las leyes estadounidenses e internacionales sobre derechos de autor y propiedad intelectual.
Dell™ y el logotipo de Dell son marcas comerciales de Dell Inc. en Estados Unidos y/o en otras
jurisdicciones. Todas las demás marcas y nombres mencionados en este documento son marcas
comerciales de sus respectivas empresas.
2016 – 05 Rev. A01
Page 3
Contenido
Acerca del monitor ...................................... 5
Su monitor se envía con los componentes que se muestran a continuación. Asegúrese
de que ha recibido todos ellos y póngase en contacto con Dell en caso de que algo
falte.
NOTA: algunos artículos pueden ser opcionales y no incluirse con el monitor.
Algunas funciones o medios pueden estar disponibles en ciertos países.
Monitor con soporte
Elevador de la base
Base del soporte
Cable de alimentación (varía en
función del país)
Acerca del monitor | 5
Page 6
Adaptador de corriente
Cable HDMI
Cable DP(mDP a DP)
Cable mDP(mDP a mDP)
Cable USB tipo C (C a C)
Cable USB tipo C (C a A)
Soporte USB Tipo C
6 | Acerca del monitor
Paño de limpieza
•Guía de instalación rápida
•Disco con los controladores y la
documentación
•Información de seguridad y
normativas
•Informe de calibración de fábrica
Page 7
Características del producto
El monitor Dell UltraSharp UP3017Q tiene un diodo emisor de luz orgánico de matriz activa
(AMOLED) que usa LTPS TFT (Transistores de película fina de polisilicio de baja temperatura)
como componentes de conmutación. Características del monitor:
•Pantalla con área de visualización de 76,19 cm (30,0 pulgadas) (medido diagonalmente).
•Amplia cobertura de color de AdobeRGB, sRGB y Rec709 100 %, DCI-P3 97,5 % y
•Su amplio ángulo de visión permite ver desde cualquier posición, ya sea sentado o
de pie, o desplazándose de un lado a otro.
•Admite HDMI, USB tipo C, fuentes Mini DisplayPort.
•Capacidades de ajuste de inclinación, oscilación y de extensión vertical.
•Pedestal extraíble y orificios para instalación de 100 mm VESA
Standards Association) que ofrecen soluciones de instalación flexibles.
•USB Tipo C único para proporcionar alimentación para equipos portátiles
compatibles al mismo tiempo que se reciben señales de vídeo y datos.
•Ajustes de menú en pantalla (OSD, On-Screen Display) que facilitan la configuración
y la optimización de la pantalla.
•El CD de software y documentación incluye un archivo de información (INF), un
archivo de correspondencia de colores de imagen (ICM), la aplicación de software
Dell Display Manager y documentación del producto. Aplicación Dell Display
Manager incluida (Se incluye en el controlador USB).
•Ranura para bloqueo de seguridad.
•Funcionalidad para administración de activos.
•Compatibilidad con RoHS.
•Monitor sin BFR/PVC (excepto los cables).
•Sin mercurio ni cristal sin arsénico
•El Medidor de Energía muestra el nivel de energía consumido por el monitor en
tiempo real.
•Pantalla con certificación TCO.
•Modo de color personalizado dedicado (control de color de 6 ejes) para saturación,
matiz, ganancia (RGB) y desfase (RGB).
Video Electronics
™ (
1
2
Acerca del monitor | 7
Page 8
Identificar las partes y los controles
Vista frontal
Etiqueta Descripción
1Botones de función (para obtener más información, consulte la sección
2Botón de encendido y apagado (con indicador LED)
Vista posterior
Utilizar el monitor)
Etiqueta DescripciónUso
1VESA orificios de montaje
(100 mm x 100 mm - por
detrás de la cubierta VESA
montada)
2Etiqueta sobre normativasEnumera las autorizaciones de organismos
3Botón de liberación del
soporte
Montar el monitor en pared, mediante kit de
montaje en pared compatible con VESA
(100 mm x 100 mm).
reguladores.
Suelte el soporte del monitor.
8 | Acerca del monitor
Page 9
4Ranura para bloqueo de
seguridad Botón de liberación
del soporte
5Barcode, serial number, and
Service Tag label
6Ranura para administración de
cables
Protege el monitor con la cerradura del cable
de seguridad. (se vende por separado)
Tenga a mano esta etiqueta si necesita ponerse
en contacto con el soporte técnico de Dell.
Se utiliza para organizar los cables
colocándolos a través de la ranura.
Vista inferior
Etiqueta DescripciónUso
1Conector de
alimentación DC
2Bloqueo del SoportePara desactivar el botón de liberación del
3Puerto de salida de audioConectar altavoces para reproducir audio
4Puerto HDMIConecte el equipo con el cable HDMI.
5Conector mDPConecte el equipo con un cable mDP a DP o
6Conector USB de tipo CConecte el equipo con un cable USB tipo C.
Para conectar el cable de alimentación del
monitor.
soporte y fijar el conjunto con un tornillo de
máquina M3 x 6 mm.(tornillo no incluido)
proveniente de canales de audio HDMI o DP.
Sólo admite 2 canales de audio.
NOTA: El puerto de salida de audio no admite
auriculares.
ADVERTENCIA: Una presión acústica
excesiva a través de auriculares o cascos puede
causar lesiones auditivas o pérdida de oído.
mDP a mDP.
Acerca del monitor | 9
Page 10
Especificaciones del monitor
Tipo de panelOLED
Imagen visible
Diagonal76,19 cm (30 pulgadas)
área activa:
Horizontal 699,86 mm (27,55 pulgadas)
Vertical 379,22 mm (14,93 pulgadas)
2
Área265400,90 mm
Relación de aspecto16:9
Densidad de píxeles 0,173 mm x 0,173 mm
Píxeles por pulgada (PPP)147
Ángulo de visión
Horizontal178° típicos
Vertical178° típicos
Brillo300 cd/m² típ. (≤1 % de carga),120 cd/m²
Luminancia mínima (negro)0,0005 cd/m²
Relación de contraste1.000.000:1 (percepción)
Revestimiento de la pantalla de
visualización
Tiempo de respuesta 90us (Activado/Desactivado)
Profundidad de color1,07 millones de colores (10 bits)
típ. (100 % de carga)
Nota: La carga es proporcional al
contenido de la pantalla. Una página
totalmente en blanco tiene una carga del
100 %.
Nota: Salida de luminancia cuando la
compensación de uniformidad está
DESACTIVADA.
Nota: Limitada por la tolerancia del equipo
(0,0005 cd/m² medibles como mínimo)
600.000:1 (carga de ≤1 %)
200.000:1 (carga del 100 %)
Nota: La relación de contraste medible
está limitada por la tolerancia del equipo.
