Dell UltraSharp U2720Q Service Manual [pl]

Page 1
Dell UltraSharp 27 Monitor 4K USB-C
-U2720Q/U2720QM Instrukcja użytkownika
Model:U2720Q/U2720QM Model - zgodność z przepisami: U2720Qt
Page 2
UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, pomocną w lepszym używaniu komputera.
OSTRZEŻENIE: PRZESTROGA oznacza potencjalną możliwość uszkodzenia własności, obrażeń osobistych lub śmierci.
Copyright © 2020 Dell Inc. lub jej spółki zależne. Wszelkie prawa zastrzeżone. Dell,
EMC i inne znaki towarowe są znakami towarowymi Dell Inc. lub jej spółek zależnych. Inne znaki towarowe mogą być znakami towarowymi ich odpowiednich właścicieli.
2020 – 01
Rev. A00
Page 3
Spis treści
O monitorze ............................................ 5
Zawartość opakowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Właściwości produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Części i elementy sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Specyfikacje monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Plug-and-Play. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Jakość monitora LCD i polityka pikseli . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ustawienia monitora.................................... 21
Przygotowanie podstawy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Używanie nachylenia, obrotu w poziomie i pionowego
wydłużenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Dostosowywanie ustawień wyświetlania obrotu danego
systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Podłączanie monitora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Organizacja kabli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Zdejmowanie podstawy monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Mocowanie na ścianie (opcja) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Używanie monitora..................................... 31
Włączanie monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Używanie elementów sterowania na panelu przednim . . . . . . . . . 31
Spis treści | 3
Page 4
Używanie funkcji blokady OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Korzystanie z menu ekranowego (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Rozwiązywanie problemów ............................. 52
Autotest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Wbudowane testy diagnostyczne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Typowe problemy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Problemy specyficzne dla produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Dodatek ...............................................59
Instrukcje bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Uwaga FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące przepisów . . . 59
Kontaktowanie się z firmą Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Ustawienia monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Wskazówki dotyczące konserwacji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
4 | Spis treści
Page 5

O monitorze

Zawartość opakowania
Monitor jest dostarczany z pokazanymi poniżej komponentami. Upewnij się, że otrzymałeś zostały wszystkie komponenty i skontaktuj się z firmą Dell, jeśli czegoś brakuje.
UWAGA:Niektóre elementy mogą być opcjonalne i nie są dostarczane z danym
monitorem. Niektóre funkcje lub multimedia mogą być niedostępne w niektórych krajach.
Monitor
Wspornik
Podstawa
Kabel zasilający (zależy od kraju)
O monitorze | 5
Page 6
Kabel USB typu C (C do C)
Kabel USB typu C (C do A)
Kabel DP (DP do DP, Tylko U2720Q)
Kabel HDMI (Tylko U2720QM)
U2720Q Color Calibration Factory Report
Every Dell U2720Q is shipped incorporating pre-tuned
Serial No.
CN00WG2J7444572B046L standard mode(sRGB) with average Delta-E 2. This helps prevent significant color inconsistency or
Tester
2008L0415 inaccuracy when content is displayed onscreen. In addition, a tighter grey-scale tracking on each U2720Q helps enable ultra-smooth color gradation. The factory measurements from this very unit are shown here.
Test
CA-210/CA-310
CA-2000S
Equipment
Be assured of Accurate, Precise and Consistent
Chroma 2326/2235/2233
ry Dell UltraSharp U2720Q.
Onscreen Color with eve
Standard mode (sRGB) Avg. Delta E 2
Gray-Scale Tracking
Gamma
Note: Calibrations were done according to Dell approved test procedures using calibrated equipment at the factory production line. This Report is provided only with and for this new Dell U 2720Q UltraSharp monitor. Results may vary with other test equipment, setups and test patterns. Please retain this Report for your reference as Dell is unable to reproduce it or provid e a duplic ate.
•Instrukcja szybkiej instalacji
•Bezpieczeństwo użycia, ochrona
środowiska i zgodność z normami
•Raport kalibracji fabrycznej

Właściwości produktu

Monitor Dell UltraSharp U2720Q/U2720QM to monitor z aktywną matrycą, na tranzystorach cienkowarstwowych (TFT), z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym (LCD) i podświetleniem LED. Właściwości monitora:
• Widoczny obszar wyświetlacza 68,47cm (27 cala) (zmierzony po przekątnej). Rozdzielczość 3840x2160 (16:9) z pełnoekranową obsługą niższych rozdzielczości.
• Szerokie kąty widzenia z 99% kolorów sRGB przy średniej Delta E<2.
• Możliwości regulacji nachylania, przekręcania, obracania i wysuwania w pionie.
• Zdejmowana podstawa i rozstaw otworów montażowych w standardzie VESA
(Video Electronics Standards Association) wynoszący 100mm zapewniają elastyczne rozwiązania montażu.
• Bardzo wąska ramka zapewnia minimalną szczelinę między ramkami w przypadku korzystania z wielu monitorów, ułatwiając ich konfigurację i zapewniając elegancki wygląd zestawu.
• Dzięki rozbudowanej łączności cyfrowej z DP monitor jeszcze długo nie wyjdzie z użycia.
• Pojedynczy port USB typu C do zasilania (PD 90 W) kompatybilnego notebooka podczas odbierania sygnału wideo.
• Jedno złącze USB typu C pozwalające zasilać zgodnego notebooka przy jednoczesnym odbieraniu sygnałów wideo i danych.
6 | O monitorze
Page 7
• Obsługa plug and play, jeśli ta funkcja jest obsługiwana przez system.
1 2
• Menu ekranowe (OSD) zapewnia łatwą konfigurację i optymalizację ekranu.
• Zasilanie i blokada przycisków OSD.
• Obsługa zarządzania.
• Zużycie energii podczas oczekiwania w trybie uśpienia 0,3 W.
• DisplayHDR 400.
• Optymalizacja komfortu widzenia dzięki ekranowi bez efektu migania obrazu.
UWAGA: Możliwe efekty długotrwałej emisji niebieskiego światła z monitora, mogą spowodować uszkodzenie oczu, włącznie ze zmęczeniem oczu lub cyfrowym zmęczeniem oczu. Funkcja ComfortView jest przeznaczona do zmniejszania ilości niebieskiego światła emitowanego z monitora w celu optymalizacji komfortu widzenia.

Części i elementy sterowania

Widok z przodu
Etykieta Opis 1 Przyciski funkcji (dalsze informacje, patrz Używanie monitora) 2
Przycisk Włączenie/Wyłączenie (ze wskaźnikiem LED)
O monitorze | 7
Page 8
Widok od tyłu
1 2
3
4
Etykieta Opis Zastosowanie 1 Otwory montażowe VESA
(100 mm x 100 mm - za zamontowaną pokrywą VESA)
2 Etykieta zgodności z przepisami Lista zgodności z przepisami. 3 Przycisk zwalniania obudowy Odłączanie podstawy od monitora.
4 Etykieta z numerem seryjnym,
kodem kreskowym i kodem serwisowym
5 Gniazdo prowadzenia kabli Używane do prowadzenia kabli, poprzez
Montaż monitora na ścianie z wykorzystaniem zestawu do montażu na ścianie zgodnego z VESA (100 mm x 100 mm).
Sprawdź tę etykietę, jeśli poszukujesz informacji o kontakcie z pomocą techniczną Dell.
ich umieszczenie w gnieździe.
5
Widok z boku
1 2
Etykieta Opis Zastosowanie 1 Złącze USB pobierania danych Port z ikoną baterii obsługuje BC 1.2.
2 Złącze USB typu C pobierania
danych
8 | O monitorze
Port z ikoną obsługuje 3 A.
Page 9
Widok z dołu
8
1 2
Etykieta Opis Zastosowanie 1 Złącze zasilania prą-
dem przemiennym
2 Gniazdo blokady
zabezpieczenia
3 Gniazdo HDMI Podłącz komputer kablem HDMI. 4 Złącze DP Podłącz kabel DP komputera.
5 USB typu C/
DisplayPort
6 Gniazdo wyjścia audio Służy do podłączenia głośników do odtwarzania
7 Złącza USB pobierania
danych (2)
8 Blokada podstawy Do wyłączania przycisku zwalniania podstawy i blo-
Do podłączania kabla zasilającego monitora.
Zabezpieczenie monitora blokadą linki zabezpieczenia (sprzedawane oddzielnie).
Połączenie z komputerem z użyciem kabla USB typu C (C do C). Port USB 3,0 typu C oferuje największą szybkość transferu i alternatywny tryb pracy z DP 1,4 i obsługą maksymalnej rozdzielczości 3840 x 2160 przy 60Hz , PD 20V/4,5A, 15V/3A, 9V/3A, 5V/3A.
UWAGA: USB typu C nie jest obsługiwany w wersjach Windows wcześniejszych niż Windows 10.
dźwięku przechodzącego przez kanały audio USB typu C lub DisplayPort .
Obsługuje tylko dźwięk 2-kanałowy. UWAGA: Gniazdo wyjścia liniowego audio nie
obsługuje słuchawek. Do podłączania swojego urządzenia USB. Porty te
można używać wyłącznie po podłączeniu kabla USB (typu C do typu C) od komputera do monitora.
kady zespołu podstawy z użyciem śruby maszyno­wej M3 x 6 mm (śruba nie jest częścią wyposażenia).
3 456
7
O monitorze | 9
Page 10

