TMDS DATA 115RELOJ DDC (SCL)
6TMDS DATA 1-16DDC DATA (SDA)
7TMDS DATA 0+17CONEXIÓN A TIERRA
8BLINDAJE TMDS DATA 018ALIMENTACIÓN +5 V
Esta sección le ofrece información acerca de los puertos USB que están
disponibles en la parte posterior e inferior de su monitor.
NOTA: Los puertos USB de este monitor son compatibles con USB 3.0.
Velocidad de
transferencia
Supervelocidad5 Gbps4,5 W (Máx., cada puerto)
Alta Velocidad480 Mbps2,5 W (Máx., cada puerto)
Velocidad total12 Mbps2,5 W (Máx., cada puerto)
Velocidad de
datos
Consumo eléctrico
NOTA: Hasta 2 A en el puerto USB de descarga (puerto con
icono iluminado) con dispositivos de compatibilidad BC 1.2; hasta 0,9 A en
los otros tres puertos USB de descarga.
Acerca del monitor 17
Conector ascendente USB
Conector descendente USB
Número de
contacto
1VBUS
2D3D+
4TIERRA
5StdB_SSTX6StdB_SSTX+
7GND_DRAIN
8StdB_SSRX9StdB_SSRX+
RevestimientoBlindaje
Puertos USB
•1 carga - fondo
•4 descarga - 1 posterior, 3 inferior
Puerto de carga de alimentación - en la cubierta posterior (Puerto
con icono iluminado); soporta capacidad de carga de corriente
rápida si el dispositivo es compatible con BC 1.2.
NOTA: La función USB 3.0 requiere de un ordenador y dispositivos
compatibles con USB 3.0.
Nombre de señal
Número de
contacto
1VBUS
2D3D+
4TIERRA
5StdA_SSRX6StdA_SSRX+
7GND_DRAIN
8StdA_SSTX9StdA_SSTX+
RevestimientoBlindaje
Nombre de señal
NOTA: Los ordenadores con Windows® 7 deben tener instalado el
Service Pack 1 (SP1). Los puertos USB del monitor sólo funcionan cuando
el monitor está encendido o en modo de ahorro de energía. Si apaga
el monitor para a continuación encenderlo, los periféricos acoplados al
mismo pueden necesitar unos segundos para reanudar su funcionamiento
normal.
18 Acerca del monitor
Especificaciones del lector de tarjeta
Información general
•El lector de tarjeta de memoria flash es un dispositivo de almacenamiento
USB que permite a los usuarios leer y escribir información tanto dentro
como desde una tarjeta de memoria.
•El lector de tarjeta de memoria flash es reconocido automáticamente por
Microsoft® Windows® 7 Service Pack 1 (SP1) y Windows® 8/Windows® 8.1/
Windows® 10.
•Una vez instalada y reconocida, la (ranura) tarjeta de memoria aparece con
su letra de unidad.
•Todas las operaciones de archivo estándar (copiar, borrar, arrastrar y soltar,
etc.) pueden llevarse a cabo con esta unidad.
NOTA: Instale el controlador del lector de tarjeta para asegurarse de que
las tarjetas de memoria son detectadas adecuadamente cuando son
insertadas en la ranura de la tarjeta.
Características
El lector de tarjeta de memoria flash tiene las siguientes características:
•Soporta los sistemas operativos Microsoft® Windows® 7 Service Pack 1
(SP1) y Windows® 8/Windows® 8.1/Windows® 10.
•Dispositivo de Clase de Almacenamiento Masivo (No se necesitan
controladores cuando se ejecuta en Microsoft® Windows® 7 Service Pack 1
(SP1) y Windows® 8/Windows® 8.1/Windows® 10).
•Soporta varias tarjetas de memoria.
La siguiente tabla muestra la lista de tarjetas de memoria compatibles:
Número
de ranura
1
Tipo de tarjetas de memoria flash
MS Pro HG, High Speed Memory Stick (HSMS), Memory Stick PRO
(MSPRO), Memory Stick Duo (w Adapter), MSDuo Secure Digital
(Mini-SD), Secure Digital Card, Mini Secure Digital (w Adaptor),
TransFlash (SD, incluyendo SDHC), MultiMediaCard (MMC)
Acerca del monitor 19
Capacidad de tarjeta máxima soportada por el lector de tarjeta
UP3216Q
Tipo de
tarjeta
MS Pro HG
MS Duo
SD
MMC
Especificación de
compatibilidad
Memory Stick Pro-HG
soporta velocidad USB 3.0
Especificación Memory
Stick Duo
Tarjeta de memoria SD
soporta velocidad USB 3.0
Especificación de sistema
de tarjeta multimedia
Capacidad máxima
de soporte por
especificación.
32 GBSoportado
32 GBSoportado
1 TBSoportado
32 GBSoportado
UP3216Q
General
Tipo de conector
Sistemas operativos
compatibles
Dispositivo de alta velocidad USB 3.0 (compatible con
dispositivo de alta velocidad USB)
Microsoft® Windows® 7 Service Pack 1 (SP1) y
Windows® 8/Windows® 8.1/Windows® 10
Compatibilidad con la función Conectar y listo
Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con la
funcionalidad Conectar y listo (Plug-and-Play). El monitor proporciona
automáticamente a su PC los datos de identificación de visualización extendida
(EDID, Extended Display Identification Data) utilizando protocolos de canal
de datos de visualización (DDC, Display Data Channel) para que el sistema
pueda configurarse automáticamente y optimizar la configuración del monitor.
Muchas de las instalaciones del monitor son automáticas. Puede seleccionar
configuraciones diferente según lo desee. Para más información sobre los
cambios en la configuración del monitor, vaya a Utilizar el monitor.
20 Acerca del monitor
Política de calidad y píxeles del monitor LCD
Durante el proceso de fabricación del monitor LCD, no es raro que uno o más
píxeles se fijen en un estado inamovible que son difíciles de ver y no afectan
a la calidad o uso de la pantalla. Para obtener más información acerca de
la política de calidad y píxeles del monitor Dell, consulte el sitio de soporte
técnico de Dell en: http://www.dell.com/support/monitors.
Instrucciones de mantenimiento
Limpieza de su monitor
ADVERTENCIA: Lea y siga las Instrucciones de seguridad antes de limpiar
el monitor.
ADVERTENCIA: Antes de limpiar el monitor, desenchufe el cable de
alimentación de la toma de corriente eléctrica.
Para obtener información acerca de las mejores prácticas, siga las instrucciones
de la lista siguiente cuando desempaquete, limpie o manipule el monitor:
•Para limpiar la pantalla antiestática, humedezca ligeramente un
paño suave y limpio con agua. Si es posible, utilice un tejido especial
para limpiar pantallas o una solución adecuada para la capa de
recubrimiento antiestática. No utilice benceno, diluyentes, amoníaco,
limpiadores abrasivos o aire comprimido.
