Dell UltraSharp UP3216Q Service Manual [pl]

Monitor Dell UltraSharp 32
Instrukcja użytkownika
Nr modelu: UP3216Q Model - zgodność z przepisami: UP3216Qt
UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, pomocną w lepszym
używaniu komputera.
PRZESTROGA: OSTRZEŻENIE oznacza potencjalne
niebezpieczeństwo uszkodzenia lub utraty danych w przypadku niezastosowania się do instrukcji.
OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE oznacza potencjalną możliwość
wystąpienia uszkodzenia własności, obrażeń osób lub śmierci.
Copyright © 2015 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Produkt ten
jest chroniony przez amerykańskie i międzynarodowe prawo autorskie oraz prawo własności intelektualnej. Dell™ i logo Dell to znaki towarowe firmy Dell Inc. w Stanach Zjednoczonych i/lub innych jurysdykcjach. Wszystkie inne znaki i nazwy zawarte w niniejszym dokumencie mogą być znakami towarowymi ich właścicieli.
2015 - 09 Rev. A00
Spis treści
1 O monitorze ..............................5
Zawartość opakowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Właściwości produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Identyfikacja części i elementów sterowania . . . . . . . . . .8
Specyfikacje monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Zgodność z Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Jakość monitora LCD i polityka pikseli . . . . . . . . . . . . . 20
Wskazówki dotyczące konserwacji . . . . . . . . . . . . . . . 21
2 Ustawienia monitora .....................22
Zakładanie podstawy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Podłączanie monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Organizacja przebiegu kabli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Zakładanie pokrywy kabli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Zdejmowanie podstawy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Mocowanie na ścianie (opcja) . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
3 Używanie monitora.......................27
Używanie elementów sterowania na panelu przednim . . . .27
Korzystanie z menu ekranowego (OSD) . . . . . . . . . . . . 30
Używanie funkcji Nachylanie, Przekręcanie i Wysuwanie w pionie 48
4 Rozwiązywanie problemów ...............49
Autotest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Wbudowane testy diagnostyczne. . . . . . . . . . . . . . . .50
Typowe problemy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Problemy specyficzne dla produktu . . . . . . . . . . . . . . 55
Rozwiązywanie problemów dotyczących czytnika kart. . . .57
Spis treści 3
5 Dodatek .................................60
OSTRZEŻENIE: Instrukcje bezpieczeństwa . . . . . . . . 60
Uwaga FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące przepisów 60
Kontakt z firmą Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Ustawienia monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
4 Spis treści

O monitorze

Zawartość opakowania
Monitor jest dostarczany z pokazanymi poniżej komponentami. Upewnij się, że otrzymałeś wszystkie komponenty i Kontakt z firmą Dell, jeśli czegoś brakuje.
UWAGA:Niektóre elementy mogą być opcjonalne i nie są dostarczane
z danym monitorem. Niektóre funkcje lub multimedia mogą być niedostępne w niektórych krajach.
UWAGA: Aby zamontować z dowolną inną podstawą, należy sprawdzić
odpowiedni podręcznik instalacji podstawy w celu uzyskania instrukcji instalacji.
• Monitor
• Podstawa
• Pokrywa kabli
O monitorze 5
• Kabel zasilający (zależy od kraju)
• Kabel HDMI(MHL)
• Kabel DisplayPort (Mini-
DP do DP)
• Kabel USB 3.0 do przesyłania danych (udostępnia porty USB monitora)
• Dysk Sterowniki i dokumentacja
• Instrukcja szybkiej
UP3216 Q
UltraS har p M oni torDell
P/
N
WJ34 P /N
G Rev.
