Dell UCP-51 User Manual [fr]

Contrôleurs Dell™ PERC
(PowerEdge™ Expandable RAID
Controller) 5/i et 5/E
Guide d'utilisation
Modèles UCP-50 et UCP-51
www.dell.com | support.dell.com
Contrôleurs Dell™ PERC
(PowerEdge™ Expandable RAID
Controller) 5/i et 5/E
Guide d'utilisation
Modèles UCP-50 et UCP-51
www.dell.com | support.dell.com
REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser
votre système.
AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter
le problème.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle
ou de mort.
REMARQUE : reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) fourni avec
le système pour obtenir des informations complètes sur les sujets suivants : termes et conditions de vente (États-Unis uniquement), garanties limitées et règles de retour, réglementations pour l'exportation, contrat de licence des logiciels, consignes de sécurité, instructions relatives à l'environnement et à l'ergonomie, avis concernant les réglementations et informations concernant le recyclage.
____________________
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2006–2007 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, PowerEdge, PowerVault, Dell Precision et OpenManage sont des marques de Dell
Inc. ; MegaRAID est une marque déposée de LSI Logic Corporation ; Microsoft, MS-DOS, Windows Server et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; Windows Vista est une marque de Microsoft Corporation ; Intel est une marque déposée de Intel Corporation ; Novell et SUSE sont des marques déposées de Novell, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays ; Red Hat et Red Hat Enterprise Linux sont des marques déposées de Red Hat, Inc.
Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Modèles UCP-50 et UCP-51
Janvier 2007 P/N HG046 Rev. A02

Sommaire

PRÉCAUTION : consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
SÉCURITÉ : généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
SÉCURITÉ : interventions à l'intérieur du système
Protection contre les décharges électrostatiques
SÉCURITÉ : mise au rebut des piles
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . 10
1 Présentation générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Contenu du Guide d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Description des contrôleurs PERC 5
Architecture PCI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Systèmes d'exploitation pris en charge
Description de RAID
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Récapitulatif des niveaux RAID
Terminologie RAID
Répartition (Striping)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Mise en miroir des disques Parité
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2 Caractéristiques des contrôleurs PERC 5 . . . . . . . . . . . . . 17
Caractéristiques des contrôleurs PERC 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Compatibilité avec les disques virtuels créés sur des contrôleurs PERC 5 existants
Technologie SMART Initialisation en arrière-plan
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Fonctionnement des voyants Itinérance de disques Migration de disques
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Alerte en cas de pannes des disques physiques
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . 21
Sommaire 3
Gestion de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Présentation du mode d'écriture en mémoire cache Écriture différée et écriture immédiate
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Gestion de la mémoire cache par le micrologiciel Conditions dans lesquelles l'écriture différée est utilisée Conditions dans lesquelles l'écriture immédiate est utilisée
. . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . 22
. . . . . . . 22
Conditions dans lesquelles l'écriture différée est utilisée alors qu'aucune batterie n'est disponible
. . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Informations sur la configuration RAID
Caractéristiques de la tolérance de pannes
Remplacement à chaud des disques physiques
Fonction Patrol Read
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Comportement de la fonction Patrol Read Configuration
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Modes de la fonction Patrol Read Détails de fonctionnement Situations incompatibles avec la fonction Patrol Read
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . 26
3 Installation et configuration du matériel. . . . . . . . . . . . . . 27
Installation de l'adaptateur PERC 5/E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Installation de la TBBU pour le contrôleur PERC 5/E
Installation de la barrette DIMM sur un adaptateur PERC 5/E
Transfert d'une TBBU entre deux contrôleurs
Retrait de l'adaptateur PERC 5/E
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Retrait de la barrette DIMM et de la batterie d'un adaptateur PERC 5/E
Installation de l'adaptateur PERC 5/i
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . 33
4 Sommaire
Retrait de l'adaptateur PERC 5/i
Retrait de la barrette DIMM d'une carte PERC 5/i
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . 39
Retrait de la BBU installée sur un adaptateur PERC 5/i ou un contrôleur PERC 5/i intégré
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
4 Installation des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Création d'une disquette de pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Installation du pilote lors de l'installation d'un système d'exploitation Microsoft
Installation du pilote d'un nouveau contrôleur RAID sous Windows Server 2003, Windows Vista, Windows 2000 ou Windows XP
Mise à jour d'un pilote existant pour Windows 2000, Windows Server 2003, Windows XP ou Windows Vista
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . 43
Installation d'un nouveau contrôleur RAID pour Windows Vista
Installation du pilote pour Red Hat Enterprise Linux
Création d'une disquette de pilotes Installation du pilote
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . 45
Installation du pilote à l'aide d'un module RPM de mise à jour
. . . . . . . . 44
. . . . . . 46
Installation du pilote pour SUSE Linux Enterprise Server (version 9 ou 10)
Installation du pilote à l'aide d'un module RPM de mise à jour
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . 47
Installation pour SUSE Linux Enterprise Server à l'aide de la disquette de mise à jour des pilotes
. . . . . . . . . . . . . . . . . 48
5 Configuration et gestion RAID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Dell OpenManage Storage Management . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
SAS RAID Storage Manager
Utilitaire de configuration du BIOS
Accès à l'utilitaire de configuration du BIOS
Démarrage de l'utilitaire de configuration du BIOS
Sortie de l'utilitaire de configuration
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Commandes de navigation dans les menus
Fonctions de configuration RAID
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Sommaire 5
Options de menu de l'utilitaire de configuration du BIOS . . . . . . . . . . . 56
Virtual Disk Management (VD Mgmt ­Gestion des disques virtuels)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Physical Disk Management (PD Mgmt ­Gestion des disques physiques)
Opérations applicables aux disques physiques Controller Management (Ctrl Mgmt - Gestion des contrôleurs) Opérations applicables aux contrôleurs Foreign Configuration View (Vue Configuration étrangère)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . 61
Configuration des disques virtuels
Création de disques virtuels Initialisation des disques virtuels
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Importation ou effacement d'une configuration étrangère à l'aide du menu VD Mgmt (Gestion des disques virtuels)
Importation ou effacement d'une configuration étrangère à l'aide de l'écran Foreign Configuration View (Vue Configuration étrangère)
Définition du comportement du voyant Gestion des disques de secours dédiés Création de disques de secours globaux
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Suppression de disques de secours dédiés ou globaux Activation du déclenchement de l'alarme
en cas de panne d'un disque physique Test de cohérence des données Arrêt d'une initialisation en arrière-plan Régénération manuelle d'un disque physique Suppression de disques virtuels Suppression de groupes de disques Mise à niveau du micrologiciel Activation de l'amorçage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Arrêt de l'exécution du BIOS en cas d'erreur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . . . . . 75
Restauration des paramètres par défaut définis en usine
. . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . 76
6 Sommaire
6 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Disques virtuels dégradés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Erreurs liées à la mémoire
Incidents génériques
Incidents liés aux disques physiques
Pannes des disques physiques et régénération
Erreur SMART
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
. . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Messages d'erreur affichés pendant l'auto-test de démarrage du contrôleur PERC 5
Erreurs liées au système d'exploitation Red Hat Enterprise Linux
Codes des voyants
Avertissements de l'alarme sonore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . . 85
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Annexe : avis concernant les réglementations . . . . . . . . . . . 89
Avis concernant les réglementations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Réglementations de la FCC (États-Unis uniquement)
FCC, classe A FCC, classe B
Industry Canada (Canada Only)
Industry Canada, Class A Industry Canada, Class B
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
. . . . . . . . . . . . . . 90
CE Notice (European Union)
CE Notice (European Union)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Sommaire 7
8 Sommaire