•Utilice un paño tibio y ligeramente humedecido para limpiar el
monitor. No utilice detergentes de ninguna clase, ya que algunos
productos de este tipo dejan una película lechosa en el monitor.
•Si observa la presencia de un polvo blanco cuando desempaquete el
monitor, límpielo con un paño.
•Manipule el monitor con cuidado, ya que los componentes de
plástico de color oscuro pueden arañarse y presentar raspaduras de
color blanco que destacarían sobre las zonas más claras del monitor.
•Para ayudar a mantener la máxima calidad de imagen en el monitor,
utilice un protector de pantalla que cambie dinámicamente y apague
el monitor cuando no lo utilice.
Acerca del monitor 21
Preparar el monitor
Acoplar la base
NOTA: La base no está instalada cuando el monitor sale de fábrica.
NOTA: Esto se aplica a un monitor con base. Cuando adquiera cualquier
otra base, consulte la guía de instalación de la base correspondiente para
obtener instrucciones sobre la instalación.
Para acoplar la base del monitor:
1. Quite la tapa y coloque el monitor en ella.
2. Ajuste las dos pestañas en la parte superior de la base sobre la ranura
de la parte posterior del monitor.
3. Presione la base hasta que quede encajada en su lugar.
Conectar el monitor
ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos
de esta sección, siga las Instrucciones de seguridad.
Para conectar el monitor al equipo:
1. Apague el equipo y desconecte el cable de alimentación.
2. Conecte el cable negro HDMI o el cable DP (DisplayPort) al puerto de
vídeo correspondiente en la parte posterior de su PC.
No utilice todos los cables en el mismo equipo.
Utilice todos los cables solamente cuando estén conectados a dos
equipos diferentes con sistemas de vídeo apropiados.
22 Preparar el monitor
Conectar el cable negro HDMI
Conectar el cable negro DisplayPort (o miniDP)
o
HDMI
DP
Conectar el cable USB 3.0
Después de que haya completado la conexión de los cables HDMI/DP/mini
DP, siga el procedimiento siguiente para conectar el cable USB 3.0 al PC y
completar la configuración de su monitor:
1. Conecte el puerto de carga USB 3.0 (cable suministrado) al puerto USB 3.0
apropiado en su PC. (Ver Vista inferior para más información.)
2. Conecte los periféricos USB 3.0 a los puertos de descarga USB 3.0 del
monitor.
3. Enchufe los cables de alimentación de su PC y monitor en una toma de
corriente cercana.
4. Encienda el monitor y el PC.
Si su monitor muestra una imagen, entonces la instalación ha sido
completada. Si no se muestra una imagen, vea Solucionar problemas.
5. Utilice la ranura de cables de la base del monitor para organizar los cables.
Preparar el monitor 23
USB
PRECAUCIÓN: los gráficos se utilizan solamente como referencia. La
apariencia del ordenador puede ser diferente.
Organizar los cables
Tras acoplar todos los cables necesarios a su monitor y PC, (ver Conectar el
monitor para el acoplamiento de cables) utilice la ranura de organización de
cables para organizar todos los cables tal y como se muestra arriba.
Acoplar la tapa de cables
2
1
24 Preparar el monitor
Extraer la base
NOTA: Para evitar arañazos en la pantalla LCD mientras quita la base,
asegúrese de que el monitor está colocado sobre una superficie suave y
limpia.
NOTA: Esto se aplica a un monitor con base. Cuando adquiera cualquier
otra base, consulte la guía de instalación de la base correspondiente para
obtener instrucciones sobre la instalación.
Para quitar la base:
1. Coloque el monitor sobre una superficie plana.
2. Presione sin soltar el botón de liberación de la base.
3. Levante la base alejándola del monitor.
Instalación en pared (opcional)
(dimensiones del tornillo: M4 x 10 mm).
Preparar el monitor 25
Consulte las instrucciones incluidas con el kit de montaje en pared compatible
con VESA.
1. Coloque el panel del monitor en un paño suave o cojín, sobre una mesa
plana y estable.
2. Desmonte la base.
3. Utilice un destornillador para retirar los cuatro tornillos que fijan la cubierta
de plástico
4. Acople el soporte de instalación del kit para instalación en pared al
monitor.
5. Instale el monitor en la pared siguiendo las instrucciones incluidas con el
kit de instalación en pared.
NOTA: Para uso exclusivo con UL o CSA, o soporte de montaje listado por
GS con un mínimo de peso/capacidad de soporte y carga de 8.6 kg.
26 Preparar el monitor
Utilizar el monitor
Utilizar los controles del panel frontal
Utilice los botones situados en el panel frontal del monitor para ajustar la
configuración de la imagen. Mientras utiliza estos botones para ajustar los
controles, un menú OSD muestra los valores numéricos de las características al
mismo tiempo que se modifican.
Modos predefinidos
Brillo/Contraste
Fuente entrada
Menú
Salir
11
2
3
4
5
6
La siguiente tabla describe los botones del panel frontal:
Botón del panel
frontal
1
Clave de acceso
Utilice este botón para escoger modos de color
preestablecidos en una lista.
Descripción
directo / Modos
predefinidos
2
Clave de acceso
Utilice este botón para acceder directamente al
menú Brillo/Contraste.
directo/Brillo/
Contraste
Utilizar el monitor 27
Fuente entrada
3
4
Menú
Utilice el menú Fuente de entrada para
seleccionar entre señales de vídeo diferentes que
se pueden conectar al monitor.
•Entrada DisplayPort
•Entrada Mini DisplayPort
•Entrada HDMI(MHL)
Muestra la barra de selección de fuente. Presione
y los botones para moverse entre las
opciones de configuración y presione para
seleccionar la fuente de entrada que desee.
Utilice el botón Menú para ejecutar el menú
en pantalla (OSD) y seleccionar el Menú OSD.
Consulte Acceder al sistema de menú.
5
6
Encendido/
Apagado (con
indicador de luz)
Utilice el botón Salir para regresar al menú
principal o salir del menú OSD.
Salir
Utilice el botón Encendido/Apagado para apagar
o encender el monitor.
La luz LED blanca indica que el monitor está
encendido y totalmente operativo.
Una luz LED blanca brillante indica el modo de
ahorro de energía DPMS.
28 Utilizar el monitor
Botón del panel frontal
Utilice los botones situados en el panel frontal del monitor para ajustar la
configuración de la imagen.
Botón del panel
frontal
1
Arriba
2
Abajo
3
Aceptar
4
Atrás
Descripción
Utilice el botón Arriba para ajustar
(aumentar intervalos) elementos del menú
OSD.
Utilice el botón Abajo para ajustar (reducir
intervalos) elementos del menú OSD.
Utilice el botón Aceptar para confirmar la
selección.