La relación de contraste perceptivo se
deriva suponiendo que el equipo óptico
puede medir por debajo de 0,0005 cd/m².
Índice de reflexión AR (antirreflexión): 4,5
%
Dureza 2H
(411,32pulgadas2)
10 | Acerca del monitor
Page 11
Gama de colores 100% AdobeRGB
Vertical)
ConectividadmDP (1.2)
100% sRGB
100% Rec709
97.5% DCI-P3
85.8% Rec2020
114.8% NTSC (CIE1931)
126.5% NTSC (CIE1976)
HDMI (2.0)
USB Tipo C (Modo alternativo con DP1.2,
PD de de hasta 100 W)
Resolución
Intervalo de escaneado horizontal30 kHz – 133 kHz
Intervalo de escaneado vertical30 Hz – 60 Hz
Frecuencia de actualización de la pantalla60 Hz, 120 Hz (seleccionable)
96 Hz (solo para entrada de 24 Hz)
Resolución máxima3840 x 2160 a 60 Hz
Funciones de vídeo (reproducción DP y
HDMI)
480p, 576p, 720p, 1080p
Modos de visualización preconfigurados
Modo de
visualización
720 x 40031.570.028.3-/+
640 x 48031.560.025.2-/-
640 x 48037.575.031.5-/-
800 x 6003 7.960.040.0+/+
800 x 60046.975.049.5+/+
1024 x 76848.460.065.0-/-
1024 x 76860.075.078.8+/+
1152 x 86467.575.0108.0+/+
1280 x 80049.360.071.0+/+
1280 x 102464.060.0108.0+/+
1280 x 102480.075.0135.0+/+
1600 x 120075.060.0162.0-/+
Frecuencia
horizontal
(KHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
Reloj de
píxeles (MHZ)
Polaridad de
sincronización
(Horizontal /
Acerca del monitor | 11
Page 12
1920 x 108067.560.0193.5+/+
2048 x 115271.660.0197.0+/-
2560 x 144088.860.0241.5+/-
3840 x 216065.6830.0262.75+/+
3840 x 2160133.31360.0533.25+/+
Eléctrico
Señales de entrada de vídeo•Señal de vídeo digital para cada línea
diferencial.
Por línea diferencial con una impedancia
de 100 ohmios.
•Compatibilidad con entrada de señal
HDMI/mDP/USB tipo C
3 A (máximo)
19,5 VDC, 12,3 A
240 V: 80 A (máximo)
Características físicas
Tipo de conector•Salida de línea de audio
•HDMI conector
•mDP conector
•Conector USB de tipo C
Tipo de cable de señalCable HDMI de 1,8 metros.
Cable mDP a DP de 1,8 metros.
Cable mDP a mDP de 1,8 metros.
Cable USB tipo C a tipo C de 1,8 m
Cable USB tipo C a tipo A de 1,8 m
Dimensiones (con soporte)
Altura (extendido)556,3 mm (21,90 pulgadas)
Altura (compresión)456,3 mm (17,96 pulgadas)
Anchura686,2 mm (27,02 pulgadas)
Fondo
191,6 mm (7,54 pulgadas)
12 | Acerca del monitor
Page 13
Dimensiones (sin soporte)
Altura 405,4 mm (15,96 pulgadas)
Anchura686,2 mm (27,02 pulgadas)
Profundidad
44,7 mm (1,76 pulgadas)
Dimensiones de la base
Altura (extendido)427,5 mm (16,83 pulgadas)
Altura (compresión)395,5 mm (15,57 pulgadas)
Anchura286,6 mm (11,28 pulgadas)
Profundidad191,6 mm (7,54 pulgadas)
Peso
Peso con embalaje incluido20,20 kg (44,53 lb)
Peso con el ensamblaje de la base y los
cables
Peso sin soporte ni cables
(Consideraciones para montaje en pared
o montaje VESA - sin cables)
Peso de la base montada2,41 kg (5,31 lb)
10,14 kg (22,35 lb)
6,43 kg (14,17 lb)
Características medioambientales
Temperatura
Funcionamiento0°C a 35°C (32°F a 95°F)
Sin funcionar-20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
Humedad
Funcionamiento10% a 80% (sin condensación)
Sin funcionar5% a 90% (sin condensación)
Altitud
Funcionamiento5000 m (16404 pies) máx.
Sin funcionar12192 m (40000 pies) máx.
Disipación térmica820 BTU/hora (máximo)
360 BTU/hora (típico)
Acerca del monitor | 13
Page 14
Modos de administración de energía
Si tiene una tarjeta gráfica compatible con DPM de VESA o software instalado en su
PC, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía cuando no
lo use. Esto se denomina Modo de ahorro de energía.* Si su PC detecta el uso del
teclado, el ratón u otro dispositivo de entrada, el monitor reanudará el funcionamiento
automáticamente. La tabla siguiente muestra el consumo de energía y los símbolos de
esta función automática de ahorro de energía:
Modos VESASincronización
Funcionamiento
normal
Modo de
desconexión
activa
Apagado---Apagado<0,3 W
El menú OSD solamente funcionará en el modo de funcionamiento normal. Si pulsa
cualquier botón en modo apagado-Activo, se mostrará el siguiente mensaje:
*Solo se puede alcanzar un nivel de consumo de energía cero en modo APAGADO
desconectando el cable de alimentación de la pantalla.
**Consumo de potencia máximo con luminancia máxima.
horizontal
ActivoActivoActivo Blanco240 W
InactivaInactivaApagado Blanco
Sincronización
vertical
VídeoIndicador de
alimentación
(parpadeando
lentamente)
Consumo
eléctrico
(típico)
105 W
(máximo)**
<0
,5 W
Active su PC y el monitor para obtener acceso al menú OSD.
