Dell UP3216Q User Manual [in]

Monitor Dell UltraSharp 32
Guida all’uso
N. modello: UP3216Q Modello di conformità: UP3216Qt
NOTA: Una NOTA segnala informazioni importanti che aiutano a fare
un migliore utilizzo del proprio computer.
ATTENZIONE: Un richiamo all'ATTENZIONE indica potenziali danni
all'hardware o la perdita dei dati se non sono seguite le istruzioni.
AVVISO: La dicitura AVVISO indica potenziali danni materiali,
lesioni personali o morte.
Copyright ©2015-2019DellInc.Tutti i diritti riservati. Il presente
prodotto è protetto dalle leggi sul copyright e sulla proprietà intellettuale degli Stati Uniti e internazionali.
Dell™ e il logo Dell sono marchi di Dell Inc. negli Stati Uniti e/o nelle altre giurisdizioni. Tutti gli altri marchi e nomi citati nel presente documento sono marchi delle rispettive società.
2019 - 10 Rev. A05
Indice
1 Informazioni sul monitor................... 5
Contenuti della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Caratteristiche del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Identificazione delle parti e dei controlli . . . . . . . . . . . . .8
Specifiche del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Capacità Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Qualità del monitor LCD e criteri sui pixel . . . . . . . . . . .20
Linee guida per la manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2 Installazione del monitor .................22
Collegamento del supporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Collegamento del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Organizzazione dei cavi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Fissaggio del copricavi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Rimozione del supporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Montaggio a parete (optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
3 Funzionamento del monitor...............27
Uso dei controlli del pannello anteriore . . . . . . . . . . . . 27
Uso del menu OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Uso della funzione di inclinazione, rotazione ed estensione
verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
4 Risoluzione dei problemi..................49
Diagnostica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Diagnostica integrata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Problemi comuni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Problemi specifici del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Risoluzione dei problemi del lettore di schede . . . . . . . . 57
Indice 3
5 Appendice ...............................60
AVVISO: Istruzioni per la sicurezza . . . . . . . . . . . . 60
Dichiarazione FCC (solo Stati Uniti) ed altre informazioni sulle
normative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Contattare Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
4 Indice

Informazioni sul monitor

Contenuti della confezione

Il monitor è inviato con i componenti mostrati di seguito. Assicurarsi di aver ricevuto tutti i componenti e Contattare Dell se ne manca qualcuno.
NOTA: Alcuni elementi potrebbero essere opzionali e non essere inviati
con il monitor. Alcune funzioni o supporti potrebbero non essere disponibili in alcuni Paesi.
NOTA: Per l'utilizzo di un altro supporto, consultare la relativa guida del
supporto per le istruzioni di installazione.
• Monitor
• Supporto
• Copricavi
Informazioni sul monitor 5
• Cavo di alimentazione (varia in base al Paese)
• Cavo HDMI(MHL)
• Cavo DisplayPort (mini
DP - DP)
• Cavo upstream USB 3.0 (abilita le porte USB del monitor)
UP3216Q
UP3216Q
UP3216Q
UP3216Q
6 Informazioni sul monitor
• Guida introduttiva
• Informazioni sulla
sicurezza e di carattere regolamentare
• Rapporto taratura di fabbrica

Caratteristiche del prodotto

Il monitor Dell UltraSharp 32 (N. modello UP3216Q) è dotato di schermo LCD a matrice attiva TFT (Thin-Film Transistor) con retroilluminazione a LED. Le caratteristiche del monitor includono:
• Area di visualizzazione del display 31,5 pollici (80,1 cm) (misurati diagonalmente),risoluzione 3840 x 2160 e supporto schermo intero per risoluzioni inferiori.
• Capacità di regolazione inclinazione, rotazione ed estensione verticale.
• Base rimovibile e fori di montaggio VESA™ 100 mm che consentono la
flessibilità nelle soluzioni di montaggio.
• Capacità Plug and Play, se supportata dal sistema.
• Menu di regolazione OSD per una facile impostazione ed ottimizzazione
dello schermo.
• Alloggio antifurto.
• Capacità Gestione risorse.
• Conformità RoHS.
• Monitor senza BFR/PVC (cavi esclusi).
• Solo vetro privo di arsenico e pannello privo di mercurio.
• Energy Gauge mostra il livello di energia consumato dal monitor in tempo
reale.
• Display con certificazione TCO.
Informazioni sul monitor 7

Identificazione delle parti e dei controlli

2
1 2
3 4
5 6
7
Vista anteriore
Vista anteriore Controlli del pannello
anteriore
Etichetta Descrizione
1 Tasti di funzione (per altre informazioni, consultare Funzionamento
del monitor)
2 Tasto di accensione/spegnimento (con indicatore LED)
1
Vista posteriore
Vista posteriore Vista posteriore con supporto del
8 Informazioni sul monitor
monitor
Etichetta Descrizione Uso
1 Fori per supporto VESA
(100 mm x 100 mm - dietro il coperchio VESA fissato)
2 Etichetta di conformità Elenca le approvazioni delle autorità
3 Alloggio antifurto Fissa il monitor con l'alloggio
4 Etichetta con codice a
barre del numero di serie
5 Tasto di rilascio del
supporto
6 Porta downstream USB con
carica della batteria
7 Fessura di gestione dei cavi Utilizzarla per organizzare i cavi
Monitor per montaggio a parete con kit compatibile VESA (100 mm x 100 mm).
di regolamentazione.
antifurto. Fare riferimento a questa etichetta
quando ci si mette in contatto con il Supporto tecnico Dell.
Rilascia il supporto dal monitor.
Permette di collegare i dispositivi USB. È possibile utilizzare questo connettore dopo aver collegato il cavo USB al computer e alla porta upstream USB del monitor.
posizionandoli attraverso la fessura.
Vista laterale
Slot per lettore di schede
Informazioni sul monitor 9
Vista dal basso
123457
6
8 8
Etichetta Descrizione Uso
1 Connettore di
alimentazione CA
2 Connettore
HDMI(MHL)
3 Connettore di ingresso
DisplayPort
4 Connettore di ingresso
mini DisplayPort
5 Porta uscita linea audio Collegare gli altoparlanti per la
6 Porta upstream USB Collegare al computer il cavo USB
7 Porte downstream USB Permette di collegare i dispositivi USB.
8 Fessure di montaggio
della Dell Soundbar
Per collegare il cavo di alimentazione del monitor.
Collegare il computer con il cavo HDMI(MHL).
Collegare il computer con il cavo DP.
Collegare il computer con il cavo Mini DP
- DP.
riproduzione audio che arriva dai canali audio HDMI o DisplayPort. Supporta solo audio a 2 canali. NOTA: La porta uscita linea audio non supporta le cuffie.
fornito in dotazione al monitor. Una volta collegato il cavo, utilizzare i connettori downstream USB del monitor.
È possibile utilizzare questo connettore dopo aver collegato il cavo USB al computer e alla porta upstream USB del monitor.
Per fissare la Dell Soundbar optional. NOTA: Rimuovere le srisce in plastica
che ricoprono gli alloggiamenti di assemblaggio prima di fissare la Soundbar Dell.
10 Informazioni sul monitor

