Dell U2415 User Manual [po]

Page 1
Dell UltraSharp U2415 Przewodnik użytkownika
Model: U2415
Numer identyfikacyjny modelu: U2415b
Page 2
Uwagi, Ostrzeżenia i Przestrogi
UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, która może pomóc w lepszym
wykorzystaniu komputera.
OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje na możliwość uszkodzenia
PRZESTROGA: PRZESTROGA oznacza potencjalną możliwość
uszkodzenia majątku, obrażeń osobistych lub śmierci.
____________________
Copyright © 2014-2019 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Znaki towarowe wykorzystane w niniejszym tekście: Dell oraz logo Dell to znaki towarowe Dell Inc; Microsoft i Windows to znaki towarowe lub zastrzeżone znaki towarowe firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach. Intel jest zastrzeżonym znakiem towarowym Intel Corporation na terenie USA i innych krajów. ATI znaki towarowe Advanced Micro Devices, Inc. ENERGY STAR to zastrzeżony znak towarowy U.S. Environmental Protection Agency. Jako partner ENERGY STAR, firma Dell Inc. stwierdziła, że produkt ten spełnia wytyczne ENERGY STAR dotyczące efektywności energetycznej.
W dokumencie mogą być użyte inne znaki towarowe i nazwy handlowe, w odniesieniu do jednostek roszczących sobie prawo do marki i nazw lub produktów tych jednostek. Dell Inc. nie rości sobie prawa do żadnych zastrzeżonych znaków towarowych i nazw handlowych, innych niż jej własne.
2019 - 11 Rev. A08
Page 3
Spis treoci
1 Informacje o monitorze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Zawartość opakowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Cechy produktu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Identyfikacja części i elementów sterowania . . . . . . . . . 8
Specyfikacje monitora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Możliwości Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Interfejs USB (Universal Serial Bus (Uniwersalna
magistrala szeregowa)). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Jakość monitora LCD i zasady dotyczące pikseli . . . . . 24
Wskazówki dotyczące konserwacji . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2 Ustawienia monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Podłączanie podstawy monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Podłączanie monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Organizacja przebiegu kabli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Montaż osłony przewodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Odłączanie podstawy monitora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Zdejmowanie osłony przewodu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Mocowanie na ścianie (opcjonalnie). . . . . . . . . . . . . . . 34
3 Działanie monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Włączanie monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Używanie elementów sterowania na panelu
przednim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Używanie menu ekranowego (OSD). . . . . . . . . . . . . . . 37
Ustawianie maksymalnie rozdzielczości . . . . . . . . . . . . 52
Używanie nachylenia, obrotu w poziomie i
pionowego wydłużenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Dostosowywanie ustawień wyświetlania obrotu
danego systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
4 Wykrywanie i usuwanie usterek . . . . . . . . . . . 58
Autotest. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Wbudowana diagnostyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Powszechne problemy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Spis treoci | 3
Page 4
Problemy specyficzne dla produktu . . . . . . . . . . . . . . . 62
Problemy dotyczące USB (Universal Serial Bus
(Uniwersalna magistrala szeregowa)). . . . . . . . . . . . . . 63
Problemy typowe dla standardu Mobile
High-Definition Link (MHL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
5 Dodatek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące
przepisów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Kontakt z firmą Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Ustawienia monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
4 | Spis treoci
Page 5

Informacje o monitorze

Zawartość opakowania

Monitor jest dostarczany z następującymi, pokazanymi poniżej komponentami. Upewnij się, że otrzymane zostały wszystkie komponenty i czegokolwiek brakuje.
UWAGA: Niektóre elementy mogą być opcjonalne i mogą nie być dostarczone z
monitorem. Niektóre funkcje i nośniki mogą być niedostępne w niektórych krajach.
UWAGA: Aby zainstalować inne podstawa, prosimy zwrócić się do odpowiedniej
instrukcji konfiguracji stoiska instrukcje dotyczące instalowania.
Kontakt z firmą Dell
Monitor
, jeśli
Podstawa
Osłona przewodu
Informacje o monitorze | 5
Page 6
Kabel zasilania (Różna zależnie od kraju)
Kabel DP (Mini-DP do DP)
Kabel przesyłania danych USB 3.0 (udostępnia porty USB monitora)
Instrukcja szybkiej instalacji
Raport kalibracji fabrycznej
Informacje dotyczące bezpieczeństwa, środowiska i regulacji prawnych
6 | Informacje o monitorze
Page 7

Cechy produktu

Monitor płaskoekranowy Dell U2415 posiada wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) na cienkowarstwowych tranzystorach (TFT) z aktywną matrycą i podświetleniem diodami LED. Funkcje monitora obejmują:
Wyświetlacz o 61,13 cm (24,1-calowym) obszarze wyświetlania (Przekątna). Rozdzielczość 1920 x 1200 oraz pełnoekranowa obsługa niższych rozdzielczości.
Szeroki kąt widzenia umożliwiający widzenie z pozycji stojącej lub siedzącej lub podczas przemieszczania się z jednej strony na drugą.
Capacidades de ajuste de inclinaçao, pivotar, extensao vertical e giro.
Zastosowanie ultracienkiej ramki przedniej pozwala zminimalizować grubość ramek w
przypadku korzystania z wielu monitorów, ułatwiając konfigurację i komfort oglądania obrazu.
Wyjmowany stojak oraz otwory montażowe Video Electronics Standards Association (VESA™) 100 mm umożliwiające elastyczne rozwiązanie mocowania.
Wejścia DisplayPort, mini DisplayPort, HDMI (MHL) i USB 3.0 zapewniają wiele możliwości połączeń cyfrowych i wydajną pracę monitora w przyszłości.
Zdolność Plug and play jeżeli obsługiwana jest przez system komputerowy.
Przestrzeń kolorów 99% sRGB ze średnią wartością Delta E <
Regulację poprzez menu ekranowe (OSD) ułatwiające konfigurację i optymalizację
ekranu.
Funkcję oszczędzania energii zgodną z Energy Star.
Gniazdo blokady zabezpieczenia.
Blokada stojaka.
Możliwość przełączania ze współczynnika szerokiego obrazu na standardowy przy
zachowaniu jakości obrazu.
Zarejestrowano z klasyfikacją EPEAT w stosownych przypadkach. Status rejestracji EPEAT różni się w zależności od kraju. Odwiedź witrynę sprawdzić status rejestracji w danym kraju.
Monitor U2415 nie zawiera bromowanego środka opóźniającego i polichlorku winylu (bezhalogenowy) za wyjątkiem kabli zewnętrznych.
Wyświetlacze z certyfikatem TCO.
Urządzenie spełnia wymogi normy bezpieczeństwa elektrycznego NFPA 99.
Szkło nie zawierające arsenu i rtęci przeznaczone tylko do panelu.
Wysoki współczynnik kontrastu dynamicznego (2 000 000:1).
Zużycie energii w trybie uśpienia - 0,5 W.
Wskaźnik energii pokazuje poziom zużycia energii przez monitor w czasie
rzeczywistym.
Analogowy element sterujący do ściemniania podświetlenia w celu zapobieżenia migotaniu.
3.
www.epeat.net
, aby
Informacje o monitorze | 7
Page 8

Identyfikacja części i elementów sterowania

Widok z przodu
Elementy sterowania na panelu
przednim
Etykieta Opis
1 Przyciski funkcyjne (więcej informacji, patrz rozdział
Działanie monitora
2 Przycisk włączania/wyłączania zasilania (z diodą LED)
)
8 | Informacje o monitorze
Page 9
Widok z tyłu
Widok z tyłu z podstawą monitora
Etykieta Opis Użyj
1 Otwory montażowe VESA
(100 mm x 100 mm - za podłączoną pokrywą podstawy)
2 Etykieta z oznaczeniami
prawnymi
3 Przycisk odłączania
podstawy
4 Gniazdo blokady
zabezpieczenia
5 Etykieta kodu paskowego
z numerem seryjnym
6 Porty pobierania danych
USB*
7 Szczelina prowadzenia
kabli
Montaż ścienny monitora przy użyciu zestawu do montażu ściennego zgodnego ze standardem VESA (100 mm x 100 mm).
Zawiera certyfikaty.
Umożliwia odłączenie podstawy od monitora.
Zabezpiecza monitor z blokadą zabezpieczającą (nie znajduje się w zestawie).
Do kontaktowania się z firmą Dell w sprawach pomocy technicznej.
Podłącz urządzenia USB. Złącza tego można używać tylko po podłączeniu kabla USB do komputera i złącza przesyłania danych USB monitora.
Pomaga w uporządkowaniu przebiegu kabli przez umieszczenie ich w szczelinie.
*Zaleca się używanie tego gniazda do bezprzewodowego urządzenia USB, kiedy to tylko możliwe.
Informacje o monitorze | 9
Page 10
Widok z boku
Widok z dołu
Widok od dołu monitora bez stojaka
Etykieta Opis Użyj
1 Złącze przewodu
zasilania prądem zmiennym
2 Uchwyty montażowe
panelu dźwiękowego Dell
3 Łącznik portu HDMI
(MHL)
4 Złącze wejścia
DisplayPort
Podłącz kabel zasilający.
Do podłączania opcjonalnego panelu dźwiękowego Dell. (Ukryty pod zdejmowanymi plastikowymi arkuszami)
Podłączenie urządzenia MHL za pomocą kabla MHL.
Podłącz kabel DP komputera.
10 | Informacje o monitorze
Page 11
5 Złącze wejścia Mini
DisplayPort
6 Złącze wyjścia
DisplayPort (MST)
7 Gniazdo Audio Line-out Podłączenie głośników*. 8 Port przesyłania
danych USB
9
Porty pobierania
(a, b)
10 Stand Blokada funkcji Zablokuj stojaka do monitora przy użyciu śruby
*Słuchawki nie są obsługiwane w przypadku złącza audio line out. **Zaleca się używanie portu (9b) lub portu USB pobierania z tyłu bezprzewodowego
urządzenia USB, kiedy to tylko możliwe.
danych USB
Połączenie komputera z kablem Mini-DP do DP.
Monitor z wyjściem DisplayPort dla MST (przesyłanie wielostrumieniowe). Monitor DP1.1 można podłączyć jedynie jako ostatni monitor w łańcuchu MST. Aby włączyć MST, sprawdź instrukcję w części "
Monitor dla wielostrumieniowego transportu DP (MST)
".
Podłącz dostarczony kabel USB do monitora i komputera. Po podłączeniu tego kabla można używać złączy USB monitora.
Podłącz urządzenia USB. Złącza tego można używać tylko po podłączeniu kabla USB do komputera i złącza przesyłania danych USB monitora.**
M3 x 6 mm (śrubę kupuje się oddzielnie).
Podłączanie monitora dla funkcji
Informacje o monitorze | 11
Page 12