7
90.A0 A0
September
0
M39
.00
M
01 a de
2015 i n Chi
na
5
instalacji
• Informacje dotyczące bezpieczeństwa i przepisów
• Raport fabrycznej kalibracji
6 O monitorze

Właściwości produktu

Monitor Dell UltraSharp 32 (Model nr UP3216Q) to monitor z aktywną matrycą, na tranzystorach cienkowarstwowych (TFT), z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym (LCD) i podświetleniem LED. Właściwości monitora:
• Ekran aktywny 80,1 cm (31,5 cala) (mierzone po przekątnej), rozdzielczość 3840x2160, plus pełnoekranowa obsługa niższych rozdzielczości.
• Nachylanie, obracanie i wysuwanie w pionie.
• Zdejmowana podstawa i rozstaw otworów montażowych (100 mm) w
standardzie Video Electronics Standards Association (VESA™), zapewniają elastyczne rozwiązania montażu.
• Obsługa plug and play, jeśli funkcja ta jest wspierana przez system.
• Regulacje z użyciem menu ekranowego (OSD, On-Screen Display)
ułatwiają konfiguracje i optymalizację ekranu.
• Nośnik z oprogramowaniem i dokumentacją, zawierający plik informacji (INF), plik ICM (Image Color Matching File), oprogramowanie Dell Display Manager i dokumentację produktu. Program Dell Display Manager (na dysku CD dostarczonym z monitorem).
• Gniazdo blokady zabezpieczenia.
• Obsługa zarządzania.
• Zgodność z Energy Star.
• Zgodność z EPEAT Gold.
• Zgodność z RoHS.
• Monitor bez związków BFR/PVC (z wyjątkiem kabli)
• Szkło panelu bez związków arsenu i brak związków rtęci.
• Miernik energii pokazuje poziom energii zużywanej przez monitor w czasie
rzeczywistym.
• Wyświetlacze z certyfikatem TCO.
O monitorze 7

Identyfikacja części i elementów sterowania

2
1 2
3 4
5 6
7
Widok z przodu
Widok z przodu Elementy sterowania na
panelu przednim
Etykieta Opis
1 Przyciski funkcji (Dalsze informacje, patrz Używanie monitora)
2 Przycisk Włączenie/Wyłączenie (ze wskaźnikiem LED)
1
Widok od tyłu
8 O monitorze
Widok od tyłu Widok od tyłu z podstawą
monitora
Etykieta Opis Zastosowanie
1 Otwory montażowe VESA
(100 mm x 100 mm - za zamontowaną pokrywą VESA)
2 Etykieta zgodności z
przepisami
3 Gniazdo blokady
zabezpieczenia
4 Etykieta numeru seryjnego
z kodem kreskowym
5 Przycisk zwolnienia
podstawy
6 Port pobierania danych
USB z ładowaniem baterii
7 Gniazdo prowadzenia kabli Do organizacji przebiegu kabli, poprzez
Monitor do montażu na ścianie wykorzystujący zestaw do montażu na ścianie zgodny z VESA (100 mm x 100 mm).
Lista certyfikatów zgodności z normami.
Zabezpieczenie monitora blokadą linki zabezpieczenia.
Sprawdź tę etykietę, jeśli poszukujesz informacji o kontakcie z pomocą techniczną Dell.
Zwolnienie podstawy od monitora.
Służą do podłączenia urządzeń USB. Złącza tego można używać, jedynie po podłączeniu kabla USB do komputera i do złącza USB przesyłania danych monitora.
ich umieszczenie w gnieździe.
Widok z boku
Gniazdo czytnika kart
O monitorze 9
Widok z dołu
123457
6
8 8
Etykieta Opis Zastosowanie
1 Złącze zasilania
prądem przemiennym 2 Złącze HDMI(MHL) Podłączenie komputera kablem HDMI(MHL). 3 Złącze wejścia
DisplayPort 4 Złącze wejścia Mini
DisplayPort 5 Gniazdo wyjścia audio Służy do podłączenia głośników do
6 Złącze USB
przesyłania danych
7 Porty pobierania
danych USB
8 Gniazda montażowe
panelu Dell Soundbar
Do podłączenia kabla zasilania monitora.