PRÉCAUTION : consignes de sécurité

Respectez les consignes de sécurité de ce guide pour assurer votre sécurité personnelle et pour contribuer à protéger le système et l'environnement de travail de dommages potentiels.
PRÉCAUTION : une nouvelle pile mal installée risque d'exploser. Lors d'un remplacement, utilisez une pile de type
identique ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Voir “SÉCURITÉ : mise au rebut des piles”, page 10.
REMARQUE : lisez les consignes de sécurité et les avertissements figurant dans la documentation fournie
avec votre système PowerEdge™ ou votre station de travail Dell Precision™.

SÉCURITÉ : généralités

Respectez et suivez les marquages d'entretien. N'effectuez pas la maintenance d'un produit vous-même, sauf si vous suivez les explications fournies dans la documentation d'utilisation. Si vous ouvrez ou retirez des panneaux dotés d'un symbole triangulaire avec un éclair, vous vous exposez à un risque de décharge électrique. Seuls les techniciens de service qualifiés sont habilités à manipuler les composants à l'intérieur de ces boîtiers.
Si l'un des événements suivants se produit, débranchez le système de la prise électrique et remplacez la pièce ou contactez votre prestataire de services agréé :
Le cordon d'alimentation, la rallonge ou la prise est endommagé.
Un objet est tombé sur le produit.
Le produit a été mouillé.
Le produit est tombé ou a été endommagé.
Le produit ne fonctionne pas correctement lorsque vous suivez les instructions d'utilisation.
N'utilisez le produit qu'avec du matériel agréé.
Ne faites fonctionner le produit qu'avec une source d'alimentation externe conforme aux indications figurant sur l'étiquette des normes électriques. Si vous n'êtes pas certain du type de source d'alimentation requis, adressez-vous à votre prestataire de services ou à votre agence locale.
Manipulez les piles avec précaution. Ne démontez pas les piles, ne les écrasez pas, ne les percez pas et ne mettez pas leurs bornes en court-circuit ; ne jetez pas les piles au feu ou à l'eau, et ne les exposez pas à des températures supérieures à 60 degrés Celsius (140 Fahrenheit). N'essayez pas d'ouvrir ou de réparer les piles ; ne remplacez les piles que par d'autres piles appropriées au produit.

SÉCURITÉ : interventions à l'intérieur du système

Avant de retirer les panneaux du système, effectuez les étapes suivantes, dans l'ordre indiqué.
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont autorisés à retirer le capot du système et à accéder
aux composants internes, sauf instruction contraire figurant dans la documentation Dell.
AVIS : pour ne pas endommager la carte système, patientez 5 secondes après avoir éteint le système avant de retirer
un composant de la carte système ou de déconnecter un périphérique.
1
Éteignez le système et tous ses périphériques.
2
Avant de manipuler les composants à l'intérieur du système, mettez-vous à la terre en touchant une surface métallique non peinte du châssis.
3
Pendant votre intervention, touchez périodiquement une surface métallique non peinte de l'ordinateur pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes.
4
Débranchez le système et les périphériques de leurs sources d'alimentation. Pour éviter de vous blesser ou de recevoir une décharge électrique, débranchez toutes les lignes de télécommunication du système.
Consignes de sécurité 9
De plus, prenez connaissance des consignes de sécurité suivantes qui s'appliquent à votre cas :
Pour débrancher un câble, saisissez son connecteur ou sa boucle de serrage. Ne tirez pas sur le câble. Certains câbles sont munis d'un connecteur à pattes de verrouillage ; si vous déconnectez ce type de câble, appuyez sur les pattes de verrouillage avant de retirer le câble. Lorsque vous séparez des connecteurs, veillez à les maintenir alignés pour éviter de tordre leurs broches. De même, avant de raccorder un câble, assurez-vous que les deux connecteurs sont correctement orientés et alignés.
Manipulez avec précaution les cartes et les pièces de l'ordinateur. Ne touchez pas les composants ou les contacts d'une carte. Tenez une carte par les bords ou par la patte de montage métallique. Tenez un composant comme une puce de microprocesseur par les bords, et non pas par les broches.

Protection contre les décharges électrostatiques

Les décharges électrostatiques peuvent endommager les composants électroniques de l'ordinateur. Dans certains cas, elles peuvent s'accumuler dans votre organisme ou dans un objet tel qu'un périphérique, puis être transmises à un autre objet (l'ordinateur, par exemple). Pour éviter les dommages causés par les décharges électrostatiques, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques internes de l'ordinateur (modules de mémoire, etc.). Pour cela, touchez un objet en métal relié à la terre (par exemple, la surface métallique non peinte du panneau d'E/S de l'ordinateur) avant de manipuler tout élément électronique. Avant de connecter un périphérique (y compris un assistant de poche) à l'ordinateur, reliez-vous à la terre, ainsi que l'appareil. Lorsque vous manipulez les composants internes de l'ordinateur, pensez à toucher un connecteur d'E/S de temps en temps pour vous débarrasser de la charge statique accumulée par votre corps.
Vous pouvez aussi prendre les mesures suivantes pour éviter les dommages liés aux décharges électrostatiques :
Lorsque vous sortez un composant sensible à l'électricité statique de son carton, ne le retirez de l'emballage antistatique que si vous êtes prêt à l'installer. Juste avant de retirer l'emballage antistatique, déchargez bien l'électricité statique accumulée dans votre organisme.
Pour transporter un composant sensible à l'électricité statique, placez-le dans une boîte ou un emballage antistatique.
Manipulez les composants sensibles dans une zone protégée contre l'électricité statique. Dans la mesure du possible, utilisez des tapis de sol et des revêtements antistatiques pour le plan de travail.