Specyfikacje monitora

Specyfikacje panelu płaskiego
Model U2415
Typ ekranu Aktywna matryca - TFT LCD Typ panelu Matryca IPS (In Plane Switching) Widoczny obraz Przekątna Poziomo, aktywny obszar Pionowo, aktywny obszar Obszar Podziałka pikseli 0,27 mm x 0,27 mm Kąt widzenia Typowy 178° (w pionie)
Wyjście luminancji 300 cd/m
Współczynnik kontrastu 1000 do 1 (typowe)
Powłoka płyty Przeciwodblaskowa o twardości 3H Podświetlenie System oświetlenia krawędzi diodami LED Czas reakcji Tryb NORMALNY: 8 ms szary do szarego (typowy)
Głębia kolorów 16,78 miliona kolorów Paleta kolorów CIE1976 (91%), CIE 1931 (76%) oraz pokrycie
611,30 mm (24,1 cala) 518,40 mm (20,41 cala) 324,00 mm (12,75 cala)
2
167961,60 mm
Typowy 178° (w poziomie)
50 cd/m
2000000 do 1 (typowy kontrast dynamiczny włączony)
Tryb SZYBKI: 6 ms szary do szarego (typowy) Wł./Wył.: 19 ms od czerni do bieli (typowy)
przestrzeni kolorów sRGB: 99%
2
(260,35 cala2)
2
(typowe)
(minimalnie)
12 | Informacje o monitorze
Page 13
Specyfikacje rozdzielczości
Model U2415
Zakres skanowania
30 kHz do 83 kHz (automatyczny)
poziomego Zakres skanowania
56 Hz do 76 Hz (automatyczny)
pionowego Najwyższa wstępnie
1920 x 1200 przy 60 Hz
ustawiona rozdzielczość
Obsługiwane tryby video
Model U2415
Możliwości wyświetlania
480p, 480i, 576p, 720p, 1080p, 576i, 1080i video (odtwarzanie HDMI & DP)
Wstępne ustawienia trybów wyświetlania
Tryb
wyświetlania
Częstotliwość pozioma (kHz)
Częstotliwość
pionowa (Hz)
Zegar
pikseli
(MHz)
Biegunowość
synchronizacji
(Pozioma/
Pionowa)
VESA, 720 x 400 31,5 70,1 28,3 -/+ VESA, 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/­VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/­VESA, 800 x 600 37,9 60,3 40,0 +/+
VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+ VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/­VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+ VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+ VESA, 1280 x 1024 80,0 75,0 135,0 +/+ VESA, 1600 x 1200 75,0 60,0 162,0 +/+ VESA, 1920 x 1080 67,5 60,0 148,5 +/+ VESA, 1920 x 1200 74,0 60,0 154,0 +/-
Informacje o monitorze | 13
Page 14
Tryby wyświetlania źródła MHL
Tryb
Częstotliwość (Hz)
wyświetlania
640 x 480p 60 720 x 480p 60
720 x 576p 50 1280 x 720p 60 1280 x 720p 50
1920 x 1080i 60
1920 x 1080i 50 1920 x 1080p 30 1920 x 1080p 60 1920 x 1080p 50
720 (1440) x 480i 60 720 (1440) x 576i 50
Tryby Multi Stream Transport (MST)
Monitor źródłowy
MST
1920 x 1200 przy 60 Hz 3 3 1920 x 1080 przy 60 Hz 3 3
Maksymalna liczba obsługiwanych monitorów
zewnętrznych
1920 x 1200 przy 60 Hz 1920 x 1080 przy 60 Hz
Specyfikacje elektryczne
Model U2415
Sygnały wejścia video HDMI 1.4 (MHL 2.0)*, 600 mV na przewód, opór
wejściowy 100 omów na parę przewodów
DisplayPort 1.2**, 600 mV na przewód, opór wejściowy 100 omów na parę przewodów
Napięcie wejścia prądu zmiennego/częstotliwość/prąd
100 VAC do 240 VAC/50 Hz lub 60 Hz + (typowe)
Prąd udarowy 120 V: 42 A (Maksymalnie) przy 0°C (zimny start)
240 V: 80 A (Maksymalnie) przy 0°C (zimny start)
14 | Informacje o monitorze
3 Hz/1,5 A
Page 15
* Nie obsługuje opcjonalnej specyfikacji HDMI 1.4, obejmuje HDMI Ethernet Channel (HEC), Audio Return Channel (ARC), standard dla formatu i rozdzielczości 3D, standard dla rozdzielczości kina cyfrowego 2K i 4K.
** Obsługa specyfikacji DP1.2 (CORE), włącznie z HBR2, MST i DP audio.
Charakterystyki fizyczne
Model U2415 Typ z łącza DP, czarne złącze (włącznie z wejściem DP i
wyjściem DP); Mini DisplayPort; HDMI (MHL); USB 3.0
Typ kabla sygnałowego Cyfrowe: odłączany, HDMI, 19 pinów
Cyfrowe: odłączany, MHL, 19 pinów
Cyfrowe: odłączany, Mini-DP do DP,
20 pinow
Universal Serial Bus (Uniwersalna magistrala szeregowa): odłączany, USB, 9pinow
Wymiary (z podstawą)
Wysokość (po rozłożeniu) 517,9 mm (20,39 cala) Wysokość (obniżony) 402,9 mm (15,86 cala) Szerokość 532,2 mm (20,95 cala) Głębokość 205,0 mm (8,07 cala)
Wymiary (bez podstawy)
Wysokość 350,6 mm (13,80 cala) Szerokość 532,2 mm (20,95 cala) Głębokość 45,7 mm (1,80 cala)
Wymiary podstawy
Wysokość (po rozłożeniu) 417,3 mm (16,43 cala) Wysokość (obniżony) 371,6 mm (14,63 cala) Szerokość 245,0 mm (9,65 cala) Głębokość 205,0 mm (8,07 cala)
Waga
Waga z opakowaniem 9,00 kg (19,80 funta) Waga z zamontowaną podstawą i
kablami
6,69 kg (14,72 funta)
Informacje o monitorze | 15
Page 16
Waga bez zamontowanej podstawy (Do montażu ściennego lub montażu VESA ­bez linek)
Waga podstawy 2,10 kg (4,62 funta) Połysk przedniej ramy Czarna ramka — 8%-13% jednostki połysku
4,25 kg (9,35 funta)
Charakterystyki środowiskowe
Model U2415
Tem per atur a
Działanie 0°C do 40°C (32°F do 104°F) Bez działania Przechowywanie: -20°C do 60°C (-4°F do 140°F)
Przewożenie: -20°C do 60°C (-4°F do 140°F)
Wilgotność
Działanie 10% do 80% (bez kondensacji) Bez działania Przechowywanie: 5% do 90% (bez kondensacji)
Przewożenie: 5% do 90% (bez kondensacji)
Wysokość n.p.m.
Działanie 5000 m (16404 stóp) (maksymalnie) Bez działania 12192 m (40000 stóp) (maksymalnie)
Rozpraszanie ciepła•255,91 BTU/godzinę (maksymalnie)
78,63 BTU/godzinę (typowe)
Tryby zarządzania energią
W okresach bezczynności użytkownika monitor automatycznie może obniżyć zużycie energii elektrycznej, gdy komputer jest wyposażony w kartę graficzną lub oprogramowanie spełniające wymagania norm VESA DPM™. Określa się to jako Tryb oszczędzania energii*. Jeśli komputer wykryje wejście z klawiatury, myszy lub innych urządzeń wejścia, monitor automatycznie wznowi działanie. Następująca tabela pokazuje zużycie energii i sygnalizację tej funkcji automatycznego oszczędzania energii.
Tryby VESA Synchronizacja
pozioma
Normalne działanie
Aktywny Aktywny Aktywny Biały 73 W
16 | Informacje o monitorze
Synchronizacja
pionowa
Video Wskaźnik
zasilania
Zużycie
energii
(maksymalnie)** 22 W (typowe)
Page 17
Tryb wyłączenia aktywności
Wyłączenie - - - Wyłącz Mniej niż 0,5 W
Nieaktywny Nieaktywny Pusty Biały
(świecący)
Mniej niż 0,5 W
Zużycie energii P Całkowite zużycie energii (TEC) 50,9 kWh
on
15,3 W
UWAGA: Ten monitor ma certyfikat ENERGY STAR. Ten produkt spełnia wymagania ENERGY STAR w przypadku domyślnych ustawień fabrycznych, które można przywrócić za pomocą funkcji „Factory Reset” (Przywracanie ustawień fabrycznych). Zmiana domyślnych ustawień fabrycznych lub włączenie innych funkcji może powodować zwiększenie zużycia energii ponad limity określone w ramach norm ENERGY STAR.
UWAGA:
: Zużycie energii w trybie Włączenia jest zdefiniowane w normach ENERGY
P
on
STAR w wersji 8.0. TEC: Całkowite zużycie energii w kWh zgodne z wytycznymi ENERGY STAR w wersji 8.0.
* Zerowe zużycie energii w trybie WYŁĄCZENIE, można osiągnąć jedynie poprzez odłączenie od monitora głównego kabla zasilania.
** Maksymalny pobór mocy jest mierzony w stanie max luminancji, i USB aktywnych. Dokument ten pełni wyłącznie funkcję informacyjną i przedstawia wyniki uzyskane w
laboratorium. Wydajność urządzenia może być inna w zależności od zakupionych programów, składników i urządzeń peryferyjnych; uaktualnienie podanych informacji nie jest zagwarantowane. W związku z tym klient nie powinien polegać na zapewnionych informacjach podczas podejmowania decyzji dotyczących tolerancji elektrycznych itp. Nie udziela się żadnych gwarancji, wyraźnych ani dorozumianych, w odniesieniu do dokładności lub kompletności.
Menu OSD będzie tylko działać w typowym trybie operacyjnym. Po naciśnięciu dowolnego przycisku w trybie Active-off wyświetlony zostanie jeden z następujących komunikatów:
Wejście HDMI (MHL)/Mini DisplayPort/DP
Informacje o monitorze | 17
Page 18
Wejście HDMI (MHL)
Uruchom komputer i monitor, aby uzyskać dostęp do menu ekranowego OSD.
Przydział pinów
Złącze DisplayPort
Numer
pinu
20-pinowa końcówka
podłączonego kabla
sygnałowego
1 ML0(p) 2GND 3 ML0(n) 4 ML1(p) 5GND 6 ML1(n) 7 ML2(p) 8GND
9 ML2(n) 10 ML3(p) 11 GN D 12 ML3(n) 13 GND 14 GND 15 AUX(p)
18 | Informacje o monitorze
Page 19
16 GND 17 AUX(n) 18 GND 19 Re-PWR 20 +3,3 V DP_PWR
Złącze Mini DisplayPort
Numer
pinu
20-pinowa końcówka
podłączonego kabla
sygnałowego
1GND
2 Wykrywanie bez wyłączania
3 ML3(n)
4GND
5 ML3(n)
6GND
7GND
8GND
9 ML2(n) 10 ML0(p) 11 ML2(p) 12 ML0(p) 13 GND 14 GND 15 ML1(n) 16 AUX(p) 17 ML1(p) 18 AUX(n) 19 GND 20 +3,3 V DP_PWR
Informacje o monitorze | 19
Page 20
Złącze HDMI
Numer
pinu
19-pinowa końcówka
podłączonego kabla
sygnałowego
1 TMDS DANE 2+
2 TMDS DANE 2 SHIELD
3 TMDS DANE 2-
4 TMDS DANE 1+
5 TMDS DANE 1 SHIELD
6 TMDS DANE 1-
7 TMDS DANE 0+
8 TMDS DANE 0 SHIELD
9 TMDS DANE 0­10 TMDS ZEGAR+ 11 TMDS CLOCK SHIELD 12 TMDS ZEGAR­13 CEC 14 Zarezerwowane
(N.C. w urządzeniu) 15 ZEGAR DDC (SCL) 16 DANE DDC (SDA) 17 DDC/CEC uziemienie 18 ZASILANIE +5 V 19 WYKRYWANIE BEZ
WYŁĄCZANIA
20 | Informacje o monitorze
Page 21
Złącze MHL
Numer
pinu
19-pinowa końcówka
podłączonego kabla
sygnałowego
1 TMDS DANE 2+ 2 TMDS DANE 2 SHIELD 3 TMDS DANE 2­4 TMDS DANE 1+ 5GND 6 TMDS DANE 1­7MHL+ 8 TMDS DANE 0 SHIELD
9MHL­10 TMDS ZEGAR+ 11 GN D 12 TMDS ZEGAR­13 CEC 14 Zarezerwowane
(N.C. w urządzeniu) 15 ZEGAR DDC (SCL) 16 DANE DDC (SDA) 17 GND 18 VBUS (+5 V, maksymalnie
900 mA) 19 CBUS
Informacje o monitorze | 21
Page 22

