Znaki towarowe wykorzystane w niniejszym tekście: Dell oraz logo Dell to znaki towarowe Dell
Inc; Microsoft i Windows to znaki towarowe lub zastrzeżone znaki towarowe firmy Microsoft
Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach. Intel jest zastrzeżonym znakiem
towarowym Intel Corporation na terenie USA i innych krajów. ATI znaki towarowe Advanced
Micro Devices, Inc. ENERGY STAR to zastrzeżony znak towarowy U.S. Environmental Protection
Agency. Jako partner ENERGY STAR, firma Dell Inc. stwierdziła, że produkt ten spełnia wytyczne
ENERGY STAR dotyczące efektywności energetycznej.
W dokumencie mogą być użyte inne znaki towarowe i nazwy handlowe, w odniesieniu do
jednostek roszczących sobie prawo do marki i nazw lub produktów tych jednostek. Dell Inc. nie
rości sobie prawa do żadnych zastrzeżonych znaków towarowych i nazw handlowych, innych
niż jej własne.
Monitor jest dostarczany z następującymi, pokazanymi poniżej komponentami.
Upewnij się, że otrzymane zostały wszystkie komponenty i
czegokolwiek brakuje.
UWAGA: Niektóre elementy mogą być opcjonalne i mogą nie być dostarczone z
monitorem. Niektóre funkcje i nośniki mogą być niedostępne w niektórych krajach.
UWAGA: Aby zainstalować inne podstawa, prosimy zwrócić się do odpowiedniej
instrukcji konfiguracji stoiska instrukcje dotyczące instalowania.
Kontakt z firmą Dell
Monitor
, jeśli
Podstawa
Osłona przewodu
Informacje o monitorze|5
Page 6
Kabel zasilania
(Różna zależnie od kraju)
Kabel DP (Mini-DP do DP)
Kabel przesyłania danych
USB 3.0 (udostępnia porty
USB monitora)
• Instrukcja szybkiej
instalacji
• Raport kalibracji
fabrycznej
• Informacje dotyczące
bezpieczeństwa,
środowiska i regulacji
prawnych
6|Informacje o monitorze
Page 7
Cechy produktu
Monitor płaskoekranowy Dell U2415 posiada wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD)
na cienkowarstwowych tranzystorach (TFT) z aktywną matrycą i podświetleniem
diodami LED. Funkcje monitora obejmują:
•Wyświetlacz o 61,13 cm (24,1-calowym) obszarze wyświetlania (Przekątna).
Rozdzielczość 1920 x 1200 oraz pełnoekranowa obsługa niższych rozdzielczości.
•Szeroki kąt widzenia umożliwiający widzenie z pozycji stojącej lub siedzącej lub
podczas przemieszczania się z jednej strony na drugą.
•Capacidades de ajuste de inclinaçao, pivotar, extensao vertical e giro.
•Zastosowanie ultracienkiej ramki przedniej pozwala zminimalizować grubość ramek w
przypadku korzystania z wielu monitorów, ułatwiając konfigurację i komfort oglądania
obrazu.
•Wyjmowany stojak oraz otwory montażowe Video Electronics Standards Association
(VESA™) 100 mm umożliwiające elastyczne rozwiązanie mocowania.
•Wejścia DisplayPort, mini DisplayPort, HDMI (MHL) i USB 3.0 zapewniają wiele
możliwości połączeń cyfrowych i wydajną pracę monitora w przyszłości.
•Zdolność Plug and play jeżeli obsługiwana jest przez system komputerowy.
•Przestrzeń kolorów 99% sRGB ze średnią wartością Delta E <
•Regulację poprzez menu ekranowe (OSD) ułatwiające konfigurację i optymalizację
ekranu.
•Funkcję oszczędzania energii zgodną z Energy Star.
•Gniazdo blokady zabezpieczenia.
•Blokada stojaka.
•Możliwość przełączania ze współczynnika szerokiego obrazu na standardowy przy
zachowaniu jakości obrazu.
•Zarejestrowano z klasyfikacją EPEAT w stosownych przypadkach. Status rejestracji
EPEAT różni się w zależności od kraju. Odwiedź witrynę
sprawdzić status rejestracji w danym kraju.
•Monitor U2415 nie zawiera bromowanego środka opóźniającego i polichlorku winylu
(bezhalogenowy) za wyjątkiem kabli zewnętrznych.
•Wyświetlacze z certyfikatem TCO.
•Urządzenie spełnia wymogi normy bezpieczeństwa elektrycznego NFPA 99.
•Szkło nie zawierające arsenu i rtęci przeznaczone tylko do panelu.
10Stand Blokada funkcjiZablokuj stojaka do monitora przy użyciu śruby
*Słuchawki nie są obsługiwane w przypadku złącza audio line out.
**Zaleca się używanie portu (9b) lub portu USB pobierania z tyłu bezprzewodowego
urządzenia USB, kiedy to tylko możliwe.
danych USB
Połączenie komputera z kablem Mini-DP do DP.
Monitor z wyjściem DisplayPort dla MST
(przesyłanie wielostrumieniowe). Monitor DP1.1
można podłączyć jedynie jako ostatni monitor w
łańcuchu MST. Aby włączyć MST, sprawdź
instrukcję w części "
Monitor dla wielostrumieniowego transportu DP
(MST)
".
Podłącz dostarczony kabel USB do monitora i
komputera. Po podłączeniu tego kabla można
używać złączy USB monitora.
Podłącz urządzenia USB. Złącza tego można
używać tylko po podłączeniu kabla USB do
komputera i złącza przesyłania danych USB
monitora.**
M3 x 6 mm (śrubę kupuje się oddzielnie).
Podłączanie monitora dla funkcji
Informacje o monitorze|11
Page 12
Specyfikacje monitora
Specyfikacje panelu płaskiego
ModelU2415
Typ ekranuAktywna matryca - TFT LCD
Typ paneluMatryca IPS (In Plane Switching)
Widoczny obraz
Przekątna
Poziomo, aktywny obszar
Pionowo, aktywny obszar
Obszar
Podziałka pikseli0,27 mm x 0,27 mm
Kąt widzeniaTypowy 178° (w pionie)
Wyjście luminancji300 cd/m
Współczynnik kontrastu1000 do 1 (typowe)
Powłoka płytyPrzeciwodblaskowa o twardości 3H
PodświetlenieSystem oświetlenia krawędzi diodami LED
Czas reakcjiTryb NORMALNY: 8 ms szary do szarego (typowy)
Głębia kolorów16,78 miliona kolorów
Paleta kolorówCIE1976 (91%), CIE 1931 (76%) oraz pokrycie
611,30 mm (24,1 cala)
518,40 mm (20,41 cala)
324,00 mm (12,75 cala)
2
167961,60 mm
Typowy 178° (w poziomie)
50 cd/m
2000000 do 1 (typowy kontrast dynamiczny włączony)
Tryb SZYBKI: 6 ms szary do szarego (typowy)
Wł./Wył.: 19 ms od czerni do bieli (typowy)
VESA, 720 x 40031,570,128,3-/+
VESA, 640 x 48031,560,025,2-/VESA, 640 x 48037,575,031,5-/VESA, 800 x 60037,960,340,0+/+
VESA, 800 x 60046,975,049,5+/+
VESA, 1024 x 76848,460,065,0-/VESA, 1024 x 76860,075,078,8+/+
VESA, 1152 x 86467,575,0108,0+/+
VESA, 1280 x 102464,060,0108,0+/+
VESA, 1280 x 102480,075,0135,0+/+
VESA, 1600 x 120075,060,0162,0+/+
VESA, 1920 x 108067,560,0148,5+/+
VESA, 1920 x 120074,060,0154,0+/-
Informacje o monitorze|13
Page 14
Tryby wyświetlania źródła MHL
Tryb
Częstotliwość (Hz)
wyświetlania
640 x 480p60
720 x 480p60
720 x 576p50
1280 x 720p60
1280 x 720p50
1920 x 1080i60
1920 x 1080i50
1920 x 1080p30
1920 x 1080p60
1920 x 1080p50
720 (1440) x 480i60
720 (1440) x 576i50
Tryby Multi Stream Transport (MST)
Monitor źródłowy
MST
1920 x 1200 przy 60 Hz33
1920 x 1080 przy 60 Hz33
Maksymalna liczba obsługiwanych monitorów
zewnętrznych
1920 x 1200 przy 60 Hz1920 x 1080 przy 60 Hz
Specyfikacje elektryczne
ModelU2415
Sygnały wejścia video• HDMI 1.4 (MHL 2.0)*, 600 mV na przewód, opór
wejściowy 100 omów na parę przewodów
• DisplayPort 1.2**, 600 mV na przewód, opór
wejściowy 100 omów na parę przewodów
Napięcie wejścia prądu
zmiennego/częstotliwość/prąd
100 VAC do 240 VAC/50 Hz lub 60 Hz +
(typowe)
Prąd udarowy• 120 V: 42 A (Maksymalnie) przy 0°C (zimny start)
• 240 V: 80 A (Maksymalnie) przy 0°C (zimny start)
14|Informacje o monitorze
3 Hz/1,5 A
Page 15
* Nie obsługuje opcjonalnej specyfikacji HDMI 1.4, obejmuje HDMI Ethernet Channel
(HEC), Audio Return Channel (ARC), standard dla formatu i rozdzielczości 3D, standard dla
rozdzielczości kina cyfrowego 2K i 4K.