Podłączenie komputera kablem DP.
Podłączenie komputera kablem Mini DP do DP.
odtwarzania dźwięku przechodzącego przez kanały audio HDMI lub DisplayPort . Obsługuje tylko dźwięk 2-kanałowy. UWAGA: Gniazdo wyjścia liniowego audio nie obsługuje słuchawek.
Podłączenie do komputera kablem USB dostarczonym z monitorem. Po podłączeniu kabla, można używać złączy USB na monitorze.
Służą do podłączenia urządzeń USB. Złącza tego można używać, jedynie po podłączeniu kabla USB do komputera i do złącza USB przesyłania danych monitora.
Do mocowania opcjonalnego panelu Dell Soundbar.
UWAGA: Przed przymocowaniem Dell Soundbar usuń plastikową taśmę przykrywająca szczeliny montażowe.
10 O monitorze

Specyfikacje monitora

Specyfikacje płaskiego panelu
Typ ekranu Aktywna matryca - TFT LCD Typ panelu In Plane Switching Wielkości widocznego
obrazu Przekątna W poziomie W pionie
Wielkość piksela 0,182 mm Kąt widzenia 178° (w pionie) typ., 178° (w poziomie) typ. Wyjście luminancji 300 cd/m² (typ.) Współczynnik kontrastu 1000:1 (typ.) Dynamiczny współczynnik
kontrastu Powłoka płyty przedniej Antyodblaskowa z twardą warstwą 3H Podświetlenie System podświetlenia krawędziowego LED Czas odpowiedzi 8 ms (typowo), 6ms (tyrb szybki) Głębia kolorów 1 0737 B (10 bitów) Gama kolorów (typowa) 100% (sRGB) 99,5% (Adobe RGB)
80,1 cm (widoczny ekran 31,5 cala) 697,9 mm (27,5 cala) 392,6 mm (15,5 cala)
2 000 000:1
Dane techniczne rozdzielczości
Zakres skanowania w poziomie
Zakres skanowania w pionie 24 Hz do 75 Hz (automatyczne) Maksymalna rozdzielczość 3840x2160 przy 60Hz
30 kHz do 140 kHz (automatyczne)
Obsługiwane tryby wideo
Możliwości wyświetlania wideo (odtwarzanie HDMI)
480p, 576p, 720p, 1080p i 2160p
O monitorze 11
Fabryczne tryby wyświetlania
Tryb wyświetlania Częstotli-
wość pozio­ma (kHz)
720x400 31,5 70,0 28,3 -/+ 640x480 31,5 60,0 25,2 -/­640x480 37,5 75,0 31,5 -/­800x600 37,9 60,0 40,0 +/+ 800x600 46,9 75,0 49,5 +/+ 1024x768 48,4 60,0 65,0 -/­1024x768 60,0 75,0 78,8 +/+ 1152x864 67,5 75,0 108,0 +/+ 1280x800 49,3 60,0 71,0 +/+ 1280x1024 64,0 60,0 108,0 +/+ 1280x1024 80,0 75,0 135,0 +/+ 1600x1200 75,0 60,0 162,0 -/+ 1920x1080 67,5 60,0 193,5 +/+ 2048x1152 71,6 60,0 197,0 +/­2560x1440 88,8 60,0 241,5 +/­3840x2160 65,68 30,0 262,75 +/+ 3840x2160 133,313 60,0 533,25 +/+
Częstotli­wość piono­wa (Hz)
Zegar pikseli (MHz)
Polaryzacja synchronizacji (w poziomie/w pionie)
Dane techniczne elektryczne
Sygnały wejścia wideo Cyfrowy sygnał wideo dla każdej liniowości
różniczkowej, wstępna liniowość różniczkowa przy impedancji 100 om. Obsługa wejścia sygnału HDMI1.4/HDMI2.0(MHL2.0)
Napięcie/częstotliwość/ prąd wejścia prądu przemiennego
Prąd rozruchowy 120 V:30 A (Maks.)