Możliwości Plug and Play

Ten monitor można instalować w dowolnym systemie zgodnym z Plug and Play. Monitor automatycznie przekazuje do systemu komputera informacje Rozszerzone dane identyfikacji monitora (EDID) za pomocą protokołów Kanał danych monitora (DDC), dlatego system może konfigurować się automatycznie oraz zoptymalizować ustawienia monitora. Większość instalacji monitorów jest automatyczna; jeśli to wymagane, można wybrać inne ustawienia. Dalsze informacje o zmianie ustawień monitora, znajdują się w części
Działanie monitora
.

Interfejs USB (Universal Serial Bus (Uniwersalna magistrala szeregowa))

W tej części znajdują się informacje dotyczące portów USB znajdujących się w monitorze.
UWAGA: Ten monitor jest zgodny z USB 3.0 Super-Speed.
Szybkość
transferu
Super-speed 5 Gbps 4,5W (Maks., każdy port) Wysoka szybkość 480 Mbps 4,5W (Maks., każdy port) Pełna szybkość 12 Mbps 4,5W (Maks., każdy port)
*Do 2A w porcie USB pobierania danych (port z ikoną oświetlenia ) z urządzeniami zgodnymi z BC1.2 lub normalnymi urządzeniami USB.
Szybkość
przesyłania
danych
Zużycie energii*
Złącze przesyłania danych USB
Numer pinu 9-pinowa część złącza
1VCC 2D­3D+
22 | Informacje o monitorze
Page 23
4GND 5 SSTX­6 SSTX+ 7GND 8 SSRX­9 SSRX+
Złącze pobierania danych USB
Numer pinu 9-pinowa część złącza
1VCC 2D­3D+ 4GND 5 SSRX­6 SSRX+ 7GND 8 SSTX­9 SSTX+
Porty USB
1 przesyłania danych - wstecz
5 pobierania danych - wstecz
Port ładowania – port oznaczony ikoną , obsługuje funkcję szybkiego
ładowania, o ile urządzenie jest zgodne z BC1.2.
UWAGA: Działanie USB 3.0 wymaga komputera zgodnego z USB 3.0.
UWAGA: Interfejs USB monitora działa wyłącznie wtedy, gdy monitor znajduje się w
trybie oszczędzania energii. Po wyłączeniu i włączeniu monitora, wznowienie normalnego działania dołączonych urządzeń peryferyjnych może potrwać kilka sekund.
Informacje o monitorze | 23
Page 24

Jakość monitora LCD i zasady dotyczące pikseli

Podczas produkcji monitora LCD nierzadko dochodzi do pozostawania w niezmiennym stanie jednego lub kilku pikseli, które są trudne do zobaczenia i nie wpływają na jakość lub stabilność obrazu. W celu uzyskania dalszych informacji na temat jakości i zasad dotyczących pikseli monitora Delll, pod adresem:
http://www.dell.com/support/monitors.

Wskazówki dotyczące konserwacji

Czyszczenie monitora
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy przeczytać i
zastosować się do
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy odłączyć
kabel zasilający monitora od gniazdka elektrycznego.
Zalecamy, aby zastosować się do podanych poniżej instrukcji podczas rozpakowania, czyszczenia lub obsługi monitora:
Do czyszczenia antystatycznego ekranu należy używać lekko zwilżonej w wodzie miękkiej, czystej szmatki. Jeśli to możliwe należy stosować specjalne chusteczki do czyszczenia ekranu lub środki odpowiednie do powłok antystatycznych. Nie należy używać benzyny, rozpuszczalnika, amoniaku, środków czyszczących o własnościach ściernych lub sprężonego powietrza.
Do czyszczenia monitora należy używać lekko zwilżonej w ciepłej wodzie szmatki. Należy unikać stosowania jakichkolwiek detergentów, ponieważ mogą one pozostawić na ekranie białe smugi.
Jeśli po rozpakowaniu monitora zauważony zostanie biały proszek należy wytrzeć go szmatką.
Podczas obsługi monitora należy zachować ostrożność, ponieważ po zarysowaniu obudowy pojawią się znaki zarysowania, bardziej widoczne na monitorach o ciemniejszej obudowie niż na jasnej.
Aby pomóc w uzyskaniu najlepszej jakości obrazu na monitorze należy użyć dynamicznie zmieniającego obraz wygaszacza i wyłączać monitor, gdy nie jest używany.
Instrukcje bezpieczeństwa
.
24 | Informacje o monitorze
Page 25

Ustawienia monitora

Podłączanie podstawy monitora

UWAGA: Podstawa jest odłączona od monitora po jego dostarczeniu z fabryki.
UWAGA: Dotyczy to monitora z podstawą. Aby zainstalować inną podstawę, prosimy
zwrócić się do odpowiedniej instrukcji konfiguracji stoiska, instrukcje dotyczące instalowania.
W celu podłączenia podstawy monitora:
1 Zdejmij pokrywę i umieść na niej monitor. 2 Dopasuj rowek z tyłu monitora do dwóch zaczepów w górnej części podstawy. 3 Naciśnij podstawę aż znajdzie się na miejscu.
Ustawienia monitora | 25
Page 26