** Obsługa specyfikacji DP1.2 (CORE), włącznie z HBR2, MST i DP audio.
Charakterystyki fizyczne
ModelU2415
Typ z łączaDP, czarne złącze (włącznie z wejściem DP i
wyjściem DP); Mini DisplayPort; HDMI (MHL);
USB 3.0
Typ kabla sygnałowego• Cyfrowe: odłączany, HDMI, 19 pinów
• Cyfrowe: odłączany, MHL, 19 pinów
• Cyfrowe: odłączany, Mini-DP do DP,
20 pinow
• Universal Serial Bus (Uniwersalna
magistrala szeregowa): odłączany, USB,
9pinow
Wymiary (z podstawą)
Wysokość (po rozłożeniu)517,9 mm (20,39 cala)
Wysokość (obniżony) 402,9 mm (15,86 cala)
Szerokość532,2 mm (20,95 cala)
Głębokość205,0 mm (8,07 cala)
Wymiary (bez podstawy)
Wysokość350,6 mm (13,80 cala)
Szerokość532,2 mm (20,95 cala)
Głębokość45,7 mm (1,80 cala)
Wymiary podstawy
Wysokość (po rozłożeniu)417,3 mm (16,43 cala)
Wysokość (obniżony)371,6 mm (14,63 cala)
Szerokość245,0 mm (9,65 cala)
Głębokość205,0 mm (8,07 cala)
Waga
Waga z opakowaniem9,00 kg (19,80 funta)
Waga z zamontowaną podstawą i
kablami
6,69 kg (14,72 funta)
Informacje o monitorze|15
Page 16
Waga bez zamontowanej podstawy (Do
montażu ściennego lub montażu VESA bez linek)
Waga podstawy2,10 kg (4,62 funta)
Połysk przedniej ramyCzarna ramka — 8%-13% jednostki połysku
4,25 kg (9,35 funta)
Charakterystyki środowiskowe
ModelU2415
Tem per atur a
Działanie0°C do 40°C (32°F do 104°F)
Bez działania• Przechowywanie: -20°C do 60°C (-4°F do 140°F)
• Przewożenie: -20°C do 60°C (-4°F do 140°F)
Wilgotność
Działanie10% do 80% (bez kondensacji)
Bez działania• Przechowywanie: 5% do 90% (bez kondensacji)
• Przewożenie: 5% do 90% (bez kondensacji)
Wysokość n.p.m.
Działanie5000 m (16404 stóp) (maksymalnie)
Bez działania12192 m (40000 stóp) (maksymalnie)
W okresach bezczynności użytkownika monitor automatycznie może obniżyć
zużycie energii elektrycznej, gdy komputer jest wyposażony w kartę graficzną lub
oprogramowanie spełniające wymagania norm VESA DPM™. Określa się to jako
Tryb oszczędzania energii*. Jeśli komputer wykryje wejście z klawiatury, myszy lub
innych urządzeń wejścia, monitor automatycznie wznowi działanie. Następująca
tabela pokazuje zużycie energii i sygnalizację tej funkcji automatycznego
oszczędzania energii.
Tryby VESA Synchronizacja
pozioma
Normalne
działanie
AktywnyAktywnyAktywny Biały73 W
16|Informacje o monitorze
Synchronizacja
pionowa
VideoWskaźnik
zasilania
Zużycie
energii
(maksymalnie)**
22 W (typowe)
Page 17
Tryb
wyłączenia
aktywności
Wyłączenie---WyłączMniej niż 0,5 W
NieaktywnyNieaktywnyPustyBiały
(świecący)
Mniej niż 0,5 W
Zużycie energii P
Całkowite zużycie energii (TEC)50,9 kWh
on
15,3 W
UWAGA: Ten monitor ma certyfikat ENERGY STAR. Ten produkt
spełnia wymagania ENERGY STAR w przypadku domyślnych ustawień
fabrycznych, które można przywrócić za pomocą funkcji „Factory Reset” (Przywracanie ustawień fabrycznych). Zmiana domyślnych
ustawień fabrycznych lub włączenie innych funkcji może powodować
zwiększenie zużycia energii ponad limity określone w ramach norm
ENERGY STAR.
UWAGA:
: Zużycie energii w trybie Włączenia jest zdefiniowane w normach ENERGY
P
on
STAR w wersji 8.0.
TEC: Całkowite zużycie energii w kWh zgodne z wytycznymi ENERGY STAR w
wersji 8.0.
* Zerowe zużycie energii w trybie WYŁĄCZENIE, można osiągnąć jedynie poprzez
odłączenie od monitora głównego kabla zasilania.
** Maksymalny pobór mocy jest mierzony w stanie max luminancji, i USB aktywnych.
Dokument ten pełni wyłącznie funkcję informacyjną i przedstawia wyniki uzyskane w
laboratorium. Wydajność urządzenia może być inna w zależności od zakupionych
programów, składników i urządzeń peryferyjnych; uaktualnienie podanych informacji
nie jest zagwarantowane. W związku z tym klient nie powinien polegać na
zapewnionych informacjach podczas podejmowania decyzji dotyczących tolerancji
elektrycznych itp. Nie udziela się żadnych gwarancji, wyraźnych ani dorozumianych,
w odniesieniu do dokładności lub kompletności.
Menu OSD będzie tylko działać w typowym trybie operacyjnym. Po naciśnięciu
dowolnego przycisku w trybie Active-off wyświetlony zostanie jeden z następujących
komunikatów:
Wejście HDMI (MHL)/Mini DisplayPort/DP
Informacje o monitorze|17
Page 18
Wejście HDMI (MHL)
Uruchom komputer i monitor, aby uzyskać dostęp do menu ekranowego OSD.
Ten monitor można instalować w dowolnym systemie zgodnym z Plug and Play.
Monitor automatycznie przekazuje do systemu komputera informacje Rozszerzone
dane identyfikacji monitora (EDID) za pomocą protokołów Kanał danych monitora
(DDC), dlatego system może konfigurować się automatycznie oraz zoptymalizować
ustawienia monitora. Większość instalacji monitorów jest automatyczna; jeśli to
wymagane, można wybrać inne ustawienia. Dalsze informacje o zmianie ustawień
monitora, znajdują się w części
Działanie monitora
.
Interfejs USB (Universal Serial Bus (Uniwersalna
magistrala szeregowa))
W tej części znajdują się informacje dotyczące portów USB znajdujących się w
monitorze.
UWAGA: Ten monitor jest zgodny z USB 3.0 Super-Speed.
Szybkość
transferu
Super-speed5 Gbps4,5W (Maks., każdy port)
Wysoka szybkość480 Mbps4,5W (Maks., każdy port)
Pełna szybkość12 Mbps4,5W (Maks., każdy port)
*Do 2A w porcie USB pobierania danych (port z ikoną oświetlenia ) z
urządzeniami zgodnymi z BC1.2 lub normalnymi urządzeniami USB.
Szybkość
przesyłania
danych
Zużycie energii*
Złącze przesyłania danych USB
Numer pinu9-pinowa część złącza
1VCC
2D3D+
22|Informacje o monitorze
Page 23
4GND
5SSTX6SSTX+
7GND
8SSRX9SSRX+
Złącze pobierania danych USB
Numer pinu9-pinowa część złącza
1VCC
2D3D+
4GND
5SSRX6SSRX+
7GND
8SSTX9SSTX+
Porty USB
•1 przesyłania danych - wstecz
•5 pobierania danych - wstecz
•Port ładowania – port oznaczony ikoną , obsługuje funkcję szybkiego
ładowania, o ile urządzenie jest zgodne z BC1.2.
UWAGA: Działanie USB 3.0 wymaga komputera zgodnego z USB 3.0.
UWAGA: Interfejs USB monitora działa wyłącznie wtedy, gdy monitor znajduje się w
trybie oszczędzania energii. Po wyłączeniu i włączeniu monitora, wznowienie
normalnego działania dołączonych urządzeń peryferyjnych może potrwać kilka
sekund.