Specifiche del monitor

Specifiche del monitor a pannello piatto
Tipo di schermo LCD a matrice attiva - TFT Tipo di pannello IPS (In Plane Switching) Dimensioni immagine visibile
Diagonale
Orizzontale Verticale
Pixel pitch 0,182 mm Angolo di visualizzazione 178° (verticale) tipico, 178° (orizzontale) tipico Uscita luminanza 300 cd/m² (tipica) Rapporto di contrasto 1000:1 (tipico) Rapporto contrasto dinamico 2.000.000:1 Rivestimento superficiale Antiriflesso con rivestimento 3H Retroilluminazione Sistema di illuminazione bordi a LED Tempo di risposta 8 ms (tipica), 6ms (modalità veloce) Profondità colore 1,0737 B (10 bit) Gamma di colori (tipica) 100% (sRGB) 99,5% (Adobe RGB)
Specifiche di risoluzione
80,1 cm (dimensioni immagine visibile: 31,5 pollici) 697,9 mm (27,5 pollici) 392,6 mm (15,5 pollici)
Portata scansione orizzontale Da 30 kHz a 140 kHz (automatica) Portata scansione verticale Da 24 Hz a 75 Hz (automatica) Risoluzione massima 3840x2160 a 60 Hz
Modalità video supportate
Capacità di visualizzazione video (riproduzione HDMI)
480p, 576p, 720p, 1080p, e 2160p
Informazioni sul monitor 11
Modalità di visualizzazione preimpostate
Modalità di visualizzazione
720 x 400 31,5 70,0 28,3 -/+ 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/­640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/­800 x 600 37,9 60,0 40,0 +/+ 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+ 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/­1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+ 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+ 1280 x 800 49,3 60,0 71,0 +/+ 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+ 1280 x 1024 80,0 75,0 135,0 +/+ 1600 x 1200 75,0 60,0 162,0 -/+ 1920 x 1080 67,5 60,0 193,5 +/+ 2048 x 1152 71,6 60,0 197,0 +/­2560 x 1440 88,8 60,0 241,5 +/­3840 x 2160 65,68 30,0 262,75 +/+ 3840 x 2160 133,313 60,0 533,25 +/+
Frequenza orizzontale (kHz)
Frequenza verticale (Hz)
Frequenza pixel (MHz)
Polarità di sincronia (Orizzontale/ Verticale)
Specifiche elettriche
Segnali di ingresso video Segnale video digitale per ciascuna linea
differenziale, linea predifferenziale con impedenza a 100 ohm. Supporto ingresso segnale HDMI1.4/ HDMI2.0(MHL2.0)
Tensione/frequenza/ corrente di ingresso CA
Corrente di spunto 120 V: 30 A (max.)
12 Informazioni sul monitor
Da 100 a 240 V CA/50 Hz o 60 Hz ± 3 Hz/1,7 A (max)
240 V: 60 A (max.)
Caratteristiche fisiche
Tipo di connettore Connettore HDMI(MHL).
Connettore DisplayPort. Connettore mini DisplayPort. Connettore porta upstream USB 3.0. Connettore porta downstream USB 3.0 x 4. (La porta con l'icona del fulmine è per BC 1.2)
Tipo di cavo segnale Cavo HDMI da 1,8 m.
Cavo DisplayPort - mini DisplayPort da 1,8 m. Cavo USB 3.0 da 1,8 m.
Dimensioni (con supporto)
Altezza (esteso) 572,4 mm (22,5 pollici) Altezza (compresso) 482,6 mm (19,0 pollici) Larghezza 749,9 mm (29,5 pollici) Profondità 214,0 mm (8,4 pollici)
Dimensioni (senza supporto)
Altezza 444,6 mm (17,5 pollici) Larghezza 749,9 mm (29,5 pollici) Profondità 51,5 mm (2,0 pollici)
Dimensioni del supporto
Altezza (esteso) 418,1 mm (16,5 pollici) Altezza (compresso) 381,8 mm (15,0 pollici) Larghezza 250,0 mm (9,8 pollici) Profondità 214,0 mm (8,4 pollici)
Peso
Peso con imballo 15,2 kg (33,44 lb) Peso con assieme supporto
e cavi Peso senza supporto
(considerazioni per montaggio su parete o montaggio VESA - senza cavi)
Peso dell'assieme supporto 2,6 kg (5,72 lb) Cornice anteriore lucida Cornice nera - 13,0 lucida (max.)
11,2 kg (24,64 lb)
8,6 kg (18,92 lb)
Informazioni sul monitor 13
Caratteristiche ambientali
Temperatura
Operativa Da 0°C a 35°C Non operativa Immagazzinamento: Da -20°C a 60°C (da -4°F a
140°F) Spedizione: Da -20°C a 60°C (da -4°F a 140°F)
Umidità
Operativa Da 10% a 80% (senza condensa) Non operativa Immagazzinamento: Da 5% a 90% (senza
condensa) Spedizione: Da 5% a 90% (senza condensa)
Altitudine
Operativa 5.000 m (16.400 ft) max Non operativa 12.191 m (40.000 ft) max Dissipazione termica 443,80 BTU all'ora (max)
204,80 BTU all'ora (tipica)
Modalità di risparmio energetico
Se il PC è dotato di scheda video o software conforme agli standard DPM™ VESA, il monitor può ridurre automaticamente il suo consumo energetico quando non è in uso. Questa funzione è conosciuta anche come Modalità risparmio energia*. Quando il computer rileva l'input dalla tastiera, dal mouse o altri dispositivi, il monitor riprende automaticamente il funzionamento. La seguente tabella mostra il consumo energetico e le segnalazioni di questa funzione automatica di risparmio energetico:
Modalità VESA
Funzio­namento normale
Modalità Active-Off (Disattiva­zione)
Spento - - - Off Meno di 0,3 W
14 Informazioni sul monitor
Sincronia orizzon­tale
Attivo Attivo Attivo Bianco
Inattivo Inattivo Off Giallo Meno di 0,3 W
Sincronia verticale
Video
Indicatore di alimen­tazione
Consumo energetico
70 W (tipico)/130 W (max)**
Consumo energetico Consumo energetico totale (TEC)
P
on
44,4 W 137,7 kWh
Il menu OSD funziona solo in modalità di funzionamento normale. Quando in modalità Active-Off (Disattivazione) è premuto un tasto qualsiasi, viene visualizzato il seguente messaggio:
Dell UltraSharp UP3216Q
There is no signal coming from your computer. Press any key on the
keyboard or move the mouse to wake it up. If there is no display, press the
monitor button now to select the correct input source on the
On-Screen-Display menu.
*Il consumo energetico pari a zero in modalità di spegnimento può essere
ottenuto solamente scollegando il cavo d’alimentazione dal monitor.
** Consumo energetico massimo con luminanza massima e USB attivo.
Il presente documento è solo informativo e riporta le prestazioni di laboratorio. Il prodotto può funzionare in modo diverso, a seconda del software, dei componenti e delle periferiche ordinati e non sarà obbligatorio aggiornare tali informazioni. Di conseguenza, il cliente non deve affidarsi a queste informazioni per prendere decisioni in merito alle tolleranze elettriche o altro. Nessuna garanzia di accuratezza o completezza è espressa o implicita.
Attivare il computer ed il monitor per accedere al menu OSD.
NOTA:
Pon:assorbimento di corrente della modalità On, misurato con riferimento al
metodo di test Energy Star.
TEC: consumo totale di energia in kWh, misurato con riferimento al metodo
di test Energy Star.
Informazioni sul monitor 15
Assegnazione dei pin
Connettore HDMI a 19 pin
Numero
pin
1 TMDS DATA 2+ 11 TMDS CLOCK SHIELD 2 TMDS DATA 2 SHIELD 12 TMDS CLOCK­3 TMDS DATA 2- 13 CEC 4 TMDS DATA 1+ 14 NC 5 TMDS DATA 1 SHIELD 15 DDC CLOCK (SCL) 6 TMDS DATA 1- 16 DDC DATA (SDA) 7 TMDS DATA 0+ 17 GROUND 8 TMDS DATA 0 SHIELD 18 +5 V POWER 9 TMDS DATA 0- 19 HOT PLUG DETECT
10 TMDS CLOCK+
Lato a 19 pin del connettore del monitor
Numero
pin
Lato a 19 pin del connettore del monitor
Connettore DisplayPort (ingresso DP e uscita DP)
Numero
pin
1 ML3 (n) 11 Massa 2 Massa 12 ML0 (p) 3 ML3 (p) 13 Massa 4 ML2 (n) 14 Massa 5 Massa 15 AUX (p) 6 ML2 (p) 16 Massa 7 ML1 (n) 17 AUX (n) 8 Massa 18 HPD 9 ML1 (p) 19 Return
10 ML0 (n) 20 +3,3 V DP_PWR
Lato a 20 pin del connettore del monitor
Numero
pin
Lato a 20 pin del connettore del monitor
16 Informazioni sul monitor
Connettore mini DisplayPort
Numero
pin
1 Massa 11 ML2 (p) 2 Rilevamento Hot Plug 12 ML0 (p) 3 ML3 (n) 13 Massa 4 CONFIG1 14 Massa 5 ML3 (p) 15 ML1 (n) 6 CONFIG2 16 AUX (p) 7 Massa 17 ML1 (p) 8 Massa 18 AUX (n) 9 ML2 (n) 19 Return
10 ML0 (n) 20 +3,3 V DP_PWR
Lato a 20 pin del connettore del monitor
Numero
pin
Lato a 20 pin del connettore del monitor
Interfaccia USB (Universal Serial Bus)
Questa sezione offre informazioni sulle porte USB disponibili sul retro e nella parte inferiore del monitor.
NOTA: Le porte USB del monitor sono conformi USB 3.0.
Velocità di trasferimento Velocità dei dati Consumo energetico
Super Speed 5 Gbps 4,5 W (al massimo, su
ciascuna porta)
Hi-Speed 480 Mbps 2,5 W (al massimo, su
ciascuna porta)
Full Speed 12 Mbps 2,5 W (al massimo, su
ciascuna porta)
NOTA: Fino a 2 A su porta downstream USB (porta con l'icona
del fulmine) con dispositivi conformi BC 1.2; fino a 0,9 A sulle altre 3 porte downstream USB.
Informazioni sul monitor 17
Connettore upstream USB
Connettore downstream USB
Numero pin Nome segnale
1 VBUS 2 D­3 D+ 4 Massa 5 StdB_SSTX­6 StdB_SSTX+
7 GND_DRAIN 8 StdB_SSRX­9 StdB_SSRX+
Shell Schermatura
Porte USB
• 1 upstream - parte inferiore
• 4 downstream - 1 sul retro, 3 sulla parte inferiore
Porta di carica alimentazione - una sulla copertura posteriore (porta con l'icona del fulmine ); supporta capacità di carica rapida di corrente, se il dispositivo è compatibile BC 1.2.
NOTA: La funzionalità USB 3.0 richiede un computer e dispositivi
compatibili USB 3.0.
Numero pin Nome segnale
1 VBUS 2 D­3 D+ 4 Massa 5 StdA_SSRX­6 StdA_SSRX+
7 GND_DRAIN 8 StdA_SSTX­9 StdA_SSTX+
Shell Schermatura
NOTA: I computer dotati di Windows® 7 devono avere installato il Service
Pack 1 (SP1). L'interfaccia USB del monitor funziona solo quando il monitor è acceso o in modalità di risparmio energetico. Se si spegne e si riaccende il monitor, le periferiche collegate potrebbero impiegare alcuni secondi per riprendere il normale funzionamento.
18 Informazioni sul monitor
Specifiche del lettore di schede
Descrizione
• Il lettore di schede di memoria flash è un dispositivo di archiviazione USB che consente agli utenti di leggere e scrivere informazioni dalla e sulla scheda di memoria.
• Il lettore di schede di memoria flash viene automaticamente riconosciuto da Microsoft® Windows® 7 Service Pack 1 (SP1) e Windows® 8/Windows® 8.1/ Windows® 10.
• Una volta installata e riconosciuta, la scheda di memoria (slot) appare come lettera dell'unità.
• Con questa unità è possibile eseguire tutte le operazioni standard sui file (copia, eliminazione, trascinamento, ecc.).
NOTA: Installare il driver del lettore di schede per garantire il rilevamento
corretto delle schede di memoria inserite nello slot per schede.
Caratteristiche
Il lettore di schede di memoria flash presenta le seguenti caratteristiche:
• Supporta sistemi operativi Microsoft® Windows® 7 Service Pack 1 (SP1) e Windows® 8/Windows® 8.1
• Dispositivo di archiviazione di massa (non è necessario alcun driver per Microsoft® Windows® 7 Service Pack 1 (SP1) e Windows® 8/Windows®
8.1
/Windows® 10
• Supporta vari lettori di schede di memoria.
).
/Windows® 10
.
Nella seguente tabella sono elencate le schede di memoria supportate:
Numero di slot Tipo di scheda di memoria flash
MS Pro HG, High Speed Memory Stick (HSMS), Memory Stick PRO (MSPRO), Memory Stick Duo (con adattatore),
1
MSDuo Secure Digital (Mini-SD), Secure Digital Card, Mini Secure Digital (con adattatore), TransFlash (SD, compreso SDHC), MultiMediaCard (MMC)
Informazioni sul monitor 19
Massima capacità di schede supportata dal lettore di schede UP3216Q
Tipo di scheda Specifiche di supporto
Memory Stick Pro-HG
MS Pro HG
MS Duo
SD
MMC
supporta velocità USB
3.0 Specifica Memory Stick
Duo SD Memory Card
supporta velocità USB
3.0 Specifica Multi Media
Card System
Supporto capacità massima per spec.
32 GB Supportato
32 GB Supportato
1 TB Supportato
32 GB Supportato
UP3216Q
Generale
Tipo di connessione
Sistemi operativi supportati
Dispositivo USB 3.0 High Speed (compatibile con dispositivo USB High Speed)
Microsoft® Windows® 7 Service Pack 1 (SP1) e Windows® 8/Windows® 8.1/Windows® 10