SÉCURITÉ : mise au rebut des piles

Le système utilise peut-être une pile à l'hydrure de nickel métallique (NiMH), une pile-bouton au lithium et/ou une pile ou batterie au lithium-ion. Les piles NiMH et au lithium sont des piles de longue durée et il est fort possible que vous n'ayez jamais besoin de les remplacer. Cependant, si vous avez besoin de les remplacer, consultez les instructions fournies à la section
Ne jetez pas les piles ou les batteries avec les déchets ménagers ordinaires. Contactez les autorités publiques locales pour obtenir l'adresse du site de mise au rebut des piles le plus proche.
“Configuration et gestion RAID”, page 51
REMARQUE : le système peut également être équipé de cartes ou d'autres composants comportant des piles ou des batteries.
Pour leur mise au rebut, ces dernières doivent être déposées dans des conteneurs prévus à cet effet. Pour plus d'informations sur ces piles ou batteries, consultez la documentation de la carte ou du composant concerné.
Marque de recyclage des piles/batteries - Taïwan
10 Consignes de sécurité
.

Présentation générale

La gamme de contrôleurs Dell™ PERC (PowerEdge™ Expandable RAID Controller) 5 offre des fonctionnalités de contrôle des matrices RAID. Les contrôleurs RAID SAS (Serial-Attached SCSI) PERC 5 prennent en charge les périphériques SAS et les périphériques SATA homologués par Dell. Fiables et très performants, ces contrôleurs fournissent des fonctions de tolérance de pannes applicables à la gestion des sous-systèmes de disques.

Contenu du Guide d'utilisation

Le présent guide contient les rubriques suivantes :
Informations de base sur les contrôleurs PERC 5 et les fonctionnalités RAID
Informations sur les caractéristiques des contrôleurs PERC 5
Installation du matériel et gestion de la batterie
Installation des pilotes de systèmes d'exploitation
Configuration et gestion RAID
Informations de dépannage
Informations et avis sur les réglementations

Description des contrôleurs PERC 5

La liste suivante décrit chaque type de contrôleur :
Adaptateur PERC 5/E : deux ports SAS x4 externes et une unité de batterie de sauvegarde transportable (TBBU)
Adaptateur PERC 5/i : deux ports SAS x4 internes, avec ou sans unité de batterie de sauvegarde (BBU) selon le système
Contrôleur intégré PERC 5/i : deux ports SAS x4 internes et une unité de batterie de sauvegarde
Chaque contrôleur prend en charge jusqu'à 64 disques virtuels. En outre, les contrôleurs PERC 5/E sont dotés de deux ports permettant raccorder jusqu'à trois châssis chacun, soit un total de six châssis par contrôleur. Chaque châssis pouvant contenir jusqu'à 15 disques physiques, un contrôleur peut prendre en charge un total de 90 disques physiques dans les six châssis.
REMARQUE : le contrôleur PERC 5/i intégré est limité par la configuration prise en charge par la plate-forme.
Présentation générale 11

Architecture PCI

Les contrôleurs PERC 5 prennent en charge une interface hôte PCI-E x8. L'architecture PCI-E est une architecture de bus d'E/S haute performance conçue pour accroître les transferts de données sans que cela entraîne un ralentissement de l'unité centrale. Cette extension de la spécification PCI a été conçue pour constituer une architecture d'E/S unifiée pour différents systèmes (ordinateurs de bureau, stations de travail, portables, serveurs, périphériques de communications et périphériques intégrés).

Systèmes d'exploitation pris en charge

Les contrôleurs PERC 5 prennent en charge les systèmes d'exploitation suivants :
Famille de produits Microsoft® Windows®2000 Server
Windows Server
Windows Server 2003 DataCenter
Windows XP
Windows Vista™
•Red Hat
•SUSE
REMARQUE : pour obtenir des informations sur les Service Packs requis pour les différents systèmes
d'exploitation, rendez-vous sur le site www.dell.com et consultez la section consacrée aux versions des pilotes disponibles.
REMARQUE : Microsoft Windows XP n'est pris en charge par le contrôleur PERC 5 que si ce dernier est installé
sur une station de travail Dell Precision™.
®
®
Linux Enterprise Server 9 et SUSE Linux Enterprise Server 10
®
2003 (dont les éditions Standard, Enterprise et Small Business Server)
Enterprise Linux®3, Red Hat Enterprise Linux 4 et Red Hat Enterprise Linux 5
REMARQUE : pour obtenir la liste à jour des systèmes d'exploitation pris en charge, ainsi que les instructions
relatives à l'installation des pilotes, consultez la documentation du système disponible sur le site support.dell.com.

Description de RAID

Le terme RAID désigne un groupe de plusieurs disques physiques indépendants qui permet d'optimiser les performances en augmentant le nombre de lecteurs utilisés pour l'accès aux données et leur sauvegarde. Un sous-système de disque RAID améliore les performances des entrées/sorties (E/S) et la disponibilité des données. Le groupe de disques physiques est identifié par le système hôte sous la forme d'une seule unité de stockage ou de plusieurs unités logiques. L'accès simultané à plusieurs disques permet ainsi d'accélérer le débit de transfert des données. Les systèmes RAID permettent également d'améliorer la disponibilité du système de stockage de données ainsi que la tolérance de pannes. Si vous perdez des données à la suite d'une panne de disque physique, vous pouvez les récupérer en les régénérant à partir des données restantes ou des disques physiques de parité.
AVIS : les données stockées sur un disque virtuel en RAID 0 ne peuvent pas être régénérées en cas de panne
d'un disque physique.
12 Présentation générale