14 | Acerca del monitor
Page 15
Asignaciones de contactos
Puerto HDMI
Número Pin19 contactos - lado Conectado al Cable de Señal
1TMDS DATA 2+
2BLINDAJE TMDS DATA 2
3TMDS DATA 2-
4TMDS DATA 1+
5BLINDAJE TMDS DATA 1
6TMDS DATA 1-
7TMDS DATA 0+
8BLINDAJE TMDS DATA 0
9TMDS DATA 0-
10RELOJ TMDS
11BLINDAJE DE RELOJ TMDS
12RELOJ TMDS -
13CEC
14Reservado (N.C. en el dispositivo)
15RELOJ DDC (SCL)
16DDC DATA (SDA)
17CONEXIÓN A TIERRA
18ALIMENTACIÓN +5 V
19DETECCIÓN DE ENCHUFE CALENTADO
Acerca del monitor | 15
Page 16
Puerto mDP entrada
Pin number20-pin side of theconnected signal cable
1TIERRA
2Detección de conexión en caliente
3ML3 (n)
4CONFIG1
5ML3 (p)
6CONFIG2
7TIERRA
8TIERRA
9ML2 (n)
10ML0 (p)
11ML2 (p)
12ML0 (p)
13TIERRA
14TIERRA
15ML1 (n)
16AUX (p)
17ML1 (p)
18AUX (n)
19TIERRA
20DP_PWR
16 | Acerca del monitor
Page 17
Conector USB de tipo C
Contacto Asignación de señalContacto Asignación de señal
A1 GNDB12 GND
A2 TX1+B11 RX1+
A3 TX1-B10 RX1-
A4 VBUSB9 VBUS
A5 CCB8 SBU2
A6 D + B7 D -
A7 D -B6 D +
A8 SBU1B5 VCONN
A9 VBUSB4 VBUS
A10 RX2-B3 TX2-
A11 RX2+B2 TX2+
A12 GNDB1 GND
Acerca del monitor | 17
Page 18
Plug-and-Play
Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con la funcionalidad Plugand-Play (Conectar y listo). El monitor proporciona automáticamente a su PC los datos
de identificación de visualización extendida (EDID, Extended Display Identification Data)
utilizando protocolos de canal de datos de visualización (DDC, Display Data Channel)
para que el sistema pueda configurarse automáticamente y optimizar la configuración
del monitor. Muchas de las instalaciones del monitor son automáticas. Puede
seleccionar configuraciones diferente según lo desee. Para más información sobre
cómo cambiar la configuración del monitor, consulte Manejando el monitor.
Política de calidad y píxeles del monitor OLED
Durante el proceso de fabricación del monitor OLED, es poco frecuente que uno o
varios píxeles se queden fijos en un estado invariable. Éstos no son fáciles de ver y no
afectan a la calidad de la pantalla o su utilización. Para obtener más información acerca
de la política de calidad y píxeles del monitor Dell, consulte el sitio de soporte técnico
de Dell en: http://www.dell.com/support/monitors.
18 | Acerca del monitor
Page 19
Preparar el monitor
Acoplar la base
NOTA: El elevador de la base y la base están separados cuando el monitor sale de
fábrica.
NOTA: El siguiente procedimiento se aplica a una base predeterminada. Si ha
adquirido cualquier otra base, consulte la documentación proporcionada con la
base para configurarla.
PRECAUCIÓN: Coloque el monitor sobre una superficie plana, limpia y suave para
evitar dañar la pantalla.
Para conectar el soporte del monitor:
1Extraiga la cubierta protectora del monitor y colóquelo con la parte frontal
boca abajo.
2Inserte las dos lengüetas en la parte superior de la base a la ranura de la parte
de atrás del monitor.
3 Presione la base hasta que quede ajustada en su lugar.
Preparar el monitor | 19
Page 20
•Mantenga la base con la señal del triángulo
hacia arriba.
•Alinee los bloques que sobresalen de la base con la ranura correspondiente de
la misma base.
•Inserte completamente los bloques de la base en la ranura.
20 | Preparar el monitor
Page 21
•Eleve el mango de tornillo y enrósquelo en la
dirección de las agujas del reloj.
•Después de haberlo apretado bien, reintroduzca
bien el mango en su hueco.
Preparar el monitor | 21
Page 22
Uso de las funciones de inclinación, balanceo y
extensión vertical
NOTA: Esto se aplica a un monitor con base. Cuando adquiera cualquier otra
base, consulte la guía de instalación de la base correspondiente para obtener
instrucciones sobre la instalación.
Inclinación, balanceo, Extensión vertical
Con la base acoplada al monitor, puede inclinar y girar este para conseguir el ángulo de
visión más cómodo.
NOTA: La base no está instalada cuando el monitor sale de fábrica.
Ajuste de los parámetros de rotación de pantalla
de su sistema
Después de haber girado el monitor, debe realizar el procedimiento siguiente para ajustar la configuración de rotación de pantalla en su sistema.
NOTA: Si usa el monitor con un PC que no sea de Dell, debe ir a la página web
del controlador de gráficos o la del fabricante de su PC para obtener información
sobre cómo hacer girar el sistema operativo.
Para ajustar la configuración de rotación de pantalla:
1 Pulse el botón de la derecha del ratón sobre el escritorio y vaya a Propiedades.
2 Seleccione la ficha Ajustes y pulse Avanzado.
3 Si tiene una tarjeta gráfica ATI, seleccione la ficha Rotación y ajuste la posición
que prefiera.
4 Si tiene una tarjeta gráfica nVidia, pulse la ficha nVidia, y en la columna de la iz-
quierda, seleccione NVRotate. A continuación, seleccione la rotación que desee.
5 Si tiene una tarjeta gráfica Intel
22 | Preparar el monitor
®
, seleccione la ficha de gráficos Intel, pulse en
Page 23
Propiedades gráficas, seleccione la ficha Rotación y ajústela en la rotación preferida.
NOTA: Si no puede ver la opción de giro o no funciona correctamente, acceda a
www.dell.com/support y descargue el controlador más actualizado para su tarjeta
gráfica.
Conectar el monitor
ADVERTENCIA: Siga las instrucciones de seguridad antes de realizar ningún
procedimiento en esta sección.
Para conectar el monitor al equipo:
1 Apague el ordenador.
2 Conecte HDMI/mDP al cable DP/mDP a mDP/USB Tipo C desde el monitor al
equipo.
3 Encienda el monitor.
4 Selecciones la fuente de entrada correcta en el Menú OSD del monitor y encienda
el ordenador.
Conectar el cable HDMI
Conectar el cable mDP a DP
Preparar el monitor | 23
Page 24
Conectar el cable mDP a mDP
Conectar el cable USB Tipo C (C a C)
NOTA:
1 El modo alternativo USB Tipo C con DP 1.2, DP1.1 no se admite.
2 Compatibilidad con perfiles PD (Entrega de energía) USB de hasta 100 W.
3 Si el equipo portátil necesita >100 W para funcionar y la batería está agotada, no
puede proporcionar alimentación o cargar con PD USB UP3017Q.
Conectar el cable USB Tipo C (C a A)
NOTA: Solo se necesita cuando se calibra la pantalla con el software de calibración
de color ultranítido de Dell.
24 | Preparar el monitor
Page 25
Organizar los cables
90°
1
23
Para acoplar el soporte de cables:
1 Coloque el soporte de cables en la ranura de bloqueo de seguridad de la tapa
posterior.