Specyfikacje monitora

Typ ekranu Aktywna matryca - TFT LCD Typ panelu° Technologia IPS Współczynnik proporcji 16:9 Wymiary obrazu widocznego
Przekątna 68,47 cm (27 cala) Obszar aktywny Poziomo
Pionowo 335,66 mm (13,21 cala)
Obszar 200301,7 mm2 (310,47 cala2) Podziałka pikseli Liczba pikseli na cal (PPI) 163 Kąt widzenia
W poziomie
W pionie 178°, typowo Jasność 350 cd/m² (typowe) Współczynnik kontrastu 1,300:1 (typowo) Powłoka ekranu Twarda, antyrefleksyjna, wierzchnia powłoka
Podświetlenie LED Czas odpowiedzi (szarość do
szarości)
Głębia kolorów 1,07 miliona kolorów Gama kolorów* 99% sRGB
Dokładność kalibracji Delta E < 2 (średnio) Łączność • 1 x DP 1,4 (HDCP 1,4/HDCP 2,2)
596,74 mm (23,49 cala)
0,1554 mm x 0,1554 mm
178°, typowo
polaryzacyjna (3H)
5ms (tyrb szybki) 8 ms (Tryb NORMALNY)
99% REC709 95% DCI-P3
• 1 x HDMI 2,0 (HDCP 1,4/HDCP 2,2)
• 1 x USB typu C (Naprzemienny tryb z DP 1,4, portem
przesyłania danych USB 3,0, dostarczaniem zasilania PD do 90W)
• 2 x gniazda USB3,0 doprowadzające
• 1 x Port pobierania danych USB 3.0 z możliwością
ładowania BC1.2 prądem 2 A (maks.)
• 1 x liniowe wyjście analogowe 2,0 (gniazdo 3,5 mm typu jack)
• 1 x Port pobierania danych USB 3.0 typu C z możliwością ładowania prądem 3 A (maks.)
10 | O monitorze
Page 11
Szerokość brzegu (brzeg monitora a obszar aktywny)
Możliwość regulacji
Podstawa z regulacją wysokości
Nachylenie -5° do 21° Obracanie -45° do 45°
Podstawa obrotowa -90° do 90° Organizacja kabli tak Zgodność z aplikacją Dell
Display Manager (DDM)
Bezpieczeństwo Gniazdo blokady bezpieczeństwa (linka sprzedawana
*Wyłącznie na oryginalnym panelu, we wstępnie ustawionym trybie niestandardowym.
7,3 mm (Góra) 7,3 mm (Lewo/prawo) 9 mm (Dół)
130 mm
Łatwe porządkowanie i inne ważne funkcje
oddzielnie) Złącze podstawy antykradzieżowej (do panelu)
Rozdzielczość
Zakres skanowania w poziomie 30 kHz – 140 kHz Zakres skanowania w pionie 24 Hz – 75 Hz Maksymalna rozdzielczość 3840x2160 przy 60 Hz Możliwości wyświetlania wideo
(odtwarzanie HDMI i DP i USB typu C)
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p, 2160p
O monitorze | 11
Page 12
Wstępnie ustawione tryby wyświetlania
Tryb wyświetlania Częstotliwość
pozioma (kHz)
720 x 400 31,5 70,0 28,3 -/+ VESA, 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/­VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/­VESA, 800 x 600 37,9 60,3 40,0 +/+ VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+ VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/­VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+ VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+ VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+ VESA, 1280 x 1024 80,0 75,0 135,0 +/+ VESA, 1600 x 1200 75,0 60,0 162,0 +/+ VESA, 1680 x 1050 65,29 60,0 146,25 -/+ VESA, 1920 x 1080 67,5 60,0 148,5 +/+ VESA, 1920 x 1200 74,04 60,0 154 +/­VESA, 2048 x 1152 70,99 60,0 156,75 +/­VESA, 2048 x 1280 78,92 60,0 174,25 +/­CVR, 2560 x 1440 88,8 60,0 241,5 +/­VESA, 3840 x 2160 54 24,0 297 +/­VESA, 3840 x 2160 56,25 25,0 297 +/­VESA, 3840 x 2160 67,5 30,0 297 +/­VESA, 3840 x 2160 112,5 50,0 594 +/­VESA, 3840 x 2160 135 60,0 594 +/­VESA, 3840 x 2160 133,31 60,0 533 +/-
Częstotliwość pionowa (Hz)
Zegar pikseli (MHz)
Polaryzacja synchronizacji (w poziomie/w pionie)
12 | O monitorze
Page 13
Elektryczne
Sygnały wejścia wideo • Cyfrowy sygnał wideo dla każdej linii różnicowej.
Na linię różnicową, przy impedancji 100 om.
• Obsługa sygnału wejścia DP/HDMI/USB typu C.
Napięcie/Częstotliwość/ Prąd
Prąd rozruchowy 30 A przy 120 V pr. przem.
100 V pr przem. – 240 V pr przem / 50 Hz/60 Hz ± 3 Hz / 2,5 A (maksymalnie)
60 A przy 240 V pr. przem.
Charakterystyki fizyczne
Typ złącza •DP złącze
•HDMI złącze
•USB typu C złącze
•Liniowe wyjście audio
•Złącze USB 3,0 portu pobierania strumieni danych x 3.
(Port z ikoną baterii obsługuje BC 1,2.)
•Złącze USB 3,0 typu C portu pobierania strumieni danych x 1.
(Port z ikoną obsługuje 3 A.)
Kabel sygnałowy Kabel DP do DP 1,8 m (Tylko U2720Q)
Kabel HDMI 1,8 m (Tylko U2720QM) Kabel USB typu C (C do C) 1,0 m Kabel USB typu C (C do A) 1,8 m
Wymiary (z podstawą)
Wysokość (przedłużony)
Wysokość (obniżony)
Szerokość 611,3 mm (24,07 cale) Głębokość 185,0 mm (7,28 cale)
Wymiary (bez podstawy)
Wysokość 356,0 mm (14,02 cale) Szerokość 611,3 mm (24,07 cale) Głębokość 49,7 mm (1,96 cale)
Wymiary podstawy
Wysokość (przedłużony)
Wysokość (obniżony)
Szerokość 245,0 mm (9,65 cale)
525,2 mm (20,68 cale)
395,2 mm (15,56 cale)
418,4 mm (16,47 cale)
369,4 mm (14,54 cale)
O monitorze | 13
Page 14
Głębokość 185,0 mm (7,28 cale)
Masa
Waga z opakowaniem 9,6 kg (21,16 lb)
Waga z zamontowaną podstawą i kablami Masa bez podstawy i kabli (do montażu
ściennego lub do montażu VESA)
Waga zespołu podstawy
6,6 kg (14,55 lb)
4,4 kg (9,70 lb)
1,8 kg (3,97 lb)
Charakterystyki środowiskowe
Zgodne standardy
• Monitor z certyfikatem ENERGY STAR
• W stosownych przypadkach należy wykonać rejestrację EPEAT. Rejestracja EPEAT
zależy od kraju. Strona www.epeat.net zawiera informacje o stanie rejestracji wg kraju
• Wyświetlacze z certyfikatem TCO
• Zgodność z RoHS
• Monitor bez BFR/PVC (wyłączając kable zewnętrzne)
• Spełnia wymagania NFPA 99 dotyczące upływu prądu
• Szkło bez arsenu, tylko panel bez dodatku rtęci
Temperatura
Działanie 0°C do 40°C (32°F do 104°F) Bez działania -20°C do 60°C (-4°F do 140°F)
Wilgotność
Działanie 10% do 80% (bez kondensacji) Bez działania 5% do 90% (bez kondensacji)
Wysokość nad poziomem morza
Działanie Maks. 5000 m (16 404 stóp)
Bez działania Maks. 12192 m (40 000 stóp)
Odprowadzanie ciepła 682,6 BTU/godzinę (maksymalne)
112,6 BTU/godzinę (typowe)
14 | O monitorze
Page 15
Tryby zarządzania zasilaniem
Jeśli w komputerze zainstalowana jest karta graficzna lub oprogramowanie zgodne z VESA DPM, monitor automatycznie redukuje zużycie energii, gdy nie jest używany. Określa się to jako Tryb oszczędzania energii*. Jeśli komputer wykryje wejście z klawiatury, myszy lub innego urządzenia wejścia, automatycznie wznowi działanie monitora. Następująca tabela pokazuje zużycie energii i sygnalizację trybu oszczędzania energii:
Tryby VESA Synchr.
pozioma
Normalne
Aktywna Aktywna Aktywna Biały 200 W (maksymalne)**
działanie
Tryb wył.
Nieaktywna Nieaktywna Wył. Biały
aktywności
Synchr. pionowa
Video Wskaźnik
zasilania
(świeci)
Zużycie energii
33 W (typowe) <0,3 W
Wyłączony - - - Wył. <0,3 W
Zużycie energii P
on
Łączne zużycie energii (TEC)
25,17 W 80,08 kWh
OSD działa tylko w normalnym trybie działania. Po naciśnięciu dowolnego przycisku w trybie wyłączenia aktywności, wyświetlany jest następujący komunikat:
U2720Q U2720QM
Dell UltraSharp 27 Monitor
No DP signal from your device.
Press any key on the keyboard or move the mouse or wake it up.
If there is no display, press the monitor button again to select the correct
input source.
U2720Q
Dell UltraSharp 27 Monitor
No DP signal from your device.
Press any key on the keyboard or move the mouse or wake it up.
If there is no display, press the monitor button again to select the correct
input source.
U2720QM
*Zerowe zużycie energii w trybie WYŁ. można uzyskać wyłącznie poprzez odłączenie kabla zasilającego od monitora. **Maksymalne zużycie energii przy maksymalnej luminancji i aktywności USB. Ten dokument służy wyłącznie do informacji i odzwierciedla osiągi laboratoryjne. Osiągi posiadanego produktu zależą od zamówionego oprogramowania, komponentów i urządzeń peryferyjnych, a aktualizowanie takich informacji nie jest obowiązkowe. Z tego powodu, klient nie może polegać na tych informacjach podczas podejmowania decyzji o tolerancjach elektrycznych, itp. Nie zapewnia się wyrażonych lub dorozumianych gwarancji w odniesieniu do dokładności lub kompletności. Uaktywnij komputer i monitor w celu uzyskania dostępu do OSD.
UWAGA: Ten monitor ma certyfikat ENERGY STAR.
O monitorze | 15
Page 16
Ten produkt jest zgodny z wymaganiami standardu ENERGY STAR przy fabrycznych ustawieniach domyślnych, które można przywrócić przez funkcję “Zerowanie do ustawień fabrycznych” w menu OSD. Zmiana fabrycznych ustawień domyślnych lub włączenie innych funkcji, może zwiększyć zużycie energii, powyżej limitu określonego przez standard ENERGY STAR.
UWAGA:
Pon : Zużycie energii w trybie włączenia zgodnie z Energy Star 8.0. TEC: Całkowite zużycie energii w kWh zgodnie z Energy Star 8.0.
Przypisanie styków
Złącze DP
Numer styku
1 ML3(n) 11 GND
2 GND 12 ML0(p)
3 ML3(p) 13 CONFIG1
4 ML2(n) 14 CONFIG2
5 GND 15 AUX CH (p)
6 ML2(p) 16 GND
7 ML1(n) 17 AUX CH (n)
8 GND 18 Wykrywanie bez odłączania
9 ML1(p) 19 Powrót
10 ML0(n) 20 DP_PWR
Strona 20 pinu podłączonego kabla sygnałowego
Numer styku
Strona 20 pinu podłączonego kabla sygnałowego
16 | O monitorze
Page 17
Złącze HDMI
Pin number 1 DANE TMDS 2+ 11 ZEGAR TMDS, EKRAN
2 DANE TMDS 2, EKRAN 12 TMDS ZEGAR-
3 DANE TMDS 2- 13 CEC
4 DANE TMDS 1+ 14 Zarezerwowane (N.C. na
5 DANE TMDS 1, EKRAN 15 ZEGAR DDC (SCL)
6 DANE TMDS 1- 16 DANE DDC (SDA)
7 DANE TMDS 0+ 17 MASA
8 DANE TMDS 0, EKRAN 18 ZASILANIE +5 V
9 TMDS DATA 0- 19 WYKRYWANIE BEZ WYŁĄCZANIA
10 ZEGAR TMDS
19 pinu podłączonego kabla sygnałowego
Pin number
19 pinu podłączonego kabla sygnałowego
urządzeniu)
O monitorze | 17
Page 18
Złącze USB typu C
Pin sygnałów Pin sygnałów
A1 GND B12 GND
A2 SSTXp1 B11 SSRXp1
A3 SSTXn1 B10 SSRXn1
A4 VBUS B9 VBUS
A5 CC1 B8 SBU2
A6 Dp1 B7 Dn1
A7 Dn1 B6 Dp1
A8 SBU1 B5 CC2
A9 VBUS B4 VBUS
A10 SSRXn2 B3 SSTXn2
A11 SSRXp2 B2 SSTXp2
A12 GND B1 GND
18 | O monitorze
Page 19
Interfejs USB Uniwersalna magistrala szeregowa
W tej części znajdują się informacje dotyczące portów USB znajdujących się w lewej części monitora.
UWAGA: Do 2 A w porcie USB pobierania danych (port z ikoną baterii ) z
urządzeniami zgodnymi z Battery Charging Rev. 1,2; do 0,9 A w innych portach pobierania danych USB. Do 3 A na port pobierania danych USB typu C (port z ikoną
) z urządzeniami zgodnymi z prądem 3 A.
Twój komputer ma następujące złącza USB:
• 4 pobierania danych - 2 z lewej strony, 2 na dole Gniazdo ładujące - gniazdo oznaczone ikoną baterii umożliwia błyskawiczne
ładowanie prądem o dużym natężeniu urządzeń zgodnych z BC 1.2. Port pobierania danych USB typu C z ikoną obsługuje szybkie ładowanie prądem, jeśli urządzenie jest zgodne z prądem 3 A.
UWAGA: Porty USB monitora działają tylko przy włączonym monitorze lub w trybie
oszczędzania energii. Jeśli w trybie oszczędzania energii jest podłączony kabel USB (typ-C do typ-C), porty USB działają normalnie. W przeciwnym razie w zależności od ustawienia USB w OSD, przy ustawieniu “Włączenie w trybie oczekiwania” USB działa normalnie, przy innym ustawieniu USB jest wyłączone. Po wyłączeniu monitora, a następnie jego włączeniu, wznowienie normalnego działania przez podłączone urządzenia peryferyjne może potrwać kilka sekund.
Prędkość transferu
SuperSpeed 5 Gbps 4,5 W Hi-Speed 480 Mb/s 2,5 W Pełna prędkość 12 Mb/s 2,5 W
Szybkość przesyłania danych
Maksymalne zużycie energii (każdy port)
Złącze USB pobierania danych
Numer styku 1 VBUS 6 StdA_SSRX+
2 D- 7 GND_DRAIN 3 D+ 8 StdA_SSTX- 4 GND 9 StdA_SSTX+ 5 StdA_SSRX- Powłoka Ekranowanie
Nazwa sygnału Numer
styku
Nazwa sygnału
O monitorze | 19
Page 20