Informacje o monitorze|23
Page 24
Jakość monitora LCD i zasady dotyczące pikseli
Podczas produkcji monitora LCD nierzadko dochodzi do pozostawania w
niezmiennym stanie jednego lub kilku pikseli, które są trudne do zobaczenia i nie
wpływają na jakość lub stabilność obrazu. W celu uzyskania dalszych informacji na
temat jakości i zasad dotyczących pikseli monitora Delll, pod adresem:
http://www.dell.com/support/monitors.
Wskazówki dotyczące konserwacji
Czyszczenie monitora
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy przeczytać i
zastosować się do
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy odłączyć
kabel zasilający monitora od gniazdka elektrycznego.
Zalecamy, aby zastosować się do podanych poniżej instrukcji podczas
rozpakowania, czyszczenia lub obsługi monitora:
•Do czyszczenia antystatycznego ekranu należy używać lekko zwilżonej w wodzie
miękkiej, czystej szmatki. Jeśli to możliwe należy stosować specjalne chusteczki
do czyszczenia ekranu lub środki odpowiednie do powłok antystatycznych. Nie
należy używać benzyny, rozpuszczalnika, amoniaku, środków czyszczących o
własnościach ściernych lub sprężonego powietrza.
•Do czyszczenia monitora należy używać lekko zwilżonej w ciepłej wodzie szmatki.
Należy unikać stosowania jakichkolwiek detergentów, ponieważ mogą one
pozostawić na ekranie białe smugi.
•Jeśli po rozpakowaniu monitora zauważony zostanie biały proszek należy wytrzeć
go szmatką.
•Podczas obsługi monitora należy zachować ostrożność, ponieważ po
zarysowaniu obudowy pojawią się znaki zarysowania, bardziej widoczne na
monitorach o ciemniejszej obudowie niż na jasnej.
•Aby pomóc w uzyskaniu najlepszej jakości obrazu na monitorze należy użyć
dynamicznie zmieniającego obraz wygaszacza i wyłączać monitor, gdy nie jest
używany.
Instrukcje bezpieczeństwa
.
24|Informacje o monitorze
Page 25
Ustawienia monitora
Podłączanie podstawy monitora
UWAGA: Podstawa jest odłączona od monitora po jego dostarczeniu z fabryki.
UWAGA: Dotyczy to monitora z podstawą. Aby zainstalować inną podstawę, prosimy
zwrócić się do odpowiedniej instrukcji konfiguracji stoiska, instrukcje dotyczące
instalowania.
W celu podłączenia podstawy monitora:
1Zdejmij pokrywę i umieść na niej monitor.
2Dopasuj rowek z tyłu monitora do dwóch zaczepów w górnej części podstawy.
3Naciśnij podstawę aż znajdzie się na miejscu.
Ustawienia monitora|25
Page 26
Podłączanie monitora
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części
procedur, należy zastosować się do
UWAGA: Nie podłączać wszystkich kabli do komputera równocześnie.
W celu podłączenia monitora do komputera:
1Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający.
Podłącz kabel DP/Mini-DP do DP/HDMI, łącząc monitor z komputerem.
Instrukcje bezpieczeństwa
Podłączanie przewodu HDMI
.
Podłączenie czarnego kabla DisplayPort (Mini-DP do DP)
26|Ustawienia monitora
Page 27
Podłączenie czarnego kabla DisplayPort (DP do DP)
Podłączanie monitora dla funkcji Monitor dla
wielostrumieniowego transportu DP (MST)
UWAGA: U2415 obsługuje funkcję DP MST. Aby korzystać z tej funkcji, karta
graficzna komputera PC musi mieć certyfikat DP1.2 z opcją MST.
Domyślne ustawienie fabryczne w U2415 to DP1.1a.
Aby włączyć połączenie MST należy użyć kabla DP dostarczonego w opakowaniu (lub
innego kabla z certyfikatem DP1.2) i zmienić ustawienie DP na DP1.2 poprzez wykonanie
czynności poniżej:
Ustawienia monitora|27
Page 28
A) Monitor może pokazywać treść
1Użyj przycisku OSD dla nawigacji do opcji Display (Wyświetlacz).
2Przejdź do wyboru DisplayPort 1.2.
3Wybierz odpowiednio Enable (Włącz) lub Disable (Wyłącz).
4Zastosuj się do komunikatu ekranowego, aby potwierdzić wybór DP1.2 lub DP1.1a.
28|Ustawienia monitora
Page 29
B) Monitor nie pokazuje treści (pusty ekran)
1Użyj przycisku i do podświetlenia DisplayPort lub Mini DisplayPort.
2Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez około 8 sek.
3Pojawi się komunikat konfiguracji DisplayPort:
4Użyj przycisku do włączenia DP1.2 lub przycisku do opuszczenia
ustawień bez żadnych zmian.
Jeśli to wymagane, powtórz czynności powyżej w celu przywrócenia ustawienia na DP1.1a.
OSTRZEŻENIE: Ilustracje służą wyłacznie jako odniesienie. Wygląd komputera
może być inny.
Ustawienia monitora|29
Page 30
Podłączenie kabla USB 3.0
Po zakończeniu podłączania kabla Mini-DP do DP/DP/HDMI, wykonaj procedurę poniżej w
celu podłączenia kabla USB 3.0 do komputera i dokończenia ustawień monitora:
1Podłącz kabel przesyłania danych USB 3.0 (dostarczony) do portu przesyłania
danych monitora, a następnie do odpowiedniego portu USB 3.0 komputera.
(Więcej informacji, patrz
2Podłącz urządzenia peryferyjne USB 3.0 do portów pobierania danych USB 3.0
monitora.
3Podłącz kable zasilające komputera i monitora do najbliższego gniazda zasilania.
4Włącz monitor i komputer.
Jeśli na monitorze wyświetla się obraz, instalacja jest zakończona. Jeśli obraz nie
wyświetla się, patrz
magistrala szeregowa))
5Użyj uchwytu kabli na podstawie monitora do uporządkowania przebiegu kabli.
Widok z dołu
Problemy dotyczące USB (Universal Serial Bus (Uniwersalna
.
.)
30|Ustawienia monitora
Page 31
Korzystanie ze standardu Mobile-High Definition Link (MHL)
UWAGA: Ten monitor ma certyfikat MHL.
UWAGA: Do korzystania z funkcji MHL wymagany jest kabel z certyfikatem MHL i
urządzenia źródłowe obsługujące sygnał MHL.
UWAGA: W przypadku niektórych urządzeń źródłowych MHL wygenerowanie obrazu
może zająć przynajmniej kilka sekund, w zależności od urządzenia.
UWAGA: Gdy podłączone urządzenie źródłowe MHL przechodzi w tryb Standby
(Gotowości), monitor wyświetla czarny ekran lub poniższy komunikat, w zależności od
sygnału urządzenia źródłowego MHL.
Aby włączyć połączenie MHL, wykonaj poniższe czynności:
1Podłącz przewód zasilania monitora do gniazdka sieciowego.
2Połącz port (mikro) USB urządzenia źródłowego MHL do portu HDMI (MHL) 1 lub
HDMI (MHL) 2 monitora za pomocą kabla z certyfikatem MHL (patrz
uzyskać szczegółowe informacje).
3Włącz monitor i urządzenie źródłowe MHL.
Widok z dołu
, aby
4Za pomocą menu ekranowego (patrz
uzyskać szczegółowe informacje) wybierz HDMI (MHL) 1 lub HDMI (MHL) 2 na
monitorze jako źródło sygnału.
5Jeśli obraz nie wyświetla się, patrz
Definition Link (MHL)
.
Używanie menu ekranowego (OSD)
Problemy typowe dla standardu Mobile High-
Ustawienia monitora|31
, aby
Page 32
Organizacja przebiegu kabli
Po podłączeniu do monitora i komputera wszystkich niezbędnych kabli, (Patrz
monitora
uporządkowania wszystkich kabli, zgodnie z ilustracją powyżej.
w celu uzyskania informacji o podłączaniu kabli), użyj uchwytu kabli do
Podłączanie
Montaż osłony przewodu
UWAGA: Osłona przewodu jest odczepiona, kiedy monitor zostaje dostarczony z
fabryki.
1Dopasuj rowek z tyłu monitora do dwóch zaczepów w dolnej części osłony przewodu.
2Zamknąć osłonę przewodu (powinna zatrzasnąć się we właściwym położeniu).
32|Ustawienia monitora
Page 33
Odłączanie podstawy monitora
UWAGA: Aby zapobiec porysowaniu ekranu LCD w czasie zdejmowania podstawy,
upewnij się, że monitor został położony na czystej powiechni.
UWAGA: Dotyczy to monitora z podstawą. Aby zainstalować inne podstawa, prosimy
zwrócić się do odpowiedniej instrukcji konfiguracji stoiska instrukcje dotyczące
instalowania.
W celu zdjęcia podstawy:
1Umieść monitor na miękkiej szmatce lub poduszce.