Capacità Plug and Play

Il monitor può essere installato su qualsiasi sistema compatibile Plug and Play. Il monitor fornisce automaticamente al computer i suoi dati EDID (Extended Display Identification Data) usando i protocolli DDC (Display Data Channel) in modo che il sistema possa configurare ed ottimizzare le impostazioni del monitor. La maggior parte delle installazioni del monitor è automatica; se desiderato, è possibile selezionare altre impostazioni. Per ulteriori informazioni sulla modifica delle impostazioni del monitor, consultare Funzionamento del
monitor.

Qualità del monitor LCD e criteri sui pixel

Durante la procedura di produzione dei monitor LCD, non è anomalo che uno o più pixel si blocchino in uno stato immutabile difficile da rilevare e che non influisce sulla qualità di visualizzazione o uso. Per ulteriori informazioni sulla qualità del monitor Dell e sui criteri sui pixel, consultare il sito Dell Support all'indirizzo: http://www.dell.com/support/monitors.
20 Informazioni sul monitor

Linee guida per la manutenzione

Pulizia del monitor
AVVISO: Leggere ed attenersi alle Istruzioni per la sicurezza prima di pulire
il monitor.
AVVISO: Prima di pulire monitor, scollegare il cavo di alimentazione del
monitor dalla presa elettrica.
Per una maggiore praticità, attenersi alle istruzioni del seguente elenco quando si disimballa, pulisce o si maneggia il monitor:
• Per pulire lo schermo antistatico, inumidire leggermente un panno morbido e pulito. Se possibile, usare panni appositi o soluzioni adatte per la pulizia degli schermi con rivestimento antistatico. Non usare benzene, solventi, ammoniaca, detergenti abrasivi o aria compressa.
• Usare un panno leggermente inumidito con acqua calda per pulire il monitor. Evitare di usare qualsiasi tipo di detergente, poiché alcuni detergenti lasciano una patina lattiginosa sul monitor.
• Se si nota della polvere bianca sul monitor, quando lo si disimballa, pulirla con un panno.
• Maneggiare il monitor con cura perché i monitor di colore scuro sono più delicati di quelli di colore chiaro e si possono graffiare mostrando segni bianchi.
• Per mantenere la migliore qualità di immagine del monitor, utilizzare uno screensaver dinamico e spegnere il monitor quando non è in uso.
Informazioni sul monitor 21

Installazione del monitor

Collegamento del supporto

NOTA: Il supporto è staccato dal monitor al momento della spedizione
dalla fabbrica.
NOTA: Applicabile per un monitor con supporto. Quando si acquista
qualsiasi altro supporto, fare riferimento alla Guida all'installazione del supporto per istruzioni sull'installazione.
Per fissare il supporto del monitor:
1. Rimuovere il coperchio e posizionare il monitor su di esso.
2. Inserire le due linguette sulla parte superiore del supporto nella scanalatura sulla parte posteriore del monitor.
3. Premere il supporto finché non scatta in posizione.

Collegamento del monitor

AVVISO: Osservare le Istruzioni per la sicurezza prima di iniziare una
qualsiasi delle procedure di questa sezione.
Per collegare il monitor al computer:
1. Spegnere il computer e scollegare il cavo di alimentazione.
2. Collegare il cavo HDMI nero o il cavo DP (DisplayPort) alla porta video corrispondente nella parte posteriore del computer. Non utilizzare tutti i cavi sullo stesso computer. Usare tutti i cavi solo quando sono collegati a diversi computer con sistemi video appropriati.
22 Installazione del monitor
Collegamento del cavo HDMI nero
Collegamento del cavo DisplayPort nero (o mini DP)
o
HDMI
DP
Collegamento del cavo USB 3.0
Dopo aver completato il collegamento del cavo HDMI/DP/mini DP, attenersi alla seguente procedura per collegare il cavo USB 3.0 al computer e completare l'installazione del monitor:
1. Collegare la porta upstream USB 3.0 (cavo in dotazione) ad una porta USB
3.0 appropriata del computer (consultare Vista dal basso per i dettagli)
2. Collegare le periferiche USB 3.0 alle porte downstream USB 3.0 del monitor.
3. Collegare i cavi di alimentazione del computer e del monitor in una presa nelle vicinanze.
4. Accendere il monitor e il computer. Se il monitor visualizza un'immagine, l'installazione è completa. Se non viene visualizzata un'immagine, consultare Risoluzione dei problemi.
5. Utilizzare l'alloggio cavo del supporto del monitor per organizzare i cavi.
Installazione del monitor 23
USB
ATTENZIONE: Le immagini sono usate solo a scopo illustrativo. L'aspetto
del computer potrebbe variare.