Plug-and-Play

Monitor można zainstalować w dowolnym komputerze zgodnym z Plug and Play. Monitor automatycznie udostępnia dla komputera dane EDID (Extended Display Identification Data) poprzez protokoły DDC (Display Data Channel), dlatego komputer może wykonać automatyczną konfigurację i optymalizację ustawień monitora. Większość instalacji monitorów jest automatyczna; jeżeli konieczne możesz wybrać inne ustawienia. Dla ustawień monitora; więcej informacji o zmianie ustawień monitora, patrz Używanie monitora.

Jakość monitora LCD i polityka pikseli

Podczas procesu produkcji monitorów LCD, może się zdarzyć, że jeden lub więcej pikseli utrwali się w niezmienionym stanie. Jest to trudne do zauważenia i nie wpływa na jakość ani użyteczność monitora. Dalsze informacje o polityce jakości i pikseli monitora Dell, patrz: www.dell.com/support/monitors.
20 | O monitorze
Page 21

Ustawienia monitora

Przygotowanie podstawy

UWAGA: Monitor jest dostarczany z odłączoną podstawą i wspornikiem. UWAGA: Poniższa procedura dotyczy domyślnej podstawy. W przypadku
zakupienia innej podstawy należy zapoznać się z dołączoną do niej dokumentacją w celu uzyskania informacji o jej montażu.
W celu podłączenia podstawy monitora: 1 Wyrównaj wystające zaczepy stopki podstawy z odpowiednimi szczelinami podstawy. 2 Wsuń całkowicie zaczepy stopki podstawy do szczelin podstawy. 3 Unieś pokrętło śrubowe i obróć śrubę w prawo. 4 Po całkowitym dokręceniu śruby, włóż pokrętło śrubowe płasko do zagłębienia.
Ustawienia monitora | 21
Page 22
5 Podnieś pokrywę jak pokazano, aby pokazać obszar montażu wspornika w
standardzie VESA.
6 Przymocuj wspornik do monitora. a. Dopasuj dwie klapki w górnej części wspornika do szczeliny z tyłu monitora. b. Naciśnij wspornik, aż do zaskoczenia na miejsce.
22 | Ustawienia monitora
b
a
Page 23
7 Ustaw monitor pionowo.
• Przytrzymaj monitor mocno obydwiema rękami.
• Monitor należy podnosić ostrożnie, aby zapobiec jego wyślizgnięciu lub
upadku.
UWAGA: Monitor należy podnosić ostrożnie, aby zapobiec jego wyślizgnięciu lub
upadku.
Ustawienia monitora | 23
Page 24
Używanie nachylenia, obrotu w poziomie i
2
1
90°
90°
pionowego wydłużenia
UWAGA: Dotyczy to monitora z podstawą. Po zakupieniu innej podstawy, w celu
uzyskania instrukcji instalacji należy sprawdzić odpowiedni podręcznik instalacji podstawy.
Używanie funkcji Nachylanie, Przekręcanie i Wysuwanie w pionie
Po podłączeniu podstawy do monitora, monitor można nachylić pod najbardziej wygodnym kątem widzenia.
45°
UWAGA: Po dostarczeniu monitora z fabryki, podstawa jest odłączona.
130 mm
21°
45°
Obracanie monitora
Przed obróceniem monitor powinien zostać całkowicie wydłużony w pionie i w pełni przechylony do góry w celu uniknięcia uderzenia jego dolnej krawędzi.
24 | Ustawienia monitora
Page 25
UWAGA: Do korzystania z funkcji obrotu wyświetlacza (widok poziomy a widok
pionowy) w przypadku komputera firmy Dell wymagany jest zaktualizowany sterownik karty graficznej, który nie jest dostarczany wraz z tym monitorem. Aby pobrać sterownik karty graficznej, przejdź na stronę www.dell.com/support i w
sekcji pobierania wyszukaj najnowszych aktualizacji dla sterowników wideo.
UWAGA: W trybie widoku pionowego może wystąpić pogorszenie wydajności w
przypadku używania aplikacji intensywnie korzystających z grafiki (gry 3D itd.)

Dostosowywanie ustawień wyświetlania obrotu danego systemu

Po obróceniu monitora należy wykonać poniższą procedurę w celu dostosowania ustawień wyświetlania obrotu danego systemu.
UWAGA: Jeśli monitor używany jest z komputerem innym niż firmy Dell, należy
przejść na witrynę sieci Web sterownika karty graficznej lub witrynę sieci Web producenta komputera w celu uzyskania informacji dotyczących obracania danego systemu operacyjnego.
W celu dostosowania ustawień wyświetlania obrotu:
1 Kliknij prawym przyciskiem myszy na pulpicie i wybierz polecenie Właściwości. 2 Wybierz kartę Ustawienia i kliknij przycisk Zaawansowane. 3 Jeśli kartą graficzną jest karta AMD, wybierz kartę Rotation (Obrót) i ustaw
preferowany obrót.
4 Jeśli kartą graficzną jest karta nVidia, kliknij kartę nVidia, w lewej kolumnie
wybierz pozycję NVRotate, a następnie wybierz preferowany obrót.
5 Jeśli kartą graficzną jest karta Intel®, wybierz kartę Intel, kliknij pozycję Graphic
Properties (Właściwości grafiki), wybierz kartę Rotation (Obrót), a następnie ustaw preferowany obrót.
UWAGA: Jeśli opcja obrotu nie jest widoczna lub nie działa ona prawidłowo,
przejdź na stronę www.dell.com/support i pobierz najnowszy sterownik karty graficznej.
Ustawienia monitora | 25
Page 26