2Naciśnij i prztrzymaj przycisk zwalniania podstawy.
3Podnieś podstawę i odsuń ją od monitora.
Zdejmowanie osłony przewodu
1Naciśnij zaczep na osłonie przewodu.
2Zdejmij dwa zaczepy umieszczone w dolnej części osłony kabla z rowków
znajdujących się z tyłu monitora.
Ustawienia monitora|33
Page 34
Mocowanie na ścianie (opcjonalnie)
(Wielkość śrub: M4 x 10 mm).
Zapoznaj się z instrukcjami, które dołączone są do zestawu mocowania na ścianie
zgodnego z VESA.
1Ustaw panel monitora na miękkiej szmatce lub poduszce na stabilnym i równym stole.
2Odłącz podstawkę.
3Użyj śrubokrętu krzyżakowego firmy Phillips w celu odkręcenia czterech śrubek
zabezpieczających plastikową osłonę.
4Podłącz uchwyt mocujący z zestawu mocowania na ścianie do monitora.
5Zamocuj monitor na ścianie postępując zgodnie z instrukcjami dołączonymi do
zestawu mocowania na ścianie.
UWAGA: Do użytku tylko z uchwytem mocującym wyszczególnionym na liście UL
przy minimalnej wadze/obciążeniu wynoszącym 5,88 kg.
34|Ustawienia monitora
Page 35
Działanie monitora
Włączanie monitora
Naciśnij przycisk , aby włączyć monitor.
Używanie elementów sterowania na panelu przednim
Użyj przycisków sterowania na panelu przednim monitora do regulacji właściwości
wyświetlanego obrazu. Podczas używania tych przycisków do regulacji elementów
sterowania w menu OSD pokazywane są wartości numeryczne zmienianych parametrów.
Działanie monitora|35
Page 36
W poniższej tabeli opisano przyciski na panelu przednim:
Przycisk na panelu przednimOpis
1
Użyj tego przycisku, aby wyboru z listy wstępnie ustawionych
trybów koloru.
Klawisz skrótu/
Preset Modes (Tryby
ustawień wstępnych)
2
Klawisz skrótu/
Użyj tego przycisku, aby bezpośrednio przejść do menu
Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast) w celu zwiększenia
wartości wybranych opcji menu.
Brightness/Contrast
(Jasność/Kontrast)
3
Menu
4
Użyj przycisk MENU, aby uruchomić wyświetlanie menu na
ekranie (OSD) i wybierz Menu OSD. Zobacz rozdział
systemu menu
Uży ten przycisk, aby powrócić do menu głównego lub wyjść z
głównego menu ekranowego OSD.
.
Exit (Wyjście)
5
Power (Zasilanie)
(ze wskaźnikiem
zasilania)
Użyj przycisk Power (Zasilanie), aby włączyć lub wyłączyć
monitor.
Biała dioda LED wskazuje włączenie monitora i jego pełną
funkcjonalność. Świecący biały kolor wskaźnika oznacza tryb
oszczędzania energii.
Dostęp do
Przycisk na panelu przednim
Użyj przycisków z przodu monitora, aby wyregulować ustawienia obrazu.
36|Działanie monitora
Page 37
Przycisk na panelu
Opis
przednim
1
Użyj przycisku W górę, aby wyregulować (zwiększyć zakres) elementy
menu ekranowego.
Górę
2
Użyj przycisku W dół, aby wyregulować (zmniejszyć zakres) elementy
menu ekranowego.
Dół
3
Zatwierdź wybór przyciskiem OK.
OK
4
Aby cofnąć się do poprzedniego menu, użyj przycisku Wstecz.
Wstecz
Używanie menu ekranowego (OSD)
Dostęp do systemu menu
UWAGA: Jeżeli zmienisz ustawienia, a następnie przejdziesz do kolejnego menu lub
wyjdziesz z menu ekranowego OSD, monitor autoamtycznie zapisze wszystkie
zmiany. Zmiany te są także zapisywane, jeżeli zmienisz ustawienia i odczekasz aż
menu ekranowe OSD zniknie.
1Naciśnij przycisk , aby uruchomić menu OSD i wyświetlić menu główne.
Menu główne dla wejścia cyfrowego (HDMI (MHL) 1/HDMI (MHL) 2)
lub
Działanie monitora|37
Page 38
Menu główne dla wejścia cyfrowego (mini DisplayPort)
lub
Menu główne dla wejścia cyfrowego (DP)
2Naciśnij przycisk i , aby przechodzić między opcjami ustawień. Przy
przechodzeniu z jednego symbolu do drugiego nazwa opcji jest podświetlana.
Zapoznaj się z poniższą tabelą, aby uzyskać pełną listę opcji dostępnych dla tego
monitora.
3Naciśnij przycisk jednokrotnie, aby uaktywnić podświetloną opcję.
4Naciśnij przycisk i , aby wybrać żądany parametr.
5Naciśnij przycisk , aby przejść do suwaka, a następnie użyj przycisku i
zgodnie ze wskaźnikami dla menu, aby wykonać zmiany.
6Wybierz opcję , aby powrócić do menu głównego lub wyjść z menu OSD.
38|Działanie monitora
Page 39
SymbolMenu i menu
pomocnicze
Brightness/
Contrast (Jasność/
Kontrast)
Opis
Użyj to menu, aby uaktywnić ustawianie poziomu Brightness/
Contrast (Jasność/Kontrast).
Brightness
(Jasność)
Contrast
(Kontrast)
Brightness (Jasność) powoduje ustawienie podświetlenia dla
oświetlenia tylnego.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć poziom jasności oraz
naciśnij przycisk , aby zmniejszyć poziom jasności (min. 0 /
maks. 100).
UWAGA: Jeśli włączona jest opcja Dynamic Contrast (Kontrast
dynamiczny), funkcja ręcznej regulacji Brightness (Jasność) jest
niedostępna.
Ustaw najpierw poziom Brightness (Jasność), a następnie ustaw
Contrast (Kontrast), ale tylko wtedy, gdy dalsze ustawienia są
konieczne.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć kontrast i naciśnij przycisk
, aby zmniejszyć kontrast (min. 0 / maks. 100).
Funkcja Contrast (Kontrast) powoduje ustawienie stopnia różnicy
między ciemnymi a jasnymi obszarami na ekranie monitora.
Działanie monitora|39
Page 40
Input Source
(ródło wejścia)
Użyj menu Input Source (ródło wejścia), aby wybrać między
różnymi sygnałami wideo, które mogą być podłączone do
monitora.
DisplayPort
Mini DisplayPort
HDMI (MHL) 1
HDMI (MHL) 2
Color (Kolor)
Wybierz wejście DisplayPort, gdy używane jest złącze
DisplayPort (DP). Naciśnij przycisk , aby wybrać źródło wejścia
DisplayPort.
Wybierz wejście Mini DisplayPort, gdy używane jest złącze Mini
DisplayPort (Mini-DP). Naciśnij przycisk , aby wybrać źródło
wejścia Mini DisplayPort.
Wybierz wejście HDMI (MHL) 1 lub HDMI (MHL) 2, gdy używane
jest złącze HDMI. Naciśnij przycisk , aby wybrać źródło wejścia
HDMI (MHL) 1 lub HDMI (MHL) 2.
Użyj opcji Color (Kolor), aby ustawić tryb ustawiania kolorów.
40|Działanie monitora
Page 41
Input Color Format
(Format wejścia
kolorów)
Pozwala na ustawienie trybu wejściowego wideo na:
RGB: Wybierz tę opcję, jeśli monitor jest podłączony do komputera
(lub odtwarzacza DVD) za pomocą kabla HDMI (lub kabla
DisplayPort) albo do urządzeń MHL za pomocą kabla MHL.
YPbPr: Wybierz tę opcję, jeśli monitor jest podłączony do
odtwarzacza DVD w standardzie YPbPr kablem HDMI (lub kablem
DisplayPort), do urządzeń MHL w standardzie YPbPr kablem
MHL.
Lub jeśli w odtwarzaczu DVD (lub urządzeniach MHL) wybrano
ustawienie wyjścia koloru inne niż RGB.
Gamma
Umożliwia ustawienie Gamma w komputerze PC lub MAC.
Działanie monitora|41
Page 42
Preset Modes
(Tryby ustawień
wstępnych)
Po wybraniu pozycji Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych)
można wybrać z listy opcję Standard (Standardowy), Multimedia
(Multimedialny), Movie (Film), Game (Gry), Paper (Papier),
Color Temp. (Temp. barwowa) lub Custom Color (Kolor
dostosowany).
• Standard (Standardowy): Powoduje wczytanie domyślnych
ustawień kolorów monitora. Jest to domyślny tryb ustawień
wstępnych.
• Multimedia (Multimedialny): Powoduje wczytanie ustawień
kolorów idealnie dopasowanych dla aplikacji multimedialnych.