Podłączanie monitora

PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części
procedur, należy zastosować się do
UWAGA: Nie podłączać wszystkich kabli do komputera równocześnie.
W celu podłączenia monitora do komputera:
1 Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający.
Podłącz kabel DP/Mini-DP do DP/HDMI, łącząc monitor z komputerem.
Instrukcje bezpieczeństwa
Podłączanie przewodu HDMI
.
Podłączenie czarnego kabla DisplayPort (Mini-DP do DP)
26 | Ustawienia monitora
Page 27
Podłączenie czarnego kabla DisplayPort (DP do DP)
Podłączanie monitora dla funkcji Monitor dla wielostrumieniowego transportu DP (MST)
UWAGA: U2415 obsługuje funkcję DP MST. Aby korzystać z tej funkcji, karta
graficzna komputera PC musi mieć certyfikat DP1.2 z opcją MST. Domyślne ustawienie fabryczne w U2415 to DP1.1a. Aby włączyć połączenie MST należy użyć kabla DP dostarczonego w opakowaniu (lub
innego kabla z certyfikatem DP1.2) i zmienić ustawienie DP na DP1.2 poprzez wykonanie czynności poniżej:
Ustawienia monitora | 27
Page 28
A) Monitor może pokazywać treść
1 Użyj przycisku OSD dla nawigacji do opcji Display (Wyświetlacz).
2 Przejdź do wyboru DisplayPort 1.2. 3 Wybierz odpowiednio Enable (Włącz) lub Disable (Wyłącz). 4 Zastosuj się do komunikatu ekranowego, aby potwierdzić wybór DP1.2 lub DP1.1a.
28 | Ustawienia monitora
Page 29
B) Monitor nie pokazuje treści (pusty ekran)
1 Użyj przycisku i do podświetlenia DisplayPort lub Mini DisplayPort.
2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez około 8 sek.
3 Pojawi się komunikat konfiguracji DisplayPort:
4 Użyj przycisku do włączenia DP1.2 lub przycisku do opuszczenia
ustawień bez żadnych zmian. Jeśli to wymagane, powtórz czynności powyżej w celu przywrócenia ustawienia na DP1.1a.
OSTRZEŻENIE: Ilustracje służą wyłacznie jako odniesienie. Wygląd komputera
może być inny.
Ustawienia monitora | 29
Page 30
Podłączenie kabla USB 3.0
Po zakończeniu podłączania kabla Mini-DP do DP/DP/HDMI, wykonaj procedurę poniżej w celu podłączenia kabla USB 3.0 do komputera i dokończenia ustawień monitora:
1 Podłącz kabel przesyłania danych USB 3.0 (dostarczony) do portu przesyłania
danych monitora, a następnie do odpowiedniego portu USB 3.0 komputera.
(Więcej informacji, patrz
2 Podłącz urządzenia peryferyjne USB 3.0 do portów pobierania danych USB 3.0
monitora.
3 Podłącz kable zasilające komputera i monitora do najbliższego gniazda zasilania. 4 Włącz monitor i komputer.
Jeśli na monitorze wyświetla się obraz, instalacja jest zakończona. Jeśli obraz nie
wyświetla się, patrz
magistrala szeregowa))
5 Użyj uchwytu kabli na podstawie monitora do uporządkowania przebiegu kabli.
Widok z dołu
Problemy dotyczące USB (Universal Serial Bus (Uniwersalna
.
.)
30 | Ustawienia monitora
Page 31
Korzystanie ze standardu Mobile-High Definition Link (MHL)
UWAGA: Ten monitor ma certyfikat MHL.
UWAGA: Do korzystania z funkcji MHL wymagany jest kabel z certyfikatem MHL i
urządzenia źródłowe obsługujące sygnał MHL.
UWAGA: W przypadku niektórych urządzeń źródłowych MHL wygenerowanie obrazu
może zająć przynajmniej kilka sekund, w zależności od urządzenia.
UWAGA: Gdy podłączone urządzenie źródłowe MHL przechodzi w tryb Standby
(Gotowości), monitor wyświetla czarny ekran lub poniższy komunikat, w zależności od
sygnału urządzenia źródłowego MHL.
Aby włączyć połączenie MHL, wykonaj poniższe czynności:
1 Podłącz przewód zasilania monitora do gniazdka sieciowego. 2 Połącz port (mikro) USB urządzenia źródłowego MHL do portu HDMI (MHL) 1 lub
HDMI (MHL) 2 monitora za pomocą kabla z certyfikatem MHL (patrz
uzyskać szczegółowe informacje).
3 Włącz monitor i urządzenie źródłowe MHL.
Widok z dołu
, aby
4 Za pomocą menu ekranowego (patrz
uzyskać szczegółowe informacje) wybierz HDMI (MHL) 1 lub HDMI (MHL) 2 na
monitorze jako źródło sygnału.
5 Jeśli obraz nie wyświetla się, patrz
Definition Link (MHL)
.
Używanie menu ekranowego (OSD)
Problemy typowe dla standardu Mobile High-
Ustawienia monitora | 31
, aby
Page 32

Organizacja przebiegu kabli

Po podłączeniu do monitora i komputera wszystkich niezbędnych kabli, (Patrz
monitora
uporządkowania wszystkich kabli, zgodnie z ilustracją powyżej.
w celu uzyskania informacji o podłączaniu kabli), użyj uchwytu kabli do
Podłączanie

Montaż osłony przewodu

UWAGA: Osłona przewodu jest odczepiona, kiedy monitor zostaje dostarczony z
fabryki.
1 Dopasuj rowek z tyłu monitora do dwóch zaczepów w dolnej części osłony przewodu. 2 Zamknąć osłonę przewodu (powinna zatrzasnąć się we właściwym położeniu).
32 | Ustawienia monitora
Page 33

Odłączanie podstawy monitora

UWAGA: Aby zapobiec porysowaniu ekranu LCD w czasie zdejmowania podstawy,
upewnij się, że monitor został położony na czystej powiechni.
UWAGA: Dotyczy to monitora z podstawą. Aby zainstalować inne podstawa, prosimy
zwrócić się do odpowiedniej instrukcji konfiguracji stoiska instrukcje dotyczące
instalowania.
W celu zdjęcia podstawy:
1 Umieść monitor na miękkiej szmatce lub poduszce. 2 Naciśnij i prztrzymaj przycisk zwalniania podstawy. 3 Podnieś podstawę i odsuń ją od monitora.

Zdejmowanie osłony przewodu

1 Naciśnij zaczep na osłonie przewodu. 2 Zdejmij dwa zaczepy umieszczone w dolnej części osłony kabla z rowków
znajdujących się z tyłu monitora.
Ustawienia monitora | 33
Page 34

Mocowanie na ścianie (opcjonalnie)

(Wielkość śrub: M4 x 10 mm). Zapoznaj się z instrukcjami, które dołączone są do zestawu mocowania na ścianie
zgodnego z VESA.
1 Ustaw panel monitora na miękkiej szmatce lub poduszce na stabilnym i równym stole. 2 Odłącz podstawkę. 3 Użyj śrubokrętu krzyżakowego firmy Phillips w celu odkręcenia czterech śrubek
zabezpieczających plastikową osłonę.
4 Podłącz uchwyt mocujący z zestawu mocowania na ścianie do monitora. 5 Zamocuj monitor na ścianie postępując zgodnie z instrukcjami dołączonymi do
zestawu mocowania na ścianie.
UWAGA: Do użytku tylko z uchwytem mocującym wyszczególnionym na liście UL
przy minimalnej wadze/obciążeniu wynoszącym 5,88 kg.
34 | Ustawienia monitora
Page 35

Działanie monitora

Włączanie monitora

Naciśnij przycisk , aby włączyć monitor.

Używanie elementów sterowania na panelu przednim

Użyj przycisków sterowania na panelu przednim monitora do regulacji właściwości wyświetlanego obrazu. Podczas używania tych przycisków do regulacji elementów sterowania w menu OSD pokazywane są wartości numeryczne zmienianych parametrów.
Działanie monitora | 35
Page 36
W poniższej tabeli opisano przyciski na panelu przednim:
Przycisk na panelu przednim Opis
1
Użyj tego przycisku, aby wyboru z listy wstępnie ustawionych trybów koloru.
Klawisz skrótu/
Preset Modes (Tryby
ustawień wstępnych)
2
Klawisz skrótu/
Użyj tego przycisku, aby bezpośrednio przejść do menu Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast) w celu zwiększenia wartości wybranych opcji menu.
Brightness/Contrast
(Jasność/Kontrast)
3
Menu
4
Użyj przycisk MENU, aby uruchomić wyświetlanie menu na ekranie (OSD) i wybierz Menu OSD. Zobacz rozdział
systemu menu
Uży ten przycisk, aby powrócić do menu głównego lub wyjść z głównego menu ekranowego OSD.
.
Exit (Wyjście)
5
Power (Zasilanie)
(ze wskaźnikiem
zasilania)
Użyj przycisk Power (Zasilanie), aby włączyć lub wyłączyć monitor.
Biała dioda LED wskazuje włączenie monitora i jego pełną funkcjonalność. Świecący biały kolor wskaźnika oznacza tryb oszczędzania energii.
Dostęp do
Przycisk na panelu przednim
Użyj przycisków z przodu monitora, aby wyregulować ustawienia obrazu.
36 | Działanie monitora
Page 37
Przycisk na panelu
Opis
przednim
1
Użyj przycisku W górę, aby wyregulować (zwiększyć zakres) elementy menu ekranowego.
Górę
2
Użyj przycisku W ł, aby wyregulować (zmniejszyć zakres) elementy menu ekranowego.
ł
3
Zatwierdź wybór przyciskiem OK.
OK
4
Aby cofnąć się do poprzedniego menu, użyj przycisku Wstecz.
Wstecz

Używanie menu ekranowego (OSD)