Podłączanie monitora

OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur z tej części należy
wykonać polecenia z części Instrukcje bezpieczeństwa.
W celu podłączenia monitora do komputera: 1 Wyłącz komputer.
2 Podłącz kabel DP/HDMI/USB typu C do monitora i komputera. 3 Włącz monitor. 4 Wybierz właściwe źródło sygnału wejściowego w menu OSD monitora i włącz komputer.
UWAGA: Domyślnym ustawieniem U2720Q/U2720QM jest DP 1,4. Karta graficzna
A DP 1,1 może nie wyświetlać prawidłowo. W celu zmiany ustawień domyślnych, patrz “problemy charakterystyczne dla produktu – Brak obrazu podczas korzystania
z połączenia DP z komputerem”.
Służy do podłączenia kabla HDMI (opcja)
HDMI
HDMI
Podłączenie kabla DP
DP
Podłączenie kabla USB typu C (C do C)
26 | Ustawienia monitora
DP
Page 27
USB Type-C
USB Type-C
Port USB typu C na monitorze:
• Może być używany alternatywnie jako USB typ-C lub DisplayPort 1,4.
• Obsługa USB Power Delivery (PD), z profilami do 90 W.
UWAGA: Niezależnie od wymagań dotyczących zasilania/rzeczywistego zużycia
energii laptopa lub pozostałego czasu działania na zasilaniu bateryjnym, monitor Dell U2720Q/U2720QM może dostarczać do laptopa zasilanie maksymalnie 90 W.
Moc znamionowa (w laptopach z USB typ-C i funkcją PowerDelivery)
Maksymalna moc ładowania
45 W 45 W 65 W 45 W 90 W 90 W 130 W Nie obsługiwana
Podłączenie kabla USB typu C (C do A)
USB Type-C
USB
Ustawienia monitora | 27
Page 28
Wymagania dotyczące wyświetlania i odtwarzania materiałów w trybie HDR
Przez Ultra BluRay DVD lub konsole do gier
Upewnij się, że używany odtwarzacz DVD lub konsole do gier obsługują HDR (na przykład Panasonic DMP-UB900, Microsoft Xbox One S i Sony PS4 Pro). Pobierz i zainstaluj odpowiedni sterownik karty graficznej dla aplikacji komputera.
Przez komputer z obsługą treści HDR
Upewnij się, że używana karta graficzna obsługuje HDR (zgodność HDR z HDMI wersja 2.0a/DP1.4/USB-C 1.4) oraz upewnij się, że jest zainstalowany sterownik grafiki HDR. Musi być używana aplikacja odtwarzacza zgodna z HDR, na przykład Cyberlink PowerDVD 17, Microsoft Movies i aplikacja TV. Na przykład, Dell XPS 8910 i Alienware Aurora R5 są dostarczane z następującymi kartami graficznymi.
Sterownik Dell Graphics z obsługą HDR
NVIDIA Karty graficzne Nvidia z obsługą HDR: GTX1070, GTX1080,
AMD Karty graficzne AMD z obsługą HDR: RX480, RX470,
Intel (Integrated Graphics)
UWAGA: odtwarzanie HDR przez system operacyjny (np. materiał HDR w oknie na
pulpicie) wymaga systemu w wersji Win 10 Redstone 2 lub nowszej z odpowiednią aplikacją odtwarzającą(np.PowerDVD17). Odtwarzanie treści zabezpieczonych będzie wymagać oprogramowania i sprzętu z obsługą DRM (np. Microsoft PlayreadyTM). Informacje na temat obsługi trybu HDR zawiera witryna Microsoft.
W celu pobrania najnowszego sterownika grafiki z obsługą odtwarzania HDR do komputera desktop lub do laptopa, sprawdź stronę internetową pomocy technicznej Dell pod adresem www.dell.com/support/monitors.
P5000, P6000, itp.Kompletną listę kart graficznych Nvidia z obsługą trybu HDR zawiera witryna www.nvidia.com Sterownik obsługujący tryb wyświetlania pełnoekranowego (np. gry komputerowe,odtwarzacze UltraBluRay),HDR w systemie Win10 Redstone 2: 384.76 lub nowszym.
RX460, WX7100, WX5100, WX4100, itp. Kompletną listę kart graficznych AMD z obsługą trybu HDR zawiera witryna
www.amd.com Informacje o zgodności sterowników z
trybem HDR oraz najnowsze wersje sterowników zawiera strona www.amd.com.
System zgodny z HDR: CannonLake lub nowszy Odpowiedni odtwarzacz HDR: aplikacja Filmy i TV w systemie Windows 10 System operacyjny z obsługą HDR: Windows 10 Redstone 3 Sterownik z obsługą HDR: W celu uzyskania dalszych informacji o najnowszych sterownikach HDR, sprawdź
downloadcenter.intel.com.
28 | Ustawienia monitora
Page 29

Organizacja kabli

Po podłączeniu do monitora i komputera wszystkich niezbędnych kabli, (sprawdź podłączenie kabli w części Podłączanie monitora) poprowadź wszystkie kable, jak pokazano powyżej.

Zdejmowanie podstawy monitora

PRZESTROGA: Aby zapobiec porysowaniu ekranu LCD w czasie zdejmowania
podstawy, upewnij się, że monitor został położony na czystej powiechni.
UWAGA: Poniższa procedura dotyczy domyślnej podstawy. W przypadku zakupienia
innej podstawy należy zapoznać się z dołączoną do niej dokumentacją w celu uzyskania informacji o jej montażu. Aby odłączyć podstawę: 1 Połóż monitor na miękkiej tkaninie lub poduszce.
2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk zwalniania obudowy. 3 Zdejmij podstawę z monitora.
3
2
Ustawienia monitora | 29
Page 30

Mocowanie na ścianie (opcja)

UWAGA: Przymocuj monitor do zestawu do montażu na ścianie za pomocą śrub
M4 x 10mm. Zapoznaj się z instrukcjami dołączonymi do zestawu do montażu na ścianie zgodnego
ze standardem VESA. 1 Połóż monitor na miękkiej tkaninie lub poduszce na stabilnym, płaskim stole. 2 Zdemontuj podstawę 3 Wykręć cztery śruby zabezpieczające plastikową pokrywę za pomocą śrubokręta krzyżakowego. 4 Przymocuj wspornik montażowy z zestawu do mocowania na ścianie -do monitora. 5 Zamontuj monitor na ścianie wykonując instrukcje dostarczone z zestawem do montażu na ścianie.
UWAGA: Stosować tylko ze wspornikami do montażu ściennego wymienionymi na
liście UL, CSA lub GS o minimalnej masie/nośności 17,6 kg (38,80 lb).
30 | Ustawienia monitora
Page 31

Używanie monitora

Włączanie monitora

Naciśnij przycisk , aby włączyć monitor.

Używanie elementów sterowania na panelu przednim

Użyj przyciski sterowania na dolnej krawędzi monitora do regulacji charakterystyk wyświetlanego obrazu. Podczas używania tych przycisków do regulacji tych elementów
sterowania, OSD pokazuje wartości numeryczne charakterystyk podczas ich zmiany.
3 4 51 2
Używanie monitora | 31
Page 32
Następująca tabela zawiera opis przycisków na panelu przednim:
Przycisk- na panelu przednim Opis 1
Przycisk skrótu:
Tryby ustawień wstępnych
2
Przycisk skrótu:
Źródło Wejścia
3
Menu
4
Zakończ
5
Power (with power light
indicator)(Zasilanie (z
kontrolką zasilania))
Przycisk ten umożliwia wybór z listy trybów wstępnych ustawień koloru.
Użyj ten przycisk do wyboru z listy Źródło wejścia.
Użyj przycisku do uruchomienia menu ekranowego (OSD) oraz wyboru opcji w menu ekranowym.
Patrz Dostęp do systemu menu.
Przycisk ten umożliwia powrót do menu głównego lub wyjście z głównego menu ekranowego.
Użyj przycisk Power (Zasilanie) do włączania i wyłączania monitora. Białe światlo LED wskazuje, że monitor jest włączony i w pełni funkcjonalny.
Jarzące się, białe światło LED, wskazuje tryb oszczędzania energii DPMS.
32 | Używanie monitora
Page 33

Używanie funkcji blokady OSD

Zablokowanie przycisków sterowania na monitorze, zapobiega dostępowi do elementów sterowania przez inne osoby. Zabezpiecza to także przed przypadkowym uaktywnieniem w ustawieniu kilku monitorów obok siebie.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
1. Pojawi się następujący komunikat:
U2720Q U2720QM
Language
Rotation
Transparency
Timer
Lock
Reset Menu Power Button
Menu Buttons
Menu + Power Buttons
Disable
Dell UltraSharp 27 Monitor
Are you sure you want to lock the Menu Buttons?
To unlock the Buttons, refer to the User’s Guide.
Yes No
U2720Q
Dell UltraSharp 27 Monitor
Are you sure you want to lock the Menu Buttons?
To unlock the Buttons, refer to the User’s Guide.
Yes No
U2720QM
2. Wybierz ‘Tak’, aby zablokować przyciski, następująca tabela opisuje ikony sterowania:
Opcje Opis 1
Użyj tę ikonę, aby zablokować funkcję menu OSD.
Blokada przycisków menu
2
Użyj tę ikonę, aby zablokować wyłączanie zasilania przyciskiem zasilania.
Blokada przycisku
zasilania
3
Użyj tę ikonę, aby zablokować menu OSD i wyłączanie zasilania przyciskiem zasilania.
Blokada przycisków menu
i zasilania
Używanie monitora | 33
Page 34
Opcje Opis 4
Wbudowane diagnostyki
3. Przy zablokowanym OSD, przytrzymaj przez 4 sekundy, wybierz następującą
tabelę opisującą ikony odblokowania:
Opcje Opis 1
Blokada przycisków menu
2
Blokada przycisku
zasilania
3
Blokada przycisków menu
i zasilania
Użyj tę ikonę do uruchamiania wbudowanych diagnostyk, sprawdź Wbudowane diagnostyki.
Ta ikona służy do odblokowania funkcji menu OSD.
Ta ikona służy do zabezpieczenia przycisku zasilania przed wyłączeniem zasilania.
Ta ikona służy do odblokowania menu OSD i do zabezpieczenia przycisku zasilania przed wyłączeniem zasilania.
34 | Używanie monitora
Page 35
Przycisk na panelu przednim
Użyj przycisków z przodu monitora do regulacji ustawień obrazu.
Przycisk- na panelu przednim
1
W górę W dół
2
OK
3
Cofnij
1
2 3
Opis
Użyj przycisków W górę (zwiększanie) i W dół (zmniejszanie) do regulacji elementów w menu ekranowym.
Użyj przycisku OK w celu potwierdzenia wyboru.
Użyj przycisku Cofnij, aby powrócić do poprzedniego menu.
Używanie monitora | 35
Page 36

Korzystanie z menu ekranowego (OSD)