Organizzazione dei cavi

Una volta collegati tutti i cavi necessari al monitor e al computer (consultare
Collegamento del monitor per il collegamento del cavo), utilizzare la fessura di
gestione dei cavi per organizzare tutti i cavi come illustrato in precedenza.
24 Installazione del monitor

Fissaggio del copricavi

2
1

Rimozione del supporto

NOTA: Per evitare graffi sullo schermo LCD durante la rimozione del
supporto, posizionare il monitor su una superficie pulita.
NOTA: Applicabile per un monitor con supporto. Per l'utilizzo di un altro
supporto, consultare la relativa guida del supporto per le istruzioni di installazione.
Per rimuovere il supporto:
1. Collocare il monitor su una superficie piatta.
2. Tenere premuto il tasto di rilascio del supporto.
3. Sollevare e allontanare il supporto dal monitor.
Installazione del monitor 25

Montaggio a parete (optional)

(Dimensioni della vite: M4 x 10 mm).
Fare riferimento alle istruzioni in dotazione con il kit di montaggio a parete compatibile VESA.
1. Collocare il monitor su un panno morbido o un cuscino su un tavolo piano stabile.
2. Rimuovere il supporto.
3. Utilizzare un cacciavite per rimuovere le quattro viti di fissaggio del coperchio in plastica.
4. Fissare al monitor la staffa del kit di installazione a parete.
5. Installare il monitor a parete seguendo le istruzioni fornite con il kit di installazione a parete.
NOTA: Per uso solo con staffe di montaggio a parete UL o CSA o GS con
una capacità di sopportazione di carico di 8,6 kg (18,92 lb).
26 Installazione del monitor

Funzionamento del monitor

Uso dei controlli del pannello anteriore

Usare i tasti di controllo del pannello anteriore del monitor per regolare le caratteristiche dell'immagine visualizzata. Se si utilizzano questi tasti per regolare i controlli, il menu OSD mostra i valori numerici delle caratteristiche in corso di modifica.
Preset Modes
Brightness/Contrast
Input Source
Menu
Exit
11
2
3
4
5
6
Nella seguente tabella vengono descritti i tasti del pannello anteriore:
Tasti del pannello
anteriore
Tasto di scelta
1
rapida/Preset
Usare questo tasto per scegliere da un elenco di modalità colore predefinite.
Descrizione
Modes (Modalità
predefinite)
2
rapida/Brightness/
Contrast
(Luminosità/
Contrasto)
Tasto di scelta
Utilizzare questo tasto per accedere direttamente al menu Brightness/Contrast (Luminosità/
Contrasto).
Funzionamento del monitor 27
Usare il tasto Input Source (Sorgente di ingresso) per selezionare tra i vari segnali video che possono
Input Source
(Sorgente di
3
4
ingresso)
Menu
essere collegati al monitor.
• Ingresso DisplayPort
• Ingresso mini DisplayPort
• Ingresso HDMI(MHL)
Visualizza la barra di selezione sorgente. Premere i tasti e per spostarsi tra le opzioni di impostazione e premere per selezionare la sorgente di ingresso desiderata.
Usare il tasto Menu per avviare e selezionare il menu OSD. Consultare Accesso al sistema di
menu.
5
Exit (Esci)
6
Alimentazione
(con spia luminosa)
Usare il tasto Exit (Esci) per tornare al menu principale o uscire dal menu principale OSD.
Utilizzare il tasto di Alimentazione (con spia luminosa) per accendere e spegnere il monitor. Il LED bianco indica che il monitor è acceso e completamente funzionale. Un LED bianco lampeggiante indica la modalità di risparmio energetico DPMS.
28 Funzionamento del monitor
Tasti del pannello anteriore
Usare i tasti sulla parte anteriore del monitor per regolare le impostazioni dell'immagine.
Tasti del pannello anteriore
Descrizione
1
2
Down (Giù)
3
4
(Indietro)
Up (Su)
OK
Back
Usare il tasto Up (Su) per regolare (aumentare il valore) le voci del menu OSD.
Usare il tasto Down (Giù) per regolare (diminuire il valore) le voci del menu OSD.
Usare il tasto OK per confermare la selezione.
Usare il tasto Back (Indietro) per andare al menu precedente.
Funzionamento del monitor 29