12 O monitorze
Prąd zmienny 100 V do 240 V/50 Hz lub 60 Hz +/3 Hz/1,7 A (maks.)
240 V:60 A (Maks.)
Charakterystyki fizyczne
Typ złącza Złącze HDMI(MHL).
Złącze DisplayPort. Złącze Mini DisplayPort. Złącze USB 3.0 portu przesyłania strumieni danych. Złącze USB 3.0 portu pobierania strumieni danych x 4. (Port z ikoną błyskawicy jest przeznaczony dla BC 1.2)
Typ kabla sygnałowego Kabel HDMI 1,8 m.
Kabel DisplayPort do Mini DisplayPort 1,8 m. Kabel USB 3.0 1,8 m.
Wymiary (z podstawą)
Wysokość (wysunięta) 572,4 mm (22,5 cala) Wysokość (wsunięta) 482,6 mm (19,0 cala) Szerokość 749,9 mm (29,5 cala) Głębokość 214,0 mm (8,4 cala)
Wymiary (bez podstawy)
Wysokość 444,6 mm (17,5 cala) Szerokość 749,9 mm (29,5 cala) Głębokość 51,5 mm (2,0 cala)
Wymiary podstawy
Wysokość (wysunięta) 418,1 mm (16,5 cala) Wysokość (wsunięta) 381,8 mm (15,0 cala) Szerokość 250,0 mm (9,8 cala) Głębokość 214,0 mm (8,4 cala)
Masa
Waga z opakowaniem 15,2 kg (33,44 funta) Waga z zamontowaną
podstawą i kablami Waga bez zespołu
podstawy (do montażu ściennego lub do montażu VESA - bez kabli)
Waga zespołu podstawy 2,6 kg (5,72 funta) Połysk ramki przedniej Czarna ramka - stopień połysku 13,0 (maks.)
11,2 kg (24,64 funta)
8,6 kg (18,92 funta)
O monitorze 13
Charakterystyki środowiskowe
Temperatura
Działanie 0 °C do 35 °C Bez działania Przechowywanie: -20 °C do 60 °C (-4 °F do 140 °F)
Transport: -20 °C do 60 °C (-4 °F do 140 °F)
Wilgotność
Działanie 10% do 80% (bez kondensacji) Bez działania Przechowywanie: 5% do 90% (bez kondensacji)
Transport: 5% do 90% (bez kondensacji)
Wysokość nad poziomem morza
Działanie Maks. 5000 m (16 400 stóp) Bez działania Maks. 12191 m (40 000 stóp) Odprowadzanie ciepła 443,80 BTU/godzinę (maksymalne)
204,80 BTU/godzinę (typowe)
Tryby zarządzania zasilaniem
Jeśli w komputerze zainstalowana jest karta graficzna lub oprogramowanie zgodne z VESA DPM™, monitor automatycznie redukuje zużycie energii, gdy nie jest używany. Określa się to jako Tryb oszczędzania energii*. Jeśli komputer wykryje wejście z klawiatury, myszy lub innego urządzenia wejścia, automatycznie wznowi działanie. Następująca tabela pokazuje zużycie energii i sygnalizację tej funkcji automatycznego oszczędzania energii:
Tryby VESA
Normalne działanie
Tryb wył. aktywności
Wyłączenie - - - Wył. Mniej niż 0,3 W
Energy Star Zużycie energii
Tryb działania 93,4 W ***
OSD działa wyłącznie w trybie normalnego funkcjonowania urządzenia. Po naciśnięciu dowolnego przycisku w trybie wyłączenia aktywności, wyświetlone zostaną następujące komunikaty:
14 O monitorze
Synchr. pozioma
Aktywna Aktywna Aktywna Biały
Nieaktyw-naNieaktyw-
Synchr. pionowa
na
Video
Wył.