Dostęp do systemu menu
UWAGA: Wszystkie zmiany dokonywane za pomocą menu ekranowego są
automatycznie zapisywane w momencie przechodzenia do innego menu ekranowego, wyjścia z menu ekranowego lub oczekiwania na zniknięcie menu ekranowego.
1 Naciśnij przycisk , aby otworzyć menu ekranowe i wyświetlić menu główne.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
75 %
75 %
2 Naciśnij przyciski i , aby przejść między opcjami. Po przesunięciu z jednej
ikony na drugą, zostanie podświetlona nazwa opcji.
3 Naciśnij raz przyciski lub lub , aby aktywować podświetloną opcję.
4 Naciśnij przyciski i , aby wybrać wymagany parametr.
5 W celu wykonania zmian naciśnij przycisk , aby przejść do paska suwaka, a
następnie użyj przycisków lub , zgodnie ze wskaźnikami w menu.
6 Wybierz , aby wrócić do poprzedniego menu lub , aby zaakceptować i wrócić
do poprzedniego menu.
36 | Używanie monitora
Page 37
Ikona Menu i
Dell UltraSharp 27 Monitor
Brightness/Contrast
Color
Display
Input Source
75 %
75 %
Menu
Personalize
Others
podmenu
Jasność/Kontrast Użyj tego menu do uaktywnienia ustawień Jasność/
Jasność Jasność reguluje luminancję podświetlenia (minimum 0;
Kontrast Wyreguluj najpierw jasność, a kontrast wyreguluj tylko
Opis
Kontrast.
maksimum 100). Naciśnij przycisk w celu zwiększenia jasności.
Naciśnij przycisk w celu zmniejszenia jasności.
wtedy, gdy wymagana jest dalsza regulacja.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć kontrast i naciśnij
przycisk w celu zmniejszenia kontrastu (od 0 do 100). Kontrast powoduje regulację różnicy między
zaciemnieniem i rozświetleniem monitora.
Używanie monitora | 37
Page 38
Ikona Menu i
podmenu
Źródło wejścia Użyj menu Źródło wejścia do wyboru między różnymi
USB typu C Wybierz USB typu C input (Wejście DisplayPort), gdy
DP
HDMI Wybierz HDMI input (Wejście HDMI), gdy
Opis
sygnałami wejściowymi wideo, które można podłączyć do monitora.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
używane jest złącze USB typu C.
Naciśnij przycisk , aby wybrać źródło wejściowe USB typu C.
Wybierz DP input (Wejście DisplayPort), gdy używane jest złącze DP.
Naciśnij przycisk , aby wybrać źródło wejściowe DP.
używane jest złącze HDMI.
USB Type-C
DP
HDMI
Auto Select
Auto Select for USB-C
Reset Input Source
On
Prompt for Multiple Inputs
Naciśnij przycisk , aby wybrać źródło wejściowe HDMI.
Automatyczny wybór
Automatyczny wybór USB-C
Użyj , aby wybrać opcję Auto Select (Automatyczny wybór); monitor wyszukuje dostępne źródła wejścia.
Umożliwia ustawienie automatycznego wyboru dla USB typu C na:
• Podpowiedź dla wielu wejść: zawsze pokazuje komunikat przełączenia na wejście video USB typu C dla użytkownika w celu wyboru wykonania przełączenia
• Tak: Skaler zawsze przełącza na video USB typu C bez pytania, przy podłączonym USB typu C.
• Nie: Skaler NIE przełącza automatycznie na video USB typu C z innego, dostępnego wejścia audio.
Resetowanie
Przywraca fabryczne Źródło wejścia dla monitora.
Źródło wejścia
38 | Używanie monitora
Page 39
Ikona Menu i
podmenu
Ustawienia koloru
Opis
Za pomocą menu Kolor dostosuj tryb ustawień kolorów.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Preset Modes
Input Color Format
Reset Color
Standard
RGB
Tryb ustawień wstępnych
Na liście Preset Modes (Tryby zdefiniowane) można wybrać tryby Standard (Standardowy), ComfortView
(Komfortowy), Movie (Film), Game (Gra), Color Temp. (Temperatura kolorów) , Color Space(Przestrzeń kolorów) lub Custom Color (Kolor niestandardowy).
Dell UltraSharp 27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Preset Modes
Input Color Format
Reset Color
Standard
ComfortView
Movie
Game
Color Temp.
Color Space
Custom Color
Standardowe: Domyślne ustawienia koloru. To jest
domyślny tryb ustawień wstępnych.
ComfortView: Ogranicza ilość niebieskiego światła
emitowanego z ekranu, dzięki czemu obraz jest bardziej przyjazny dla oka.
UWAGA: Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo zmęczenia oczu i bólu karku/ramion/pleców/barków, spowodowane długotrwałym używaniem monitora zaleca się, aby:
Używanie monitora | 39
Page 40
Ikona Menu i
podmenu
Opis
• Ustawić ekran w odległości około 20 do 28 cali (50-70 cm) od oczu.
• Podczas pracy z monitorem należy często mrużyć oczy, aby je zwilżyć lub nawilżyć.
• Należy wykonywać regularne i częste 20 minutowe przerwy, co dwie godziny.
• Podczas przerw należy odwrócić wzrok od monitora i skierować oczy na odległy obiekt oddalony o 20 stóp, przez co najmniej 20 sekund.
• Podczas przerw należy wykonywać ćwiczenia rozciągające, aby rozluźnić napięcie karku/ramion/ pleców/barków.
Film: Idealne do filmów.
Gra: Idealne do większości gier.
• Color Temp. (Temp. barwowa): Kolory ekranu wydają
się być cieplejsze z odcieniem czerwono/żółtym, przy suwaku ustawionym na 5000K lub chłodniejsze z odcieniem niebieskawym, przy suwaku ustawionym na 10 000K.
Color Space(Przestrzeń kolorów): Umożliwia
użytkownikom wybór przestrzeni barwowej: sRGB i DCI-P3, domyślne ustawienie to sRGB.
UWAGA: Po wybraniu DCI-P3 jako przestrzeni barwowej, domyślna luminancja podświetlenia wynosi 48 cd/m2 (typowo). Luminancję podświetlenia można wyregulować ręcznie, poprzez użycie funkcji Jasność/ Kontrast w menu OSD.
• Custom Color (Kolory niestandardowe): Umożliwia
ręczną regulację ustawień kolorów. Naciśnij przyciski
i w celu regulacji wartości kolorów Czerwony,
Zielony i Niebieski i utworzenia własnego trybu ustawień wstępnych koloru.
40 | Używanie monitora
Page 41
Ikona Menu i
podmenu
Wprowadź format koloru
Barwa
Nasycenie
Reset Resetowanie koloru
Opis
Umożliwia ustawienie trybu wejścia wideo na.
• RGB: Wybierz tę opcję, jeśli monitor jest podłączony
do komputera (lub odtwarzacza DVD) za pomocą kabla USB typu C, DP lub HDMI.
• YPbPr: Wybierz tę opcję, jeśli posiadany odtwarzacz
DVD obsługuje wyłącznie wyjście YPbPr.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Użyj lub do regulacji barwy w zakresie od ‚0’ do ‚100’. UWAGA: Regulacja barwy jest dostępna wyłącznie dla trybu Film i Gra.
Użyj lub do regulacji nasycenia w zakresie od ‚0’ do ‚100’. UWAGA: Regulacja Nasycenie jest dostępna wyłącznie dla trybu Film i Gra.
Przywraca fabryczne ustawienia kolorów dla monitora.
Preset Modes
Input Color Format
Reset Color
RGB
YPbPr
Używanie monitora | 41
Page 42
Ikona Menu i
podmenu
Wyświetlania Użyj do regulacji obrazu Display Settings (Ustawienia
Opis
wyświetlania).
Dell UltraSharp 27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Aspect Ratio
Sharpness 50
Response Time Normal
Smart HDR
USB-C Prioritization
Reset Display
Wide 16:9
O
High Resolution
Współczynnik proporcji
Regulacja proporcji obrazu do Wide 16:9 (Szeroki 16:9), Automatyczna zmiana rozmiaru, 4:3 lub 5:4.
Ostrość Powoduje, że obraz wygląda bardziej ostro lub bardziej
miękko. Użyj lub , aby wyregulować ostrość.
Czas odpowiedzi
Smart HDR
Umożliwia ustawienie dla pozycji Czas odpowiedzi opcji Normalny lub Szybki.
Naciśnij przycisk w celu przełączenia funkcji Smart
HDR pomiędzy Desktop, Movie HDR, Game HDR, DisplayHDR i Wył.
Smart HDR (High Dynamic Range) automatycznie poprawia wyjście wyświetlania, poprzez optymalne dopasowanie ustawień, aby przypominały obrazów na żywo.
Desktop: To tryb domyślny. Jest najbardziej odpowiedni do ogólnego używania monitora z komputerem desktop.
Movie HDR (HDR - filmy): Ten tryb należy używać podczas odtwarzania treści wideo HDR w celu zwiększenia współczynnika kontrastu, jasności i palety kolorów. Dopasowuje jakość wideo do obrazów na żywo.
Game HDR (HDR - gry): Użyj ten tryb podczas odtwarzania gier z obsługą HDR w celu zwiększenia współczynnika kontrastu, jasności i palety kolorów. Ten tryb zwiększa realizm gier, zgodnie z zamierzeniami twórców gry.
DisplayHDR: Najlepiej używać z treścią zgodną ze standardami DisplayHDR.
Off (Wył.): Wyłączenie funkcji Smart HDR.
42 | Używanie monitora
Page 43
Ikona Menu i
podmenu
Priorytetyzacja USB-C
Resetowanie wyświetlania
Menu
Opis
UWAGA: Możliwa do uzyskania wartość szczytowa
luminancji w trybie HDR wynosi 400 nitów (typowe). Rzeczywista wartość i czas trwania podczas odtwarzania HDR mogą być różne w zależności od treści wideo.
Wysoka rozdzielczość: To jest ustawienie domyślne. Maksymalna obsługiwana rozdzielczość wynosi 3840 x 2160 przy 60 Hz i danych USB 2.0.
Wysoka szybkość przesyłania danych: To ustawienie obsługuje dane USB 3.0. Aby uzyskać szczegółowe informacje o maksymalnej obsługiwanej rozdzielczości, należy sprawdzić Informacje o parametrach połączeń wyświetlacza (Bieżące) w menu OSD. Jeśli źródłem jest HBR3, maksymalna rozdzielczość wynosi 3840 x 2160 przy 60 Hz i danych USB 3.0. Jeśli źródłem jest HBR2, maksymalna rozdzielczość wynosi 3840 x 2160 przy 30 Hz i danych USB 3.0.
Przywraca domyślne ustawienia fabryczne monitora.
Wybierz tę opcję, aby wyregulować ustawienia OSD, takie jak języki OSD, czas pozostawania menu na ekranie itd.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Language
Rotation
Transparency
Timer
Lock
Reset Menu
English
20
20 s
Disable
Język Służy do ustawienia jednego z ośmiu języków menu
ekranowego. Angielski, Hiszpański, Francuski, Niemiecki, Portugalski
(Brazylijski), Rosyjski, Uproszczony Chiński lub Japoński.
Obrót Pozwala obrócić menu ekranowe o 0/90/180/270 stopni.
Można wyregulować menu na obrót wyświetlacza.
Używanie monitora | 43
Page 44
Ikona Menu i
podmenu
Przejrzystość Wybierz tę opcję, aby zmienić przezroczystość menu za
Zegar Czas wyświetlania menu ekranowego: Służy do ustawienia
Blokada
Resetowanie menu
Opis
pomocą lub (min. 0/maks. 100).
czasu, przez który menu ekranowe będzie aktywne po naciśnięciu przycisku.
Użyj przycisku i do regulacji suwaka w 1 sekundowych przyrostach, od 5 do 60 sekund.
Kontrola dostępu użytkownika do regulacji. Blokowane są przyciski.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Przyciski Menu: Blokada przycisków Menu przez OSD.
Przycisk zasilania: Blokada przycisku zasilania przez
OSD.
Przyciski Menu + zasilania: Blokada wszystkich
przycisków Menu i zasilania przez OSD.
Wyłączenie: Naciśnij i przytrzymaj przycisk z lewej
strony przycisku zasilania przez 4 sek.