Dostęp do systemu menu
UWAGA: Jeżeli zmienisz ustawienia, a następnie przejdziesz do kolejnego menu lub
wyjdziesz z menu ekranowego OSD, monitor autoamtycznie zapisze wszystkie
zmiany. Zmiany te są także zapisywane, jeżeli zmienisz ustawienia i odczekasz aż
menu ekranowe OSD zniknie.
1 Naciśnij przycisk , aby uruchomić menu OSD i wyświetlić menu główne.
Menu główne dla wejścia cyfrowego (HDMI (MHL) 1/HDMI (MHL) 2)
lub
Działanie monitora | 37
Page 38
Menu główne dla wejścia cyfrowego (mini DisplayPort)
lub
Menu główne dla wejścia cyfrowego (DP)
2 Naciśnij przycisk i , aby przechodzić między opcjami ustawień. Przy
przechodzeniu z jednego symbolu do drugiego nazwa opcji jest podświetlana.
Zapoznaj się z poniższą tabelą, aby uzyskać pełną listę opcji dostępnych dla tego
monitora.
3 Naciśnij przycisk jednokrotnie, aby uaktywnić podświetloną opcję.
4 Naciśnij przycisk i , aby wybrać żądany parametr.
5 Naciśnij przycisk , aby przejść do suwaka, a następnie użyj przycisku i
zgodnie ze wskaźnikami dla menu, aby wykonać zmiany.
6 Wybierz opcję , aby powrócić do menu głównego lub wyjść z menu OSD.
38 | Działanie monitora
Page 39
Symbol Menu i menu
pomocnicze
Brightness/
Contrast (Jasność/
Kontrast)
Opis
Użyj to menu, aby uaktywnić ustawianie poziomu Brightness/ Contrast (Jasność/Kontrast).
Brightness
(Jasność)
Contrast
(Kontrast)
Brightness (Jasność) powoduje ustawienie podświetlenia dla
oświetlenia tylnego.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć poziom jasności oraz
naciśnij przycisk , aby zmniejszyć poziom jasności (min. 0 / maks. 100).
UWAGA: Jeśli włączona jest opcja Dynamic Contrast (Kontrast
dynamiczny), funkcja ręcznej regulacji Brightness (Jasność) jest
niedostępna. Ustaw najpierw poziom Brightness (Jasność), a następnie ustaw
Contrast (Kontrast), ale tylko wtedy, gdy dalsze ustawienia są konieczne.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć kontrast i naciśnij przycisk
, aby zmniejszyć kontrast (min. 0 / maks. 100).
Funkcja Contrast (Kontrast) powoduje ustawienie stopnia różnicy między ciemnymi a jasnymi obszarami na ekranie monitora.
Działanie monitora | 39
Page 40
Input Source
(ródło wejścia)
Użyj menu Input Source (ródło wejścia), aby wybrać między różnymi sygnałami wideo, które mogą być podłączone do monitora.
DisplayPort
Mini DisplayPort
HDMI (MHL) 1 HDMI (MHL) 2
Color (Kolor)
Wybierz wejście DisplayPort, gdy używane jest złącze DisplayPort (DP). Naciśnij przycisk , aby wybrać źródło wejścia
DisplayPort. Wybierz wejście Mini DisplayPort, gdy używane jest złącze Mini DisplayPort (Mini-DP). Naciśnij przycisk , aby wybrać źródło
wejścia Mini DisplayPort. Wybierz wejście HDMI (MHL) 1 lub HDMI (MHL) 2, gdy używane jest złącze HDMI. Naciśnij przycisk , aby wybrać źródło wejścia
HDMI (MHL) 1 lub HDMI (MHL) 2. Użyj opcji Color (Kolor), aby ustawić tryb ustawiania kolorów.
40 | Działanie monitora
Page 41
Input Color Format
(Format wejścia
kolorów)
Pozwala na ustawienie trybu wejściowego wideo na: RGB: Wybierz tę opcję, jeśli monitor jest podłączony do komputera
(lub odtwarzacza DVD) za pomocą kabla HDMI (lub kabla DisplayPort) albo do urządzeń MHL za pomocą kabla MHL.
YPbPr: Wybierz tę opcję, jeśli monitor jest podłączony do odtwarzacza DVD w standardzie YPbPr kablem HDMI (lub kablem DisplayPort), do urządzeń MHL w standardzie YPbPr kablem MHL.
Lub jeśli w odtwarzaczu DVD (lub urządzeniach MHL) wybrano ustawienie wyjścia koloru inne niż RGB.
Gamma
Umożliwia ustawienie Gamma w komputerze PC lub MAC.
Działanie monitora | 41
Page 42
Preset Modes
(Tryby ustawień
wstępnych)
Po wybraniu pozycji Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych) można wybrać z listy opcję Standard (Standardowy), Multimedia
(Multimedialny), Movie (Film), Game (Gry), Paper (Papier), Color Temp. (Temp. barwowa) lub Custom Color (Kolor dostosowany).
• Standard (Standardowy): Powoduje wczytanie domyślnych
ustawień kolorów monitora. Jest to domyślny tryb ustawień wstępnych.
• Multimedia (Multimedialny): Powoduje wczytanie ustawień kolorów idealnie dopasowanych dla aplikacji multimedialnych.
• Movie (Film): Powoduje wczytanie ustawień kolorów idealnie dopasowanych dla filmów.
•Game (Gry): Powoduje wczytanie ustawień kolorów idealnie dopasowanych dla większości gier.
• Paper (Papier): Powoduje ustawienie idealnej jasności i ostrości do wyświetlania tekstu. Ładowanie ustawień jasności i ostrości, idealne do przeglądania tekstu. Wymieszanie tła z tekstem w celu symulacji papieru bez wpływu na kolory obrazów. Ma zastosowanie wyłącznie do formatu wejścia RGB.
• Color Temp. (Temp. barwowa): Umożliwia użytkownikom wybór temperatury barwowej: 5000K, 5700K, 6500K, 7500K, 9300K i 10000K.
• Custom Color (Kolor dostosowany): Umożliwia ręczne ustawienie kolorów.
Naciśnij przyciski i , aby ustawić wartości trzech kolorów (R, G, B) oraz utworzyć własny tryb wstępnych
ustawień kolorów.
42 | Działanie monitora
Page 43
Hue (Barwa)
Saturation
(Nasycenie)
Reset Color
Settings
(Zerowanie
ustawień kolorów)
Display
(Wyświetlacz)
Funkcja ta może powodować zmianę koloru obrazu wideo na zielony lub purpurowy. Jest to używane do ustawienia odcieni
kolorów. Użyj barwę lub ją ustaw w zakresie od '0' do
'100'.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć odcień zieleni obrazu wideo.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć odcień purpury obrazu
wideo.
UWAGA: Hue (Barwa) można regulować tylko w przypadku
wyboru zaprogramowanego trybu Movie (Film) lub Game (Gry). Funkcja ta umożliwia ustawienie nasycenia koloru obrazu wideo.
Użyj nasycenia lub ją ustaw w zakresie od '0' do '100'.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć wygląd monochromatyczny
obrazu wideo.
Za pomocą przycisku zwiększ widok kolorów obrazu wideo.
UWAGA: Saturation (Nasycenie) można regulować tylko w
przypadku wyboru zaprogramowanego trybu Movie (Film) lub
Game (Gry).
Umożliwia wyzerowanie ustawień kolorów monitora i przywrócenie ustawień fabrycznych.
Użyj opcji Display (Wyświetlacz), aby ustawić obraz.
Aspect Ratio
(Współczynnik
proporcji)
Ustaw współczynnik obrazu na Wide (Panoramiczny) 16:10, 4:3 lub 5:4.
Działanie monitora | 43
Page 44
Sharpness
(Ostrość)
Response Time
(Czas reakcji)
Dynamic Contrast
(Kontrast
dynamiczny)
DisplayPort 1.2
Reset Display
Settings
(Zerowanie
ustawień
wyświetlania)
Energy (energia)
Funkcja ta powoduje, że obraz jest ostrzejszy lub miększy. Użyj
przycisk lub , aby ustawić ostrość w zakresie od '0' do
'100'. Umożliwia wybór ustawienia Normal (Normalny) lub Fast
(Szybki) dla opcji Response Time (Czas reakcji).
Umożliwia zwiększenie poziomu kontrastu celem zapewnienia ostrzejszej i bardziej szczegółowej jakości obrazu.
Naciśnij przycisk , aby ustawić Dynamic Contrast (Kontrast dynamiczny) na On (Wł.) lub Off (Wył.).
UWAGA: Funkcja Dynamic Contrast (Kontrast dynamiczny)
zapewnia większy kontrast w przypadku wyboru zaprogramowanego trybu Game (Gry) lub Movie (Film).
Naciśnij przycisk , aby włączyć lub wyłączyć DisplayPort 1.2.
W celu użycia funkcji DP MST (Daisy Chain) lub HBR2, włącz DP1.2.
UWAGA: Przed wybraniem DP1.2 upewnij się, że karta graficzna
może obsługiwać te funkcje. Niewłaściwe ustawienie może spowodować pusty ekran. Niektóre karty graficzne nie obsługują MCCS (Monitor Control Command Set) w DP1.2. W tych przypadkach, może nie działać DDM (Dell Display Manager).
Wybierz tą opcję, aby przywrócić domyślne ustawienia wyświetlania.
44 | Działanie monitora
Page 45
Power Button LED
(Wskaźnik LED
przycisku
zasilania)
USB
Reset Energy
Settings
(Resetowanie
ustawień energii)
Menu
Umożliwia włączenie lub wyłączenie wskaźnika LED zasilania w celu zmniejszenia zużycia energii.
Umożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji USB w trybie gotowości monitora.
UWAGA: Włączanie/wyłączanie USB w trybie gotowości jest
dostępne wyłącznie, gdy przewód przesyłania danych USB jest odłączony od gniazda. Po podłączeniu przewodu przesyłania danych USB do gniazda ta opcja będzie wyszarzona.
Wybierz tą opcję, aby przywrócić domyślne ustawienia Energy (Energia).
Wybierz tą opcję, aby dopasować ustawienia dla menu OSD, np. język menu OSD, czas wyświetlania menu na ekranie itd.
Language (Język)
Rotation (Obrót)
Transparency
(Przezroczystość)
Timer (Wyłącznik
czasowy)
Opcja Language (Język) umożliwia ustawienie wyświetlania menu OSD w jednym z ośmiu języków (angielski, hiszpański, francuski, niemiecki, portugalski brazylijski, rosyjski, chiński uproszczony lub japoński).
Umożliwia obracanie menu OSD o 90 stopni w lewą stronę. Możesz ustawić menu zgodnie z rozdziałem
wyświetlania
Wybierz tę opcję, aby zmienić przezroczystość menu, naciskając
przycisk lub przycisk (minimum: 0 ~ maksimum: 100).
OSD Hold Time (Czas wyświetlania menu OSD): Ustaw czas, przez jaki menu OSD ma być aktywne od ostatniego momentu, kiedy przycisk był naciśnięty.
Użyj przycisk lub , aby ustawić suwak w odstępach 1-sekundowych - od 5 do 60 sekund.
.
Obracanie
Działanie monitora | 45
Page 46
Lock (Blokada)
Reset Menu
Settings
(Resetowanie
ustawień menu)
Personalize
(Personalizowanie)
Umożliwia kontrolę dostępu użytkownika do ustawień. Gdy wybrana jest opcja Lock (Blokada), żaden z użytkowników nie ma uprawnień do ustawiania. Wszystkie przyciski są zablokowane.
UWAGA:
Funkcja Lock (Blokada) — blokada programowa (za pośrednictwem menu OSD) lub blokada sprzętowa (naciśnij i przytrzymaj przez 10 sekund przycisk znajdujący się obok przycisku zasilania)
Funkcja Unlock (Odblokowanie) — tylko blokada sprzętowa (naciśnij i przytrzymaj przez 10 sekund przycisk znajdujący się obok przycisku zasilania)
Umożliwia przywrócenie wszystkich ustawień menu OSD do wartości fabrycznych.
Użytkownicy mogą wybrać funkcję Preset Modes (Tryby
ustawień wstępnych), Brightness/Contrast (Jasność/ Kontrast), Input Source (ródło wejścia), Aspect Ratio (Współczynnik proporcji), lub Rotation (Obrót) i ustawić ją jako
klawisz skrótu.
46 | Działanie monitora
Page 47
Others (Pozostałe)
Dźwięk przycisków
DDC/CI
Monitor wydaje dźwięk za każdym razem, gdy w menu wybierana jest nowa opcja. Ta funkcja pozwala na włączenie lub wyłączenie dźwięku.
DDC/CI (Kanał wyświetlanych danych/interfejs poleceń) umożliwia monitorowanie parametrów (jasność, balans kolorów, itd.), aby można je było ustawiać programowo przy użyciu komputera.
Możesz wyłączyć tą funkcję poprzez wybranie opcji Disable (Wyłącz).
Włącz tą funkcję w celu zapewnienia najlepszej funkcjonalności użytkownikom oraz optymalnej wydajności monitora.
Działanie monitora | 47
Page 48
LCD Conditioning (Dostosowywanie
monitora LCD)
Pomaga wyeliminować drobne przypadki zatrzymywania się obrazu. W zależności od stopnia zatrzymywania się obrazu, uruchomienie programu może zająć dłuższą chwilę. Możesz włączyć tą funkcję poprzez wybranie opcji Enable (Włącz).
Reset Other
Settings
Zresetowanie wszystkich ustawień menu Others (Pozostałe) do wartości fabrycznych.
(Resetowanie
pozostałych
ustawień)
Factory Reset
(Przywracanie
ustawień
Przywróć wszystkie wartości ustawień wstępnych do domyślnych ustawień fabrycznych. Są to również ustawienia używane przy
wykonywaniu testów zgodności z normami ENERGY STAR
®
.
fabrycznych)
UWAGA: Ten monitor ma wbudowaną funkcję automatycznego kalibrowania jasności
w celu kompensacji starzenia się diod LED.
48 | Działanie monitora
Page 49
Komunikaty ostrzegawcze OSD
Po włączeniu funkcji Dynamic Contrast (Kontrast dynamiczny) (w zaprogramowanym trybie: Game (Gry) lub Movie (Film)) funkcja ręcznej regulacji jasności jest niedostępna.
Gdy monitor nie obsługuje określonego trybu rozdzielczości, pojawi się następujący komunikat:
Oznacza to, że monitor nie może zsynchronizować sygnału odbieranego z komputera. Informacje dotyczące poziomych i pionowych zakresów adresowania częstotliwości tego monitora znajdują się w części
Przed wyłączeniem funkcji DDC/CI pojawi się następujący komunikat.
Specyfikacje monitora
. Zalecany tryb to 1920 x 1200.
Działanie monitora | 49
Page 50
Gdy monitor przechodzi do trybu oszczędzania energii, pojawi się następujący komunikat:
Uaktywnij komputer i monitor w celu uzyskania dostępu do Po naciśnięciu dowolnego przycisku innego niż przycisk zasilania pojawi się jeden z
następujących komunikatów, w zależności od wybranego źródła wejścia:
Wejście HDMI (MHL)/Mini DisplayPort/DP
Wejście HDMI (MHL)
Jeśli wybrane zostanie wejście HDMI (MHL), Mini DisplayPort lub DP oraz odpowiedni kabel nie będzie podłączony, wyświetlone zostanie poniższe przestawne okno dialogowe.
OSD
.
lub
50 | Działanie monitora
Page 51
lub
lub
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję
Wykrywanie i usuwanie usterek
Działanie monitora | 51
.
Page 52