2 Gire 90 grados el soporte de cable.
3 Pase el cable USB Tipo C a través de la abrazadera de cables para fijarlo tal y
como se muestra en la imagen.
Tras acoplar todos los cables necesarios a su monitor y PC, (consulte la sección
Conectar el monitor correspondiente a la conexión de los cables), organice todos ellos
tal y como se muestra anteriormente.
Preparar el monitor | 25
Page 26
Retirar la base del monitor
PRECAUCIÓN:Para evitar que se arañe la pantalla OLED al extraerla del
soporte, asegúrese de colocar el monitor sobre una superficie limpia.
NOTA: El siguiente procedimiento se aplica a una base predeterminada. Si ha
adquirido cualquier otra base, consulte la documentación proporcionada con la
base para configurarla.
Para extraer la base:
1 Coloque el monitor sobre una tela o cojín suaves.
2 Mantenga presionado el botón de liberación de la base.
3 Levante la base hacia arriba y aléjela del monitor.
26 | Preparar el monitor
Page 27
Instalación en pared (opcional)
NOTA: Utilice tornillos M4 x 10 mm para conectar el monitor al kit de instalación en
pared.
Consulte las instrucciones que acompañan al kit de instalación en pared compatible con
VESA.
1 Coloque el monitor sobre un paño suave o cojín, en una mesa plana y estable.
2 Desmonte la base.
3 Utilice un destornillador cruciforme Phillips para quitar los cuatro tornillos que fijan
la tapa de plástico.
4 Acople el soporte de instalación del kit-para instalación en pared al monitor.
5 Instale el monitor en la pared siguiendo las instrucciones incluidas con el kit de
instalación en pared.
NOTA: Para uso exclusivo con UL o CSA, o soporte de montaje listado por GS
con un mínimo de peso/capacidad de soporte y carga de 6,43 kg (14,17 lb).
Preparar el monitor | 27
Page 28
Modo de protección de pantalla OLED
Este algoritmo de firmware interno UP3017Q es capaz de analizar la visualización de
la imagen en la pantalla dinámicamente. Con la suposición de que ningún usuario está
presente cuando el contenido no cambia durante un prolongado período de tiempo,
apaga a la pantalla.
La función Modo de protección de pantalla prolonga eficazmente el período de vida del
panel y reduce el consumo de energía.
Cuando la función de protección de la pantalla está activada, el LED del botón OSD
lateral izquierdo parpadea y la pantalla se atenúa y se apaga después de 5 minutos y 15
segundos respectivamente.
NOTA:
Para salir del modo de protección de pantalla, toque cualquiera de los botones OSD o
realice algunos movimientos en el contenido de la pantalla como, por ejemplo, arrastrar
una ventana a otra ubicación o mover el cursor del ratón (de izquierda a derecha o de
arriba abajo y hacia atrás).
Para disfrutar de una experiencia de usuario completa, la apariencia del modo
Protección de pantalla está diseñada para comportarse de forma similar a cuando el
equipo de sobremesa portátil entra en suspensión (haciendo que la pantalla vaya al
modo de espera; el LED del botón de alimentación parpadea durante dicho modo).
Para recuperarse desde el modo de espera, active el equipo de sobremesa o portátil
mediante el ratón o el teclado. Cuando la señal de vídeo se restaure, la pantalla saldrá
del modo de espera.
Para proporcionar la protección más eficaz a la pantalla y disfrutar de la máxima
experiencia, establezca la pantalla en su resolución nativa de 3840x2160. Utilice
imágenes o patrones de color vibrantes como escritorio. Evite el uso de colores único
(por ejemplo, el verde) como patrón de escritorio. Si intenta salir de la estación de
trabajo, detenga o pause todos los clips de película o animaciones.
Para conseguir el mejor rendimiento del panel (color) a lo largo del tiempo, establezca
el modo de suspensión del equipo de la pantalla en el sistema operativo en 5 minutos o
menos.
28 | Modo de protección de pantalla OLED
Page 29
Utilizar el monitor
Encender el monitor
Pulse el botón para encender el monitor
Utilizar los controles del panel frontal
Utilice los botones situados en el panel frontal del monitor para ajustar las
características de la imagen que se muestra en pantalla. A la vez que utiliza estos
botones para ajustar los controles, el menú OSD muestra los valores numéricos de las
características mientras van cambiando.
Utilizar el monitor | 29
Page 30
La siguiente tabla describe los botones del panel frontal:
Botón del panel-frontalDescripción
1
Clave de acceso directo:
ajustes predefinidos
2
Utilice este botón para escoger modos de color
preestablecidos en una lista.
Utilice este botón para acceder directamente al
menú Brillo.
Clave de acceso directo:
Brillo
3
Clave de acceso directo:
Fuente entrada
4
Menú
5
Salir
6
Encendido/Apagado (con
indicador de luz)
Utilice este botón para elegir en una lista de fuentes
de entrada.
Utilice este botón para iniciar el menú OSD (OnScreen Display) y seleccionar las opciones.
Consulte Acceder al Sistema del Menú.
Utilice este botón para regresar al menú principal o
salir del menú OSD.
Utilice el botón Encendido/Apagado para apagar o
encender el monitor.
La luz LED blanca indica que el monitor está
encendido y totalmente operativo.
Una luz LED blanca brillante indica el modo de
ahorro de energía DPMS.
30 | Utilizar el monitor
Page 31
Botón del panel frontal
Utilice los botones situados en el panel frontal del monitor para ajustar la configuración de la imagen.
BotónDescripción
1
Arriba
2
3
Abajo
Aceptar
Atrás
Utilice las teclas Arriba (incrementar) y Abajo (disminuir) para
ajustar los artículos del menú OSD.
Utilice la tecla Aceptar para confirmar la selección.
Utilice la tecla Atrás para volver al menú anterior.
Utilizar el monitor | 31
Page 32
Utilizar el menú en pantalla (OSD)
Acceder al sistema de menú
NOTA: Cualquier cambio que haga utilizando el menú OSD es automáticamente
guardado si se desplaza a otro menú OSD, si sale de él o si espera que el menú OSD
desaparezca.
1 Presione el botón
2 Pulse el botón y el para desplazarse entre las opciones. A medida que se
mueve de un icono a otro, el nombre de la opción se resalta.
3 Pulse el botón
4 Presione los botones
5 Presione el botón
botones
6 Seleccione
anterior.
o conforme a los indicadores del menú para realizar los cambios.
para volver al menú anterior o para aceptar y volver al menú
para abrir el menú OSD y mostrar el menú principal.
o el una vez para activar la opción destacada.
y para seleccionar el parámetro que desee.
para entrar en la barra deslizante y, a continuación, utilice los
32 | Utilizar el monitor
Page 33
Icono Menú y
submenús
Brillo
Descripción
Utilice este botón para acceder directamente al menú
Brillo.