Przywraca domyślne ustawienia fabryczne menu.
Language
Rotation
Transparency
Timer
Lock
Reset Menu Power Button
Menu Buttons
Menu + Power Buttons
Disable
44 | Używanie monitora
Page 45
Ikona Menu i
podmenu
Personalizuj
Przycisk skrótu 1Wybierz Tryby ustawień wstępnych, Jasność/Kontrast,
Przycisk skrótu 2Wybierz Tryby ustawień wstępnych, Jasność/Kontrast,
Dioda LED przycisku zasilania
Ładowanie USB-C 90W
Inne ładowanie przez USB
Uśpienie monitora
Resetowanie personalizacji
Opis
Dell UltraSharp 27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Źródło wejścia, Współczynnik proporcji, Smart HDR, Obrót do ustawienia jako przycisk skrótu 1.
Źródło wejścia, Współczynnik proporcji, Smart HDR, Obrót do ustawienia jako przycisk skrótu 2.
Umożliwia ustawienie stanu wskaźnika zasilania w celu zaoszczędzenia energii.
Umożliwia włączenie lub wyłączenie stałego włączenia funkcji ładowania USB typu C w trybie wyłączenia zasilania monitora.
UWAGA: UWAGA: Włączenie tej opcji na monitorze umożliwia ładowanie notebooka przez kabel USB typu C (C do C) nawet przy wyłączonym zasilaniu monitora.
Umożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji ładowania portów pobierania danych USB typu A i USB typu C w trybie gotowości monitora.
UWAGA: W starszych wersjach firmware monitora, ta opcja była określana jako “USB”.
Wybierz Wyłącz, aby wyłączyć tę funkcję.
Przywraca domyślne ustawienia fabryczne przycisków skrótów.
Shortcut Key 1
Shortcut Key 2
Power Button LED
USB-C Charging 90W
Other USB Charging
Monitor Sleep
Reset Personalization
Preset Modes
Input Source
On During Active
O During Power O
O During Standby
Enable
Używanie monitora | 45
Page 46
Ikona Menu i
podmenu
Inne
Inf. o wyświetlaczu
DDC/CI DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface)
Opis
Dell UltraSharp 27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Wybierz tę opcję w celu dostosowania ustawień menu ekranowego, takich jak DDC/CI, kondycjonowanie LCD itp.
Wyświetlanie aktualnych ustawień monitora.
umożliwia wykonanie regulacji ustawień monitora z użyciem oprogramowania komputera. Włącz tą funkcję w celu uzyskania najlepszych wrażeń u użytkownika oraz optymalnej charakterystyki monitora. Wybierz Wyłącz, aby wyłączyć tę funkcję.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Display Info
DDC/CI
LCD Conditioning
Firmware
Service Tag
Reset Others
Factory Reset ENERGY STAR
Display Info
DDC/CI
LCD Conditioning
Firmware
Service Tag
Reset Others
Factory Reset
On
O
M2T101
CN073K0
On
O
®
46 | Używanie monitora
Page 47
Ikona Menu i
podmenu
Kondycjono­wanie LCD
Firmware Wersja firmware. Etykieta
serwisowa
Resetowanie innych
Resetowanie do fabrycznych
Opis
Pomaga w zmniejszeniu ilości przypadków zatrzymywania obrazu. Zależnie od stopnia zatrzymywania obrazu, działanie programu może wymagać pewnego czasu. Wybierz Włącz, aby uruchomić proces.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Wyświetlanie etykiety serwisowej. Etykieta serwisowa to wyjątkowy identyfikator alfanumeryczny, który umożliwia identyfikację specyfikacji produktu przez firmę Dell i dostęp do informacji o gwarancji. UWAGA: Etykieta serwisowa jest także wydrukowana na etykiecie znajdującej się na podstawie wspornika.
Przywraca ustawienia fabryczne pozostałych ustawień takich jak DDC/CI.
Przywrócenie wszystkich wstępnie ustawionych wartości do fabrycznych ustawień domyślnych. Są to także ustawienia dla testów standardu ENERGY STAR®.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Display Info
DDC/CI
LCD Conditioning
Firmware
Service Tag
Reset Others
Factory Reset
Display Info
DDC/CI
LCD Conditioning
Firmware
Service Tag
Reset Others
Factory Reset
On
O
On
O
M2T101
CN073K0
ENERGY STAR
®
Używanie monitora | 47
Page 48
Komunikaty ostrzeżeń OSD
Gdy monitor nie obsługuje określonego trybu rozdzielczości, pojawi się następujący komunikat:
U2720Q U2720QM
Dell UltraSharp 27 Monitor
The current input timing is not supported by the monitor display. Please
change your input timing to
listed timing as per the monitor specifications.
3840x2160, 60Hz or any other monitor
U2720Q
Dell UltraSharp 27 Monitor
The current input timing is not supported by the monitor display. Please
change your input timing to
listed timing as per the monitor specifications.
3840x2160, 60Hz or any other monitor
U2720QM
Oznacza to, że monitor nie może się zsynchronizować z sygnałem odbieranym z komputera. Sprawdź Specyfikacje monitora w celu uzyskania informacji o poziomych i pionowych zakresach częstotliwości, które może obsługiwać ten monitor. Zalecany tryb to 3840 x 2160. Przed wyłączeniem funkcji DDC/CI, pojawi się następujący komunikat.
U2720Q U2720QM
Dell UltraSharp 27 Monitor
The function of adjusting display setting using PC
application will be disabled.
Do you wish to disable DDC/CI function?
Yes No
U2720Q
Dell UltraSharp 27 Monitor
The function of adjusting display setting using PC
application will be disabled.
Do you wish to disable DDC/CI function?
Yes No
U2720QM
Po przejściu monitora do trybu oszczędzania energii, pojawi się następujący komunikat:
U2720Q U2720QM
Dell UltraSharp 27 Monitor
Entering Power Save Mode.
48 | Używanie monitora
U2720Q
Dell UltraSharp 27 Monitor
Entering Power Save Mode.
U2720QM
Page 49
Uaktywnij komputer i wybudź monitor, aby uzyskać dostęp do OSD. Po naciśnięciu dowolnego przycisku oprócz przycisku zasilania, w zależności od
wybranego wejścia, pojawi się następujący komunikat:
U2720Q U2720QM
Dell UltraSharp 27 Monitor
No DP signal from your device.
Press any key on the keyboard or move the mouse or wake it up.
If there is no display, press the monitor button again to select the correct
input source.
U2720Q
Dell UltraSharp 27 Monitor
No DP signal from your device.
Press any key on the keyboard or move the mouse or wake it up.
If there is no display, press the monitor button again to select the correct
input source.
U2720QM
Po wybraniu wejścia HDMI, DP lub USB typu C i gdy nie jest podłączony odpowiedni kabel, wyświetlone zostanie pokazane niżej pływające okno dialogowe.
U2720Q U2720QM
Dell UltraSharp 27 Monitor
No HDMI Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/support/U2720Q
lub
Dell UltraSharp 27 Monitor
No DP Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/support/U2720Q
lub
U2720Q
U2720Q
Dell UltraSharp 27 Monitor
No HDMI Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/support/U2720QM
lub
Dell UltraSharp 27 Monitor
No DP Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/support/U2720QM
lub
U2720QM
U2720QM
Dell UltraSharp 27 Monitor
No USB Type-C Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/support/U2720Q
U2720Q
Dell UltraSharp 27 Monitor
No USB Type-C Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/support/U2720QM
U2720QM
Używanie monitora | 49
Page 50
Po podłączeniu do monitora kabla z obsługą alternatywnego trybu DP w następujących okolicznościach wyświetlany jest komunikat:
• Przy ustawieniu Automatyczny wybór dla USB-C w celu pytania o wiele wejść.
• Gdy do monitora podłączony jest kabel USB-C.
U2720Q U2720QM
Dell UltraSharp 27 Monitor
Switch to USB-C Video Input:
Yes
No
U2720Q
Dell UltraSharp 27 Monitor
Switch to USB-C Video Input:
Yes
No
U2720QM
Po wybraniu elementów OSD Wysoka rozdzielczość w funkcji Wyświetlacz, pojawi się następujący komunikat:
U2720Q U2720QM
Dell UltraSharp 27 Monitor
If your PC is not DP 1.4, this option will result in reduced screen performance.
Please disconnect any USB storage device to your monitor during
the switching process (up to 12 seconds).
Do you want to continue?
Yes No
U2720Q
Dell UltraSharp 27 Monitor
If your PC is not DP 1.4, this option will result in reduced screen performance.
Please disconnect any USB storage device to your monitor during
the switching process (up to 12 seconds).
Do you want to continue?
Yes No
U2720QM
Po wybraniu elementów OSD Wysoka szybkość przesyłania danych w funkcji Wyświetlacz, pojawi się następujący komunikat:
U2720Q U2720QM
Dell UltraSharp 27 Monitor
Please disconnect any USB storage device to your monitor during
the switching process (up to 12 seconds).
Do you want to continue?
Dell UltraSharp 27 Monitor
Please disconnect any USB storage device to your monitor during
the switching process (up to 12 seconds).
Do you want to continue?
Yes No
50 | Używanie monitora
U2720Q
Yes No
U2720QM
Page 51
Po ustawieniu Priorytetyzacja USB-C na Wysoka szybkość przesyłania danych, wybierz elementy OSD Zerowanie do ustawień fabrycznych w funkcji Inne, po czym pojawi się następujący komunikat:
U2720Q U2720QM
Dell UltraSharp 27 Monitor
Please disconnect any USB storage device to your monitor during
the switching process (up to 12 seconds).
Are you sure you want to reset to default settings?
Yes
No
U2720Q
Dell UltraSharp 27 Monitor
Please disconnect any USB storage device to your monitor during
the switching process (up to 12 seconds).
Are you sure you want to reset to default settings?
Yes
No
U2720QM
Po wybraniu pozycji OSD Resetowanie do ustawień fabrycznych w opcji Inne, pojawi się następujący komunikat:
U2720Q U2720QM
Dell UltraSharp 27 Monitor
Are you sure you want to reset to default settings?
Yes No
U2720Q
Dell UltraSharp 27 Monitor
Are you sure you want to reset to default settings?
Yes No
U2720QM
Po wybraniu ‘Tak‘ w celu zresetowania do ustawień domyślnych, pojawi się następujący komunikat:
U2720Q U2720QM
Dell UltraSharp 27 Monitor
Easy Initial Setup:
Select ‘Yes’ to enable the following function(s):
Always on USB -C Charging
Yes No
When ‘Yes’ is select, power consumption may increase.
When ‘No’ is selected, it will comply with ENERGY STAR requirements.
Individual settings can be changed in the Menu.
U2720Q
Dell UltraSharp 27 Monitor
Easy Initial Setup:
Select ‘Yes’ to enable the following function(s):
Always on USB -C Charging
Yes No
When ‘Yes’ is select, power consumption may increase.
When ‘No’ is selected, it will comply with ENERGY STAR requirements.
Individual settings can be changed in the Menu.
U2720QM
Pomoc w zakresie usuwania błędów, patrz Rozwiązywanie problemów.
Używanie monitora | 51
Page 52