Récapitulatif des niveaux RAID

Le niveau RAID 0 répartit les données sur plusieurs disques pour accélérer le débit disponible, notamment pour les fichiers de grande taille. Il s'utilise dans les environnements ne nécessitant pas de mise en redondance des données.
Le niveau RAID 1 permet d'écrire les données simultanément sur deux disques physiques. Il est particulièrement adapté aux bases de données de petite taille ou aux applications dont les besoins en termes de capacités sont peu importants, mais nécessitant une mise en redondance totale des données.
Le niveau RAID 5 utilise à la fois la parité distribuée et la répartition des données sur les disques, ce qui permet d'optimiser le débit tout en offrant une mise en redondance. Il est particulièrement adapté aux systèmes de petite taille qui accèdent aux données de façon aléatoire.
Le niveau RAID 10 est une combinaison des niveaux RAID 0 et RAID 1 : il utilise la répartition des données sur des volumes étendus mis en miroir, ce qui permet de bénéficier à la fois d'un débit optimal et d'une mise en redondance complète des données.
Le niveau RAID 50 est une combinaison des niveaux RAID 0 et RAID 5 utilisant à la fois la parité distribuée et la répartition des données sur les disques. Il est particulièrement adapté aux données nécessitant certaines caractéristiques : haute disponibilité du système, taux de requêtes et vitesses de transfert élevées, capacité moyenne ou importante.

Terminologie RAID

Répartition (Striping)

La méthode appelée “striping” (répartition) permet d'écrire des données sur plusieurs disques physiques au lieu d'un seul. L'espace de stockage de chaque disque physique doit être partitionné en bandes d'une taille de 8 Ko à 128 Ko. Ces bandes sont imbriquées séquentiellement. La partie de la bande qui se trouve sur un disque physique s'appelle un segment.
Par exemple, sur un système équipé de quatre disques utilisant uniquement la répartition des données (utilisée en RAID 0), le segment 1 est écrit sur le disque 1, le segment 2 sur le disque 2, etc. Cette technologie permet d'améliorer les performances par un accès simultané à plusieurs disques physiques, mais elle ne permet pas de mise en redondance des données.
La Figure 1-1 présente un exemple de répartition des données.
Figure 1-1. Exemple d'implémentation avec répartition des données (RAID 0)
Élément de bande 1 Élément de bande 5 Élément de bande 9
Élément de bande 2 Élément de bande 6 Élément de bande 10
Élément de bande 3 Élément de bande 7 Élément de bande 11
Élément de bande 4 Élément de bande 8 Élément de bande 12
Présentation générale 13

Mise en miroir des disques

La mise en miroir (utilisée avec le niveau RAID 1) permet d'écrire les données simultanément sur deux disques. En cas de panne d'un disque, le contenu de l'autre disque reste accessible au système, ce qui permet de régénérer le disque défectueux. L'avantage principal de la mise en miroir des disques est la redondance totale des données. Si l'un des deux disques tombe en panne, son contenu reste accessible car il a été dupliqué sur l'autre disque. Les deux disques contiennent constamment les mêmes données et peuvent être utilisés indifféremment.
La mise en miroir des disques garantit une redondance totale des données, mais elle est onéreuse car chaque disque physique du système doit être dupliqué. La Figure 1-2 présente un exemple de mise en miroir des disques.
REMARQUE : la mise en miroir des disques physiques assure un équilibrage de charge qui améliore les
performances de lecture.
Figure 1-2. Exemple d'implémentation avec mise en miroir des disques (RAID 1)
Élément de bande 1 Élément de bande 2 Élément de bande 3 Élément de bande 4
Élément de bande 1 dupliqué Élément de bande 2 dupliqué Élément de bande 3 dupliqué Élément de bande 4 dupliqué

Parité

La parité crée un ensemble de données redondantes à partir d'au moins deux ensembles de données parents. Les données redondantes peuvent être utilisées pour régénérer l'un des ensembles de données parents. Bien que ces ensembles de données ne soient pas entièrement dupliqués, ils peuvent être utilisés pour régénérer les données perdues. Dans la technologie RAID, cette méthode est appliquée à des disques physiques entiers ou à des bandes, et ce sur tous les disques physiques faisant partie d'un groupe.
14 Présentation générale
Les données de parité sont réparties sur tous les disques physiques du système. Si un seul disque physique tombe en panne, il peut être régénéré à partir de la parité et des données stockées sur les disques physiques restants. Le niveau RAID 5 associe la parité distribuée et la répartition sur disques, comme indiqué Figure 1-3. La parité assure la redondance en cas de panne d'un disque physique, sans qu'il soit pour autant nécessaire de dupliquer le contenu des disques physiques dans leur intégralité. L'inconvénient est que la génération de la parité peut ralentir le processus d'écriture.
Figure 1-3. Exemple d'implémentation avec parité distribuée (RAID 5)
Segment 1 Segment 7 Segment 13 Segment 19 Segment 25 Parité (26-30)
REMARQUE : la parité est distribuée sur tous les disques de la matrice.
REMARQUE : la parité est distribuée sur plusieurs disques physiques du groupe de disques.
Segment 2 Segment 8 Segment 14 Segment 20 Parité (21-25) Segment 26
Segment 3 Segment 9 Segment 15 Parité (16-20) Segment 21 Segment 27
Segment 4 Segment 10 Parité (11-15) Segment 16 Segment 22 Segment 28
Segment 5 Parité (6-10) Segment 11 Segment 17 Segment 23 Segment 29
Parité (1-5) Segment 6 Segment 12 Segment 18 Segment 24 Segment 30
Présentation générale 15
16 Présentation générale

Caractéristiques des contrôleurs PERC 5

Cette section décrit les caractéristiques de la gamme de contrôleurs Dell™ PERC 5 : options de configuration, performances des matrices de disques, spécifications matérielles, utilitaires de gestion RAID et pilotes des systèmes d'exploitation.