• Movie (Film): Powoduje wczytanie ustawień kolorów idealnie
dopasowanych dla filmów.
•Game (Gry): Powoduje wczytanie ustawień kolorów idealnie
dopasowanych dla większości gier.
• Paper (Papier): Powoduje ustawienie idealnej jasności i
ostrości do wyświetlania tekstu. Ładowanie ustawień jasności i
ostrości, idealne do przeglądania tekstu. Wymieszanie tła z
tekstem w celu symulacji papieru bez wpływu na kolory
obrazów. Ma zastosowanie wyłącznie do formatu wejścia RGB.
• Color Temp. (Temp. barwowa): Umożliwia użytkownikom
wybór temperatury barwowej: 5000K, 5700K, 6500K, 7500K,
9300K i 10000K.
• Custom Color (Kolor dostosowany): Umożliwia ręczne
ustawienie kolorów.
Naciśnij przyciski i , aby ustawić wartości trzech
kolorów (R, G, B) oraz utworzyć własny tryb wstępnych
ustawień kolorów.
42|Działanie monitora
Page 43
Hue (Barwa)
Saturation
(Nasycenie)
Reset Color
Settings
(Zerowanie
ustawień kolorów)
Display
(Wyświetlacz)
Funkcja ta może powodować zmianę koloru obrazu wideo na
zielony lub purpurowy. Jest to używane do ustawienia odcieni
kolorów. Użyj barwę lub ją ustaw w zakresie od '0' do
'100'.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć odcień zieleni obrazu
wideo.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć odcień purpury obrazu
wideo.
UWAGA: Hue (Barwa) można regulować tylko w przypadku
wyboru zaprogramowanego trybu Movie (Film) lub Game (Gry).
Funkcja ta umożliwia ustawienie nasycenia koloru obrazu wideo.
Użyj nasycenia lub ją ustaw w zakresie od '0' do '100'.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć wygląd monochromatyczny
obrazu wideo.
Za pomocą przycisku zwiększ widok kolorów obrazu wideo.
UWAGA: Saturation (Nasycenie) można regulować tylko w
przypadku wyboru zaprogramowanego trybu Movie (Film) lub
Game (Gry).
Umożliwia wyzerowanie ustawień kolorów monitora i przywrócenie
ustawień fabrycznych.
Użyj opcji Display (Wyświetlacz), aby ustawić obraz.
Aspect Ratio
(Współczynnik
proporcji)
Ustaw współczynnik obrazu na Wide (Panoramiczny) 16:10, 4:3
lub 5:4.
Działanie monitora|43
Page 44
Sharpness
(Ostrość)
Response Time
(Czas reakcji)
Dynamic Contrast
(Kontrast
dynamiczny)
DisplayPort 1.2
Reset Display
Settings
(Zerowanie
ustawień
wyświetlania)
Energy (energia)
Funkcja ta powoduje, że obraz jest ostrzejszy lub miększy. Użyj
przycisk lub , aby ustawić ostrość w zakresie od '0' do
'100'.
Umożliwia wybór ustawienia Normal (Normalny) lub Fast
(Szybki) dla opcji Response Time (Czas reakcji).
Umożliwia zwiększenie poziomu kontrastu celem zapewnienia
ostrzejszej i bardziej szczegółowej jakości obrazu.
Naciśnij przycisk , aby ustawić Dynamic Contrast (Kontrast
dynamiczny) na On (Wł.) lub Off (Wył.).
zapewnia większy kontrast w przypadku wyboru
zaprogramowanego trybu Game (Gry) lub Movie (Film).
Naciśnij przycisk , aby włączyć lub wyłączyć DisplayPort 1.2.
W celu użycia funkcji DP MST (Daisy Chain) lub HBR2, włącz
DP1.2.
UWAGA: Przed wybraniem DP1.2 upewnij się, że karta graficzna
może obsługiwać te funkcje. Niewłaściwe ustawienie może
spowodować pusty ekran. Niektóre karty graficzne nie obsługują
MCCS (Monitor Control Command Set) w DP1.2. W tych
przypadkach, może nie działać DDM (Dell Display Manager).
Wybierz tą opcję, aby przywrócić domyślne ustawienia
wyświetlania.
44|Działanie monitora
Page 45
Power Button LED
(Wskaźnik LED
przycisku
zasilania)
USB
Reset Energy
Settings
(Resetowanie
ustawień energii)
Menu
Umożliwia włączenie lub wyłączenie wskaźnika LED zasilania w
celu zmniejszenia zużycia energii.
Umożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji USB w trybie
gotowości monitora.
UWAGA: Włączanie/wyłączanie USB w trybie gotowości jest
dostępne wyłącznie, gdy przewód przesyłania danych USB jest
odłączony od gniazda. Po podłączeniu przewodu przesyłania
danych USB do gniazda ta opcja będzie wyszarzona.
Wybierz tą opcję, aby przywrócić domyślne ustawienia Energy (Energia).
Wybierz tą opcję, aby dopasować ustawienia dla menu OSD, np.
język menu OSD, czas wyświetlania menu na ekranie itd.
Language (Język)
Rotation (Obrót)
Transparency
(Przezroczystość)
Timer (Wyłącznik
czasowy)
Opcja Language (Język) umożliwia ustawienie wyświetlania
menu OSD w jednym z ośmiu języków (angielski, hiszpański,
francuski, niemiecki, portugalski brazylijski, rosyjski, chiński
uproszczony lub japoński).
Umożliwia obracanie menu OSD o 90 stopni w lewą stronę.
Możesz ustawić menu zgodnie z rozdziałem
wyświetlania
Wybierz tę opcję, aby zmienić przezroczystość menu, naciskając
przycisk lub przycisk (minimum: 0 ~ maksimum: 100).
OSD Hold Time (Czas wyświetlania menu OSD): Ustaw czas,
przez jaki menu OSD ma być aktywne od ostatniego momentu,
kiedy przycisk był naciśnięty.
Użyj przycisk lub , aby ustawić suwak w odstępach
1-sekundowych - od 5 do 60 sekund.
.
Obracanie
Działanie monitora|45
Page 46
Lock (Blokada)
Reset Menu
Settings
(Resetowanie
ustawień menu)
Personalize
(Personalizowanie)
Umożliwia kontrolę dostępu użytkownika do ustawień. Gdy
wybrana jest opcja Lock (Blokada), żaden z użytkowników nie ma
uprawnień do ustawiania. Wszystkie przyciski są zablokowane.
UWAGA:
Funkcja Lock (Blokada) — blokada programowa (za
pośrednictwem menu OSD) lub blokada sprzętowa (naciśnij i
przytrzymaj przez 10 sekund przycisk znajdujący się obok
przycisku zasilania)
Funkcja Unlock (Odblokowanie) — tylko blokada sprzętowa
(naciśnij i przytrzymaj przez 10 sekund przycisk znajdujący się
obok przycisku zasilania)
Umożliwia przywrócenie wszystkich ustawień menu OSD do
wartości fabrycznych.
Użytkownicy mogą wybrać funkcję Preset Modes (Tryby
ustawień wstępnych), Brightness/Contrast (Jasność/
Kontrast), Input Source (ródło wejścia), Aspect Ratio
(Współczynnik proporcji), lub Rotation (Obrót) i ustawić ją jako
klawisz skrótu.
46|Działanie monitora
Page 47
Others (Pozostałe)
Dźwięk przycisków
DDC/CI
Monitor wydaje dźwięk za każdym razem, gdy w menu wybierana
jest nowa opcja. Ta funkcja pozwala na włączenie lub wyłączenie
dźwięku.
DDC/CI (Kanał wyświetlanych danych/interfejs poleceń) umożliwia
monitorowanie parametrów (jasność, balans kolorów, itd.), aby
można je było ustawiać programowo przy użyciu komputera.
Możesz wyłączyć tą funkcję poprzez wybranie opcji Disable (Wyłącz).
Włącz tą funkcję w celu zapewnienia najlepszej funkcjonalności
użytkownikom oraz optymalnej wydajności monitora.
Działanie monitora|47
Page 48
LCD Conditioning
(Dostosowywanie
monitora LCD)
Pomaga wyeliminować drobne przypadki zatrzymywania się
obrazu. W zależności od stopnia zatrzymywania się obrazu,
uruchomienie programu może zająć dłuższą chwilę. Możesz
włączyć tą funkcję poprzez wybranie opcji Enable (Włącz).
Reset Other
Settings
Zresetowanie wszystkich ustawień menu Others (Pozostałe) do
wartości fabrycznych.