Rozwiązywanie problemów

OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur z tej części, wykonaj
Instrukcje bezpieczeństwa.

Autotest

Monitor ma funkcję autotestu, umożliwiającą sprawdzenie prawidłowości działania monitora. Jeśli monitor i komputer są prawidłowo podłączone, ale ekran monitora pozostaje ciemny należy uruchomić autotest monitora, wykonując następujące czynności:
1 Wyłącz komputer i monitor. 2 Odłącz kabel wideo z tyłu komputera. W celu zapewnienia prawidłowego działania
autotestu, odłącz zarówno kabel cyfrowy jak i analogowy z tyłu komputera.
3 Włącz monitor.
Jeśli monitor nie wykrywa sygnału wideo i działa prawidłowo, powinno pojawić się pływające okno dialogowe (na czarnym tle). W trybie autotestu, dioda LED zasilania świeci białym światłem. W zależności od wybranego wejścia, będzie także stale przewijane na ekranie jedno z pokazanych poniżej okien dialogowych.
U2720Q U2720QM
Dell UltraSharp 27 Monitor
No HDMI Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/support/U2720Q
U2720Q
lub
Dell UltraSharp 27 Monitor
No DP Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/support/U2720Q
U2720Q
52 | Rozwiązywanie problemów
Dell UltraSharp 27 Monitor
No HDMI Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/support/U2720QM
lub
Dell UltraSharp 27 Monitor
No DP Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/support/U2720QM
U2720QM
U2720QM
Page 53
U2720Q U2720QM
lub
lub
Dell UltraSharp 27 Monitor
No USB Type-C Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/support/U2720Q
U2720Q
Dell UltraSharp 27 Monitor
No USB Type-C Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/support/U2720QM
U2720QM
4 To okno pojawia się także przy normalnym działaniu systemu, po odłączeniu lub
uszkodzeniu kabla wideo.
5 Wyłącz monitor i podłącz ponownie kabel wideo; następnie włącz komputer i
monitor.
Jeśli po zastosowaniu poprzedniej procedury ekran monitora pozostaje pusty, sprawdź kartę graficzną i komputer, ponieważ monitor działa prawidłowo.
Rozwiązywanie problemów | 53
Page 54

Wbudowane testy diagnostyczne

Monitor ma wbudowane narzędzie diagnostyczne, pomocne w określeniu, czy nieprawidłowości działania ekranu są powiązane z monitorem, czy z komputerem i kartą graficzną.
UWAGA: Wbudowane testy diagnostyczne można uruchomić wyłącznie po
odłączeniu kabla wideo, gdy monitor znajduje się w trybie autotestu.
3 4 51 2
Aby uruchomić wbudowane testy diagnostyczne:
1 Upewnij się, że ekran jest czysty (na powierzchni ekranu nie ma kurzu). 2 Odłącz kabel(e) wideo z tyłu komputera lub monitora. Monitor przejdzie do trybu
autotestu. 3 Naciśnij i przytrzymaj przycisk 4 na 4 sekundy w opcji wyboru blokady. Wybierz
ikonę autoinspekcji i naciśnij , pojawi się szary ekran.
4 Uważnie sprawdź ekran pod kątem nieprawidłowości. 5 Ponownie naciśnij przycisk 1 na panelu przednim. Kolor ekranu zmieni się na
czerwony.
6 Sprawdź wyświetlacz pod kątem wszelkich nieprawidłowości. 7 Powtórz czynności 5 i 6, aby sprawdzić wyświetlanie kolorów zielonego,
niebieskiego, czarnego, białego. Test jest zakończony po pojawieniu się białego ekranu. Aby wyjść, naciśnij ponownie
przycisk 1.
Jeśli używając wbudowanego narzędzia diagnostyki nie można wykryć żadnych nieprawidłowości ekranu, monitor działa prawidłowo. Sprawdź kartę graficzną i komputer.
54 | Rozwiązywanie problemów
Page 55

Typowe problemy

Następująca tabela zawiera ogólne informacje o mogących wystąpić typowych problemach związanych z monitorem i możliwe rozwiązania:
Typowe objawy Co się stało Możliwe rozwiązania
Brak wideo (nie świeci kontrolka zasilania)
Brak wideo (świeci kontrolka zasilania)
Brak obrazu •Upewnij się, że kabel wideo jest prawidłowo
podłączony do monitora i zamocowany.
•Sprawdź, czy prawidłowo działa gniazdo zasilania, wykorzystując do tego celu inne urządzenie elektryczne.
•Upewnij się, że został do końca naciśnięty przycisk zasilania.
•Upewnij się, że wybrane zostało prawidłowe źródło wejścia, korzystając z menu Input
Source (Źródło wejścia).
Brak obrazu lub brak jasności
•Zwiększ jasność i kontrast przez OSD.
•Wykonaj autotest monitora.
•Sprawdź, czy nie są wygięte lub złamane
styki złącza kabla wideo.
•Uruchom wbudowane testy diagnostyczne.
•Upewnij się, że wybrane zostało prawidłowe
źródło wejścia, korzystając z menu Input
Source (Źródło wejścia).
Brak wideo dla portu HDMI/ DisplayPort/USB typu C
Brakujące piksele Wadliwe piksele
Po podłączeniu do portu niektórych kluczy/urządzeń dokujących, brak wideo podczas odłączania/ podłączania kabla Thunderbolt od notebooka
Na ekranie LCD pojawiają się plamki
•Odłącz kabel HDMI/Displayport/USB typu C od kabla Thunderbolt klucza/urządzenia dokującego podłączonego do notebooka. Podłącz kabel HDMI/DisplayPort/USB typu C 7 sekund później.
•Włącz i wyłącz zasilanie.
•Piksel trwale wyłączony to naturalny defekt,
który występuje w technologii LCD.
•Dalsze informacje o polityce jakości i pikseli monitora LCD, można sprawdzić na stronie pomocy technicznej Dell, pod adresem:www.dell.com/support/monitors.
Rozwiązywanie problemów | 55
Page 56
Typowe objawy Co się stało Możliwe rozwiązania
Wadliwe piksele
Problemy dotyczące jasności
Problemy związane z bezpieczeństwem
Okresowe problemy
Problemy związane z HDR
Brak koloru Brak koloru
Na ekranie LCD pojawiają się jasne plamki
Obraz za ciemny lub za jasny
Widoczny dym lub iskrzenie
Pojawianie się i zanikanie nieprawidłowego działania monitora
Nie można ustawić rozwiązania GFX na tryb HDR, po przełączeniu na wstępne ustawienia Desktop/Movie HDR/Game HDR/ DisplayHDR
obrazu
•Włącz i wyłącz zasilanie.
•Piksel trwale wyłączony to naturalny defekt,
który występuje w technologii LCD.
•Dalsze informacje o polityce jakości i pikseli monitora LCD, można sprawdzić na stronie pomocy technicznej Dell, pod adresem:
www.dell.com/support/monitors.
•Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
•Wyreguluj jasność i kontrast przez OSD.
•Nie należy wykonywać żadnych czynności
rozwiązywania problemów.
•Należy jak najszybciej skontaktować się z Dell.
•Upewnij się, że kabel wideo łączący monitor z komputerem jest prawidłowo podłączony i zamocowany.
•Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
•Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy
okresowe problemy pojawiają się także w trybie autotestu.
•Upewnij się, że komputer osobisty (PC) lub rozwiązanie grafiki spełnia minimalne wymagania dla odtwarzania HDR i instalacji najnowszych sterowników programowych dla karty graficznej.
•Upewnij się, że jest używany kabel wejścia HDMI 2.0 dostarczony w opakowaniu.
•Jeśli wymienione powyżej czynności nie przyniosą efektu, wybierz rozdzielczość 3840 x 2160 w opcji Ustawienia wyświetlania, aby wymusić prawidłowe przesyłanie sygnałów HDR.
•Wykonaj autotest monitora.
•Upewnij się, że kabel wideo łączący monitor
z komputerem jest prawidłowo podłączony i zamocowany.
•Sprawdź, czy nie są wygięte lub złamane styki złącza kabla wideo.
56 | Rozwiązywanie problemów
Page 57
Typowe objawy Co się stało Możliwe rozwiązania
Nieprawidłowy kolor
Długotrwałe utrzymywanie statycznego obrazu na monitorze
Nieodpowiedni kolor obrazu
Na ekranie wyświetlane są słabe cienie od obrazów statycznych
•Zmień ustawienia Tryby ustawień wstępnych w menu OSD Kolor w zależności od zastosowania.
•Ustaw wartość R/G/B w pozycji Custom Kolory niestandardowe w menu OSD Kolor.
•Zmień w zaawansowanych ustawieniach OSD, format wprowadzania kolorów na PC RGB lub YPbPr.
•Uruchom wbudowane testy diagnostyczne.
•Użyj funkcji zarządzania zasilaniem w celu
wyłączenia monitora, przez cały czas nieużywania (dalsze informacje, patrz Tryby
zarządzania zasilaniem).
•Alternatywnie, użyj dynamicznie zmienianego wygaszacza ekranu.