Uso del menu OSD

%7
Accesso al sistema di menu
NOTA: Se si modificano le impostazioni e si procede ad un altro menu,
oppure si esce dal menu OSD, il monitor salva automaticamente le modifiche. Le modifiche vengono salvate anche se si cambiano le impostazioni e si attende che il menu OSD scompaia.
1. Premere il tasto Menu per aprire il menu OSD e visualizzare il menu principale.
Dell UltraSharp UP3216Q Energy Use
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
Energy
Menu
Personalize
Others
75
5%
Resolution : 1920x1080, 60Hz
Maximum : 3840x2160, 60Hz
2. Premere i tasti e per passare tra le opzioni di impostazione. Quando ci si sposta da un'icona all'altra, viene evidenziato il nome dell'opzione. Consultare la tabella di seguito per un elenco completo di tutte le opzioni disponibili per il monitor.
3. Premere una volta il tasto o per attivare l'opzione evidenziata.
4. Premere i tasti e per selezionare il parametro desiderato.
5. Premere il tasto per accedere alla barra di scorrimento e poi usare il tasto o , in base agli indicatori nel menu, per eseguire le modifiche.
6. Premere una volta il tasto per tornare al menu principale per selezionare un'altra opzione o premere il tasto due o tre volte per uscire dal menu OSD.
30 Funzionamento del monitor
Icona
%7
Menu e menu
secondari
Descrizione
Energy Use (Consumo energetico)
Brightness/ Contrast (Luminosità/ Contrasto)
Brightness (Luminosità)
Questo indicatore mostra il livello di energia che viene consumata dal monitor in tempo reale.
Usare questo menu per attivare la regolazione Brightness/Contrast (Luminosità/Contrasto).
Dell UltraSharp UP3216Q Energy Use
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
Energy
Menu
Personalize
Others
Resolution : 1920x1080, 60Hz
75
Maximum : 3840x2160, 60Hz
5%
Brightness (Luminosità) regola il livello di luminosità della retroilluminazione.
Premere il tasto per aumentare la luminosità e premere il tasto per diminuirla (minimo 0 ~ massimo 100).
NOTA: La regolazione manuale di Brightness (Luminosità) viene disabilitata quando si attiva Dynamic Contrast (Contrasto dinamico) e
quando Preset Modes (Modalità predefinite) viene impostato su CAL1 o CAL2.
Funzionamento del monitor 31
Contrast (Contrasto)
Prima regolare Brightness (Luminosità) e poi regolare Contrast (Contrasto) solo se sono necessarie ulteriori regolazioni.
Premere il tasto per aumentare il contrasto e premere il tasto per diminuirlo (minimo 0 ~ massimo 100).
La funzione Contrast (Contrasto) regola il grado di differenza tra chiaro e scuro sullo schermo del monitor.
NOTA: La regolazione manuale di Contrast (Contrasto) viene disabilitata quando Preset Modes (Modalità predefinite) viene impostato su CAL1 o CAL2.
Input Source (Sorgente di ingresso)
Selezione automatica
Usare il menu Input Source (Sorgente di ingresso) per selezionare tra i vari segnali video che possono essere collegati al monitor.
Dell UltraSharp UP3216Q Energy Use
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
Energy
Menu
Personalize
Others
Resolution : 1920x1080, 60Hz
Auto Select
DP
mDP
HDMI (MHL)
Maximum : 3840x2160, 60Hz
Utilizzare per selezionare la selezione automatica, il monitor cerca la sorgente in ingresso disponibili.
DP Selezionare l'ingresso DisplayPort quando si usa
il connettore DisplayPort (DP). Premere il tasto per selezionare la sorgente di ingresso DisplayPort.
mDP Selezionare l'ingresso Mini DisplayPort quando si
usa il connettore Mini DisplayPort (DP). Premere il tasto per selezionare la sorgente di ingresso Mini DisplayPort.
32 Funzionamento del monitor
HDMI(MHL) Selezionare l'ingresso HDMI(MHL) quando si usa
il connettore HDMI(MHL). Premere il tasto per selezionare la sorgente di ingresso HDMI(MHL).
Color (Impostazioni colore)
Input Color Format (Formato colore ingresso)
Usare il menu Color Settings (Impostazioni colore) per regolare le impostazioni di colore del
monitor.
Dell UltraSharp UP3216Q Energy Use
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
Energy
Menu
Personalize
Others
Resolution : 1920x1080, 60Hz
Input Color Format
Preset Modes
Zonal Color Space
Contrast (2)
Reset Color
RGB
PCGamma
Standard
O
Maximum : 3840x2160, 60Hz
Permette di impostare la modalità di ingresso video su:
• RGB: Selezionare questa opzione se il monitor è collegato ad un computer o lettore DVD utilizzando il cavo HDMI o DP/Mini DP.
• YPbPr: Selezionare questa opzione se il lettore DVD supporta solo l’uscita YPbPr.
Gamma Consente di impostare la gamma su PC o MAC.
Preset Modes (Modalità predefinite)
Consente di scegliere da un elenco di modalità di colore predefinite.
Dell UltraSharp UP3216Q Energy Use
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
Energy
Menu
Personalize
Others
Preset Modes Movie
Standard
Multimedia
Game
Paper
Color Temp.
Color Space
Custom Color
Resolution : 1920x1080, 60Hz
Maximum : 3840x2160, 60Hz
Funzionamento del monitor 33
• Standard: Carica le impostazioni di colore predefinite del monitor. Questa è la modalità predefinita.
• Multimedia: Carica le impostazioni di colore ideali per le applicazioni multimediali. Si applica solo all'ingresso HDMI con temporizzazione CEA (dominio di colore YUV).
• Movie (Film): Carica le impostazioni di colore ideali per i film. Si applica solo all'ingresso HDMI con temporizzazione CEA (dominio di colore YUV).
• Game (Giochi): Carica le impostazioni di colore ideali per la maggior parte dei giochi.
• Paper (Carta): Carica le impostazioni di luminosità e nitidezza ideali per la visualizzazione di testo. Miscela lo sfondo del testo per simulare supporti cartacei senza alterare le immagini a colori. Si applica solo al formato di ingresso RGB.
• Color Temp. (Temp. colore): Lo schermo appare più caldo con una tonalità rossa/gialla con dispositivo di scorrimento impostato a 5.000 K o più fredda con una tonalità blu con dispositivo di scorrimento impostato a
10.000K.
• Color Space (Spazio colore): Consente agli utenti di selezionare lo spazio colore: Adobe RGB, sRGB, DCI-P3, REC709, CAL1, CAL2.
Dell UltraSharp UP3216Q Energy Use
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
Energy
Menu
Personalize
Others
Preset Modes DCI-P3
Adobe RGB
sRGB
REC709
CAL 1
CAL 2
Resolution : 1920x1080, 60Hz
34 Funzionamento del monitor
Maximum : 3840x2160, 60Hz
Adobe RGB: Questa modalità è compatibile
con Adobe RGB (99,5% di copertura). – sRGB: Emula al 100% il sRGB. – DCI-P3: questa modalità riproduce al 87%
lo standard a colori cinematografico digitale
DCI-P3. – REC709: questa modalità è compatibile al
100% con lo standard REC709. – CAL1/CAL2: Modalità predefinita calibrata
dall’utente utilizzando il software Dell
Ultrasharp Color Calibration o altro
software approvato da Dell. Il software Dell
Ultrasharp Color Calibration funziona con
colorimetro X-rite i1Display Pro. i1Display
Pro può essere acquistato dal sito web Dell
Electronics, Software e accessori.
NOTA: La precisione di sRGB, Adobe RGB, DCI-P3, REC709, CAL1, CAL1 e CAL2 è ottimizzata
per formato di colore di ingresso RGB. Per la precisione di colore ottimale di sRGB e Adobe RGB, portare Uniformity Compensation
(Compensazione uniformità) su Off.
NOTA: Factory Reset (Ripristino predefiniti) rimuove tutti i dati calibrati in CAL1 e CAL2.
Funzionamento del monitor 35
• Custom Color (Colori personalizzati): Permette di regolare manualmente le impostazioni di colore. Premere il tasto e
per regolare i valori di Red (Rosso), Green (Verde) e Blue (Blu) e creare una modalità colore preimpostata personalizzata.
Utilizzare i tasti e per selezionare Gain (Guadagno), Offset, Hue (Tonalità), Saturation (Saturazione).
Custom Color
Gain
Oset
Hue
Saturation
Gain (Guadagno): Selezionare per regolare
il livello di guadagno del segnale RGB di
ingresso (il valore predefinito è 100).
Offset: Selezionare per regolare il valore
di offset del livello di nero RGB (il valore
predefinito è 50) per controllare il colore di
base del monitor.
Hue (Tonalità): Selezionare per regolare
individualmente il valore di tonalità
RGBCMY (il valore predefinito è 50).
Saturation (Saturazione): Selezionare
per regolare individualmente il valore di
saturazione RGBCMY (il valore predefinito
è 50).
36 Funzionamento del monitor
Zonal Color Space (Spazio colore zona):
Consente di visualizzare vari spazi colore nella metà sinistra e destra dello schermo. Se Zonal Color Space (Spazio colore zona) è attivo, la metà destra mantiene lo spazio colore attualmente selezionato. È possibile selezionare lo spazio colore della metà sinistra con l'opzione sull'elenco.
• Off: Disabilita la funzione Zonal Color Space (Spazio colore zona).
• Adobe RGB: Questa modalità è compatibile con Adobe RGB (99,5% di copertura).
• DCI-P3: questa modalità riproduce al 87% lo standard a colori cinematografico digitale DCI-P3.
• REC709: questa modalità è compatibile al 100% con lo standard REC709.
• sRGB: Emula al 100% il sRGB.
• CAL1/CAL2: Modalità predefinita calibrata
dall'utente utilizzando il software Dell Ultrasharp Color Calibration o altro software approvato da Dell. Il software Dell Ultrasharp Color Calibration funziona con colorimetro X-rite i1Display Pro. i1Display Pro può essere acquistato dal sito web Dell Electronics, Software e accessori.
NOTA: Se Zonal Color Space (Spazio colore zona) è attivo, il lato sinistro dello schermo adotta
l'impostazione di luminosità del lato destro. Inoltre, vengono disabilitate le impostazioni predefinite di Uniformity Compensation (Compensazione
uniformità) e Dynamic Contrast (Contrasto dinamico).
NOTA: Per garantire la precisione di colore
ottimale, non si consiglia di regolare le impostazioni di Contrast (Contrasto) o Brightness (Luminosità) dopo aver calibrato CAL1 e CAL2. Si consiglia di calibrare CAL1 e CAL2 sullo stesso livello di luminanza desiderato prima di attivare
Zonal Color Space (Spazio colore zona).
Funzionamento del monitor 37
Contrast (Contrasto) (2)
Consente di regolare il contrasto sul lato sinistro dello schermo quando si attiva Zonal Color Space
(Spazio colore zona) o/e PIP/PBP Mode (Modalità PIP/PBP).
Reset Color (Ripristina impostazioni colore)
Display (Impostazioni schermo)
Aspect Ratio (Rapporto proporzioni)
Sharpness (Ridimensiona­mento automa­tico)
Ripristina le impostazioni predefinite di colore del monitor.
Usare Display Settings (Impostazioni schermo) per regolare l'immagine.
Dell UltraSharp UP3216Q Energy Use
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
Energy
Menu
Personalize
Others
Resolution : 1920x1080, 60Hz
Aspect Ratio
Sharpness
Dynamic Contrast
Response Time
Uniformity Compensation
HDMI 2.0
Display Info
Reset Display
Wide 16:9
50
Normal
Calibrated
Disable
Maximum : 3840x2160, 60Hz