Ustawianie maksymalnie rozdzielczości

Aby ustawić maksymalną rozdzielczość dla monitora: W systemach Windows
1 W przypadku systemów Windows
przełączyć na klasyczny pulpit.
2 Kliknij prawym przyciskiem pulpit i wybierz Rozdzielczość ekranu. 3 Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość ekranu i wybierz pozycję 1920 x 1200. 4 Kliknij OK.
W systemie Windows
1 Kliknij pulpit prawym przyciskiem myszy i kliknij opcję Ustawienia ekranu. 2 Kliknij Zaawansowane ustawienia wyświetlania. 3 Klikij listę rozwijaną Rozdzielczość i wybierz opcję 1920 x 1200. 4 Kliknij polecenie Zastosuj.
Przy braku wyświetlania jako opcji wartości 1920 x 1200, może być niezbędne wykonanie aktualizacji sterownika karty graficznej. Zależnie od rodzaju komputera wykonaj jedną z następujących procedur:
Jeżeli masz komputer stacjonarny lub przenośny firmy Dell:
Przejdź na stronę sieci web http://www.dell.com/support, wprowadź znak serwisowy i pobierz najnowszy sterownik do posiadanej karty graficznej.
Jeżeli używasz komputera firmy innej niż Dell (przenośny lub stacjonarny):
Przejdź na stronę pomocy technicznej posiadanego komputera i pobierz najnowsze sterowniki karty graficznej.
Przejdź na stronę sieci Web producenta karty graficznej i pobierz najnowsze sterowniki.
®
7, Windows® 8 i Windows® 8.1:
®
8 i Windows® 8.1 wybierz kafelek Pulpit, aby
®
10:
52 | Działanie monitora
Page 53

Używanie nachylenia, obrotu w poziomie i pionowego wydłużenia

UWAGA: Dotyczy to monitora z podstawą. Aby zainstalować inną podstawę, prosimy
zwrócić się do odpowiedniej instrukcji konfiguracji stoiska, instrukcje dotyczące instalowania.
Nachylenie, obrót w poziomie
Po przymocowaniu stojaka do monitora można pochylać i obracać monitor tak, aby uzyskać najlepszy kąt wyświetlania.
UWAGA: Podstawa jest odłączona od monitora po jego dostarczeniu z fabryki.
Wydłużenie w pionie
UWAGA: Podstawę można wydłużyć w pionie do 115 mm. Na poniższych rysunkach
przedstawiono sposób wydłużania podstawy w pionie.
Działanie monitora | 53
Page 54
Obracanie monitora
Przed obróceniem monitor powinien zostać całkowicie wydłużony w pionie (
) i w pełni przechylony do góry w celu uniknięcia uderzenia jego dolnej krawędzi.
pionie
Obróć w prawo
Wydłużenie w
54 | Działanie monitora
Page 55
Obróć w lewo
Montaż odwrócony (o 180°)
UWAGA: W celu montażu odwróconego (180°) należy zdjąć stojak i użyć rozwiązania
do montażu ściennego (opcjonalne).
UWAGA: Do korzystania z funkcji obrotu wyświetlacza (widok poziomy a widok
pionowy) w przypadku komputera firmy Dell wymagany jest zaktualizowany
sterownik karty graficznej, który nie jest dostarczany wraz z tym monitorem. Aby pobrać sterownik karty graficznej, przejdź na stronę www.dell.com/support i w sekcji pobierania wyszukaj najnowszych aktualizacji dla sterowników wideo.
UWAGA: W trybie widoku pionowego może wystąpić pogorszenie wydajności w
przypadku używania aplikacji intensywnie korzystających z grafiki (gry 3D itd.).
Działanie monitora | 55
Page 56
Konfiguracja dwóch monitorów
Zawieszony z użyciem rozwiązania do montażu ściennego (opcjonalnym)
Możliwość obrotu 90° w prawo, 90° w lewo i montażu odwróconego (o 180°) pozwala na zestawienie obok siebie monitorów zetkniętych cienkimi krawędziami, co zapewnia minimalny odstęp pomiędzy wyświetlanymi obrazami.
Zalecana konfiguracja dwóch monitorów:
Poziomo (obok siebie)
Poziomo (jeden nad drugim)
56 | Działanie monitora
Page 57
Pionowo