BrilloEl Brillo ajusta la luminosidad de la retroiluminación (mín. 0;
máx. 100).
Presione el botón
Presione el botón
para incrementar el brillo.
para disminuir el brillo.
Utilizar el monitor | 33
Page 34
Icono Menú y
submenús
Fuente de
entrada
Descripción
Utilice el menú Fuente de entrada para seleccionar entre
señales de vídeo diferentes que se pueden conectar al monitor.
USB Tipo-CSeleccione la entrada USB Tipo-C cuando esté utilizando el
mDPSeleccione Entrada mDP si utiliza el conector mDP (mini
HDMISeleccione Entrada HDMI si utiliza el conector
Selección
automática
Restablecer
Fuente de
entrada
conector USB Tipo-C.
Utilice
Tipo-C.
DisplayPort).
Toque el botón
mDP.
HDMI.
Toque el botón
HDMI.
Utilice
escaneará fuentes de entrada disponibles.
Restablece la Fuente de entrada del monitor a los valores
predeterminados de fábrica.
para seleccionar la fuente de entrada USB
para seleccionar la fuente de entrada
para seleccionar la fuente de entrada
para seleccionar Autoselección y el monitor
34 | Utilizar el monitor
Page 35
Icono Menú y
Descripción
submenús
ColorUtilice el menú Color para ajustar el modo de configuración
del color.
Modos
preestablecidos
Si selecciona modos preestablecidos, podrá elegir entre las
opciones Estándar, Multimedia, Cine, Papel, Color Temp. ,
Espacio de color o Color personalizado
•Estándar: Configuración de color por defecto. Se trata
del modo preestablecido predeterminado.
•Multimedia: Ideal para aplicaciones multimedia.
•Película: Ideal para películas.
•Papel: el sistema carga la configuración de brillo y
nitidez ideal para mostrar el texto. Ajuste el fondo del
texto para simular el soporte papel sin afectar a las
imágenes en color.
•Color Temp. (Temperatura de color ): la pantalla aparece
más cálida con un tinte rojo/amarillo y un conjunto
deslizante a 5,000 k o más fríos con tinte azul y un
conjunto deslizante a 10,000 k.
Utilizar el monitor | 35
Page 36
Icono Menú y
submenús
Descripción
•Color Space (Espacio de color): permite al usuario
seleccionar el espacio de color: Adobe RGB, sRGB,Rec 709, DCI-P3, CAL1, CAL2.
– Adobe RGB: este modo es compatible con Adobe
RGB (cobertura del 100%).
– sRGB: este modo concuerda al 100% con el
estándar sRGB.
– REC709: este modo concuerda al 100% con el
estándar REC709.
– DCI-P3: este modo reproduce el 97,5% de estándar
de color de cine digital DCI-P3.
NOTA: La precisión de sRGB, Adobe RGB,
CAL1 and CAL2 está optimizada para el formato de color de
entrada RGB.
Rec 709, DCI-P3,
36 | Utilizar el monitor
Page 37
Icono Menú y
submenús
Descripción
•Custom Color (Color personalizado): le permite ajustar la
configuración de color manualmente. Presione el botón
para ajustar los valores Rojo, Verde y Azul y crear su propio
modo de color preestablecido.
Utilice los botones
Offset (compensación), Hue (matiz), Saturation (saturación).
y para seleccionar Gain (aumento),
– Gain (aumento): Selecciónelo para ajustar el nivel
de aumento de la señal de entrada RGB (el valor por
defecto es 100).
– Offset (compensación): selecciónelo para ajustar el
valor de compensación del nivel de negro RGB (valor
por defecto es 50) y así controlar la base de color
de su monitor.
– Hue (matiz): selecciónelo para ajustar el valor de
matiz RGBCMY individualmente (valor por defecto
es 50).
– Saturation (Saturación): selecciónelo para ajustar el
valor de saturación RGBCMY individualmente (valor
por defecto es 50).
y
Utilizar el monitor | 37
Page 38
Icono Menú y
submenús
Formato de
color de entrada
GammaPermite establecer la función Gamma de la pantalla
Restablecer
color
Descripción
Le permite establecer el modo de entrada de vídeo en.
•RGB: Seleccione esta opción si el monitor está
conectado a un equipo (o reproductor de DVD)
utilizando un cable HDMI, mDP-DP.
•YPbPr: Seleccione esta opción si el reproductor de
DVD solamente admite la salida YPbPr.
conforme al sistema.
Restablece la configuración de color del monitor a los
valores predeterminados de fábrica.
38 | Utilizar el monitor
Page 39
Icono Menú y
submenús
PantallaUtilice la Configuración de pantalla para ajustar la imagen.
Descripción
Relación de
aspecto
Suspensión del
monitor
NitidezPermite que la imagen parece más nítida o suave.
Compensación
de uniformidad
HDMI2.0Para cambiar HDMI1.4/HDMI2.0.
Prevención de la
retención de
imagen
Sin parpadeosCuando la función Sin parpadeos está activada se elimina el
Ajuste el formato de imagen a Panorámico 16:9, Tamaño
automático, 4:3 o 1:1.
Reposo tras desconexión por tiempo: el monitor entra en
modo reposo (modo ahorro de energía) tras la desconexión
por tiempo.
Nunca: el monitor nunca entra en modo reposo (modo
ahorro de energía). Cuando recibe la señal desde el PC, el
monitor se recuperará más rápidamente.
Utilice
Seleccione la configuración de brillo y compensación de
uniformidad de color. Calibrado está configurado por
defecto según la calibración de fábrica.
Compensación de uniformidad ajusta diferentes áreas de
la pantalla con respecto al centro para conseguir un brillo y
color uniformes sobre toda la pantalla.
NOTA: asegúrese de que su Tarjeta Gráfica es compatible
con estas características antes de seleccionar HDMI2.0.
Una configuración incorrecta puede resultar en una pantalla
en blanco.
Seleccione esta opción para ACTIVAR o DESACTIVAR la
función.
Cuando la función esté activada, observará cambios muy
lentos de píxeles.
parpadeo doblando la tasa de fotogramas de la pantalla.
o para ajustar la nitidez.
Utilizar el monitor | 39
Page 40
Icono Menú y
submenús
Información
pantalla
Restablecer
configuración
de pantalla
Energía
Descripción
Muestra la configuración actual del monitor.
Restaura la configuración de pantalla a los valores
predeterminados de fábrica.
Lámpara LED
del botón de
alimentación
Temporizador
de protección
de pantalla
Restablecer
energía
Le permite fijar el estado de la luz de alimentación para
ahorrar energía.