Regolare il rapporto immagini su Wide 16:9, Auto Resize (Ridimensionamento automatico), 4:3 o 1:1.
Questa funzione rende l'immagine più nitida o più delicata. Usare o per regolare la nitidezza da '0' a '100'.
Dynamic Contrast (Contrasto dinamico)
Dynamic Contrast (Contrasto dinamico) regola il
rapporto di contrasto a 2.000.000 : 1.
Premere il tasto per selezionare “On” o “Off” per Dynamic Contrast (Contrasto dinamico).
Dynamic Contrast (Contrasto dinamico) offre un maggior contrasto se si scelgono le modalità Game (Giochi) e Movie (Film).
Tempo di risposta
Consente di impostare il Tempo di risposta su Normale o Rapido.
38 Funzionamento del monitor
Uniformity Compensation (Compensazio­ne uniformità)
HDMI2.0 Per commutare HDMI1.4/HDMI2.0.
Selezionare le impostazioni di compensazione uniformità per luminosità e colore dello schermo. Calibrated (Calibrato) è l'impostazione di calibrazione predefinita.
Uniformity Compensation (Compensazione uniformità) regola varie aree dello schermo
rispetto al centro per ottenere luminosità e colore uniformi su tutto lo schermo.
NOTA: accertarsi che la scheda grafica supporti queste funzionalità prima di selezionare HDMI2.0.
In caso di impostazioni errate verrà visualizzata una schermata vuota.
Display Info (Visualizza info)
Reset Display (Ripristina impostazioni schermo)
Visualizza le impostazioni attuali del monitor.
Selezionare questa opzione per ripristinare le impostazioni predefinite dello schermo.
Funzionamento del monitor 39
PIP/PBP Questa funzione apre una finestra che
mostra l'immagine proveniente da un'altra sorgente di ingresso. Pertanto, è possibile guardare due immagini da diverse sorgenti contemporaneamente.
Durante il ciclo di alimentazione DC/AC, l’impostazione PIP/PBP sarà disattivata solo se non è presente il segnale “sorgente principale”.
Dell UltraSharp UP3216Q Energy Use
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
Energy
Menu
Personalize
Others
PIP/PBP Mode
PIP/PBP Source
PIP Size
PIP Position
Swap
Audio
PIP
mDP
Small
Top-Left
PIP/PBP Mode (Modalità PIP/ PBP)
PIP/PBP Source (Sorgente PIP/ PBP)
PIP Size (Dimensioni PIP)
Resolution : 1920x1080, 60Hz
Finestra destra
(selezionare
dalla sorgente di
ingresso)
Finestra sinistra (selezionare
dalla sorgente PIP/PBP)
Mini DP DP HDMI(MHL)
Maximum : 3840x2160, 60Hz
Mini DP x x
DP x x
HDMI(MHL) x
Regolare il modello PBP (Picture by Picture) su PIP piccolo, PIP grande, PBP rapporto d’aspetto o PBP riempi. È possibile disattivare la funzione selezionando Off.
Seleziona la funzione PIP o PBP.
Seleziona la dimensione della finestra PIP/PBP tra Piccola o Grande.
40 Funzionamento del monitor
PIP Position (Posizione PIP)
Selezionare la posizione della finestra secondaria PIP.
Utilizzare o per spostarsi nei menu e o per selezionare in alto a sinistra, in alto a destra, in basso a destra o in basso a sinistra.
Scambia Per scambiare la sorgente PIP/PBP. Audio Per scambiare l’audio PIP/PBP.
Energy (Impostazioni energia)
Dell UltraSharp UP3216Q Energy Use
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
Energy
Menu
Personalize
Others
Power Button LED On During Active
USB
Monitor Sleep
Reset Energy
O During Active
Enable
Maximum : 3840x2160, 60Hz
Power Button LED
Resolution : 1920x1080, 60Hz
Consente di accendere o spegnere il LED di alimentazione.
(LED tasto di alimentazione)
USB Permette di abilitare o disabilitare la funzione USB
durante la modalità di standby del monitor.
NOTA: La funzione USB può essere attivata (ON) o disattivata (OFF) in modalità di standby solo quando è il cavo upstream USB è scollegato. Questa opzione sarà di colore grigio (disabilitata) quando è collegato il cavo upstream USB.
Sospensione monitor
Reset Energy (Ripristina impostazioni
Consente di impostare Sospensione monitor su On o Off.
Selezionare questa opzione per ripristinare le impostazioni predefinite di Energy Settings
(Impostazioni energia).
energia)
Funzionamento del monitor 41
Menu (Impostazioni menu)
Dell UltraSharp UP3216Q Energy Use
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
Energy
Menu
Personalize
Others
Language
Rotation
Transparency
Timer
Lock
Reset Menu
English
20
20 s
Unlock
Maximum : 3840x2160, 60Hz
Language (Lingua)
Resolution : 1920x1080, 60Hz
L'opzione Language (Lingua) consente di impostare il menu OSD usando una delle otto lingue disponibili (inglese, spagnolo, francese, tedesco, portoghese brasiliano, russo, cinese semplificato o giapponese).
Rotation (Rotazione)
Ruota l’OSD di 90 gradi in senso antiorario. Il menu può essere regolato in base alla rotazione dello schermo.
Transparency (Trasparenza)
Questa funzione viene utilizzata per modificare lo sfondo del menu OSD da opaco a trasparente.
Timer Selezionare l'intervallo di tempo in cui l'OSD
rimane attivo dall'ultima pressione di un tasto.
Usare i tasti e per regolare il dispositivo di scorrimento con incrementi di 1 secondo, da 5 a 60 secondi.
Lock (Blocco) Controlla l'accesso degli utenti alle regolazioni.
Quando è selezionata l’opzione Lock (Blocco), non è consentita alcuna regolazione. Tutti i tasti sono bloccati.
NOTA: Funzione Lock (Blocco) – Blocco momentaneo (tramite menu OSD) o blocco totale (tenere premuto il tasto sopra il tasto di alimentazione per 10 sec)
Funzione Unlock (Sblocco) – Solo sblocco totale (tenere premuto il tasto sopra il tasto di alimentazione per 10 sec)
42 Funzionamento del monitor
Reset Menu (Ripristina impostazioni menu)
Selezionare questa opzione per ripristinare le impostazioni predefinite di Menu.
Personalize (Personalizza)
Reset Persona­lization (Ripri­stino persona­lizzazione)
Other (Altre impostazioni)
L'utente può selezionare tra Preset Modes (Modalità predefinite), Brightness/Contrast (Luminosità/Contrasto), Input Source (Sorgente di ingresso), Aspect Ratio (Rapporto proporzioni), PIP/PBP Mode (Modalità PIP/PBP), Rotation (Rotazione), e impostare un tasto di scelta rapida.
Dell UltraSharp UP3216Q Energy Use
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
Energy
Menu
Personalize
Others
Resolution : 1920x1080, 60Hz
Shortcut Key 1Preset Modes
Shortcut Key 2
Shortcut Key 3
Reset Personalization
Brightness/Contrast
Input Source
Maximum : 3840x2160, 60Hz
Consente di ripristinare i valori predefiniti dei tasti di scelta rapida.
Selezionare questa opzione per regolare le impostazioni OSD, come DDC/CI, LCD Conditioning (Trattamento LCD), e così via.
Dell UltraSharp UP3216Q Energy Use
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
Energy
Menu
Personalize
Others
Button Sound
DDC/CI
LCD Conditioning
Reset Other
Factory Reset
O
Enable
Disable
Resolution : 1920x1080, 60Hz
Maximum : 3840x2160, 60Hz
Funzionamento del monitor 43
Button Sound (Suono tasti)
Il monitor emette un suono ogni volta che si seleziona una nuova opzione nel menu. Questo tasto abilita o disabilita il suono.
DDC/CI DDC/CI (Display Data Channel/Command
Interface) consente di regolare i parametri del monitor (luminosità, bilanciamento del colore, ecc.) tramite un software del computer. È possibile disabilitare questa funzione selezionando Disable (Disabilita).
Abilitare questa funzione per una migliore esperienza utente e prestazioni ottimali del monitor.
Dell UltraSharp UP3216Q Energy Use
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
Energy
Menu
Personalize
Others
DDC/CI
Enable
Disable
Resolution : 1920x1080, 60Hz
LCD Conditioning (Trattamento LCD)
Consente di ridurre i casi meno gravi di trattenimento dell'immagine. In base alla gravità di trattenimento dell'immagine, il programma può impiegare diversi minuti per l'esecuzione. È possibile disabilitare questa funzione selezionando Enable (Abilita).
Dell UltraSharp UP3216Q Energy Use
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
PIP/PBP
Energy
Menu
Personalize
Others
Resolution : 1920x1080, 60Hz
44 Funzionamento del monitor
LCD Conditioning
Maximum : 3840x2160, 60Hz
Enable
Disable
Maximum : 3840x2160, 60Hz
Reset Other (Ripristina altre impostazioni)
Selezionare questa opzione per ripristinare altre impostazioni predefinite, come DDC/CI.
Factory Reset (Ripristino predefiniti)
Ripristina tutte le impostazioni OSD sui valori predefiniti.
Funzionamento del monitor 45
Messaggi di avviso OSD
Quando si abilita la funzione Dynamic Contrast (Contrasto dinamico) (nelle seguenti modalità predefinite: Game (Giochi) o Movie (Film)), la regolazione manuale della luminosità viene disabilitata.
Dell UltraSharp UP3216Q
To allow manual adjustment of brightness, the Dynamic Contrast will be switched o. Do you want to continue?
No
Yes
Quando il monitor non supporta una particolare risoluzione, viene visualizzato il seguente messaggio:
Dell UltraSharp UP3216Q
The current input timing is not supported by the monitor display.
Please change your
listed timing as per the
input timing to
monitor specifications.
3840x2160@60Hz
or any other monitor
Ciò significa che il monitor non può sincronizzarsi con il segnale che sta ricevendo dal computer. Fare riferimento alla sezione Specifiche del monitor per informazioni sulla frequenza orizzontale e verticale consigliata per questo monitor. La modalità raccomandata è 3840 X 2160.
Prima che la funzione DDC/CI venga disabilitata, viene visualizzato il seguente messaggio.
Dell UltraSharp UP3216Q
The function of adjusting display setting using PC application will be
disabled.
Do you wish to disable DDC/CI function?
No
Yes
Quando il monitor accede alla Power Save Mode (modalità di risparmio energetico), viene visualizzato il seguente messaggio:
46 Funzionamento del monitor
Dell UltraSharp UP3216Q
Entering Power Save Mode.
Attivare il computer ed il monitor per accedere al menu OSD. Se si preme un tasto diverso dal tasto di alimentazione, viene visualizzato uno dei seguenti messaggi, in base all'ingresso selezionato:
Dell UltraSharp UP3216Q
There is no signal coming from your computer. Press any key on the
keyboard or move the mouse to wake it up. If there is no display, press the
monitor button now to select the correct input source on the
On-Screen-Display menu.
Se si seleziona l'ingresso HDMI, DP o m-DP e il corrispondente cavo non è collegato, viene visualizzata una finestra di dialogo mobile come quella visualizzata di seguito.
Dell UltraSharp UP3216Q
No HDMI Cable
The display will go into Power Save Mode in 5 minutes.
www.dell.com/support/monitors
o
Dell UltraSharp UP3216Q
No DP Cable
The display will go into Power Save Mode in 5 minutes.
www.dell.com/support/monitors
o
Funzionamento del monitor 47
Dell UltraSharp UP3216Q
No mDP Cable
The display will go into Power Save Mode in 5 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Fare riferimento alla sezione Risoluzione dei problemi per altre informazioni.