Utilice el botón Atrás para volver al menú
anterior.
Utilizar el monitor 29
Utilizar el menú en pantalla (OSD)
%7
Acceder al sistema de menú
NOTA: si cambia la configuración y, a continuación, entra en otro menú o
sale del menú OSD, el monitor guarda automáticamente estos cambios.
Estos cambios también se guardan si cambia la configuración y, a
continuación, espera a que el menú OSD desaparezca.
1. Presione el botón Menú para abrir el menú OSD y mostrar el menú
principal.
Dell UltraSharp UP3216Q Consumo energético
Brillo/Contraste
Fuente entrada
Color
Pantalla
PIP/PBP
Energía
Menú
Personalizar
Otros
75
5%
Resolución : 1920x1080, 60Hz
Máxima : 3840x2160, 60Hz
2. Pulse el botón y el para desplazarse entre las opciones. A medida
que se mueve de un icono a otro, el nombre de la opción se resalta.
Compruebe la siguiente tabla para ver una lista completa de todas las
opciones disponibles de este monitor.
3. Pulse el botón o el una vez para activar la opción destacada.
4. Presione los botones y para seleccionar el parámetro que desee.
5. Presione el botón para entrar en la barra deslizante y, a continuación,
utilice los botones o conforme a los indicadores del menú para
realizar los cambios.
6. Presione el botón una vez para regresar al menú principal y seleccionar
otra opción o presione el botón dos o tres veces para salir del menú
OSD.
30 Utilizar el monitor
Icono
%7
Menú y
submenús
Descripción
Uso de la
energía
Brillo/
Contraste
Este medidor muestra el nivel de energía
consumido por el monitor en tiempo real.
Utilice este menú para activar los ajustes de Brillo/Contraste.
Dell UltraSharp UP3216Q Consumo energético
Brillo/Contraste
Fuente entrada
Color
Pantalla
PIP/PBP
Energía
Menú
Personalizar
Otros
Resolución : 1920x1080, 60Hz
75
BrilloBrillo ajusta la luminiscencia de la
retroiluminación.
Presione el botón para aumentar el brillo y el
botón para reducirlo (mínimo 0 ~ máximo 100).
NOTA: El ajuste manual del Brillo está
deshabilitado cuando el Contraste dinámico está
encendido y cuando los Modos predefinidos son
configurados en CAL1 o CAL2.
5%
Máxima : 3840x2160, 60Hz
ContrasteAjuste primero el Brillo y después el Contraste
sólo si son necesarios más ajustes.
Presione el botón para aumentar el contraste
y el botón para reducirlo (mínimo 0 ~ máximo
100).
La función Contraste le permite ajustar el grado
de diferencia entre la oscuridad y la claridad en la
pantalla del monitor.
NOTA: El ajuste manual del Contraste está
deshabilitado cuando los Modos predefinidos
están configurados en CAL1 o CAL2.
Utilizar el monitor 31
Fuente entrada Utilice el menú Fuente de entrada para
seleccionar entre señales de vídeo diferentes que
se pueden conectar al monitor.
Dell UltraSharp UP3216Q Consumo energético
Brillo/Contraste
Fuente entrada
Color
Pantalla
PIP/PBP
Energía
Menú
Personalizar
Otros
Selección automática
DP
mDP
HDMI (MHL)
Máxima : 3840x2160, 60Hz
Selección
automática
Resolución : 1920x1080, 60Hz
Use para elegir Selección automática y
el monitor buscará las fuentes de entrada
disponibles.
DPSeleccione la entrada DisplayPort cuando esté
utilizando el conector DisplayPort (DP). Presione
el botón para seleccionar la fuente de entrada
DisplayPort.
mDPSeleccione la entrada Mini-DisplayPort cuando
esté utilizando el conector Mini DisplayPort (DP).
Presione el botón para seleccionar la fuente de
entrada Mini DisplayPort.
HDMI(MHL)Seleccione la entrada HDMI(MHL) cuando esté
utilizando el conector HDMI(MHL). Presione el
botón para seleccionar la fuente de entrada
HDMI(MHL).
32 Utilizar el monitor
ColorUtilice el menú Configuración de color para
ajustar la configuración de color del monitor.
Dell UltraSharp UP3216Q Consumo energético
Brillo/Contraste
Fuente entrada
Color
Pantalla
PIP/PBP
Energía
Menú
Personalizar
Otros
Formato color entrada
Modos predefinidos
Espacio de colores del área
Contraste (2)
Restablecer color
RGB
PCGamma
Estándar
Apagado
Máxima : 3840x2160, 60Hz
Formato color
entrada
Resolución : 1920x1080, 60Hz
Le permite establecer el modo de entrada de vídeo
en:
•RGB: Seleccione esta opción si el monitor está
conectado a un ordenador o reproductor de
DVD utilizando el cable HDMI o el cable DP/
Mini DP.
•YPbPr: seleccione esta opción si el
reproductor de DVD solamente admite la
salida YPbPr.
GammaPermite configurar el Gamma en PC o MAC.
Modos
predefinidos
Le permite elegir modos de color preestablecidos
en una lista.
Dell UltraSharp UP3216Q Consumo energético
Brillo/Contraste
Fuente entrada
Color
Pantalla
PIP/PBP
Energía
Menú
Personalizar
Otros
Modos predefinidosPelícula
Estándar
Multimedia
Juegos
Papel
Temp. de color
Espacio de color
Color personal.
Resolución : 1920x1080, 60Hz
Máxima : 3840x2160, 60Hz
Utilizar el monitor 33
•Estándar: carga la configuración de color
predeterminada del monitor. Este es el modo
preestablecido predeterminado.
•Multimedia: carga la configuración de
color ideal para aplicaciones multimedia.
Se aplica solamente a la entrada HDMI con
temporizador CEA (dominio de color YUV).
•Película: carga la configuración de color
ideal para películas. Se aplica solamente
a la entrada HDMI con temporizador CEA
(dominio de color YUV).
•Juegos: carga la configuración de color ideal
para aplicaciones de juego.
•Papel: carga la configuración de brillo
y nitidez ideal para visionado de textos.
armoniza el fondo del texto para simular papel
sin afectar a las imágenes de colores. Se aplica
solamente al formato de entrada RGB.
•Temperatura de color: la pantalla aparece
más cálida con un tinte rojo/amarillo y un
conjunto deslizante a 5.000 k o más fríos con
tinte azul y un conjunto deslizante a 10.000 k.
•Espacio de color: permite al usuario
seleccionar el espacio de color: Adobe
RGB, sRGB, DCI-P3, REC709, CAL1, CAL2.