Problemy specyficzne dla produktu

Problem Co się stało Możliwe rozwiązania
Za mały obraz ekranowy
Nie można wyregulować ustawień monitora za pomocą przycisków na panelu przednim
Brak sygnału wejścia po naciśnięciu elementów sterowania
Obraz nie wypełnia całego ekranu
Obraz wyśrodkowany na ekranie, ale nie wypełnia całego obszaru wyświetlania
OSD nie wyświetla się na ekranie
Brak obrazu, białe światło.
Obraz nie wypełnia wysokości lub szerokości ekranu
•Sprawdź ustawienie Aspect Ratio (Współczynnik proporcji) w menu OSD Display Settings (Ustawienia wyświetlania)
•Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
•Wyłącz monitor, odłącz przewód zasilający,
ponownie podłącz, a następnie włącz monitor.
•Sprawdź źródło sygnału. Upewnij się, że komputer nie znajduje się w trybie oszczędzania energii, przesuwając mysz lub naciskając dowolny przycisk na klawiaturze.
•Sprawdź, czy kabel sygnałowy jest prawidłowo podłączony.Jeżeli konieczne, ponownie podłącz kabel sygnałowy.
•Zresetuj komputer lub odtwarzacz wideo.
•Ze względu na różne formaty wideo i
współczynnik proporcji DVD, monitor może nie wyświetlać obrazu na pełnym ekranie.
•Uruchom wbudowane testy diagnostyczne.
Rozwiązywanie problemów | 57
Page 58
Problem Co się stało Możliwe rozwiązania
Brak obrazu podczas używania połączenia USB typu C z komputerem, laptopem, itp
Brak ładowania podczas używania połączenia z komputerem USB typu C, laptopa, itp
Przerywane ładowanie podczas używania połączenia z komputerem USB typu C, laptopa, itp
Brak obrazu podczas używania połączenia DP do komputera PC
Pusty ekran •Sprawdź, czy interfejs USB typu C urządzenia
może obsługiwać alternatywny tryb DP.
•Sprawdź, czy urządzenie wymaga więcej niż 90 W mocy ładowania.
•Interfejs USB typu C urządzenia nie może obsługiwać trybu alternatywnego DP.
•Ustaw Windows na tryb Projekcja.
•Upewnij się, że nie jest uszkodzony kabel
USB typu C.
Brak ładowania •Ustal, czy urządzenie może obsługiwać jeden
z profili ładowania 5 V/9 V/15 V/20 V.
•Sprawdź, czy notebook wymaga zasilacza o mocy >90W.
•Jeśli notebook wymaga zasilacza o mocy >90W, ładowanie przez połączenie USB typu C może nie być wykonywane.
•Upewnij się, że jest używany zatwierdzony adapter Dell lub adapter dostarczony z produktem.
•Upewnij się, że nie jest uszkodzony kabel USB typu C.
Ładowanie przerywane
Pusty ekran •Sprawdź, certyfikat którego standardu DP
•Sprawdź, czy maksymalny pobór prądu przez urządzenie przekracza 90 W.
•Upewnij się, że jest używany zatwierdzony adapter Dell lub adapter dostarczony z produktem.
•Upewnij się, że nie jest uszkodzony kabel USB typu C.
(DP1,1a lub DP1,4) posiada karta graficzna. Pobierz i zainstaluj najnowszy sterownik karty graficznej.
•Niektóre karty graficzne DP1,1a nie obsługują monitorów DP1,4. Przejdź do menu ekranowego, w opcji Wybór źródła wejścia
naciśnij i przytrzymaj przycisk wyboru DP przez 8 sekund, aby zmienić ustawienie monitora z DP 1,4 na DP 1,1a.
58 | Rozwiązywanie problemów
Page 59

Dodatek

Instrukcje bezpieczeństwa

Przy wyświetlaczach z błyszczącymi ramkami, użytkownik powinien rozważyć rozmieszczenie wyświetlacza, ponieważ ramka może powodować przeszkadzające odbicia od światła otoczenia i jasnych powierzchni.
OSTRZEŻENIE: Używanie elementów sterowania, regulacji lub procedur, innych
niż określone w tej dokumentacji, może spowodować narażenie na porażenie, zagrożenia związane z prądem elektrycznym i/lub zagrożenia mechaniczne.
Informacje dotyczące instrukcji bezpieczeństwa, znajdują się w części Informacje o bezpieczeństwie, środowisku i przepisach (SERI).

Uwaga FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące przepisów

Uwagi FCC i inne informacje dotyczące przepisów, można sprawdzić na stronie sieciowej zgodności z przepisami, pod adresem www.dell.com/regulatory_compliance.

Kontaktowanie się z firmą Dell

UWAGA:Przy braku aktywnego połączenia z Internetem, informacje kontaktowe
można znaleźć na fakturze zakupu, opakowaniu, rachunku lub w katalogu produktu Dell.
Firma Dell udostępnia kilka opcji pomocy technicznej i usług online i telefonicznie. Dostępność zależy od kraju i produktu, a niektóre usługi mogą nie być dostępne w danym regionie.
Aby uzyskać pomoc online:
Wejdź na stronę www.dell.com/support/monitors
W celu kontaktu z Dell w zakresie sprzedaży, pomocy technicznej lub obsługi klienta.
1 Przejdź do www.dell.com/support. 2 Sprawdź, ustawienie kraju lub regionu w rozwijanym menu Wybierz kraj/Region w
dolnym, prawym rogu strony.
3 Kliknij pozycję Kontakt z nami obok menu rozwijanego kraju. 4 Wybierz odpowiednią usługę i łącze pomocy, w zależności od potrzeb. 5 Wybierz wygodną metodę kontaktu z Dell.
Dodatek | 59
Page 60

Ustawienia monitora

Ustawienie rozdzielczości wyświetlania na 3840 x 2160 (maksymalna)
Dla najlepszego działania, rozdzielczość wyświetlania należy ustawić na 3840 x 2160 pikseli, wykonując następujące czynności:
W systemie Windows Vista, Windows 7, Windows 8 lub Windows 8.1:
1 Wyłącznie w systemie Windows 8 lub Windows 8.1 wybierz kafelek Pulpit w celu
przełączenia na klasyczny pulpit. Ten krok należy pominąć w systemie Windows Vista i Windows 7.
2 Kliknij prawym przyciskiem pulpit i wybierz Rozdzielczość ekranu. 3 Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość ekranu i wybierz 3840 x 2160. 4 Kliknij OK.
W systemie Windows 10: 1 Kliknij prawym przyciskiem pulpit i kliknij ustawienia wyświetlania.
2 Kliknij pozycję Zaawansowane ustawienia wyświetlania. 3 Kliknij, aby wyświetlić rozwijaną listę rozdzielczości ekranu i wybierz 3840 x 2160 . 4 Kliknij pozycję Zastosuj.
Jeśli zalecana rozdzielczość nie będzie widoczna wśród dostępnych opcji, konieczne może być zaktualizowanie sterownika graficznego. Wybierz poniżej scenariusz, który
najlepiej opisuje używany system komputerowy i wykonaj instrukcje.
Komputer Dell
1 Przejdź do www.dell.com/support, wprowadź znacznik serwisowy komputera i
pobierz najnowsze sterowniki do karty graficznej.
2 Po instalacji sterowników dla posiadanej karty graficznej należy ponownie
spróbować ustawić rozdzielczość na 3840 x 2160.
UWAGA: Jeśli nie można ustawić rozdzielczości na 3840 x 2160, należy
się skontaktować z firmą Dell i zapytać o adapter graficzny obsługujący te rozdzielczości.
60 | Dodatek
Page 61
Komputer firmy innej niż Dell
W systemie Windows Vista, Windows 7, Windows 8 lub Windows 8.1:
1 Wyłącznie w systemie Windows 8 lub Windows 8.1 wybierz kafelek Pulpit w celu
przełączenia na klasyczny pulpit. Ten krok należy pominąć w systemie Windows Vista i Windows 7.
2 Kliknij prawym przyciskiem pulpit i kliknij Personalizacja. 3 Kliknij Zmień ustawienia wyświetlania. 4 Kliknij Ustawienia zaawansowane. 5 Zidentyfikuj posiadany kontroler graficzny na podstawie napisu w górnej czesci
okna (np. NVIDIA, AMD, Intel, itd.). 6 Sprawdz obecnosc aktualizacji sterownika na stronie sieci web dostawcy karty graficznej (na przyklad, www.amd.com LUB www.nvidia.com). 7 Po instalacji sterowników do karty graficznej, spróbuj ponownie ustawic rozdzielczosc na 3840 x 2160.
W systemie Windows 10: 1 Kliknij prawym przyciskiem pulpit i kliknij ustawienia wyświetlania.
2 Kliknij pozycję Zaawansowane ustawienia wyświetlania. 3 Kliknij pozycję Właściwości karty graficznej.
4 Zidentyfikuj posiadany kontroler graficzny na podstawie napisu w górnej czesci okna (np. NVIDIA, AMD, Intel, itd.). 5 Sprawdz obecnosc aktualizacji sterownika na stronie sieci web dostawcy karty graficznej (na przyklad, www.amd.com LUB www.nvidia.com). 6 Po instalacji sterowników do karty graficznej, spróbuj ponownie ustawic rozdzielczosc na 3840 x 2160.
UWAGA: Jeśli nie można ustawić zalecanej rozdzielczości, należy się skontaktować
z producentem komputera lub rozważyć zakupienie adaptera karty graficznej, obsługującego rozdzielczość wideo.
Dodatek | 61
Page 62

Wskazówki dotyczące konserwacji

Czyszczenie monitora
OSTRZEŻENIE: Przed czyszczeniem monitora należy odłączyć od gniazdka
elektrycznego kabel zasilający monitora.
PRZESTROGA: Przed czyszczeniem monitora należy przeczytać i zastosować się
do instrukcji bezpieczeństwa.
Podczas rozpakowywania, czyszczenia lub obsługi monitora należy przestrzegać poniższych zaleceń:
• W celu oczyszczenia ekranu antystatycznego, lekko zwilż wodą miękką, czystą szmatkę. Jeśli to możliwe należy używać specjalnych chusteczek do czyszczenia ekranu lub środków odpowiednich do czyszczenia powłok antystatycznych. Nie należy używać benzenu, rozcieńczalnika, amoniaku, ściernych środków czyszczących lub sprężonego powietrza.
• Do czyszczenia monitora należy używać lekko zwilżoną, ciepłą szmatkę. Należy unikać używania jakichkolwiek detergentów, ponieważ niektóre detergenty pozostawiają na monitorze mleczny osad.
• Jeśli po rozpakowaniu monitora zauważony zostanie biały proszek należy go wytrzeć szmatką.
• Podczas obsługi monitora należy uważać, ponieważ zarysowanie monitorów w ciemnych kolorach, powoduje pozostawienie białych śladów, bardziej widocznych niż na monitorach w jasnych kolorach.
• Aby uzyskać najlepszą jakość obrazu na monitorze należy używać dynamicznie zmieniany wygaszacz ekranu i wyłączać monitor, gdy nie jest używany.
62 | Dodatek
Loading...