Caractéristiques des contrôleurs PERC 5

Cette section décrit les caractéristiques matérielles des contrôleurs PERC 5. Le tableau 2-1 compare la configuration des différents contrôleurs existants.
Tableau 2-1. Comparaison des contrôleurs PERC 5
Spécifications Adaptateur PERC 5/E Adaptateur PERC 5/i Contrôleur PERC 5/i
intégré
Niveaux RAID 0, 1, 5, 10, 50 0, 1, 5, 10, 50 0, 1, 5, 10, 50 Nombre de châssis
par port Ports 2 ports d'extension
Processeur Processeur d'E/S Intel
Unité de batterie de sauvegarde
Mémoire cache 256 Mo, DDR2 256 Mo, DDR2 256 Mo, DDR2 Fonctionnement
de la mémoire cache
Nombre maximal de disques par matrice
Nombre maximal de matrices par groupe de disques
Jusqu'à 3 châssis N/A N/A
2 ports d'extension
externes x4
IOP333 avec technologie Intel XScale
Oui, transportable Oui
Écriture différée, écriture immédiate, lecture anticipée adaptative, pas de lecture anticipée, lecture anticipée
Jusqu'à 32 disques par matrice
Jusqu'à 8 matrices (configuration étendue)
internes x4
®
Processeur d'E/S Intel IOP333 avec technologie Intel XScale
Écriture différée, écriture immédiate, lecture anticipée adaptative, pas de lecture anticipée, lecture anticipée
Jusqu'à 32 disques par matrice
Jusqu'à 8 matrices (configuration étendue)
a
2 ports d'extension internes x4
Processeur d'E/S Intel IOP333 avec technologie Intel XScale
Oui
Écriture différée, écriture immédiate, lecture anticipée adaptative, pas de lecture anticipée, lecture anticipée
Jusqu'à 32 disques par matrice
Jusqu'à 8 matrices (configuration étendue)
Caractéristiques des contrôleurs PERC 5 17
Tableau 2-1. Comparaison des contrôleurs PERC 5 (suite)
Spécifications Adaptateur PERC 5/E Adaptateur PERC 5/i Contrôleur PERC 5/i
intégré
Nombre maximal de disques virtuels par groupe de disques
Plusieurs disques virtuels par contrôleur
Prise en charge
Jusqu'à 16 disques virtuels par groupe de disques
RAID 0=16 RAID 1=16 RAID 5=16 RAID 10= 1 RAID 50=1 Jusqu'à 64 disques
virtuels par contrôleur
Jusqu'à 16 disques virtuels par groupe de disques
RAID 0=16 RAID 1=16 RAID 5=16 RAID 10=1 RAID 50=1 Jusqu'à 64 disques
virtuels par contrôleur
Jusqu'à 16 disques virtuels par groupe de disques
RAID 0=16 RAID 1=16 RAID 5=16 RAID 10=1 RAID 50=1 Jusqu'à 64 disques
virtuels par contrôleur
Oui Oui Oui de l'interface hôte PCI Express x8
Possibilité d'extension
Oui Oui Oui de capacité en ligne
Disques de secours
Oui Oui Oui globaux et dédiés
Prise en charge
Oui Oui Oui des périphériques remplaçables à chaud
Prise en charge
Non Non Non des périphériques autres que des disques
Prise en charge
Oui Oui Oui de disques physiques de capacité différente
Assistance au matériel
Oui Oui Oui avec OU exclusif (OUX)
a
L'adaptateur PERC 5/i ne prend en charge une unité de batterie de sauvegarde (BBU) que sur certains systèmes. Reportez-vous à la documentation livrée avec le système pour plus d'informations.
REMARQUE : la longueur maximale du câble que vous pouvez utiliser pour les connexions SAS (Serial-Attached
SCSI) est de 4 mètres (13 pieds) d'un port à l'autre. Cette remarque s'applique uniquement aux câbles externes.
REMARQUE :
la taille de la matrice est limitée par différents facteurs : nombre maximal de lecteurs par matrice (32), nombre maximal d'extensions par groupe de disques (8) et taille des disques physiques. Avec le niveau RAID 10, le nombre maximal d'extensions est donc de 8, soit un total de 16 lecteurs par disque virtuel.
18 Caractéristiques des contrôleurs PERC 5

Compatibilité avec les disques virtuels créés sur des contrôleurs PERC 5 existants

Les contrôleurs PERC 5 reconnaissent et utilisent les disques virtuels créés sur des contrôleurs PERC 5 existants. Il n'existe aucun risque particulier d'altération des données ni de perte des données, de la redondance ou de la configuration. De même, les disques virtuels créés sur ces contrôleurs peuvent être transférés sur d'autres contrôleurs PERC 5.
REMARQUE : pour plus d'informations sur la compatibilité, contactez le représentant du support technique Dell.

Technologie SMART

La technologie SMART (Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology, technologie de prévision des défaillances des lecteurs de disque) surveille le fonctionnement de tous les composants internes des disques physiques (moteurs, têtes et pièces électroniques) afin de détecter tout défaut pouvant être à l'origine d'une panne. Elle permet de surveiller les performances et la fiabilité du disque physique, et par conséquent de protéger les données qu'il contient. Si des problèmes sont détectés, vous pouvez remplacer ou réparer le disque sans perdre de données.
Les disques physiques compatibles SMART disposent d'attributs dont les valeurs peuvent être contrôlées de manière à détecter toute modification ou tout dépassement des seuils autorisés. De nombreuses pannes d'origine mécanique ou électrique sont précédées par une dégradation des performances.
De nombreux facteurs permettent de prévoir une panne (défaillance du roulement, tête de lecture/ écriture endommagée, changement de la vitesse de rotation, etc.). De plus, certains facteurs liés à des erreurs de lecture/écriture de la surface du disque peuvent survenir (erreurs d'accès et secteurs défectueux trop nombreux).
REMARQUE : rendez-vous sur le site www.t10.org pour plus d'informations sur les spécifications de l'interface
SCSI. Pour l'interface SATA, le site approprié est www.t13.org.

Initialisation en arrière-plan

L'initialisation en arrière-plan (BGI) est un processus de correction de la parité sur les disques virtuels. Elle consiste en une vérification automatique des erreurs de médias, au cours de laquelle la parité est créée et écrite. Ce type d'initialisation n'est pas pris en charge par les disques virtuels en RAID 0.
REMARQUE : l'initialisation en arrière-plan ne peut pas être désactivée de façon permanente. Si vous annulez
l'opération, elle redémarre automatiquement au bout de cinq minutes. Voir “Arrêt d'une initialisation en arrière­plan”, page 72 pour plus d'informations sur l'arrêt de l'initialisation en arrière-plan.
La vitesse de l'initialisation en arrière-plan est contrôlée par le logiciel de gestion du stockage. Pour modifier ce paramètre, vous devez arrêter toute initialisation en cours, sans quoi la modification ne peut pas prendre effet. Si vous avez arrêté l'initialisation en cours et modifié la vitesse, ce changement est pris en compte dès que l'initialisation redémarre automatiquement.
REMARQUE : contrairement à l'initialisation des disques virtuels, l'initialisation en arrière-plan ne supprime
pas les données stockées sur les disques physiques.
REMARQUE : le test de cohérence et l'initialisation en arrière-plan ont la même fonction. La différence
entre les deux est que, contrairement à l'initialisation, le test de cohérence peut être lancé manuellement.
Caractéristiques des contrôleurs PERC 5 19