Dell UltraSharp UP3216Q Consumo energético
Brillo/Contraste
Fuente entrada
Color
Pantalla
PIP/PBP
Energía
Menú
Personalizar
Otros
Modos predefinidosDCI-P3
Adobe RGB
sRGB
REC709
CAL 1
CAL 2
34 Utilizar el monitor
Resolución : 1920x1080, 60Hz
Máxima : 3840x2160, 60Hz
– Adobe RGB: este modo es compatible con
Adobe RGB (cobertura del 99,5%).
– sRGB: emula 100% sRGB.
– DCI-P3: este modo reproduce el 87% de
estándar de color de cine digital DCI-P3.
– REC709: este modo concuerda al 100%
con el estándar REC709.
– CAL1/CAL2: modo predefinido calibrado
de usuario utilizando Dell Ultrasharp Color
Calibration Software o otro software
permitido por Dell. Dell Ultrasharp Color
Calibration Software funciona con el
colorímetro X-rite i1Display Pro. i1Display
Pro puede ser adquirido en la página
web de Dell Electronics, Software and
Accesories (Productos electrónicos,
software y accesorios Dell).
NOTA: La precisión de sRGB, Adobe RGB, DCI-P3,
REC709, CAL1 and CAL2 está optimizada para
el formato de color de entrada RGB. Para una
precisión de color óptima de sRGB y Adobe RGB,
seleccione la Compensación de uniformidad a
modo Apagado.
NOTA:Restablecer valores de fábrica eliminará
toda la información calibrada en CAL1 y CAL2.
Utilizar el monitor 35
•Color personalizado: le permite ajustar
la configuración de color manualmente.
Presione el botón y para ajustar los
valores Rojo, Verde y Azul y crear su propio
modo de color preestablecido.
Utilice los botones y para seleccionar
Gain (aumento), Offset (compensación),
Hue (matiz), Saturation (saturación).
Color personal.
Ganancia
Desplazamiento
Hue
Saturación
– Ganancia: Selecciónelo para ajustar el nivel
de aumento de la señal de entrada RGB (el
valor por defecto es 100).
– Desplazamiento: selecciónelo para ajustar
el valor de compensación del nivel de
negro RGB (valor por defecto es 50) y así
controlar la base de color de su monitor.
– Hue: selecciónelo para ajustar el valor de
matiz RGBCMY individualmente (valor por
defecto es 50).
– Saturación: selecciónelo para ajustar
el valor de saturación RGBCMY
individualmente (valor por defecto es 50).
36 Utilizar el monitor
Espacio de
colores del
área
le permite mostrar espacios de colores diferentes
en las mitades izquierda y derecha de la pantalla.
Cuando el Espacio de colores del área está
encendido, la mitad derecha retiene el espacio
de color actualmente seleccionado. Puede
seleccionar el espacio de color en la mitad
izquierda con las opciones de la lista.
•Apagado: deshabilita la característica de
espacio de color zonal.
•Adobe RGB: este modo es compatible con
Adobe RGB (cobertura del 99,5%).
•sRGB: emula 100% sRGB.
•DCI-P3: este modo reproduce el 87% de
estándar de color de cine digital DCI-P3.
•REC709: este modo concuerda al 100% con el
estándar REC709.
•CAL1/CAL2: modo predefinido calibrado
de usuario utilizando Dell Ultrasharp Color
Calibration Software o otro software permitido
por Dell. Dell Ultrasharp Color Calibration
Software funciona con el colorímetro
X-rite i1Display Pro. i1Display Pro puede ser
adquirido en la página web de Dell Electronics,
Software and Accesories (Productos
electrónicos, software y accesorios Dell).
NOTA: Cuando el Espacio de colores del
área está encendido, la parte izquierda de la
pantalla adoptará la configuración de brillo de
la parte derecha. Además, la Compensación de uniformidad y el Contraste dinámico
predeterminados de fábrica serán deshabilitados.
NOTA: Para asegurar una precisión de
color óptima no es recomendable ajustar la
configuración de Contraste o Brillo después de
calibrar CAL1 y CAL2. Se recomienda calibrar
CAL1 y CAL2 con el mismo nivel de luminiscencia
deseado antes de encender el Espacio de colores
del área.
Utilizar el monitor 37
Contraste (2)Permite ajustar el contraste de la parte izquierda
de la pantalla cuando el Espacio de colores del
área y/o el Modo PIP/PBP están encendidos.
Restablecer
color
Restablece la configuración de color del monitor a
los valores predeterminados de fábrica.
PantallaUtilice Configuración de pantalla para ajustar la
imagen.
Dell UltraSharp UP3216Q Consumo energético
Relación de
aspecto
Brillo/Contraste
Fuente entrada
Color
Pantalla
PIP/PBP
Energía
Menú
Personalizar
Otros
Resolución : 1920x1080, 60Hz
Relación de aspecto
Nitidez
Contraste dinámico
Tiempo de Respuesta
Compensación de uniformidad
HDMI 2.0
Información Pantalla
Restablecer pantalla
Ajuste el formato de imagen a Panorámico 16:9,
Cambiar tamaño automát., 4:3 o 1:1.
Panorámico 16:9
50
Normal
Calibrado
Deshabilitado
Máxima : 3840x2160, 60Hz
NitidezEsta función puede hacer que la imagen parezca
más intensa o más suave. Utilice o para
ajustar la nitidez entre los valores "0" y "100".
Contraste
dinámico
Contraste dinámico ajusta el intervalo de
contraste a 2.000.000 : 1.
Presione el botón para seleccionar Contraste
dinámico en "Encendido" o "Apagado".
Tiempo de
respuesta
38 Utilizar el monitor
Contraste dinámico proporciona un contraste
más alto si escoge el modo Juego o el modo
película.
Permite ajustar el tiempo de respuesta entre
normal o rápido.
Compensación
de uniformidad
HDMI2.0Para cambiar HDMI1.4/HDMI2.0.
Seleccione la configuración de brillo y
compensación de uniformidad de color. Calibrado
está configurado por defecto según la calibración
de fábrica.
Compensación de uniformidad ajusta diferentes
áreas de la pantalla con respecto al centro para
conseguir un brillo y color uniformes sobre toda la
pantalla.
NOTA: asegúrese de que su Tarjeta Gráfica es
compatible con estas características antes de
seleccionar HDMI2.0.
Una configuración incorrecta puede resultar en
una pantalla en blanco.
Información
pantalla
Restablecer
pantalla
Muestra la configuración actual del monitor.
Seleccione esta opción para restablecer la
configuración de pantalla predeterminada.
Utilizar el monitor 39
PIP/PBPEsta función trae una imagen de muestra de
ventana desde otra fuente de entrada. De esta
manera puede ver dos imágenes desde fuentes
diferentes al mismo tiempo.
Durante el ciclo eléctrico CC/CA, la configuración
PIP/PBP se deshabilitará únicamente si no hay
señal de “fuente principal”.