Cuando la función de protección de la pantalla está
activada, el LED del botón OSD lateral izquierdo parpadea y
la pantalla se atenúa y se apaga después de 5/10 minutos.
Seleccione esta opción para restablecer la configuración de
energía predeterminada.
40 | Utilizar el monitor
Page 41
Icono Menú y
submenús
Configuración
del menú
IdiomaConfigure la pantalla de OSD en uno de los ocho idiomas.
Giro automático Gira la OSD 90 grados.
TransparenciaSeleccione esta opción para cambiar la transparencia del
TemporizadorTiempo de espera de OSD: Establece el tiempo que OSD
BloqueoControla el acceso del usuario a los ajustes. Si se selecciona
Restablecer
menú
Descripción
Seleccione esta opción para ajustar la configuración del
menú OSD como, por ejemplo, los idiomas de dicho menú,
la cantidad de tiempo que el menú permanece en pantalla,
etc.
Puede ajustar el menú conforme a la rotación de la
pantalla.
menú utilizando
permanece activo después de presionar el botón.
Use los botones
en incrementos de 1 segundo, de 5 a 60 segundos.
la opción Bloqueo, el usuario no podrá realizar ajustes.
Todos los botones están bloqueados.
NOTA: Función de bloqueo – Tanto el bloqueo suave
(a través del menú OSD) o el bloqueo fuerte (Mantenga
pulsado el botón de salida durante 6 segundos)
Función de desbloqueo– Sólo desbloqueo fuerte
(Mantenga pulsado el botón de salida durante 6 segundos)
Restaura la configuración del menú a los valores
predeterminados de fábrica.
y (mín. 0/máx. 100).
y para ajustar de control deslizante
Utilizar el monitor | 41
Page 42
Icono Menú y
submenús
PersonalizarSeleccione una de las siguientes opciones como tecla
Descripción
de acceso directo: Modos predefinidos, Brillo, Fuente de
entrada y Relación de aspecto.
Restablecer
personalización
Restaura las claves de acceso directo a los valores
predeterminados de fábrica.
42 | Utilizar el monitor
Page 43
Icono Menú y
submenús
Otras
Sonido de
teclado
Descripción
Seleccione esta opción para ajustar la configuración OSD.
El monitor emito un sonido cada vez que se selecciona
una opción en el menú. Este botón habilita o deshabilita el
sonido.
DDC/CIDDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) le
Restablecer
otras
Restablecer
valores de
fábrica
permite ajustar la configuración del monirto utilizando
software de su ordenador. Habilitar esta función para una
mejor experiencia de usuario y un rendimiento óptimo de
su monitor.
Seleccione Deshabilitarpara cancelar esta función.
Restaura otras configuraciones, como DDC/CI, a los valores
predeterminados de fábrica.
Restaura todos los ajustes OSD a los valores
predeterminados de fábrica.
Utilizar el monitor | 43
Page 44
Mensajes de advertencia OSD
Cuando el monitor no admita un determinado modo de resolución, aparecerá el
siguiente mensaje:
Esto significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está recibiendo
desde el PC. Consulte la sección Especificaciones del monitor
intervalos de frecuencia horizontal y vertical que puede manejar este monitor.
El modo recomendado es 3840 x 2160.
Aparecerá el siguiente mensaje antes de que la función DDC/CI se deshabilite.
Cuando el monitor entre en Modo de ahorro de energía se mostrará el siguiente
mensaje:
para conocer los
Active su ordenador y reactive el monitor para acceder al menú OSD. Si presiona
cualquier botón que no sea el de alimentación, aparecerá uno de los siguientes
mensajes en función de la entrada seleccionada:
44 | Utilizar el monitor
Page 45
Si se selecciona la entrada HDMI, mDP o USB Tipo-C y el cable correspondiente no está
conectado, aparece un cuadro de diálogo flotante como el que se muestra abajo.
o
o
Para ayuda en solución de errores, consulte Solución de Problemas.
Utilizar el monitor | 45
Page 46
Solucionar problemas
PRECAUCIÓN: antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las Instrucciones de seguridad.
Autocomprobación
El monitor le proporciona una función de comprobación automática que comprueba
si el monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y su PC están conectados
correctamente, pero la pantalla del monitor permanece oscura, ejecute la
comprobación automática del monitor llevando a cabo los pasos siguientes:
1 Apague el ordenador y el monitor.
2 Desenchufe el cable de vídeo de la parte posterior de su PC. Para garantizar el
funcionamiento correcto de la opción Comprobación automática, quite tanto el
cable digital como el cable analógico de la parte posterior del PC.
3 Encienda el monitor.
El cuadro de diálogo flotante debe aparecer en la pantalla (contra un fondo negro) si
el monitor no detecta una señal de vídeo y funciona correctamente. En el modo de
comprobación automática, el LED de alimentación permanece iluminado en color
blanco. Además, en función de la entrada seleccionada, uno de los cuadros de diálogo
que se muestra a continuación recorrerá continuamente la pantalla.
o
46 | Solucionar problemas
Page 47
o
4 Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal del sistema en el
caso de que el cable de vídeo se desconecte o sufra algún tipo de daño.
5 Apague el monitor y vuelva a conectar el cable de vídeo; encienda tanto su PC
como el monitor.
Si la pantalla del monitor permanece en blanco después de haber realizado el
procedimiento anterior, compruebe el controlador de vídeo y su PC, ya que el monitor
funciona correctamente.
Solucionar problemas | 47
Page 48
Diagnósticos integrados
El monitor cuenta con una herramienta de diagnósticos integrados que ayuda a
determinar si las anomalías de la pantalla que está experimentando son un problema
inherente al monitor o a su ordenador y tarjeta de vídeo.
NOTA: los diagnósticos integrados solo se pueden ejecutar cuando el cable de
vídeo esté desconectado y el monitor se encuentre en el modo de comprobación
automática.
Para ejecutar los diagnósticos integrados:
1 Asegúrese de que la pantalla está limpia, es decir, no tiene partículas de polvo en su
superficie.
2 Desconecte los cables de vídeo de la parte posterior de su PC o monitor.
A continuación, el monitor entrará en el modo de comprobación automática.
3 Presione sin soltar el botón entre 1 y 5 segundos. Aparecerá una pantalla gris.
4 Inspeccione atentamente la pantalla para comprobar si tiene anomalías.
5 Presione de nuevo el Botón 1 situado en el panel frontal. El color de la pantalla
cambiará a rojo.
6 Inspeccione la pantalla para comprobar si tiene anomalías.
7 Repita los pasos 5 y 6 para inspeccionar la visualización en las pantallas verde, azul,
negra y blanca.