Fonctionnement des voyants

Le voyant situé sur le support des disques physiques indique l'état de chaque disque physique. En ce qui concerne le stockage interne, reportez-vous à la documentation du système pour plus d'informations sur les schémas de clignotement.
Pour plus d'informations sur le clignotement des voyants du système Dell PowerVault™ MD1000, consultez le document Dell PowerVault MD1000 Hardware Owner's Manual (Dell PowerVault MD1000 - Manuel du propriétaire). Pour plus d'informations sur le clignotement des voyants du système Dell PowerVault MD3000, consultez le document Dell PowerVault MD3000 Hardware Owner's Manual (Dell PowerVault MD3000 - Manuel du propriétaire).

Itinérance de disques

Les contrôleurs PERC 5 prennent en charge le déplacement des disques physiques vers une autre connexion par câble ou un autre emplacement du fond de panier sur le même contrôleur. Ils reconnaissent automatiquement les disques physiques déplacés et les positionnent sur le plan logique dans les disques virtuels appropriés du groupe. Toutefois, cette opération ne peut être effectuée que lorsque le système est éteint.
Pour utiliser l'itinérance de disques, procédez comme suit :
1
Pour effectuer un arrêt correct, éteignez le système, les disques physiques, les châssis et les composants du système, puis déconnectez les câbles d'alimentation du système.
2
Déplacez les disques physiques dans le fond de panier ou le châssis.
3
Vérifiez l'installation, par mesure de précaution. Vérifiez notamment que les disques physiques sont insérés de façon appropriée et qu'ils fonctionnent correctement.
4
Allumez le système. Le contrôleur détecte la configuration RAID à partir des données de configuration présentes
sur les disques physiques.

Migration de disques

Les contrôleurs PERC 5 prennent en charge la migration des disques virtuels d'un contrôleur à l'autre. La migration peut être effectuée sans qu'il soit nécessaire de déconnecter le contrôleur cible, mais le contrôleur source doit auparavant être mis hors ligne. Le contrôleur peut importer un disque virtuel qui se trouve à l'état optimal ou dégradé. En revanche, un disque virtuel hors ligne ne peut pas être importé.
REMARQUE : les contrôleurs PERC 5 ne sont pas compatibles rétroactivement avec les précédents contrôleurs
RAID PERC SCSI.
Lorsqu'un contrôleur détecte une configuration existante sur un disque physique, il marque ce dernier comme étant étranger et génère une alerte pour signaler cet événement.
Les disques de secours dédiés sont importés en tant que disques de secours globaux. Le micrologiciel génère une alerte pour indiquer que la configuration du disque de secours a été modifiée.
20 Caractéristiques des contrôleurs PERC 5
Pour utiliser la migration de disques, procédez comme suit :
1
Éteignez le système contenant le contrôleur source.
2
Déplacez les disques physiques appropriés entre le contrôleur source et le contrôleur cible. Il n'est pas nécessaire d'éteindre le système contenant le contrôleur cible avant d'y insérer les disques
physiques.
3
L'application de gestion du stockage marque alors les disques insérés comme étant des disques étrangers.
4
Utilisez l'application de gestion du stockage pour importer la configuration étrangère détectée.
REMARQUE : vérifiez que tous les disques physiques formant le disque virtuel ont été migrés.

Alerte en cas de pannes des disques physiques

L'adaptateur PERC 5/E possède une fonction qui permet de déclencher une alarme sonore en cas d'événe­ment critique et d'avertissement impliquant les disques virtuels ou physiques. Vous pouvez faire appel à l'utilitaire de configuration du BIOS et à votre application de gestion pour activer cette alarme, la désactiver ou la mettre en mode silence.
REMARQUE : voir “Avertissements de l'alarme sonore”, page 87 pour plus d'informations sur les codes
de l'alarme sonore.

Gestion de la batterie

L'unité de batterie de sauvegarde transportable (TBBU) est un module de mémoire cache doté d'un bloc de batterie intégré. Elle permet de déplacer le module de mémoire cache et la batterie sur un nouveau contrôleur. La TBBU protége l'intégrité des données mises en mémoire cache sur l'adaptateur PERC 5/E en fournissant une alimentation de secours en cas de coupure de courant.
L'unité de batterie de sauvegarde (BBU) est un bloc de batterie qui permet de protéger l'intégrité des données mises en mémoire cache sur l'adaptateur PERC 5/i et les contrôleurs PERC 5/i intégrés. Elle fournit également une alimentation de secours en cas de coupure de courant. Cependant, contrairement à la TBBU, elle n'est pas directement rattachée au module de mémoire cache et ne peut donc pas être déplacée avec le contrôleur.
La TBBU et la BBU offrent un moyen peu onéreux de protéger les données stockées dans le module de mémoire. En outre, la batterie au lithium fournit plus de puissance que les batteries précédentes, pour un encombrement moindre.
Voir “Transfert d'une TBBU entre deux contrôleurs”, page 32 pour savoir comment gérer la mémoire cache du contrôleur en cas de panne de ce dernier.

Présentation du mode d'écriture en mémoire cache

Le contrôleur de mémoire cache écrit un bloc de données dans la mémoire cache, ce qui est beaucoup plus rapide que d'écrire sur le disque physique. Une fois l'opération effectuée, il envoie un signal au système hôte pour indiquer que le transfert des données est terminé.
Caractéristiques des contrôleurs PERC 5 21

Écriture différée et écriture immédiate

Avec l'écriture immédiate, le contrôleur envoie un signal de fin de transfert au système hôte lorsque le sous-système de disques a reçu toutes les données impliquées dans une transaction. Le contrôleur écrit ensuite les données mises en mémoire cache sur le périphérique de stockage lorsque l'activité du système est faible, ou bien lorsque le tampon d'écriture arrive à saturation.
Avec l'écriture différée, le contrôleur envoie un signal de fin de transfert au système hôte lorsque sa mémoire cache a reçu toutes les données impliquées dans une transaction. Les données mises en mémoire cache ne sont pas écrites sur le périphérique de stockage.
L'écriture différée présente un inconvénient, à savoir que les données mises en mémoire cache risquent d'être perdues si l'alimentation est interrompue avant qu'elles n'aient été écrites sur le périphérique de stockage. Il est possible d'éliminer ce risque en utilisant une unité de batterie de sauvegarde avec certains contrôleurs PERC 5. Le tableau 2-1 répertorie les contrôleurs compatibles avec l'utilisation d'une unité de batterie de sauvegarde.
En revanche, l'écriture différée permet d'obtenir de meilleures performances que l'écriture immédiate.
REMARQUE : l'écriture différée est utilisée par défaut.
REMARQUE : avec certains types de données et de configurations, l'écriture immédiate permet d'obtenir
de meilleures performances.