Dell UltraSharp UP3216Q Consumo energético
Brillo/Contraste
Fuente entrada
Color
Pantalla
PIP/PBP
Energía
Menú
Personalizar
Otros
Modo PIP/PBP
Fuente PIP/PBP
Tamaño PIP
Posición PIP
Intercambiar
Audio
PIP
mDP
Pequeño
Superior-Izq.
Resolución : 1920x1080, 60Hz
Right-Window
(Ventana derecha)
(seleccionar desde
la Fuente de
entrada)
Left–window (Ventana
izquierda) (seleccionar
desde fuente PIP/PBP)
Mini DPDPHDMI(MHL)
Máxima : 3840x2160, 60Hz
Mini DPxx√
DPxx√
HDMI(MHL)√√x
Modo PIP/PBPAjusta el modelo PBP (Imagen por imagen) a
PIP Pequeña, PIP Grande, PIP Proporción o PBP
Relleno. Puede deshabilitar esta característica
seleccionando Off (desactivado).
Fuente PIP/PBP Seleccione la función PIP o PBP.
Tamaño PIPSeleccione el tamaño de ventana PIP/PBP
pequeño o grande.
Posición PIPSeleccione la posición de la subventana PIP.
Utilice o para buscar y o para
seleccionar Arriba-Izquierda, Arriba-Derecha,
Abajo-Derecha o Abajo-Izquierda.
40 Utilizar el monitor
IntercambiarPara intercambio de fuente PIP/PBP.
AudioPara intercambio de audio PIP/PBP.
Energía
Dell UltraSharp UP3216Q Consumo energético
Brillo/Contraste
Fuente entrada
Color
Pantalla
PIP/PBP
Energía
Menú
Personalizar
Otros
LED del botón de alimentación Activar en el modo activo
USB
Suspensión de Monitor
Restablecer energía
Desactivar en el modo activo
Habilitado
Máxima : 3840x2160, 60Hz
LED del
botón de
Resolución : 1920x1080, 60Hz
Le permite activar o desactivar el indicador LED de
alimentación para ahorrar energía.
alimentación
USBPermite habilitar o deshabilitar la función USB
durante el modo de espera del monitor.
NOTA: La función ACTIVAR/DESACTIVAR bajo
el modo de espera solamente está disponible
cuando el cable de carga USB está desenchufado.
Esta opción se atenúa cuando el cable de carga
USB se enchufa.
Suspensión de
monitor
Restablecer
energía
Menú
Permite configurar Suspensión del monitor entre
On y Off.
Seleccione esta opción para restablecer la
Configuración de energía predeterminada.
Dell UltraSharp UP3216Q Consumo energético
Brillo/Contraste
Fuente entrada
Color
Pantalla
PIP/PBP
Energía
Menú
Personalizar
Otros
Idioma
Rotación
Transparencia
Temporizador
Bloquear
Restablecer menús
Español
20
20 s
Desbloquear
Resolución : 1920x1080, 60Hz
Máxima : 3840x2160, 60Hz
Utilizar el monitor 41
IdiomaOpción de idioma para configurar el menú
OSD a uno de estos 8 idiomas (Inglés, Español,
Francés, Alemán, Portugués de Brasil, Ruso, Chino
Simplificado o Japonés).
Rotación
Permite girar el menú OSD 90 grados en sentido
contrario a las agujas del reloj.
Puede ajustar el menú conforme a la rotación de la
pantalla.
TransparenciaEsta función se utiliza para cambiar el fondo del
menú OSD de opaco a transparente.
TemporizadorEstablece el tiempo que OSD permanece activo
después de presionar un botón por última vez.
Use los botones y para ajustar el control
deslizante en incrementos de 1 segundo, de 5 a 60
segundos.
BloquearControla el acceso del usuario a los ajustes.
Cuando se selecciona la opción Bloquear, no se
permiten ajustes de usuario. Todos los botones
están bloqueados.
NOTA:
Bloquear – Ambos, bloqueo suave (a través
del menú OSD) o bloqueo fuerte (mantener
presionado el botón de encendido durante 10
segundos)
Desbloquear – Solamente desbloqueo fuerte
(mantener presionado el botón de encendido
durante 10 segundos)
Restablecer
menús
42 Utilizar el monitor
Seleccione esta opción para restablecer la
configuración predeterminada del Menú.
PersonalizarEl usuario puede seleccionar Modos predefinidos,
Brillo/Contraste, Fuente de entrada, Relación de
aspecto, Modo PIP/PBP, Rotación y configurarlos
como tecla de acceso directo.
Dell UltraSharp UP3216Q Consumo energético
Brillo/Contraste
Fuente entrada
Color
Pantalla
PIP/PBP
Energía
Menú
Personalizar
Otros
Atajo de teclado 1Modos predefinidos
Atajo de teclado 2
Atajo de teclado 3
Restab. valores pers.
Brillo/Contraste
Fuente entrada
Máxima : 3840x2160, 60Hz
Restab. valores
pers.
Resolución : 1920x1080, 60Hz
Le permite restablecer la configuración
predeterminada de la tecla de acceso directo.
Otros Seleccione esta opción para ajustar la
configuración OSD, como el DDC/CI, el
Condicionador LCD, etc..
Dell UltraSharp UP3216Q Consumo energético
Sonido del
teclado
Brillo/Contraste
Fuente entrada
Color
Pantalla
PIP/PBP
Energía
Menú
Personalizar
Otros
Resolución : 1920x1080, 60Hz
El monitor emito un sonido cada vez que se
selecciona una opción en el menú. Este botón
Sonido del teclado
DDC/CI
Condicionamiento LCD
Restablecer otros
Restablecer
Apagado
Habilitado
Deshabilitado
Máxima : 3840x2160, 60Hz
habilita o deshabilita el sonido.
Utilizar el monitor 43
DDC/CIDDC/CI (Display Data Channel/Command
Interface) permite que los parámetros del
monitor (brillo, balance de color, etc.) se puedan
ajustar por medio del software de su ordenador.
Puede deshabilitar esta función seleccionando
Deshabilitar.
Habilitar esta función para una mejor experiencia
de usuario y un rendimiento óptimo de su monitor.
Dell UltraSharp UP3216Q Consumo energético
Brillo/Contraste
Fuente entrada
Color
Pantalla
PIP/PBP
Energía
Menú
Personalizar
Otros
DDC/CI
Habilitado
Deshabilitado
Máxima : 3840x2160, 60Hz
Condicionamiento LCD
Resolución : 1920x1080, 60Hz
Esta función ayuda a reducir los casos menores
de retención de imagen. Dependiendo del grado
de retención de imagen, el programa puede tardar
cierto tiempo para ejecutarse. Puede habilitar esta
función seleccionando Habilitar.