La comprobación finaliza cuando aparezca la pantalla blanca. Para salir, presione de
nuevo el Botón 1.
Si no detecta ninguna anomalía en la pantalla con la herramienta de diagnósticos
integrados, el monitor funciona correctamente. Compruebe la tarjeta de vídeo y su PC.
48 | Solucionar problemas
Page 49
Problemas comunes
La siguiente tabla contiene información acerca de la solución de problemas habituales
del monitor.
Síntomas
comunes
No hay vídeo
(Luz de
alimentación
apagada)
No hay vídeo
(Luz de
alimentación
encendida)
Píxeles
desaparecidos
Píxeles
bloqueados
Píxeles
bloqueados
El problemaSoluciones posibles
No hay imagen•Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta
No hay imagen
o no tiene brillo
La pantalla tiene
puntos
La pantalla tiene
puntos brillantes
el monitor y su PC esté conectado de forma
correcta y segura.
•Utilizando otro equipo eléctrico, compruebe
que la toma de corriente eléctrica funciona
correctamente.
•Asegúrese de que el botón de alimentación esté
completamente presionado.
•Asegúrese de que se selecciona la fuente de
entrada correcta a través del menú Input Source
(Fuente de entrada).
•Aumente los controles de brillo a través del menú
OSD.
•Ejecute la comprobación de la función de
comprobación automática del monitor.
•Compruebe que no haya contactos doblados ni
rotos en el conector del cable de vídeo.
•Ejecute los diagnósticos integrados.
•Asegúrese de que se selecciona la fuente de
entrada correcta a través del menú Input Source
(Fuente de entrada).
•Apague y vuelva a encender la unidad.
•Un píxel permanentemente apagado es un
defecto natural que puede darse en la tecnología
de pantallas actual.
•Para obtener más información acerca de la
política de calidad y píxeles del monitor Dell,
consulte el sitio de soporte técnico de Dell en:
www.dell.com/support/monitors.
•Apague y vuelva a encender la unidad.
•Un píxel permanentemente apagado es un
defecto natural que puede darse en la tecnología
de pantallas actual.
•Para obtener más información acerca de la
política de calidad y píxeles del monitor Dell,
consulte el sitio de soporte técnico de Dell en:
www.dell.com/support/monitors.
Solucionar problemas | 49
Page 50
Síntomas
comunes
Problemas con
el brillo
Problemas
relacionados
con la seguridad
Problemas
intermitentes
Ausencia de
color
Color incorrecto Color de
Retención
de imagen
provocada
por dejar una
imagen estática
en el monitor
durante un
prolongado
período de
tiempo
El problemaSoluciones posibles
La imagen está
demasiado
oscura o
demasiado
brillante
Señales visibles
de humo o
chispas
El monitor se
enciende y se
apaga de forma
aleatoria
Ausencia de
color de la
imagen
imagen
incorrecto
Aparecen
sombras tenues
en la pantalla
provocadas
por la imagen
estática
mostrada
•Restablezca la configuración de fábrica del
monitor.
•Ajuste el control de brillo a través del menú OSD.
•No realice ninguno de los pasos incluidos en la
sección de solución de problemas.
•Póngase en contacto con Dell inmediatamente.
•Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta
el monitor y su PC esté conectado de forma
correcta y segura.
•Restablezca la configuración de fábrica del
monitor.
•Ejecute la comprobación de la función de
comprobación automática del monitor para
determinar si este problema intermitente también
ocurre en el modo de comprobación automática.
•Ejecute la comprobación de la función de
comprobación automática del monitor.
•Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta
el monitor y su PC esté conectado de forma
correcta y segura.
•Compruebe que no haya contactos doblados ni
rotos en el conector del cable de vídeo.
•Cambie la configuración de los modos
preestablecidos en el menú en pantalla Color en
función de la aplicación.
•Ajuste el valor de R/G/B en la opción Color
personalizado del menú en pantalla Color.
•Cambie el formato de color de entrada a RGB
PC o YPbPr en el menú OSD Configuración
avanzada.
•Ejecute los diagnósticos integrados.
•Utilice la función administración de energía para
apagar el monitor siempre que no se utilice (para
obtener más información, consulte Modos de
administración de energía).
•De forma alternativa, utilice un protector de
pantalla que cambie dinámicamente.
50 | Solucionar problemas
Page 51
Problemas específicos del producto
Síntomas
específicos
La imagen de
la pantalla es
demasiado
pequeña
No se puede
ajustar la
configuración
del monitor
utilizando los
botones del
panel frontal
No hay señal de
entrada cuando
se presionan
los controles de
usuario
La imagen no
ocupa toda la
pantalla.
No hay imagen
cuando se
utiliza la
conexión DP
con su PC
El problemaSoluciones posibles
La imagen
está centrada
en la pantalla,
pero no ocupa
todo el área de
visualización
El menú OSD
no aparece en la
pantalla
No hay imagen,
el LED se
ilumina en
blanco.
La imagen no
puede ocupar la
altura o anchura
de la pantalla
Pantalla en
negro
•Compruebe la configuración Relación de aspecto
en Configuración de pantalla del menú OSD
•Restablezca la configuración de fábrica del monitor.
•Apague el monitor, desenchufe el cable de
alimentación, vuelva enchufarlo y, por último,
encienda el monitor.
•Compruebe si el menú OSD está bloqueado.
En el caso de que esté bloqueado, mantenga
presionado el botón que se encuentra junto al
botón de alimentación durante 6 segundos para
desbloquearlo (para más información, consulte
Bloquear).
•Compruebe la fuente de señal. Asegúrese de que
su PC no se encuentra en el modo de ahorro
de energía moviendo el ratón o presionando
cualquier tecla del teclado.
•Compruebe si el cable de señal está
correctamente conectado.Si es necesario, vuelva
a enchufar el cable de señal.
•Reinicie el equipo o el reproductor de vídeo.
•Debido a los diferentes formatos de vídeo y
relación de aspecto de los DVD, el monitor quizá
no pueda mostrar el vídeo a pantalla completa.
•Ejecute los diagnósticos integrados.
•Compruebe a qué estándar DP pertenece (DP1.1a
o DP1.2) su tarjeta gráfica. Descargue e instale el
controlador de la tarjeta gráfica más reciente.
•Algunas tarjetas gráficas DP1.1a no admiten
monitores DP1.2. Vaya al menú en pantalla,
bajo la selección Fuente de Entrada, mantenga
pulsada la tecla
8 segundos para cambiar la configuración del
monitor de DP 1.2 a DP 1.1a.
de selección DP durante
Solucionar problemas | 51
Page 52
Apéndice
Instrucciones de seguridad
En caso de pantallas brillantes, el usuario deberá considerar la sustitución de la pantalla
ya que puede causar molestos reflejos provocados por la luz ambiental y superficies
brillantes.