Gestion de la mémoire cache par le micrologiciel

Le micrologiciel gère la mémoire cache en fonction de l'état de la batterie. Pour ce faire, il fait appel à un cycle d'apprentissage, qui est une opération d'étalonnage de la batterie effectuée régulièrement (environ tous les 3 mois) par le contrôleur.

Conditions dans lesquelles l'écriture différée est utilisée

La mise en mémoire cache avec écriture différée est utilisée lorsque la batterie est présente et en bon état.

Conditions dans lesquelles l'écriture immédiate est utilisée

La mise en mémoire cache à écriture immédiate est utilisée lorsque la batterie est absente ou que sa charge est insuffisante. La charge est considérée comme insuffisante lorsqu'elle ne permet pas de conserver les données pendant au moins 24 heures en cas de coupure d'alimentation.

Conditions dans lesquelles l'écriture différée est utilisée alors qu'aucune batterie n'est disponible

La mode d'écriture différée est disponible lorsque l'utilisateur sélectionne Force WB with no battery (Forcer l'écriture différée sans batterie). Dans ce cas, le disque virtuel est en mode d'écriture différée même si la batterie est présente et suffisamment chargée, ou si un cycle d'apprentissage est en cours. Si vous forcez l'utilisation de l'écriture différée, Dell vous recommande de faire appel à une alimentation de secours afin de garantir qu'aucune donnée ne sera perdue en cas de panne de courant.
22 Caractéristiques des contrôleurs PERC 5
Durée d'un cycle d'apprentissage
La durée d'un cycle d'apprentissage varie en fonction de la capacité de charge de la batterie et des courants de décharge/charge utilisés. Pour un contrôleur PERC 5, le cycle d'apprentissage dure environ sept heures et comprend les étapes suivantes :
Cycle de décharge : environ trois heures
Cycle de charge : environ quatre heures
Les cycles d'apprentissage raccourcissent au fur et à mesure que la capacité de la batterie diminue dans le temps.
REMARQUE : pour plus d'informations, reportez-vous à votre application de gestion du stockage.
Pendant la phase de décharge d'un cycle d'apprentissage, le chargeur de batterie du contrôleur PERC 5 est désactivé. La tension de la batterie est contrôlée par le biais du bus de batterie intelligent (SMBus) à l'aide de la jauge de gaz. Lorsque la batterie atteint son niveau de décharge maximal, la charge fictive est désactivée. Une fois réactivé, le chargeur détecte que la batterie est en dessous du seuil de déclen­chement de la charge rapide, et lance donc cette opération. Le cycle d'apprentissage prend fin une fois cette phase terminée.

Informations sur la configuration RAID

Le tableau 2-2 répertorie les caractéristiques de configuration des contrôleurs PERC 5.
Tableau 2-2. Caractéristiques de configuration RAID
Spécifications Adaptateur PERC 5/E Adaptateur PERC 5/i et contrôleur 5/i intégré
Nombre de disques virtuels pris en charge
Migration en ligne du niveau RAID
Itinérance de disques Oui Oui Pas de redémarrage après
une extension de capacité Taux de régénération défini
par l'utilisateur
Jusqu'à 64 disques virtuels par contrôleur
Oui Oui
Oui Oui
Oui Oui
Jusqu'à 64 disques virtuels par contrôleur
REMARQUE : le nombre de disques
physiques pouvant être gérés par un contrôleur est limité par le fond de panier sur lequel la carte est installée.
Caractéristiques des contrôleurs PERC 5 23

Caractéristiques de la tolérance de pannes

Le tableau 2-3 répertorie les caractéristiques de tolérance de pannes qui permettent d'éviter la perte de données en cas d'incident affectant un disque physique.
Tableau 2-3. Caractéristiques de la tolérance de pannes
Spécifications Fonction
Prise en charge de la technologie SMART Oui Prise en charge de la fonction Patrol Read Oui Détection des pannes des disques physiques Automatique Régénération des disques physiques à l'aide des disques de secours Automatique Génération et vérification de la parité (RAID 5 uniquement) Oui Sauvegarde sur batterie de la mémoire cache du contrôleur, pour protéger les données
de configuration Remplacement manuel immédiat d'un disque physique sans mise hors tension du système Oui
a
La BBU n'est prise en charge par l'adaptateur PERC 5/i que sur certains systèmes. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation livrée avec le système.

Remplacement à chaud des disques physiques

Le remplacement à chaud consiste à retirer une unité défaillante d'un sous-système de disques et à la remplacer par une autre alors que le système est en cours de fonctionnement normal.
Oui
a
REMARQUE : les contrôleurs PERC 5 ne prennent en charge le remplacement à chaud que si cette fonction
est également supportée par le fond de panier ou le châssis.
REMARQUE : assurez-vous que chaque lecteur retiré sera remplacé par un lecteur de même type (soit SAS,
soit SATA).
REMARQUE : le nouveau disque doit avoir une capacité supérieure ou égale à celle du disque remplacé.
Détection des pannes de disques physiques
Le micrologiciel détecte et régénère automatiquement les disques physiques défaillants. Les régénérations automatiques peuvent être effectuées à l'aide des disques de secours, et ce de façon entièrement transparente. Si vous avez configuré des disques de secours, les contrôleurs tentent automatiquement de les utiliser pour régénérer les disques physiques défaillants.
24 Caractéristiques des contrôleurs PERC 5

Fonction Patrol Read

La fonction Patrol Read (cycle de lecture de surveillance) est conçue comme une mesure préventive ; elle inspecte le système afin de détecter d'éventuelles erreurs sur les disques physiques pouvant entraîner une panne et endommager l'intégrité des données. Elle permet ainsi de détecter les incidents liés aux disques physiques, voire de les résoudre, avant que le système hôte n'accède à ces derniers. Elle peut donc éviter que des procédures de récupération après erreur soit effectuées pendant les opérations d'E/S normales, ce qui permet d'améliorer les performances globales du système. La fonction Patrol Read peut être exécutée à partir de votre application de gestion du stockage.