(Resetowanie
pozostałych
ustawień)
Factory Reset
(Przywracanie
ustawień
Przywróć wszystkie wartości ustawień wstępnych do domyślnych
ustawień fabrycznych. Są to również ustawienia używane przy
wykonywaniu testów zgodności z normami ENERGY STAR
®
.
fabrycznych)
UWAGA: Ten monitor ma wbudowaną funkcję automatycznego kalibrowania jasności
w celu kompensacji starzenia się diod LED.
48|Działanie monitora
Page 49
Komunikaty ostrzegawcze OSD
Po włączeniu funkcji Dynamic Contrast (Kontrast dynamiczny) (w zaprogramowanym
trybie: Game (Gry) lub Movie (Film)) funkcja ręcznej regulacji jasności jest niedostępna.
Gdy monitor nie obsługuje określonego trybu rozdzielczości, pojawi się następujący
komunikat:
Oznacza to, że monitor nie może zsynchronizować sygnału odbieranego z komputera.
Informacje dotyczące poziomych i pionowych zakresów adresowania częstotliwości tego
monitora znajdują się w części
Przed wyłączeniem funkcji DDC/CI pojawi się następujący komunikat.
Specyfikacje monitora
. Zalecany tryb to 1920 x 1200.
Działanie monitora|49
Page 50
Gdy monitor przechodzi do trybu oszczędzania energii, pojawi się następujący komunikat:
Uaktywnij komputer i monitor w celu uzyskania dostępu do
Po naciśnięciu dowolnego przycisku innego niż przycisk zasilania pojawi się jeden z
następujących komunikatów, w zależności od wybranego źródła wejścia:
Wejście HDMI (MHL)/Mini DisplayPort/DP
Wejście HDMI (MHL)
Jeśli wybrane zostanie wejście HDMI (MHL), Mini DisplayPort lub DP oraz odpowiedni
kabel nie będzie podłączony, wyświetlone zostanie poniższe przestawne okno dialogowe.
OSD
.
lub
50|Działanie monitora
Page 51
lub
lub
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję
Wykrywanie i usuwanie usterek
Działanie monitora|51
.
Page 52
Ustawianie maksymalnie rozdzielczości
Aby ustawić maksymalną rozdzielczość dla monitora:
W systemach Windows
1W przypadku systemów Windows
przełączyć na klasyczny pulpit.
2Kliknij prawym przyciskiem pulpit i wybierz Rozdzielczość ekranu.
3Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość ekranu i wybierz pozycję 1920 x 1200.
4Kliknij OK.
W systemie Windows
1Kliknij pulpit prawym przyciskiem myszy i kliknij opcję Ustawienia ekranu.
2Kliknij Zaawansowane ustawienia wyświetlania.
3Klikij listę rozwijaną Rozdzielczość i wybierz opcję 1920 x 1200.
4Kliknij polecenie Zastosuj.
Przy braku wyświetlania jako opcji wartości 1920 x 1200, może być niezbędne wykonanie
aktualizacji sterownika karty graficznej. Zależnie od rodzaju komputera wykonaj jedną z
następujących procedur:
Jeżeli masz komputer stacjonarny lub przenośny firmy Dell:
•Przejdź na stronę sieci web http://www.dell.com/support, wprowadź znak
serwisowy i pobierz najnowszy sterownik do posiadanej karty graficznej.
Jeżeli używasz komputera firmy innej niż Dell (przenośny lub stacjonarny):
•Przejdź na stronę pomocy technicznej posiadanego komputera i pobierz najnowsze
sterowniki karty graficznej.
•Przejdź na stronę sieci Web producenta karty graficznej i pobierz najnowsze
sterowniki.
®
7, Windows® 8 i Windows® 8.1:
®
8 i Windows® 8.1 wybierz kafelek Pulpit, aby
®
10:
52|Działanie monitora
Page 53
Używanie nachylenia, obrotu w poziomie i pionowego
wydłużenia
UWAGA: Dotyczy to monitora z podstawą. Aby zainstalować inną podstawę, prosimy
zwrócić się do odpowiedniej instrukcji konfiguracji stoiska, instrukcje dotyczące
instalowania.
Nachylenie, obrót w poziomie
Po przymocowaniu stojaka do monitora można pochylać i obracać monitor tak, aby uzyskać
najlepszy kąt wyświetlania.
UWAGA: Podstawa jest odłączona od monitora po jego dostarczeniu z fabryki.
Wydłużenie w pionie
UWAGA: Podstawę można wydłużyć w pionie do 115 mm. Na poniższych rysunkach
przedstawiono sposób wydłużania podstawy w pionie.
Działanie monitora|53
Page 54
Obracanie monitora
Przed obróceniem monitor powinien zostać całkowicie wydłużony w pionie (
) i w pełni przechylony do góry w celu uniknięcia uderzenia jego dolnej krawędzi.
pionie
Obróć w prawo
Wydłużenie w
54|Działanie monitora
Page 55
Obróć w lewo
Montaż odwrócony (o 180°)
UWAGA: W celu montażu odwróconego (180°) należy zdjąć stojak i użyć rozwiązania
do montażu ściennego (opcjonalne).
UWAGA: Do korzystania z funkcji obrotu wyświetlacza (widok poziomy a widok
pionowy) w przypadku komputera firmy Dell wymagany jest zaktualizowany
sterownik karty graficznej, który nie jest dostarczany wraz z tym monitorem. Aby
pobrać sterownik karty graficznej, przejdź na stronę www.dell.com/support i w sekcji
pobierania wyszukaj najnowszych aktualizacji dla sterowników wideo.
UWAGA: W trybie widoku pionowego może wystąpić pogorszenie wydajności w
przypadku używania aplikacji intensywnie korzystających z grafiki (gry 3D itd.).
Działanie monitora|55
Page 56
Konfiguracja dwóch monitorów
Zawieszony z
użyciem rozwiązania
do montażu
ściennego
(opcjonalnym)
Możliwość obrotu 90° w prawo, 90° w lewo i montażu odwróconego (o 180°) pozwala na
zestawienie obok siebie monitorów zetkniętych cienkimi krawędziami, co zapewnia
minimalny odstęp pomiędzy wyświetlanymi obrazami.
Zalecana konfiguracja dwóch monitorów:
Poziomo (obok siebie)
Poziomo (jeden nad drugim)
56|Działanie monitora
Page 57
Pionowo
Dostosowywanie ustawień wyświetlania obrotu
danego systemu
Po obróceniu monitora należy wykonać poniższą procedurę w celu dostosowania ustawień
wyświetlania obrotu danego systemu.
UWAGA: Jeśli monitor używany jest z komputerem innym niż firmy Dell, należy
przejść na witrynę sieci Web sterownika karty graficznej lub witrynę sieci Web
producenta komputera w celu uzyskania informacji dotyczących obracania danego
systemu operacyjnego.
W celu dostosowania ustawień wyświetlania obrotu:
1Kliknij prawym przyciskiem myszy na pulpicie i wybierz polecenie Właściwości.
2Wybierz kartę Ustawienia i kliknij przycisk Zaawansowane.
3Jeśli kartą graficzną jest karta ATI, wybierz kartę Rotation (Obrót) i ustaw
preferowany obrót.
4Jeśli kartą graficzną jest karta nVidia, kliknij kartę nVidia, w lewej kolumnie wybierz
pozycję NVRotate, a następnie wybierz preferowany obrót.
5Jeśli kartą graficzną jest karta Intel
grafiki, wybierz kartę Rotation (Obrót), a następnie ustaw preferowany obrót.
UWAGA: Jeśli opcja obrotu nie jest widoczna lub nie działa ona prawidłowo, przejdź
na stronę www.dell.com/support i pobierz najnowszy sterownik karty graficznej.
®
, wybierz kartę Intel, kliknij pozycję Właściwości
Działanie monitora|57
Page 58
Wykrywanie i usuwanie usterek
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części
procedur, należy zastosować się do
Autotest
Monitor udostępnia funkcję automatycznego testu funkcji, umożliwiającej sprawdzenie
prawidłowego funkcjonowania. Jeżeli monitor i komputer są prawidłowo podłączone ale
ekran monitora pozostaje ciemny, należy uruchomić automatyczny test monitora,
wykonując następujące czynności:
1Wyłącz komputer i monitor.
2Odłącz kabel video od złącza z tyłu komputera. Aby zapewnić prawidłowe działanie
autotestu, odłącz wszystkie kable sygnału cyfrowego od złączy z tyłu komputera.
3Włącz monitor.
Na ekranie powinno zostać wyświetlone pływające okno dialogowe (na czarnym tle), jeżeli
monitor nie wykrywa sygnału video i działa prawidłowo. W czasie trybu autotestu, dioda
zasilania LED ma biały kolor. Również, w zależności od wybranego wejścia, będzie
przewijane na ekranie w sposób ciągły, jedno z pokazanych poniżej okien dialogowych.