Dostosowywanie ustawień wyświetlania obrotu danego systemu

Po obróceniu monitora należy wykonać poniższą procedurę w celu dostosowania ustawień wyświetlania obrotu danego systemu.
UWAGA: Jeśli monitor używany jest z komputerem innym niż firmy Dell, należy
przejść na witrynę sieci Web sterownika karty graficznej lub witrynę sieci Web producenta komputera w celu uzyskania informacji dotyczących obracania danego systemu operacyjnego.
W celu dostosowania ustawień wyświetlania obrotu:
1 Kliknij prawym przyciskiem myszy na pulpicie i wybierz polecenie Właściwości. 2 Wybierz kartę Ustawienia i kliknij przycisk Zaawansowane. 3 Jeśli kartą graficzną jest karta ATI, wybierz kartę Rotation (Obrót) i ustaw
preferowany obrót.
4 Jeśli kartą graficzną jest karta nVidia, kliknij kartę nVidia, w lewej kolumnie wybierz
pozycję NVRotate, a następnie wybierz preferowany obrót.
5 Jeśli kartą graficzną jest karta Intel
grafiki, wybierz kartę Rotation (Obrót), a następnie ustaw preferowany obrót.
UWAGA: Jeśli opcja obrotu nie jest widoczna lub nie działa ona prawidłowo, przejdź
na stronę www.dell.com/support i pobierz najnowszy sterownik karty graficznej.
®
, wybierz kartę Intel, kliknij pozycję Właściwości
Działanie monitora | 57
Page 58

Wykrywanie i usuwanie usterek

PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części
procedur, należy zastosować się do

Autotest

Monitor udostępnia funkcję automatycznego testu funkcji, umożliwiającej sprawdzenie prawidłowego funkcjonowania. Jeżeli monitor i komputer są prawidłowo podłączone ale ekran monitora pozostaje ciemny, należy uruchomić automatyczny test monitora, wykonując następujące czynności:
1 Wyłącz komputer i monitor. 2 Odłącz kabel video od złącza z tyłu komputera. Aby zapewnić prawidłowe działanie
autotestu, odłącz wszystkie kable sygnału cyfrowego od złączy z tyłu komputera.
3 Włącz monitor.
Na ekranie powinno zostać wyświetlone pływające okno dialogowe (na czarnym tle), jeżeli monitor nie wykrywa sygnału video i działa prawidłowo. W czasie trybu autotestu, dioda zasilania LED ma biały kolor. Również, w zależności od wybranego wejścia, będzie przewijane na ekranie w sposób ciągły, jedno z pokazanych poniżej okien dialogowych.
Instrukcje bezpieczeństwa
.
lub
lub
58 | Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 59
lub
4 To okno jest również wyświetlane podczas normalnego działania systemu, jeżeli
zostanie odłączony lub uszkodzony kabel video.
5 Wyłącz monitor i podłącz ponownie kabel video; następnie włącz komputer i monitor.
Jeżeli po zastosowaniu poprzedniej procedury, na ekranie monitora nadal nie ma obrazu, sprawdź kontroler video i komputer; monitor działa prawidłowo.

Wbudowana diagnostyka

Monitor posiada wbudowane narzędzie diagnostyczne pomagające w określeniu, czy występujący nietypowy wygląd ekranu jest wewnętrznym problemem monitora lub komputera i karty graficznej.
UWAGA: Wbudowaną diagnostykę możesz uruchomić tylko, kiedy przewód wideo
jest odłączony i monitor jest w trybie samotestu.
Wykrywanie i usuwanie usterek | 59
Page 60
Aby uruchomić wbudowaną diagnostykę:
1 Upewnij się, czy ekran jest czysty (brak drobinek kurzu na powierzchni ekranu). 2 Odłącz kabel(e) wideo od złącza z tyłu komputera lub monitora. Monitor przejdzie
teraz do trybu autotestu.
3 Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przez 2 sekundy przyciski 1 i 4 na panelu
przednim. Pojawi się szary ekran.
4 Dokładnie sprawdź ekran pod kątem nieprawidłowości. 5 Ponownie naciśnij przycisk 4 na panelu przednim. Kolor ekranu zmieni się na
czerwony.
6 Sprawdź, czy na wyświetlaczu nie występują nieprawidłowości. 7 Powtórz czynności 5 i 6 w celu sprawdzenia wyświetlania na ekranach zielonym,
niebieskim, czarny, białym i tekstowym.
Test jest zakończony po wyświetleniu ekranu tekstowego. W celu zakończenia, naciśnij ponownie przycisk 4.
Jeśli nie wykryto żadnych nieprawidłowości obrazu ekranowego z użyciem wbudowanego narzędzia diagnostycznego oznacza to, że monitor działa normalnie. Sprawdź kartę video i komputer.

Powszechne problemy

Następująca tabela zawiera ogólne informacje dotyczące powszechnych problemów z monitorem, które mogą wystąpić i możliwe rozwiązania tych problemów.
Powszechne
Co się dzieje Możliwe rozwiązania
symptomy
Brak video/ Wyłączona dioda LED zasilania
Brak video/ Włączona dioda LED zasilania
Słaba ostrość Obraz
Brak obrazu Upewnij się, że kabel video łączący monitor i komputer jest
prawidłowo podłączony i zamocowany.
Sprawdź, czy działa prawidłowo gniazdo zasilania, używając dowolnego innego urządzenia elektrycznego.
Upewnij się, że został do końca naciśnięty przycisk zasilania.
Upewnij się, że w menu
zostało prawidłowe źródło wejścia.
Brak obrazu lub brak jasności
niewyraźny lub nieostry
Zwiększ elementy sterowania jasności i kontrastu poprzez OSD.
Wykonaj funkcję autotestu w celu sprawdzenia działania monitora.
Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub połamanych szpilek.
Uruchom wbudowaną diagnostykę.
Upewnij się, że w menu
zostało prawidłowe źródło wejścia.
Wyeliminuj przedłużacze wideo.
Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
Ustaw rozdzielczość wideo na prawidłowy format obrazu.
60 | Wykrywanie i usuwanie usterek
Input Source (ródło wejścia)
Input Source (ródło wejścia)
wybrane
wybrane
Page 61
Drżący/ niestabilny obraz video
Brakujące piksele Na ekranie LCD
Wypalone piksele Na ekranie LCD
Problemy z jasnością
Zniekształcenia geometryczne
Poziome/pionowe linie
Problemy dotyczące synchronizacji
Zagadnienia związane z bezpieczeństwem
Okresowe problemy
Falujący obraz lub przerywanie ruchu
pojawiają się plamy
pojawiają się jasne plamy
Obraz za ciemny lub za jasny
Ekran nie jest prawidłowo wyśrodkowany
Na ekranie wyświetla się jedna lub więcej linii
Obraz na ekranie jest pomieszany lub pourywany
Widoczny dym lub iskry
Wadliwe działanie monitora pojawia się i zanika
Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
Sprawdź czynniki środowiskowe.
Zmień usytuowanie monitora i wykonaj test w innym
pomieszczeniu.
Klika razy włącz i wyłącz zasilanie.
Trwale wyłączone piksele to naturalna wada technologii LCD.
W celu uzyskania dalszych informacji na temat jakości i
zasad dotyczących pikseli monitora Delll, pod adresem:
http://www.dell.com/support/monitors.
Klika razy włącz i wyłącz zasilanie.
Trwale wyłączone piksele to naturalna wada technologii LCD.
W celu uzyskania dalszych informacji na temat jakości i
zasad dotyczących pikseli monitora Delll, pod adresem:
http://www.dell.com/support/monitors.
Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
Wyreguluj elementy sterowania jasności i kontrastu poprzez
OSD.
Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
Ustawienia poziomego i pionowego kontroli poprzez OSD.
Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
Wykonaj automatyczny test funkcji monitora i sprawdź, czy
linie te występują również w trybie automatycznego testu.
Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub połamanych szpilek.
Uruchom wbudowaną diagnostykę.
Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy również w trybie
autotestu obraz jest również pomieszany.
Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub połamanych szpilek.
Uruchom ponownie komputer w trybie awaryjnym.
Nie należy podejmować żadnych czynności usuwania
usterek.
Natychmiast skontaktuj się z firma Dell.
Upewnij się, że kabel video łączący monitor i komputer jest
prawidłowo podłączony i zamocowany.
Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
Wykonaj automatyczny test funkcji monitora i sprawdź, czy
również w trybie automatycznego testu pojawiają się okresowe problemy.
Wykrywanie i usuwanie usterek | 61
Page 62
Brakujące kolory Brak kolorów
Nieprawidłowe kolory
Utrzymywanie się stałego obrazu na monitorze po pozostawieniu go przez dłuższy czas
obrazu
Niewłaściwe kolory obrazu
Na ekranie pojawia się słaby cień z obrazu statycznego
Wykonaj funkcję autotestu w celu sprawdzenia działania monitora.
Upewnij się, że kabel video łączący monitor i komputer jest prawidłowo podłączony i zamocowany.
Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub połamanych szpilek.
Zmień ustawienia opcji Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych) w menu OSD Color (Kolor) w zależności od
zastosowania.
Wyreguluj wartość R/G/B w obszarze Custom Color (Kolor dostosowany) w menu OSD Color (Kolor).
Zmień Format wejścia kolorów na PC RGB lub YPbPr w menu OSD Color (Kolor).
Uruchom wbudowaną diagnostykę.
Użyj funkcji Zarządzanie zasilaniem w celu wyłączenia
monitora w czasie, gdy nie jest używany (dalsze informacje znajdują się w części
Alternatywnie, użyj dynamicznie zmieniającego się wygaszacza ekranu.
Tryby zarządzania energią

Problemy specyficzne dla produktu

).
Objawy
Co się dzieje Możliwe rozwiązania
specyficzne
Za mały obraz na ekranie
Nie można wyregulować monitora przyciskami na panelu przednim
Brak sygnału wejścia po naciśnięciu elementów sterowania użytkownika
Obraz jest wyśrodkowany na ekranie ale nie wypełnia całego obszaru widzenia
OSD nie wyświetla się na ekranie
Brak obrazu, światło diody LED jest białe
Sprawdź ustawienie Aspect Ratio (Współczynnik proporcji) w menu OSD Display (Wyświetlacz).
Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
Wyłącz monitor, odłącz przewód zasilający, a następnie
podłącz go z powrotem i włącz monitor.
Sprawdź, czy jest zablokowane menu OSD. Jeśli tak, w celu odblokowania naciśnij i przytrzymaj przez 10 sekund przycisk obok przycisku zasilania. Patrz
Sprawdź źródło sygnału. Upewnij się, że komputer nie znajduje się w trybie oszczędzania energii, poprzez przesunięcie myszy lub naciśnięcie dowolnego przycisku na klawiaturze.
Sprawdź, czy kabel sygnałowy jest prawidłowo podłączony. W razie potrzeby podłącz go ponownie.
Zresetuj komputer lub odtwarzacz video.
62 | Wykrywanie i usuwanie usterek
Lock (Blokada)
.
Page 63
Obraz nie wypełnia całego ekranu
Obraz nie wypełnia wysokości lub szerokości ekranu
Jest to spowodowane różnymi formatami video (współczynnik proporcji) DVD, monitor może wyświetlać na całym ekranie.
Uruchom wbudowaną diagnostykę.