Comportement de la fonction Patrol Read

Le comportement de la fonction Patrol Read est le suivant :
1
Elle s'exécute sur tous les disques gérés par le contrôleur et configurés comme faisant partie d'un disque virtuel contenant des disques de secours. Elle ne s'exécute pas sur les disques physiques non configurés, c'est-à-dire ceux qui ne font pas partie d'un disque virtuel ou se trouvent à l'état “Ready” (Prêt).
2
Elle adapte la quantité de ressources du contrôleur utilisée pour son exécution en fonction du nombre d'E/S sur disque en attente. Par exemple, si le système est occupé par une opération d'E/S, la fonction Patrol Read fait en sorte que cette dernière reste prioritaire en utilisant le moins de ressources possible.
3
Elle fonctionne sur tous les disques physiques configurés et gérés par le contrôleur. Il n'existe aucune méthode permettant de désélectionner des disques.
4
En mode pas après une réinitialisation du système. Utilisez le mode de temps dédié à l'exécution de cette fonction.
Auto
, le cycle de lecture repart de zéro à chaque itération. En mode
Manuel
si vous avez défini un intervalle
Manuel
, il ne redémarre

Configuration

Vous pouvez utiliser l'application de gestion du stockage pour sélectionner les options disponibles (mode automatique, mode manuel ou désactivation de la fonction Patrol Read).
décrivent les fonctions et opérations disponibles dans l'application
REMARQUE : pour plus d'informations sur les options de configuration de la fonction Patrol Read, reportez-vous
à la documentation de l'application de gestion du stockage.
Storage Management
Caractéristiques des contrôleurs PERC 5 25
Les sections qui suivent
.

Modes de la fonction Patrol Read

Les sections suivantes contiennent des informations relatives à la planification de la fonction Pat rol R ead :
1
Par défaut, le contrôleur définit la fonction Patrol Read sur le mode les modes
2
En mode en cours terminée, le lancement suivant est planifié pour démarrer dans les sept jours.
3
Si vous modifiez la valeur du paramètre
Manuel
(Début de la prochaine exécution) est défini sur
Auto
ou
Manual
Auto
, la fonction Patrol Read s'exécute en continu sur le système. Une fois l'exécution
(Manuel) ou à l'option
(Manuel).
Disabled
Patrol Read Mode
(Désactivé), le champ
N/A
pour passer de l'option
(Non applicable).
Auto
. Vous pouvez activer
Auto
à l'option
Next execution will start at:

Détails de fonctionnement

Les détails de fonctionnement de la fonction Patrol Read sont les suivants :
1
Si vous choisissez le mode Pour le lancer, vous devez sélectionner fonction. Le mode manuel reste actif jusqu'à ce que vous modifiiez votre sélection.
2
En revanche, lorsque vous choisissez le mode Une fois l'exécution en cours terminée, le lancement suivant est planifié pour démarrer dans les sept jours.
Manual
(Manuel), le cycle de lecture ne démarre pas automatiquement.
Start
(Démarrer) lorsque vous souhaitez exécuter cette
Auto
(Automatique), le cycle de lecture démarre.

Situations incompatibles avec la fonction Patrol Read

La fonction Patrol Read ne s'exécute pas dans les situations suivantes :
Disque non configuré à l'état
Disques faisant partie d'un disque virtuel en cours de reconstruction
Disques faisant partie d'un disque virtuel sur lequel une initialisation en arrière-plan ou un test de cohérence est en cours
READY
(PRÊT)
26 Caractéristiques des contrôleurs PERC 5

Installation et configuration du matériel

Ce chapitre contient les instructions d'installation des contrôleurs Dell™ PERC (PowerEdge™ Expandable RAID Controller) 5.

Installation de l'adaptateur PERC 5/E

PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système
pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1
Retirez l'adaptateur PERC 5/E de son emballage et vérifiez qu'il n'est pas endommagé.
REMARQUE : si le contrôleur est endommagé, contactez le support technique de Dell.
2
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. Voir le document sur les blocs d'alimentation.
3
Déconnectez le système du réseau et retirez son capot. Voir le document
Manual
4
Choisissez un logement PCI Express (
correspondante de l'arrière du système.
5
Alignez l'adaptateur PERC 5/E avec le logement PCI-E choisi.
6
Insérez le contrôleur dans le logement PCI-E jusqu'à ce qu'il soit correctement emboîté. Voir la figure 3-1.
(Manuel du propriétaire) pour obtenir les instructions relatives à l'ouverture du capot.
Hardware Owner's Manual
(Manuel du propriétaire) pour plus d'informations
Hardware Owner's
PCI-E) vacant. Retirez la plaque de recouvrement
PRÉCAUTION : lorsque vous insérez le contrôleur dans le logement PCI-E, vous ne devez pas
appuyer sur le module de mémoire. Il risquerait de se casser.
PRÉCAUTION : les décharges électrostatiques peuvent endommager des composants sensibles.
Utilisez toujours une protection antistatique lorsque vous manipulez des composants. Si vous touchez des composants sans utiliser un dispositif de mise à la terre approprié, vous risquez d'endommager l'appareil.
REMARQUE : reportez-vous à la documentation de votre système pour obtenir la liste des contrôleurs
compatibles.
Installation et configuration du matériel 27
Figure 3-1. Installation de l'adaptateur PERC 5/E
Vis du support
Plaque de recouvrement
Adaptateur PERC 5/E
Logement PCI-E
7
Serrez la vis du support, le cas échéant, ou utilisez les clips pour fixer le contrôleur au châssis du système.
8
Réinstallez le capot du système. Voir le document
Hardware Owner's Manual
(Manuel du propriétaire)
pour obtenir les instructions relatives à la fermeture du capot.
9
Connectez le câble reliant le châssis externe au contrôleur. Voir la figure 3-2.
Figure 3-2. Connexion du câble du châssis externe
Câble du châssis externe
10
Reconnectez le ou les cordons d'alimentation et câbles réseau, puis allumez le système.
28 Installation et configuration du matériel
Connecteur du contrôleur
Système
Loading...
+ 86 hidden pages