Uso della funzione di inclinazione, rotazione ed estensione verticale

NOTA: Applicabile per un monitor con supporto. Per l'utilizzo di un altro
supporto, consultare la relativa guida del supporto per le istruzioni di installazione.
4° tipico
(max 5,5°)
30°
90 mm
30°
21° tipico (max 22°)
NOTA: Il supporto è staccato quando il monitor viene inviato dalla fabbrica.
48 Funzionamento del monitor

Risoluzione dei problemi

ATTENZIONE: Attenersi alle Istruzioni per la sicurezza prima di iniziare le
procedure descritte in questa sezione.

Diagnostica

Il monitor offre una funzione di diagnostica che consente di verificare se il monitor funziona correttamente. Se il collegamento tra monitor e computer è stato eseguito correttamente, ma lo schermo è scuro, eseguire la procedura di diagnostica attenendosi alle seguenti procedure:
1. Spegnere computer e monitor.
2. Scollegare il cavo video dalla parte posteriore del computer.
3. Accendere il monitor.
Se il monitor funziona correttamente e non riesce a rilevare un segnale video, sullo schermo viene visualizzata la finestra di dialogo mobile (su uno sfondo nero). In modalità di diagnostica, il LED di alimentazione rimane di colore bianco. Inoltre, in base all'ingresso selezionato, sullo schermo viene visualizzata in modo continuo una delle finestre di dialogo mostrate di seguito.
Dell UltraSharp UP3216Q
No HDMI Cable
The display will go into Power Save Mode in 5 minutes.
www.dell.com/support/monitors
o
Dell UltraSharp UP3216Q
No DP Cable
The display will go into Power Save Mode in 5 minutes.
www.dell.com/support/monitors
o
Risoluzione dei problemi 49
Dell UltraSharp UP3216Q
No mDP Cable
The display will go into Power Save Mode in 5 minutes.
www.dell.com/support/monitors
4. Questa finestra di dialogo appare anche durante le normali operazioni di sistema se il cavo video è scollegato oppure danneggiato.
5. Spegnere il monitor e collegare di nuovo il cavo video; accendere di nuovo computer e monitor.
Se lo schermo del monitor rimane vuoto dopo avere utilizzato la procedura descritta in precedenza, controllare il controller video ed il computer perché il monitor funziona correttamente.

Diagnostica integrata

Il monitor ha uno strumento integrato di diagnostica che aiuta a determinare se l’anomalia dello schermo che si sta verificando è un problema inerente al monitor, oppure al computer e alla scheda video.
NOTA: La diagnostica integrata può essere eseguita solo quando il cavo
video è scollegato ed il monitor è in modalità di diagnostica.
50 Risoluzione dei problemi
11
2
3
4
5
6
Per eseguire la diagnostica integrata:
1. Verificare che lo schermo sia pulito (niente polvere sulla superficie dello schermo).
2. Scollegare i cavi video dalla parte posteriore del computer o del monitor. Il monitor entra in modalità di diagnostica.
3. Tenere premuti simultaneamente per 2 secondi il tasto 1 ed il tasto 4 del pannello anteriore. Appare una schermata grigia.
4. Ricercare con attenzione le anomalie sullo schermo.
5. Premere di nuovo il tasto 4 del pannello anteriore. Il colore dello schermo cambia in rosso.
6. Ricercare le anomalie sullo schermo.
7. Ripetere le procedure dei punti 5 e 6 per controllare lo schermo con schermate di colore verde, blu, nero e bianco.
Il test è completato quando appare la schermata bianca. Premere di nuovo il tasto 4 per uscire.
Se non vengono rilevate anomalie sullo schermo dopo l'uso dello strumento di diagnostica interna, il monitor è funzionante. Controllare la scheda video e il computer.
Risoluzione dei problemi 51

Problemi comuni

La seguente tabella contiene informazioni generali sui problemi comuni del monitor e le relative soluzioni.
Sintomi comuni Cosa si verifica Soluzioni possibili
Nessun segnale video/LED di alimentazione spento
Nessun segnale video/LED di alimentazione acceso
Nessuna immagine
Assenza dell'immagine oppure della luminosità
• Assicurarsi che il cavo video che collega il monitor al computer sia collegato in modo appropriato.
• Verificare che la presa di corrente funzioni in modo appropriato usando un'altra apparecchiatura elettrica.
• Assicurarsi che il tasto di alimentazione sia stato premuto fino in fondo.
• Assicurarsi che sia selezionata la corretta sorgente di ingresso tramite il menu Input Source
(Sorgente di ingresso).
• Selezionare l'opzione Power Button
LED (LED tasto di alimentazione)
in Energy Settings (Impostazioni energia) del menu OSD.
• Aumentare la luminosità ed il contrasto usando il menu OSD.
• Eseguire la funzione di diagnostica del monitor.
• Controllare che nessun pin del connettore cavo video sia piegato.
• Eseguire la diagnostica integrata.
• Assicurarsi che sia selezionata
la corretta sorgente di ingresso tramite il menu Input Source
(Sorgente di ingresso).
52 Risoluzione dei problemi
Pixel mancanti Lo schermo
LCD ha delle macchie
• Accendere e spegnere, ciclicamente.
• I pixel che restano sempre spenti sono una caratteristica normale della tecnologia LCD.
• Per ulteriori informazioni sulla qualità del monitor Dell e sui criteri sui pixel, consultare il sito Dell Support all'indirizzo: http://www.
dell.com/support/monitors.
Pixel bloccati Sullo schermo
LCD sono presenti dei punti luminosi
Problemi di luminosità
Argomenti relativi alla sicurezza
L'immagine è troppo scura o troppo chiara
Sono presenti segni visibili di fumo o scintille
• Accendere e spegnere, ciclicamente.
• I pixel che restano sempre spenti sono una caratteristica normale della tecnologia LCD.
• Per ulteriori informazioni sulla qualità del monitor Dell e sui criteri sui pixel, consultare il sito Dell Support all'indirizzo: http://www.
dell.com/support/monitors.
• Ripristinare il monitor su Factory Settings (Impostazioni predefinite).
• Regolare la luminosità ed il contrasto usando il menu OSD.
• Non eseguire alcuna delle procedure di risoluzione dei problemi.
• Contattare Dell immediatamente.
Risoluzione dei problemi 53
Problemi non costanti
Il monitor non sempre funziona correttamente
• Assicurarsi che il cavo video che collega il monitor al computer sia collegato e fissato in modo appropriato.
• Ripristinare il monitor su Factory Settings (Impostazioni predefinite).
• Eseguire la procedura di diagnostica e controllare se i problemi di questo tipo sono presenti anche nella modalità di diagnostica.
Mancano i colori All'immagine
mancano i colori
Colori sbagliati I colori
dell'immagine non sono corretti
Sovrimpressione dell’immagine dopo avere lasciato sullo schermo per un periodo prolungato un’immagine statica
Sullo schermo appare una debole so­vrimpressione dell’immagine visualizzata
• Eseguire la funzione di diagnostica del monitor.
• Assicurarsi che il cavo video che collega il monitor al computer sia collegato e fissato in modo appropriato.
• Controllare che nessun pin del connettore cavo video sia piegato.
• Provare diverse impostazioni di colore di Preset Modes (Modalità predefinite) nell'OSD Color Settings (Impostazioni colore).
• Portare Input Color Format (Formato colore ingresso) su RGB o YPbPr nell'OSD Color Settings (Impostazioni colore).
• Eseguire la diagnostica integrata.
• Usare la funzione Power
Management (Risparmio energetico) per spegnere il monitor
tutte le volte che non è in uso (per ulteriori informazioni, fare riferimento a Modalità di risparmio
energetico).
• In alternativa, usare uno screensaver dinamico.
54 Risoluzione dei problemi