Instrukcje bezpieczeństwa
.
lub
lub
58|Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 59
lub
4To okno jest również wyświetlane podczas normalnego działania systemu, jeżeli
zostanie odłączony lub uszkodzony kabel video.
5Wyłącz monitor i podłącz ponownie kabel video; następnie włącz komputer i monitor.
Jeżeli po zastosowaniu poprzedniej procedury, na ekranie monitora nadal nie ma obrazu,
sprawdź kontroler video i komputer; monitor działa prawidłowo.
Wbudowana diagnostyka
Monitor posiada wbudowane narzędzie diagnostyczne pomagające w określeniu, czy
występujący nietypowy wygląd ekranu jest wewnętrznym problemem monitora lub
komputera i karty graficznej.
UWAGA: Wbudowaną diagnostykę możesz uruchomić tylko, kiedy przewód wideo
jest odłączony i monitor jest w trybie samotestu.
Wykrywanie i usuwanie usterek|59
Page 60
Aby uruchomić wbudowaną diagnostykę:
1Upewnij się, czy ekran jest czysty (brak drobinek kurzu na powierzchni ekranu).
2Odłącz kabel(e) wideo od złącza z tyłu komputera lub monitora. Monitor przejdzie
teraz do trybu autotestu.
3Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przez 2 sekundy przyciski 1 i 4 na panelu
przednim. Pojawi się szary ekran.
4Dokładnie sprawdź ekran pod kątem nieprawidłowości.
5Ponownie naciśnij przycisk 4 na panelu przednim. Kolor ekranu zmieni się na
czerwony.
6Sprawdź, czy na wyświetlaczu nie występują nieprawidłowości.
7Powtórz czynności 5 i 6 w celu sprawdzenia wyświetlania na ekranach zielonym,
niebieskim, czarny, białym i tekstowym.
Test jest zakończony po wyświetleniu ekranu tekstowego. W celu zakończenia, naciśnij
ponownie przycisk 4.
Jeśli nie wykryto żadnych nieprawidłowości obrazu ekranowego z użyciem wbudowanego
narzędzia diagnostycznego oznacza to, że monitor działa normalnie. Sprawdź kartę video i
komputer.
Powszechne problemy
Następująca tabela zawiera ogólne informacje dotyczące powszechnych problemów z
monitorem, które mogą wystąpić i możliwe rozwiązania tych problemów.
Powszechne
Co się dziejeMożliwe rozwiązania
symptomy
Brak video/
Wyłączona dioda
LED zasilania
Brak video/
Włączona dioda
LED zasilania
Słaba ostrośćObraz
Brak obrazu• Upewnij się, że kabel video łączący monitor i komputer jest
prawidłowo podłączony i zamocowany.
• Sprawdź, czy działa prawidłowo gniazdo zasilania, używając
dowolnego innego urządzenia elektrycznego.
• Upewnij się, że został do końca naciśnięty przycisk zasilania.
• Upewnij się, że w menu
zostało prawidłowe źródło wejścia.
Brak obrazu lub
brak jasności
niewyraźny lub
nieostry
• Zwiększ elementy sterowania jasności i kontrastu poprzez
OSD.
• Wykonaj funkcję autotestu w celu sprawdzenia działania
monitora.
• Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub
połamanych szpilek.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
• Upewnij się, że w menu
zostało prawidłowe źródło wejścia.
• Wyeliminuj przedłużacze wideo.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Ustaw rozdzielczość wideo na prawidłowy format obrazu.
60|Wykrywanie i usuwanie usterek
Input Source (ródło wejścia)
Input Source (ródło wejścia)
wybrane
wybrane
Page 61
Drżący/
niestabilny obraz
video
Brakujące piksele Na ekranie LCD
Wypalone piksele Na ekranie LCD
Problemy z
jasnością
Zniekształcenia
geometryczne
Poziome/pionowe
linie
Problemy
dotyczące
synchronizacji
Zagadnienia
związane z
bezpieczeństwem
Okresowe
problemy
Falujący obraz
lub przerywanie
ruchu
pojawiają się
plamy
pojawiają się
jasne plamy
Obraz za ciemny
lub za jasny
Ekran nie jest
prawidłowo
wyśrodkowany
Na ekranie
wyświetla się
jedna lub więcej
linii
Obraz na ekranie
jest pomieszany
lub pourywany
Widoczny dym
lub iskry
Wadliwe
działanie
monitora pojawia
się i zanika
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Sprawdź czynniki środowiskowe.
• Zmień usytuowanie monitora i wykonaj test w innym
pomieszczeniu.
• Klika razy włącz i wyłącz zasilanie.
• Trwale wyłączone piksele to naturalna wada technologii LCD.
• W celu uzyskania dalszych informacji na temat jakości i
zasad dotyczących pikseli monitora Delll, pod adresem:
http://www.dell.com/support/monitors.
• Klika razy włącz i wyłącz zasilanie.
• Trwale wyłączone piksele to naturalna wada technologii LCD.
• W celu uzyskania dalszych informacji na temat jakości i
zasad dotyczących pikseli monitora Delll, pod adresem:
http://www.dell.com/support/monitors.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wyreguluj elementy sterowania jasności i kontrastu poprzez
OSD.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Ustawienia poziomego i pionowego kontroli poprzez OSD.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj automatyczny test funkcji monitora i sprawdź, czy
linie te występują również w trybie automatycznego testu.
• Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub
połamanych szpilek.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy również w trybie
autotestu obraz jest również pomieszany.
• Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub
połamanych szpilek.
• Uruchom ponownie komputer w trybie awaryjnym.
• Nie należy podejmować żadnych czynności usuwania
usterek.
• Natychmiast skontaktuj się z firma Dell.
• Upewnij się, że kabel video łączący monitor i komputer jest
prawidłowo podłączony i zamocowany.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj automatyczny test funkcji monitora i sprawdź, czy
również w trybie automatycznego testu pojawiają się
okresowe problemy.
Wykrywanie i usuwanie usterek|61
Page 62
Brakujące kolory Brak kolorów
Nieprawidłowe
kolory
Utrzymywanie się
stałego obrazu na
monitorze po
pozostawieniu go
przez dłuższy
czas
obrazu
Niewłaściwe
kolory obrazu
Na ekranie
pojawia się słaby
cień z obrazu
statycznego
• Wykonaj funkcję autotestu w celu sprawdzenia działania
monitora.
• Upewnij się, że kabel video łączący monitor i komputer jest
prawidłowo podłączony i zamocowany.
• Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub
połamanych szpilek.
• Zmień ustawienia opcji Preset Modes (Tryby ustawień
wstępnych) w menu OSD Color (Kolor) w zależności od
zastosowania.
• Wyreguluj wartość R/G/B w obszarze Custom Color (Kolor
dostosowany) w menu OSD Color (Kolor).
• Zmień Format wejścia kolorów na PC RGB lub YPbPr w menu OSD Color (Kolor).
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
• Użyj funkcji Zarządzanie zasilaniem w celu wyłączenia
monitora w czasie, gdy nie jest używany (dalsze informacje
znajdują się w części
• Alternatywnie, użyj dynamicznie zmieniającego się
wygaszacza ekranu.
Tryby zarządzania energią
Problemy specyficzne dla produktu
).
Objawy
Co się dziejeMożliwe rozwiązania
specyficzne
Za mały obraz na
ekranie
Nie można
wyregulować
monitora
przyciskami na
panelu przednim
Brak sygnału
wejścia po
naciśnięciu
elementów
sterowania
użytkownika
Obraz jest
wyśrodkowany
na ekranie ale
nie wypełnia
całego obszaru
widzenia
OSD nie
wyświetla się na
ekranie
Brak obrazu,
światło diody
LED jest białe
• Sprawdź ustawienie Aspect Ratio (Współczynnik
proporcji) w menu OSD Display (Wyświetlacz).
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wyłącz monitor, odłącz przewód zasilający, a następnie
podłącz go z powrotem i włącz monitor.
• Sprawdź, czy jest zablokowane menu OSD. Jeśli tak, w celu
odblokowania naciśnij i przytrzymaj przez 10 sekund przycisk
obok przycisku zasilania. Patrz
• Sprawdź źródło sygnału. Upewnij się, że komputer nie
znajduje się w trybie oszczędzania energii, poprzez
przesunięcie myszy lub naciśnięcie dowolnego przycisku na
klawiaturze.
• Sprawdź, czy kabel sygnałowy jest prawidłowo podłączony.
W razie potrzeby podłącz go ponownie.
• Zresetuj komputer lub odtwarzacz video.
62|Wykrywanie i usuwanie usterek
Lock (Blokada)
.