Dell UltraSharp UP3216Q Consumo energético
Brillo/Contraste
Fuente entrada
Restablecer
otros
Color
Pantalla
PIP/PBP
Energía
Menú
Personalizar
Otros
Resolución : 1920x1080, 60Hz
Seleccione esta opción para restablecer otras
configuraciones predeterminadas, tales como
Condicionamiento LCD
Habilitado
Deshabilitado
Máxima : 3840x2160, 60Hz
DDC/CI.
RestablecerPermite restablecer los valores predeterminados
de fábrica de toda la configuración del menú OSD.
44 Utilizar el monitor
Mensajes de advertencia OSD
Cuando la función Contraste dinámico está habilitada (en estos modos
predefinidos: Juego o Película), el ajuste manual de brillo está deshabilitado.
Dell UltraSharp UP3216Q
Para permitir el ajuste manual del brillo, se apagará el
Contraste dinámico.
Desea continuar?
No
Sí
Cuando el monitor no admita un determinado modo de resolución, aparecerá
el siguiente mensaje:
Dell UltraSharp UP3216Q
Los tiempos de entrada actuales no son compatibles con el monitor.
Por favor, cambie los tiempos de entrada a
monitor cuyos tiempos sean compatibles con este.
Esto significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está
recibiendo desde el PC. Consulte la sección Especificaciones del monitor para
conocer los intervalos de frecuencia horizontal y vertical que puede manejar
este monitor. El modo recomendado es 3840 x 2160.
Aparecerá el siguiente mensaje antes de que la función DDC/CI se deshabilite.
3840x2160@60Hz
o utilice un
Dell UltraSharp UP3216Q
La función de ajustar las configuraciones de pantalla usando las aplicaciones
de PC serán desabilitados.
Desea desactivar la función DDC/CI?
No
Sí
Cuando el monitor entre en Modo de ahorro de energía se mostrará el
siguiente mensaje:
Utilizar el monitor 45
Dell UltraSharp UP3216Q
Entrando ahorro energía.
Active su ordenador y reactive el monitor para acceder al menú OSD. Si
presiona cualquier botón que no sea el de alimentación, aparecerá uno de los
siguientes mensajes en función de la entrada seleccionada:
Dell UltraSharp UP3216Q
El ordenador no emite ninguna señal.
Pulse cualquier tecla del teclado o mueva el ratón para desactivar el
modo de espera. Si no aparece ninguna imagen, pulse el botón del monitor
para seleccionar la fuente de entrada correcta en el menú de visualización
en pantalla (OSD).
Si se selecciona la entrada HDMI, DP o m-DP y el cable correspondiente no
está conectado, aparece un cuadro de diálogo flotante como el que se muestra
abajo.
Dell UltraSharp UP3216Q
No Cable HDMI
La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 5 minutos.
www.dell.com/support/monitors
o
Dell UltraSharp UP3216Q
No Cable DP
La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 5 minutos.
www.dell.com/support/monitors
o
46 Utilizar el monitor
Dell UltraSharp UP3216Q
No Cable mDP
La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 5 minutos.
www.dell.com/support/monitors
Consulte la sección Solucionar problemas para obtener más información.
Uso de la inclinación, la rotación y la extensión
vertical
NOTA: Esto se aplica a un monitor con base. Cuando adquiera cualquier
otra base, consulte la guía de instalación de la base correspondiente para
obtener instrucciones sobre la instalación.
4° normalmente
(5,5° como máximo)
30°
90 mm
30°
21° normalmente
(22° como máximo)
NOTA: La base no está instalada cuando el monitor sale de fábrica.
Utilizar el monitor 47
Solucionar problemas
PRECAUCIÓN: antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de
esta sección, siga las Instrucciones de seguridad.
Comprobación automática
El monitor le proporciona una función de comprobación automática que
comprueba si el monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y su PC están
conectados correctamente, pero la pantalla del monitor permanece oscura,
ejecute la comprobación automática del monitor llevando a cabo los pasos
siguientes:
1. Apague tanto su PC como el monitor.
2. Desenchufe el cable de vídeo de la parte posterior de su PC.
3. Encienda el monitor.
El cuadro de diálogo flotante debe aparecer en la pantalla (contra un fondo
negro) si el monitor no detecta una señal de vídeo y funciona correctamente.
En el modo de comprobación automática, el LED de alimentación permanece
iluminado en color blanco. Además, en función de la entrada seleccionada,
uno de los cuadros de diálogo que se muestra a continuación recorrerá
continuamente la pantalla.
Dell UltraSharp UP3216Q
No Cable HDMI
La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 5 minutos.
www.dell.com/support/monitors
o
48 Solucionar problemas
Dell UltraSharp UP3216Q
No Cable DP
La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 5 minutos.
www.dell.com/support/monitors
o
Dell UltraSharp UP3216Q
No Cable mDP
La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 5 minutos.
www.dell.com/support/monitors
4. Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal del
sistema en el caso de que el cable de vídeo se desconecte o sufra
algún tipo de daño.
5. Apague el monitor y vuelva a conectar el cable de vídeo; encienda
tanto su PC como el monitor.
Si la pantalla del monitor permanece en blanco después de haber realizado el
procedimiento anterior, compruebe el controlador de vídeo y su PC, ya que el
monitor funciona correctamente.
Diagnósticos integrados
El monitor cuenta con una herramienta de diagnósticos integrados que ayuda
a determinar si las anomalías de la pantalla que está experimentando son un
problema inherente al monitor o a su PC y tarjeta de vídeo.
NOTA: los diagnósticos integrados solo se pueden ejecutar cuando el
cable de vídeo esté desconectado y el monitor se encuentre en el modo
de comprobación automática.
Solucionar problemas 49
11
2
3
4
5
6
Para ejecutar los diagnósticos integrados:
1. Asegúrese de que la pantalla está limpia, es decir, no tiene partículas de
polvo en su superficie.
2. Desconecte los cables de vídeo de la parte posterior de su PC o monitor.
A continuación, el monitor entrará en el modo de comprobación
automática.
3. Mantenga pulsados simultáneamente durante 2 segundos el Botón 1 y el
Botón 4 que se encuentran el panel frontal. Aparecerá una pantalla gris.
4. Inspeccione atentamente la pantalla para comprobar si tiene anomalías.
5. Presione de nuevo el Botón 4 situado en el panel frontal. El color de la
pantalla cambiará a rojo.
6. Inspeccione la pantalla para comprobar si tiene anomalías.
7. Repita los pasos 5 y 6 para inspeccionar la visualización en las pantallas
verde, azul, negra y blanca.
La comprobación finaliza cuando aparezca la pantalla blanca. Para salir,
presione de nuevo el Botón 4.
Si no detecta ninguna anomalía en la pantalla con la herramienta de
diagnósticos integrados, el monitor funciona correctamente. Compruebe la
tarjeta de vídeo y su PC.