Problemy dotyczące USB (Universal Serial Bus (Uniwersalna magistrala szeregowa))

Objawy
specyficzne
Nie działa interfejs USB
Wolne działanie wysokiej szybkości interfejsu USB 3.0
Mysz bezprzewodowa nie działa lub działa z opóźnieniem
Co się dzieje Możliwe rozwiązania
Nie działają urządzenia peryferyjne USB
Wolne działanie lub brak działania urządzeń peryferyjnych wysokiej szybkości interfejsu USB 3.0
Nie działa lub działa wolno
Sprawdź, czy monitor jest Włączony.
Podłącz ponownie do komputera kabel przesyłania danych.
Podłącz ponownie urządzenia peryferyjne USB (złącze
pobierania danych).
Wyłącz, a następnie włącz ponownie monitor.
Uruchom ponownie komputer.
Niektóre urządzenia USB, takie jak zewnętrzny przenośny
dysk twardy, wymagają zasilania prądem o wyższej mocy; podłącz urządzenie bezpośrednio do systemu komputerowego.
Sprawdź, czy komputer obsługuje USB 3.0.
Niektóre komputery posiadają porty USB 3.0, USB 2.0 i
USB 1.1. Sprawdź, czy używany jest prawidłowy port USB.
Podłącz ponownie do komputera kabel przesyłania danych.
Podłącz ponownie urządzenia peryferyjne USB (złącze
pobierania danych).
Uruchom ponownie komputer.
Zwiększ odległość pomiędzy urządzeniami peryferyjnymi
USB 3.0 a bezprzewodowym odbiornikiem USB.
Ustaw bezprzewodowy odbiornik USB możliwie jak najbliżej bezprzewodowej myszy.
Użyj przedłużacza kabla USB, aby ustawić bezprzewodowy odbiornik USB jak najdalej od portu USB 3.0.
Wykrywanie i usuwanie usterek | 63
Page 64

Problemy typowe dla standardu Mobile High-Definition Link (MHL)

Objawy
specyficzne
Nie działa interfejs MHL
Co się dzieje Możliwe rozwiązania
Obraz z urządzenia MHL nie jest wyświetlany na monitorze
Upewnij się, czy kabel i urządzenie MHL mają certyfikat MHL.
Sprawdź, czy urządzenie MHL jest włączone.
Sprawdź, czy urządzenie MHL nie jest w trybie Standby
(Gotowości).
Sprawdź, czy fizyczne połączenie kablem MHL jest odpowiednie dla źródła sygnału wybranego za pomocą menu ekranowego, tj. HDMI (MHL) 1 lub HDMI (MHL) 2.
Odczekaj 30 sekund po podłączeniu kabla MHL, ponieważ niektóre urządzenia MHL wymagają dłuższego czasu odzyskiwania.
64 | Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 65

Dodatek

PRZESTROGA: Instrukcje bezpieczeństwa
PRZESTROGA: Używanie elementów sterowania, regulacji lub procedur, innych
niż określone w dokumentacji, może spowodować narażenie na porażenie prądem elektrycznym, zagrożenia związane z prądem elektrycznym i/lub zagrożenia mechaniczne.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa można znaleźć w części Informacje dotyczące bezpieczeństwa, środowiska i regulacji prawnych.

Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące przepisów

Uwaga FCC i inne informacje dotyczące przepisów, można uzyskać na stronie sieci web przepisów zgodności, pod adresem www.dell.com/regulatory_compliance

Kontakt z firmą Dell

Klienci w USA powinni dzwonić na numer 800-WWW-DELL (800-999-3355).
UWAGA: Jeżeli nie masz włączonego połączenia internetowego, informacje
kontaktowe możesz znaleźć na fakturze, dokumencie zakupu, w liście przewozowym, na rachunku lub w katalogu produktów Dell.
Dell oferuje kilka opcji wsparcia i serwisu on-linie lub telefonicznego. Dostępność zależy od kraju i produktu, a niektóre z usług mogą być w Twoim rejonie niedostępne.
Pomoc online dotycząca monitora:
1 Wejdź na stronę www.dell.com/support/monitors
Aby skontaktować się z Dell w sprawie sprzedaży, wsparcia technicznego lub problemów serwisowanych klientów:
1 Wejdź na stronę www.dell.com/support 2 Zweryfikuj swój kraj lub region w rozwijalnym menu Wybierz kraj/region na dole
strony.
3 Kliknij Kontakt z nami na module po lewej stronie. 4 Wybierz łącze do odpowiedniej usługi lub wsparcia zależnie od potrzeby. 5 Wybierz sposób kontaktu z Dell, który jest dla Ciebie wygodny.
.
.
.
Dodatek | 65
Page 66

Ustawienia monitora

Ustawianie rozdzielczości wyświetlacza
W celu optymalnego ustawienia wydajności wyświetlacza podczas korzystania z systemów operacyjnych Microsoft 1920 x 1200 pikseli, wykonując następujące czynności:
W systemach Windows
1 W przypadku systemów Windows® 8 i Windows® 8.1 wybierz kafelek Pulpit, aby
przełączyć na klasyczny pulpit.
2 Kliknij prawym przyciskiem pulpit i wybierz Rozdzielczość ekranu. 3 Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość ekranu i wybierz pozycję 1920 x 1200. 4 Kliknij OK.
W systemie Windows
1 Kliknij pulpit prawym przyciskiem myszy i kliknij opcję Ustawienia ekranu. 2 Kliknij Zaawansowane ustawienia wyświetlania. 3 Klikij listę rozwijaną Rozdzielczość i wybierz opcję 1920 x 1200. 4 Kliknij polecenie Zastosuj.
Jeśli nie wyświetla się zalecana rozdzielczość, może okazać się konieczna aktualizacja sterownika grafiki. Wybierz scenariusz z wymienionych poniżej opcji, który najlepiej opisuje używany system komputerowy i wykonaj zamieszczone wskazówki:
Jeśli posiadasz komputer Dell™ typu desktop lub przenośny komputer Dell™ z dostępem do Internetu
1 Przejdź na stronę sieci web www.dell.com/support, wprowadź znak serwisowy i
pobierz najnowszy sterownik do posiadanej karty graficznej.
2 Po instalacji sterowników do karty graficznej, spróbuj ponownie ustawić rozdzielczość
na 1920 x 1200.
UWAGA: Jesli nie mozna ustawic rozdzielczosci na 1920 x 1200 nalezy skontaktowac
sie z Dell™ w celu sprawdzenia, czy karta graficzna obsluguje te rozdzielczosci.
®
Windows®, rozdzielczość wyświetlacza należy ustawić na
®
7, Windows® 8 i Windows® 8.1:
®
10:
Jeśli posiadasz komputer typu desktop, komputer przenośny lub kartę graficzną innej marki niż Dell™
W systemach Windows® 7, Windows® 8 i Windows® 8.1:
1 W przypadku systemów Windows® 8 i Windows® 8.1 wybierz kafelek Pulpit, aby
przełączyć na klasyczny pulpit.
2 Kliknij prawym przyciskiem pulpit i kliknij Personalizacja. 3 Kliknij Zmień ustawienia wyświetlania. 4 Kliknij Ustawienia zaawansowane. 5 Zidentyfikuj posiadany kontroler graficzny na podstawie napisu w górnej części okna
(np. NVIDIA, ATI, Intel, itd.).
66 | Dodatek
Page 67
6 Sprawdź obecność aktualizacji sterownika na stronie sieci web dostawcy karty
graficznej (na przykład, http://www.ATI.com
7 Po instalacji sterowników do karty graficznej, spróbuj ponownie ustawić rozdzielczość
na 1920 x 1200.
W systemie Windows® 10:
1 Kliknij pulpit prawym przyciskiem myszy i kliknij opcję Ustawienia ekranu. 2 Kliknij Zaawansowane ustawienia wyświetlania. 3 Klikij listę rozwijaną Rozdzielczość i wybierz opcję 1920 x 1200. 4 Zidentyfikuj posiadany kontroler graficzny na podstawie napisu w górnej części okna
(np. NVIDIA, ATI, Intel, itd.).
5 Sprawdź obecność aktualizacji sterownika na stronie sieci web dostawcy karty
graficznej (na przykład, http://www.ATI.com
6 Po instalacji sterowników do karty graficznej, spróbuj ponownie ustawić rozdzielczość
na 1920 x 1200.
UWAGA: Jeśli nie można ustawić zalecanej rozdzielczości, należy skontaktować się z
producentem komputera lub rozważyć zakupienie karty graficznej z obsługą tej rozdzielczości.
LUB http://www.NVIDIA.com).
LUB http://www.NVIDIA.com).
Dodatek | 67
Loading...