Page 63
Obraz nie
wypełnia całego
ekranu
Obraz nie
wypełnia
wysokości lub
szerokości
ekranu
• Jest to spowodowane różnymi formatami video
(współczynnik proporcji) DVD, monitor może wyświetlać na
całym ekranie.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
Problemy dotyczące USB (Universal Serial Bus
(Uniwersalna magistrala szeregowa))
Objawy
specyficzne
Nie działa
interfejs USB
Wolne działanie
wysokiej
szybkości
interfejsu
USB 3.0
Mysz
bezprzewodowa
nie działa lub
działa z
opóźnieniem
Co się dziejeMożliwe rozwiązania
Nie działają
urządzenia
peryferyjne USB
Wolne działanie
lub brak
działania
urządzeń
peryferyjnych
wysokiej
szybkości
interfejsu
USB 3.0
Nie działa lub
działa wolno
• Sprawdź, czy monitor jest Włączony.
• Podłącz ponownie do komputera kabel przesyłania danych.
• Podłącz ponownie urządzenia peryferyjne USB (złącze
pobierania danych).
• Wyłącz, a następnie włącz ponownie monitor.
• Uruchom ponownie komputer.
• Niektóre urządzenia USB, takie jak zewnętrzny przenośny
dysk twardy, wymagają zasilania prądem o wyższej mocy;
podłącz urządzenie bezpośrednio do systemu
komputerowego.
• Sprawdź, czy komputer obsługuje USB 3.0.
• Niektóre komputery posiadają porty USB 3.0, USB 2.0 i
USB 1.1. Sprawdź, czy używany jest prawidłowy port USB.
• Podłącz ponownie do komputera kabel przesyłania danych.
• Podłącz ponownie urządzenia peryferyjne USB (złącze
pobierania danych).
• Uruchom ponownie komputer.
• Zwiększ odległość pomiędzy urządzeniami peryferyjnymi
USB 3.0 a bezprzewodowym odbiornikiem USB.
• Ustaw bezprzewodowy odbiornik USB możliwie jak najbliżej
bezprzewodowej myszy.
• Użyj przedłużacza kabla USB, aby ustawić bezprzewodowy
odbiornik USB jak najdalej od portu USB 3.0.
Wykrywanie i usuwanie usterek|63
Page 64
Problemy typowe dla standardu Mobile High-Definition
Link (MHL)
Objawy
specyficzne
Nie działa
interfejs MHL
Co się dziejeMożliwe rozwiązania
Obraz z
urządzenia MHL
nie jest
wyświetlany na
monitorze
• Upewnij się, czy kabel i urządzenie MHL mają certyfikat
MHL.
• Sprawdź, czy urządzenie MHL jest włączone.
• Sprawdź, czy urządzenie MHL nie jest w trybie Standby
(Gotowości).
• Sprawdź, czy fizyczne połączenie kablem MHL jest
odpowiednie dla źródła sygnału wybranego za pomocą menu
ekranowego, tj. HDMI (MHL) 1 lub HDMI (MHL) 2.
• Odczekaj 30 sekund po podłączeniu kabla MHL, ponieważ
niektóre urządzenia MHL wymagają dłuższego czasu
odzyskiwania.
64|Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 65
Dodatek
PRZESTROGA: Instrukcje bezpieczeństwa
PRZESTROGA: Używanie elementów sterowania, regulacji lub procedur, innych
niż określone w dokumentacji, może spowodować narażenie na porażenie
prądem elektrycznym, zagrożenia związane z prądem elektrycznym i/lub
zagrożenia mechaniczne.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa można znaleźć w części Informacje dotyczące
bezpieczeństwa, środowiska i regulacji prawnych.
Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące
przepisów
Uwaga FCC i inne informacje dotyczące przepisów, można uzyskać na stronie sieci web
przepisów zgodności, pod adresem www.dell.com/regulatory_compliance
Kontakt z firmą Dell
Klienci w USA powinni dzwonić na numer 800-WWW-DELL (800-999-3355).
UWAGA: Jeżeli nie masz włączonego połączenia internetowego, informacje
kontaktowe możesz znaleźć na fakturze, dokumencie zakupu, w liście przewozowym,
na rachunku lub w katalogu produktów Dell.
Dell oferuje kilka opcji wsparcia i serwisu on-linie lub telefonicznego. Dostępność
zależy od kraju i produktu, a niektóre z usług mogą być w Twoim rejonie niedostępne.
Pomoc online dotycząca monitora:
1Wejdź na stronę www.dell.com/support/monitors
Aby skontaktować się z Dell w sprawie sprzedaży, wsparcia technicznego lub
problemów serwisowanych klientów:
1Wejdź na stronę www.dell.com/support
2Zweryfikuj swój kraj lub region w rozwijalnym menu Wybierz kraj/region na dole
strony.
3Kliknij Kontakt z nami na module po lewej stronie.
4Wybierz łącze do odpowiedniej usługi lub wsparcia zależnie od potrzeby.
5Wybierz sposób kontaktu z Dell, który jest dla Ciebie wygodny.
.
.
.
Dodatek|65
Page 66
Ustawienia monitora
Ustawianie rozdzielczości wyświetlacza
W celu optymalnego ustawienia wydajności wyświetlacza podczas korzystania z systemów
operacyjnych Microsoft
1920 x 1200 pikseli, wykonując następujące czynności:
W systemach Windows
1W przypadku systemów Windows® 8 i Windows® 8.1 wybierz kafelek Pulpit, aby
przełączyć na klasyczny pulpit.
2Kliknij prawym przyciskiem pulpit i wybierz Rozdzielczość ekranu.
3Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość ekranu i wybierz pozycję 1920 x 1200.
4Kliknij OK.
W systemie Windows
1Kliknij pulpit prawym przyciskiem myszy i kliknij opcję Ustawienia ekranu.
2Kliknij Zaawansowane ustawienia wyświetlania.
3Klikij listę rozwijaną Rozdzielczość i wybierz opcję 1920 x 1200.
4Kliknij polecenie Zastosuj.
Jeśli nie wyświetla się zalecana rozdzielczość, może okazać się konieczna aktualizacja
sterownika grafiki. Wybierz scenariusz z wymienionych poniżej opcji, który najlepiej opisuje
używany system komputerowy i wykonaj zamieszczone wskazówki:
Jeśli posiadasz komputer Dell™ typu desktop lub przenośny
komputer Dell™ z dostępem do Internetu
1Przejdź na stronę sieci web www.dell.com/support, wprowadź znak serwisowy i
pobierz najnowszy sterownik do posiadanej karty graficznej.
2Po instalacji sterowników do karty graficznej, spróbuj ponownie ustawić rozdzielczość
na 1920 x 1200.
UWAGA: Jesli nie mozna ustawic rozdzielczosci na 1920 x 1200 nalezy skontaktowac
sie z Dell™ w celu sprawdzenia, czy karta graficzna obsluguje te rozdzielczosci.
®
Windows®, rozdzielczość wyświetlacza należy ustawić na
®
7, Windows® 8 i Windows® 8.1:
®
10:
Jeśli posiadasz komputer typu desktop, komputer przenośny
lub kartę graficzną innej marki niż Dell™
W systemach Windows® 7, Windows® 8 i Windows® 8.1:
1W przypadku systemów Windows® 8 i Windows® 8.1 wybierz kafelek Pulpit, aby
przełączyć na klasyczny pulpit.
2Kliknij prawym przyciskiem pulpit i kliknij Personalizacja.
3Kliknij Zmień ustawienia wyświetlania.
4Kliknij Ustawienia zaawansowane.
5Zidentyfikuj posiadany kontroler graficzny na podstawie napisu w górnej części okna
(np. NVIDIA, ATI, Intel, itd.).
66|Dodatek
Page 67
6Sprawdź obecność aktualizacji sterownika na stronie sieci web dostawcy karty
graficznej (na przykład, http://www.ATI.com
7Po instalacji sterowników do karty graficznej, spróbuj ponownie ustawić rozdzielczość
na 1920 x 1200.
W systemie Windows® 10:
1Kliknij pulpit prawym przyciskiem myszy i kliknij opcję Ustawienia ekranu.
2Kliknij Zaawansowane ustawienia wyświetlania.
3Klikij listę rozwijaną Rozdzielczość i wybierz opcję 1920 x 1200.
4Zidentyfikuj posiadany kontroler graficzny na podstawie napisu w górnej części okna
(np. NVIDIA, ATI, Intel, itd.).
5Sprawdź obecność aktualizacji sterownika na stronie sieci web dostawcy karty
graficznej (na przykład, http://www.ATI.com
6Po instalacji sterowników do karty graficznej, spróbuj ponownie ustawić rozdzielczość
na 1920 x 1200.
UWAGA: Jeśli nie można ustawić zalecanej rozdzielczości, należy skontaktować się z
producentem komputera lub rozważyć zakupienie karty graficznej z obsługą tej
rozdzielczości.
LUB http://www.NVIDIA.com).
LUB http://www.NVIDIA.com).
Dodatek|67
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.