50 Solucionar problemas
Problemas comunes
La tabla siguiente incluye información general sobre problemas comunes del
monitor que puede encontrar y las posibles soluciones:
Síntomas comunesEl problemaSoluciones posibles
No hay vídeo/LED
de alimentación
apagado
No hay vídeo/LED
de alimentación
encendido
No hay imagen• Asegúrese de que el cable de vídeo
que conecta el monitor y su PC
esté conectado de forma correcta
y segura.
• Utilizando otro equipo eléctrico,
compruebe que la toma de
corriente eléctrica funciona
correctamente.
• Asegúrese de que el botón de
alimentación esté completamente
presionado.
• Asegúrese de que se selecciona la
fuente de entrada correcta a través
del menú Input Source (Fuente de
entrada).
• Compruebe la opción Power
Button LED (Lámpara LED del
botón de alimentación)en
Configuración de energía del
menú OSD
No hay imagen
o no tiene
brillo
• Aumente los controles de brillo y
contraste mediante el menú OSD.
• Ejecute la comprobación de
la función de comprobación
automática.
• Compruebe que no haya contactos
doblados ni rotos en el conector
del cable de vídeo.
• Ejecute los diagnósticos integrados.
• Asegúrese de que se selecciona la
fuente de entrada correcta a través
del menú Input Source (Fuente de
entrada).
Solucionar problemas 51
Píxeles
desaparecidos
La pantalla LCD
tiene puntos
• Apague y vuelva a encender la
unidad.
• Un píxel permanentemente
apagado es un defecto natural que
puede darse en la tecnología LCD.
• Para obtener más información
acerca de la política de calidad y
píxeles del monitor Dell, consulte
el sitio de soporte técnico de Dell
en: http://www.dell.com/support/
monitors.
Píxeles bloqueadosLa pantalla LCD
tiene puntos
brillantes
Problemas con el
brillo
Problemas
relacionados con la
seguridad
La imagen está
demasiado
oscura o
demasiado
brillante
Señales visibles
de humo o
chispas
• Apague y vuelva a encender la
unidad.
• Un píxel permanentemente
apagado es un defecto natural que
puede darse en la tecnología LCD.
• Para obtener más información
acerca de la política de calidad y
píxeles del monitor Dell, consulte
el sitio de soporte técnico de Dell
en: http://www.dell.com/support/
monitors.
• Restablezca la Configuración de
fábrica del monitor.
• Ajuste los controles de brillo y
contraste mediante el menú OSD.
• No realice ninguno de los pasos
incluidos en la sección de solución
de problemas.
• Póngase en contacto con Dell
inmediatamente.
52 Solucionar problemas
Problemas
intermitentes
El monitor se
enciende y
se apaga de
forma aleatoria
• Asegúrese de que el cable de vídeo
que conecta el monitor y su PC
esté conectado de forma correcta
y segura.
• Restablezca la Configuración de
fábrica del monitor.
• Ejecute la función de
comprobación automática
del monitor para determinar
si este problema intermitente
también ocurre en el modo de
comprobación automática.
Ausencia de colorAusencia de
color de la
imagen
Color incorrectoColor de
imagen
incorrecto
• Ejecute la comprobación de
la función de comprobación
automática.
• Asegúrese de que el cable de vídeo
que conecta el monitor y su PC
esté conectado de forma correcta
y segura.
• Compruebe que no haya contactos
doblados ni rotos en el conector
del cable de vídeo.
• Pruebe con un color diferente
del Modos predefinidos en
Configuración de color del menú
OSD.
• Cambie Formato de color de
entrada a RGB o YPbPr en
Configuración de color del menú
OSD.
• Ejecute los diagnósticos integrados.
Solucionar problemas 53
Retención de
imagen provocada
por dejar una
imagen estática en
el monitor durante
un prolongado
período de tiempo
Aparecen
sombras
tenues en
la pantalla
provocadas
por la imagen
estática
mostrada
• Utilice la función Administración
de energía para apagar el monitor
siempre que no se utilice (para
obtener más información, consulte
Modos de administración de
energía).
• De forma alternativa, utilice un
protector de pantalla que cambie
dinámicamente.
54 Solucionar problemas
Problemas específicos del producto
Síntomas
específicos
La imagen de
la pantalla es
demasiado
pequeña
No se puede
ajustar el
monitor
mediante los
botones del
panel frontal
No hay señal de
entrada cuando
se presionan
los controles de
usuario
El problemaSoluciones posibles
La imagen
está centrada
en la pantalla,
pero no ocupa
todo el área de
visualización
El menú OSD
no aparece en la
pantalla
No hay imagen,
el LED se
ilumina en
blanco.
• Compruebe la configuración
Relación de aspecto en
Configuración de pantalla del menú
OSD
• Restablezca la Configuración de
fábrica del monitor.
• Apague el monitor, desenchufe
el cable de alimentación, vuelva
enchufarlo y, por último, encienda el
monitor.
• Compruebe la fuente de señal.
Asegúrese de que su PC no se
encuentra en el modo de ahorro
de energía moviendo el ratón o
presionando cualquier tecla del
teclado.
• Asegúrese de que la fuente
de vídeo de DisplayPort, Mini
DisplayPort o HDMI está conectada y
reproduciendo archivos de vídeo.
• Compruebe si el cable de señal está
correctamente conectado. Si es
necesario, vuelva a enchufar el cable
de señal.
• Reinicie el equipo o el reproductor de
vídeo.
La imagen no
ocupa toda la
pantalla
La imagen no
puede ocupar la
altura o anchura
de la pantalla
• Debido a los diferentes formatos de
vídeo (relación de aspecto) de los
DVD, el monitor puede mostrarse a
pantalla completa.
• Ejecute los diagnósticos integrados.
Solucionar problemas 55
Imposible
visualizar la
configuración
Pantalla POST o
Vbios
Se podría perder
la configuración
Pantalla POST o
Vbios durante el
inicio
• Inhabilitar el modo suspensión del
monitor y reiniciar el PC.
• Desactivar Suspensión del monitor en
el OSD Configuración de ahorro de
energía, después reiniciar el PC para
mostrar Pantalla POST o Vbios.
No hay imagen
cuando se utiliza
la conexión DP
con su PC
Pantalla en
negro
•Compruebe a qué estándar DP
pertenece (DP1.1a o DP1.2) su
tarjeta gráfica. Descargue e instale el
controlador de la tarjeta gráfica más
reciente.
•Algunas tarjetas gráficas DP1.1a no
admiten monitores DP1.2. Vaya al
menú en pantalla, bajo la selección
Fuente de Entrada, mantenga
pulsada la tecla √ de selección DP
durante 8 segundos para cambiar la
configuración del monitor de DP 1.2 a
DP 1.1a.
56 Solucionar problemas
Problemas del Lector de Tarjeta
PRECAUCIÓN: No extraiga el dispositivo cuando lea o escriba información.