ADVERTENCIA: la utilización de los controles, ajustes o procedimientos de forma
diferente a como se especifica en esta documentación puede producir descargas
eléctricas y/o representar un peligro mecánico para los componentes.
Para información sobre instrucciones de seguridad, vea Seguridad, Medio Ambiente e
Información Normativa (SERI, siglas en inglés).
Aviso FCC (solo para EE.UU.) y otra información
sobre normativas
Para obtener detalles acerca de los avisos FCC y otra información sobre normativas,
consulte el sitio web sobre el cumplimiento de normativas en
dell.com/regulatory_compliance.
Contactar con Dell
NOTA:si no tiene una conexión activa a Internet, puede encontrar información
de contacto en su recibo de compra, factura de transporte, factura o catálogo de
productos de Dell.
Dell ofrece distintas opciones de asistencia en línea y por teléfono. Su disponibilidad
varía en función del país y el producto, y algunos servicios podrían no estar disponibles
en su zona.
Para obtener asistencia en línea sobre monitores:
Visite .www.dell.com/support/monitors
Para ponerse en contacto con Dell en referencia a ventas, asistencia técnica o servicio
de atención al cliente.
1 Vaya a dell.com/support.
2 Compruebe su país o región en el menú desplegable Elija un país o región situado
en la parte superior izquierda de la página.
3 Haga clic en Contáctenos junto al menú desplegable de país.
4 Seleccione el servicio o enlace de soporte adecuado en función de sus
necesidades.
5 Seleccione el método de contacto con Dell que le resulte más cómodo.
52 | Apéndice
Page 53
Configurar el monitor
Establecer la resolución de visualización en 3840 x
2160 (máximo)
Para obtener el máximo rendimiento, establezca la resolución de la pantalla en
3840x2160 píxeles llevando a cabo los pasos siguientes:
En Windows Vista, Windows 7, Windows 8 o Windows 8.1:
1 Solo para Windows 8 o Windows 8.1, seleccione el icono del Escritorio para
cambiar al escritorio clásico.
2 Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio y seleccione
Resolución de pantalla.
3 Mueva la barra de desplazamiento hacia la derecha manteniendo pulsado el botón
izquierdo del ratón y ajuste la resolución de pantalla a 3840x2160.
4 Haga clic en Aceptar.
En Windows 10:
1 Haga clic con el botón secundario en el escritorio y, a continuación, en
Configuración de la pantalla.
2 Haga clic en Configuración avanzada de la pantalla.
3 Haga clic en la lista desplegable de resoluciones de pantalla y seleccione
3840x2160.
4 Haga clic en Aplicar.
Si su equipo no incluye la resolución recomendada, es posible que necesite actualizar
su controlador de gráficos. Entre los escenarios que se muestran a continuación,
elija aquel que mejor describa el sistema de su PC que esté utilizando y siga los pasos
proporcionados.
Ordenador Dell
1 Vaya a dell.com/support, entre en la Ficha de Servicio de su ordenador y descargue
los controladores de vídeo más actualizados para su tarjeta de vídeo.
2 Después de instalar los controladores para el adaptador gráfico, intente establecer
la resolución en 3840x2160 de nuevo.
NOTA: Si no puede establecer la resolución en 3840x2160, póngase en contacto
con Dell™ y pregunte qué adaptador gráfico admite estas resoluciones.
Apéndice | 53
Page 54
Equipo de otro fabricante
En Windows Vista, Windows 7, Windows 8 o Windows 8.1:
1 Solo para Windows 8 o Windows 8.1, seleccione el icono del Escritorio para
cambiar al escritorio clásico.
2 Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio y vaya a
Personalización.
3 Haga clic en Cambiar Propiedades de Pantalla.
4 Haga clic en Opciones avanzadas.
5 Identifique el proveedor de su tarjeta gráfica en la descripción situada en la
parte superior de la ventana (p. ej. NVIDIA, ATI, Intel, etc.).
6 Consulte la página web del proveedor de la tarjeta para obtener un
controlador actualizado (por ejemplo http://www.ATI.com o http://www.
NVIDIA.com ).
7 Después de instalar los controladores de su adaptador gráfico, intente
configurar la resolución de nuevo a 3840 x 2160.
En Windows 10:
1 Haga clic con el botón secundario en el escritorio y, a continuación, en
Configuración de la pantalla.
2 Haga clic en Configuración avanzada de la pantalla.
3 Haga clic en Propiedades del adaptador de la pantalla.
4 Identifique el proveedor de su tarjeta gráfica en la descripción situada en la
parte superior de la ventana (p. ej. NVIDIA, ATI, Intel, etc.).
5 Consulte la página web del proveedor de la tarjeta para obtener un
controlador actualizado (por ejemplo http://www.ATI.com o http://www.
NVIDIA.com ).
6 Después de instalar los controladores de su adaptador gráfico, intente
configurar la resolución de nuevo a 3840 x 2160.
NOTA: Si no puede establecer la resolución recomendada, póngase en contacto
con el fabricante del equipo o adquiera un adaptador gráfico que admita dicha
resolución.
54 | Apéndice
Page 55
Instrucciones de mantenimiento
Limpiar el Monitor
ADVERTENCIA: antes de limpiar el monitor, desenchufe el cable de
alimentación de la toma de corriente eléctrica.
PRECAUCIÓN: Lea y siga las instrucciones de seguridad antes de limpiar el
monitor.
Para obtener información acerca de las mejores prácticas, siga las instrucciones de la
lista siguiente cuando desempaquete, limpie o manipule el monitor:
•Para limpiar la pantalla antiestática, humedezca ligeramente con agua un paño
suave y limpio. Si es posible, utilice un tejido especial para limpiar pantallas o una
solución adecuada para la capa de recubrimiento antiestática. No utilice benceno,
diluyentes, amoníaco, limpiadores abrasivos o aire comprimido.
•Utilice un paño caliente ligeramente humedecido para limpiar el monitor. No utilice
detergentes de ninguna clase, ya que algunos productos de este tipo dejan una
película lechosa en el monitor.
•Si observa la presencia de un polvo blanco cuando desempaquete el monitor,
límpielo con un paño.
•Manipule el monitor con cuidado, ya que los componentes de plástico de color
oscuro pueden arañarse y presentar más raspaduras comparados con los monitores
de color blanco.
•Para ayudar a mantener la máxima calidad de imagen en el monitor, utilice un
protector de pantalla que cambie dinámicamente y apague el monitor cuando no lo
utilice.
Apéndice | 55
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.