Problemi specifici del prodotto

Sintomi specifici
L'immagine dello schermo è troppo piccola
Impossibile regolare il monitor usando i tasti del pannello anteriore
Nessun segnale di ingresso quando sono premuti i controlli
Cosa si verifica Soluzioni possibili
L'immagine è centrata nello schermo, ma non riempie tutta l'area disponibile
L'OSD non è visualizzato sullo schermo
Nessuna immagine, il LED è di colore bianco
• Selezionare l'impostazione Aspect Ratio (Rapporto proporzioni) nell'OSD Display Settings (Impostazioni schermo).
• Ripristinare il monitor su Factory Settings (Impostazioni predefinite).
• Spegnere il monitor, scollegare il cavo di alimentazione, ricollegarlo e riaccendere il monitor.
• Controllare la sorgente del segnale. Assicurarsi che il computer non sia in modalità di risparmio energetico spostando il mouse o premendo un tasto qualsiasi della tastiera.
• Assicurarsi che Video Source (Sorgente video) sia impostato su DisplayPort, Mini DisplayPort o HDMI e che riproduca il file multimediale video.
• Controllare se il cavo segnale è collegato in modo appropriato. Se necessario, collegare di nuovo il cavo segnale.
• Ripristinare il computer o il lettore video.
L'immagine non riempie lo schermo.
L'immagine non riempie la larghezza o l'altezza dello schermo
• A causa dei diversi formati video (rapporto proporzioni) dei DVD, il monitor potrebbe non essere in grado di visualizzare le immagini a schermo intero.
• Eseguire la diagnostica integrata.
Risoluzione dei problemi 55
Impossibile visualizzare l’impostazione Schermata POST o Vbios
L’impostazione Schermata POST o Vbios potrebbe non essere presente al riavvio
• Disabilitare la modalità di sospensione del monitor e riavviare il PC
• Disattivare Sospensione monitor nell’OSD Impostazioni risparmio energia, quindi riavviare il PC per mostrare Schermata POST o Vbios.
Nessuna immagine quando si utilizza la connessione DP a PC
Schermo nero •Verificare che lo standard DP (DP1.1a
o DP1.2) sia quello certificato per la scheda grafica disponibile. Scaricare e installare il driver più recente della scheda grafica.
•Alcune schede grafiche DP1.1a non
sono in grado di supportare i monitor DP1.2. Accedere al menu OSD, sotto Selezione sorgente in ingresso, tenere premuto DP selezionare il tasto per 8 secondi per modificare le impostazioni del monitor da DP 1.2 a DP 1.1a.
56 Risoluzione dei problemi

Risoluzione dei problemi del lettore di schede

ATTENZIONE: Non rimuovere il dispositivo durante la lettura o la lettura
dei supporti. Ciò potrebbe causare la perdita dei dati o anomalie dei supporti.
Problema Causa Soluzione
Lettera dell'unità non assegnata (solo Windows® XP).
Conflitto con la lettera dell'unità di rete.
• – Fare clic con il tasto destro sull'icona My Computer (Risorse del computer) del desktop.
– Fare clic su Manage
(Gestione).
– Nella finestra Computer
Management (Gestione computer) visualizzata, selezionare Disk Management (Gestione disco).
– Nell'elenco di unità che
appaiono nel riquadro destro, fare clic con il tasto destro sull'unità rimovibile, quindi fare clic su Change Drive
Letter and Paths (Cambia lettera e percorso di unità).
– Selezionare Change (Cambia)
e, nella casella a discesa visualizzata, specificare una lettera per l'unità rimovibile.
NOTA: Quando si sceglie la lettera dell'unità, selezionarne una non assegnata alle unità di rete collegate.
– Fare clic su OK, quindi fare
di nuovo clic su OK nella schermata visualizzata.
Risoluzione dei problemi 57
La lettera dell'unità è assegnata, ma non è possibile accedere al supporto
È necessario formattare il supporto.
• Fare clic con il tasto destro
sull'unità in Explorer e scegliere Format (Formatta) dal menu.
Il supporto è stato espulso durante la scrittura o la cancellazione.
Viene visualizzato il messaggio di errore “Error copying file or folder” (Errore durante la copia del file o della cartella).
Viene visualizzato il messaggio di errore “Cannot write folder (folder name) or file (file name)” (Impossibile scrivere su cartella (nome cartella) o file (nome file)) durante la scrittura o “Cannot remove folder (folder name) or file (file name)” (Impossibile rimuovere cartella (nome cartella) o file (nome file)). Durante la cancellazione, non è possibile scrivere o cancellare nello stesso nome cartella o file.
• Reinserire il supporto e scrivere o
cancellare di nuovo.
• Formattare il supporto per la
scrittura o cancellazione dello stesso nome cartella o file.
58 Risoluzione dei problemi
Nonostante la scomparsa della finestra, il supporto è stato espulso mentre il LED stava lampeggiando.
Nonostante la finestra scompaia durante la scrittura, se si espelle il supporto mentre il LED sta ancora lampeggiando, non si può completare l'azione sul supporto.
• Formattare il supporto per la
scrittura o cancellazione dello stesso nome cartella o file.
Impossibile formattare o scrivere sui supporti.
Il lettore di schede non funziona
L'interruttore di protezione da scrittura è abilitato.
L'interfaccia USB non funziona.
• Verificare che l'interruttore
di protezione da scrittura del supporto sia sbloccato.
• Verificare che il monitor sia
acceso.
• Ricollegare il cavo upstream dal
computer al monitor.
• Reinserire il supporto.
• Spegnere e riaccendere il monitor.
• Riavviare il computer.
Risoluzione dei problemi 59

Appendice

AVVISO: Istruzioni per la sicurezza
AVVISO: L'utilizzo dei controlli, delle regolazioni o delle procedure in modo
diverso da quello specificato in questo documento può esporre a scosse elettriche, pericoli elettrici e/o pericoli meccanici.
Per informazioni sulla sicurezza, fare riferimento a Sicurezza, Ambiente e Informazioni sulle normative (SERI).
Dichiarazione FCC (solo Stati Uniti) ed altre in­formazioni sulle normative
Per la dichiarazione FCC ed altre informazioni sulle normative, fare riferimento al sito sulla conformità alle normative all'indirizzo http://www.dell.
com/regulatory_compliance.

Contattare Dell

Per i clienti degli Stati Uniti: chiamare il numero 800-WWW-DELL (800-999-
3355).
NOTA: Se non si ha una connessione ad Internet attiva, le informazioni
di contatto si possono trovare sulla fattura d'acquisto, sulla bolla d'accompagnamento del prodotto oppure nel catalogo dei prodotti Dell.
Dell fornisce diversi tipi di supporto e di servizi in linea e telefonici. La disponibilità varia in base ai Paesi ed ai prodotti, ed alcuni servizi potrebbero non essere disponibili nella propria zona. Per contattare Dell per la vendita, l'assistenza tecnica o il servizio al cliente:
1. Visitare il sito http://www.dell.com/support/.
2. Verificare il proprio Paese o la zona nel menu a discesa Choose A Country/
Region (Scegli Paese/zona) in basso nella pagina.
3. Fare clic su Contact Us (Contattateci) sulla sinistra della pagina.
4. Selezionare il collegamento al servizio o al supporto appropriato in base
alle proprie necessità.
5. Scegliere il metodo più comodo con cui mettersi in contatto con Dell.
60 Appendice
Impostazione della risoluzione dello schermo su 3840 x 2160 (al massimo)
Per avere le prestazioni migliori, impostare la risoluzione a 3840 x 2160 pixel eseguendo le istruzioni riportate di seguito:
In Windows® 7 o Windows® 8/Windows® 8.1/Windows® 10:
1. Solo per Windows 8 e Windows 8.1, selezionare il riquadro Desktop per passare al desktop classico.
2. Fare clic su Change Screen Resolution (Risoluzione schermo).
3. Fare clic sull’elenco a discesa di Risoluzione schermo e selezionare 3840 x
2160.
4. Fare clic su OK. Se non viene segnalata la risoluzione consigliata fra le opzioni, potrebbe essere
necessario aggiornare il driver della scheda grafica. Scegliere, tra i seguenti, lo scenario che meglio descrive il sistema PC che si utilizza, ed attenersi alle istruzioni fornite.
Computer Dell
1. Andare all’indirizzo www.dell.com/support, inserire l’identificativo e scaricare
il driver più aggiornato per la scheda video.
2. Dopo aver installato i driver, provare di nuovo ad impostare la risoluzione su 3840 x 2160.
NOTA: Se non si riesce ad impostare la risoluzione su 3840 x 2160, mettersi
in contattato con Dell per informazioni su una scheda video che supporti queste risoluzioni.
Computer non -Dell
In Windows® 7 o Windows® 8/Windows® 8.1/Windows® 10:
1. Solo per Windows 8 e Windows 8.1, selezionare il riquadro Desktop per passare al desktop classico.
2. Fare clic destro sul desktop e fare clic su Modifica impostazioni display.
3. Fare clic su Advanced Settings (Impostazioni avanzate).
4. Identificare il fornitore del controller video dalla descrizione nella parte
superiore della finestra (ad esempio, NVIDIA, ATI, Intel, ecc.).
5. Fare riferimento al sito del fornitore della scheda video per il driver aggiornato (ad esempio, http://www.ATI.com O http://www.NVIDIA.com).
6. Dopo avere installato i driver per la scheda video, provare ad impostare di
Appendice 61
nuovo la risoluzione su 3840 x 2160.
NOTA: Se non è possibile impostare la risoluzione consigliata, contattare il
produttore del computer o prendere in esame la possibilità di acquistare un adattatore grafico in grado di supportare la risoluzione video.
62 Appendice
Loading...