Podría causar pérdida de información o un mal funcionamiento de los
medios.
ProblemaCausaSolución
No se ha
asignado una
letra de unidad
(Sólo Windows®
XP)
Conflicto con la
letra de unidad de
red.
•– Haga clic con el botón
derecho en el icono Mi PC del
escritorio.
– Haga clic en Administrar.
– En la ventana de
Administrador de PC
que aparece seleccione
Administración de Disco
Duro.
– En la lista de unidades que
aparece en el panel derecho,
haga clic con el botón
derecho en la unidad extraíble
y luego clic en Cambiar letra de unidad y rutas.
– Seleccione Cambiar y,
en el espacio inferior que
aparece, especifique una
letra de unidad para la unidad
extraíble.
NOTA: Mientras escoge una
letra de unidad elija una que no
esté asignada a las unidades de
red asignadas.
– Haga clic en Aceptar y a
continuación una vez más
en Aceptar en la pantalla que
aparece.
Solucionar problemas 57
La letra de
unidad está
asignada pero
no es accesible.
La unidad necesita
ser reformateada.
• Haga clic con el botón derecho
en la unidad en "Explorar" y
escoja Formatear en el menú que
aparece.
La unidad ha
sido expulsada
durante la
escritura o
borrado.
A pesar de la
desaparición
de la ventana
emergente,
la unidad ha
sido expulsada
mientras la luz
LED parpadeaba.
Muestra el mensaje
de error, "Error al
copiar el archivo o
carpeta."
Muestra el mensaje
de error, "No se
puede escribir
carpeta (nombre
de carpeta) o
archivo (nombre de
archivo)," durante
la escritura, o, "No
se puede eliminar
carpeta (nombre
de carpeta) o
archivo (nombre de
archivo),". Mientras
está borrando no
puede escribir o
borrar el mismo
nombre de carpeta
o archivo.
Aunque la ventana
emergente
desaparece durante
la escritura, si
expulsa la unidad
mientras la luz
LED aún está
parpadeando,
entonces no podrá
completar dicha
acción sobre la
unidad.
• Reinserte la unidad y escriba o
borre de nuevo.
• Formatee la unidad para escribir
o borrar el mismo nombre de
carpeta o archivo.
• Formatee la unidad para escribir
o borrar el mismo nombre de
carpeta o archivo.
58 Solucionar problemas
No se puede
formatear o
escribir en la
unidad.
La protección
de escritura está
activada.
• Verifique que la opción de
protección de escritura de la
unidad está desbloqueada.
El lector de
tarjeta no
funciona
La interfaz USB no
funciona.
• Compruebe que su monitor está
encendido.
• Reconecte el cable de carga
desde su ordenador al monitor.
• Reinserte la unidad.
• Apague y vuelva a encender el
monitor.
• Reinicie el ordenador.
Solucionar problemas 59
Apéndice
ADVERTENCIA: Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA: la utilización de los controles, ajustes o procedimientos
de forma diferente a como se especifica en esta documentación puede
producir descargas eléctricas y/o representar un peligro mecánico para los
componentes.
Para información sobre instrucciones de seguridad, vea Seguridad, Medio
Ambiente e Información Normativa (SERI, siglas en inglés).
Aviso FCC (solo para EE.UU.) y otra información
sobre normativas
Para notificaciones FCC y otra información regulatoria, consulte la regulación
de compatibilidad en la web ubicada en: http://www.dell.com/regulatory_
compliance.
Póngase en contacto con Dell
Para clientes de los Estados Unidos, llame al 800-WWW-DELL (800-999-3355).
NOTA:si no tiene una conexión activa a Internet, puede encontrar
información de contacto en su recibo de compra, factura de transporte,
factura o catálogo de productos de Dell.
Dell ofrece distintas opciones de asistencia en línea y por teléfono. Su
disponibilidad varía en función del país y el producto, y algunos servicios
podrían no estar disponibles en su zona. Para ponerse en contacto con Dell en
referencia a ventas, asistencia técnica o servicio de atención al cliente:
1. Visite http://www.dell.com/support/.
2. Compruebe su país o región en el menú desplegable Elija un país o región
situado en la parte inferior de la página.
3. Haga clic en Contáctenos en el lado izquierdo de la página.
4. Seleccione el servicio o enlace de soporte adecuado en función de sus
necesidades.
5. Seleccione el método de contacto con Dell que le resulte más cómodo.
60 Apéndice
Configurar el monitor
Establecer la resolución de visualización en 3840 x
2160 (máximo)
Para obtener el máximo rendimiento, establezca la resolución de la pantalla en
3840x2160 píxeles llevando a cabo los pasos siguientes:
En Windows 7, Windows 8, Windows 8.1, Windows 10:
1. Solo para Windows 8 y Windows 8.1, seleccione el icono del Escritorio
para cambiar al escritorio clásico.
2. Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio y seleccione
Resolución de pantalla.
3. Mueva la barra de desplazamiento hacia la derecha manteniendo
pulsado el botón izquierdo del ratón y ajuste la resolución de pantalla a
3840x2160.
4. Haga clic en Aceptar.
Si su equipo no incluye la resolución recomendada, es posible que necesite
actualizar su controlador de gráficos. Entre los escenarios que se muestran
a continuación, elija aquel que mejor describa el sistema de su PC que esté
utilizando y siga los pasos proporcionados.
Ordenador Dell
1. Vaya a dell.com/support, entre en la Ficha de Servicio de su ordenador y
descargue los controladores de vídeo más actualizados para su tarjeta de
vídeo.
2. Después de instalar los controladores para el adaptador gráfico, intente
establecer la resolución en 3840 x 2160 de nuevo.
NOTA: Si no puede establecer la resolución en 3840 x 2160, póngase
en contacto con Dell™ y pregunte qué adaptador gráfico admite estas
resoluciones.
Equipo de otro fabricante
En Windows 7, Windows 8, Windows 8.1, Windows 10:
1. Solo para Windows 8 y Windows 8.1, seleccione el icono del Escritorio
para cambiar al escritorio clásico.
2. Haga clic derecho en el escritorio y clic en Cambiar configuración de
pantalla.
3. Haga clic en Opciones avanzadas.
4. Identifique el proveedor de su tarjeta gráfica en la descripción situada en la
parte superior de la ventana (p. ej. NVIDIA, ATI, Intel, etc.).
5. Consulte la página web del proveedor de la tarjeta para obtener un
Apéndice 61
controlador actualizado (por ejemplo http://www.ATI.com o http://www.
NVIDIA.com ).
6. Después de instalar los controladores de su adaptador gráfico, intente
configurar la resolución de nuevo a 3840 x 2160.
NOTA: Si no puede establecer la resolución recomendada, póngase en contacto
con el fabricante del equipo o adquiera un adaptador gráfico que admita dicha
resolución.
62 Apéndice
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.