Wskaźnik zasilania
Jarzy się na biało
Zużycie energii
70 W (typowe)/130 W (maksymalne)**
Mniej niż 0,3 W
Dell UltraSharp UP3216Q
There is no signal coming from your computer. Press any key on the
keyboard or move the mouse to wake it up. If there is no display, press the
monitor button now to select the correct input source on the
On-Screen-Display menu.
*Zerowe zużycie energii w trybie WYŁ. można uzyskać wyłącznie poprzez
odłączenie kabla zasilającego od monitora. **Maksymalny pobór mocy jest mierzony w stanie max luminancji. ***Zużycie energii (W trybie włączenia) jest testowane przy 230 Woltach/50 Hz. Ten dokument służy wyłącznie do informacji i odzwierciedla osiągi
boratoryjne. Osiągi posiadanego produktu zależą od zamówionego oprogramowania,
komponentów i urządzeń peryferyjnych, a aktualizowanie takich informacji
nie jest obowiązkowe. Z tego powodu, klient nie może polegać na tych
informacjach podczas podejmowania decyzji o tolerancjach elektrycznych,
itp. Nie zapewnia się wyrażonych lub dorozumianych gwarancji w
odniesieniu do dokładności lub kompletności.
Uaktywnij komputer i monitor w celu uzyskania dostępu do OSD.
UWAGA: Ten monitor jest zgodny z ENERGY STAR.
O monitorze 15
Przypisanie styków 19-pinowe złącze HDMI
Numer styku 19-pinowa strona
złącza monitora
1 DANE TMDS 2+ 11 ZEGAR TMDS, EKRAN 2 DANE TMDS 2, EKRAN 12 TMDS ZEGAR­3 TMDS DATA 2- 13 CEC 4 DANE TMDS 1+ 14 NC 5 DANE TMDS 1, EKRAN 15 ZEGAR DDC (SCL) 6 TMDS DATA 1- 16 DANE DDC (SDA) 7 DANE TMDS 0+ 17 MASA 8 DANE TMDS 0, EKRAN 18 ZASILANIE +5 V
9 TMDS DATA 0- 19
10 ZEGAR TMDS+
Numer styku 19-pinowa strona
Złącze DisplayPort (Wejście DP i wyjście DP)
Numer styku 20-pinowa strona
złącza monitora
1 ML3 (n) 11 GND 2 GND 12 ML0 (p) 3 ML3 (p) 13 GND 4 ML2 (n) 14 GND 5 GND 15 AUX (p) 6 ML2 (p) 16 GND 7 ML1 (n) 17 AUX (n) 8 GND 18 HPD 9 ML1 (p) 19 Powrót
10 ML0 (n) 20 +3,3 V DP_PWR
Numer styku 20-pinowa strona
złącza monitora
WYKRYWANIE PODŁĄCZANIA NA GORĄCO
złącza monitora
16 O monitorze
Złącze Mini DisplayPort
Numer styku 20-pinowa strona
złącza monitora
1 GND 11 ML2 (p)
2
3 ML3 (n) 13 GND 4 GND 14 GND 5 ML3 (n) 15 ML1 (n) 6 GND 16 AUX (p) 7 GND 17 ML1 (p) 8 GND 18 AUX (n) 9 ML2 (n) 19 Powrót
10 ML0 (p) 20 +3,3 V DP_PWR
Wykrywanie bez wyłączania
Numer styku 20-pinowa strona
złącza monitora
12 ML0 (p)
Interfejs USB (Universal Serial Bus)
W tej części znajdują się informacje o portach USB dostępnych z tyłu i na dole monitora.
UWAGA: Porty USB tego monitora są zgodne z USB 3.0.
Szybkość transferu
Super Speed 5 Gb/s 4,5 W (maksymalnie, każdy port) Hi-Speed 480 Mb/s 2,5 W (maksymalnie, każdy port) Pełna szybkość 12 Mb/s 2,5 W (maksymalnie, każdy port)
Szybkość przesyłania danych
Zużycie energii
UWAGA: Do 2 A w porcie pobierania danych USB (port z ikoną
błyskawicy) z urządzeniami zgodnymi z BC 1.2; do 0,9 A w innych portach pobierania danych USB 3.0.
O monitorze 17
Złącze USB przesyłania danych
Złącze USB pobierania danych
Numer styku Nazwa sygnału
1 VBUS 2 D­3 D+ 4 GND 5 StdB_SSTX­6 StdB_SSTX+
7 GND_DRAIN 8 StdB_SSRX­9 StdB_SSRX+
Powłoka Ekranowanie
Porty USB
• 1 przesyłania danych - na dole
• 4 pobierania danych - 1 z tyłu, 3 na dole
Port ładowania - jeden na pokrywie tylnej (Port z ikoną błyskawicy
); obsługa szybkiego ładowania, jeśli urządzenie jest zgodne z
BC 1.2.
UWAGA: Funkcjonalność USB 3.0 wymaga komputera i urządzeń
zgodnych z USB 3.0.
Numer styku Nazwa sygnału
1 VBUS 2 D­3 D+ 4 GND 5 StdA_SSRX­6 StdA_SSRX+ 7 GND_DRAIN 8 StdA_SSTX­9 StdA_SSTX+
Powłoka Ekranowanie
UWAGA: Na komputerach z systemem Windows® 7 musi być
zainstalowany dodatek Service Pack 1 (SP1). Interfejs USB monitora działa jedynie wtedy, kiedy monitor jest włączony lub jest w trybie oszczędzania energii. Po wyłączeniu monitora, a następnie włączeniu, wznowienie normalnego działania przez urządzenia peryferyjne może potrwać klika sekund.
18 O monitorze
Specyfikacje czytnika kart
Informacje ogólne
• Czytnik kart pamięci flash to urządzenie pamięci USB, które umożliwia użytkownikom odczytywanie i zapisywanie informacji z i na kartę pamięci.
• Czytnik kart pamięci flash jest automatycznie rozpoznawany przez systemy operacyjne Microsoft® Windows® 7 Dodatek Service Pack 1 (SP1) i Windows® 8/Windows® 8.1/Windows® 10.
• Po zainstalowaniu i rozpoznaniu pojawia się litera napędu karty pamięci (gniazda).
• Z tym napędem można wykonywać wszystkie standardowe operacje na plikach (kopiowanie, usuwanie, przeciąganie i upuszczanie, itd.).
UWAGA: Zainstaluj sterownik czytnika kart (na płycie CD Sterowniki i
Dokumentacja, dostarczonej z monitorem), aby się upewnić, że karty pamięci zostaną prawidłowo wykryte po włożeniu do gniazda karty.
Właściwości
Czytnik kart pamięci ma następujące właściwości:
• Obsługa systemów operacyjnych Microsoft® Windows® 7 Dodatek Service Pack 1 (SP1) i Windows® 8/Windows® 8.1/Windows® 10.
• Urządzenie klasy pamięci masowej (Nie są wymagane sterowniki w systemach Microsoft® Windows® 7 Dodatek Service Pack 1 (SP1) i Windows® 8/Windows® 8.1/Windows® 10).
• Obsługa różnych kart pamięci.
Następująca tabela zawiera obsługiwane karty pamięci:
Numer gniazda Typ kart pamięci flash
MS Pro HG, High Speed Memory Stick (HSMS), Memory Stick PRO (MSPRO), Memory Stick Duo (z adapterem),
1
MSDuo Secure Digital (Mini-SD), Secure Digital Card, Mini Secure Digital (z adapterem), TransFlash (SD, także SDHC), MultiMediaCard (MMC)
O monitorze 19
Loading...
+ 43 hidden pages