DELL U2413 User Manual [fr]

Page 1
Moniteur à Dell™ U2413/U2713H
Guide d'utilisation Réglage de la résolution d'affichage
Information in this document is subject to change without notice. © 2012 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Marques de commerce utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques de commerce de Dell Inc; Microsoft et Windows sont des marques
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
Modèle U2413f / U2713Hbt Novembre 2012 Rev. A00
Page 2
Guide Utilisateur du moniteur à Dell™ U2413/U2713H
A Propos de Votre Moniteur Installation de votre moniteur Opération du moniteur Guide de dépannage Appendice
Remarques, Avertissements et Mises en garde
REMARQUE: Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aideront à mieux utiliser votre ordinateur. AVERTISSEMENT: Un AVERTISSEMENT indique un dommage potentiel matériel ou une perte de données si les instructions ne sont pas suivies.
MISE EN GARDE: Une MISE EN GARDE attire votre attention sur un risque potentiel vis-à-vis de vos biens, sur des dommages
corporels voire sur un danger de mort.
Les informations présentes dans ce document sont sujettes à modification sans avis préalable. © 2012 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ces contenus de toute manière que ce soit et sans la permission écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques de commerce utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques de commerce de Dell Inc; Microsoft et Windows sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays; Intel est une marque déposée par Intel Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays; AVI sont des marques de commerce de Advanced Micro Devices, Inc; ENERGY STAR est une marque commerciale déposée par U.S. Environmental Protection Agency. En tant que partenaire d’ENERGY STAR, Dell Inc. a déterminé que ce produit est conforme aux directives d’ENERGY STAR pour son efficacité énergétique.
D'autres marques commerciales et appellations commerciales peuvent être utilisées dans ce document pour faire référence soit aux entités revendiquant les marques et les appellations soit à leurs produits. Dell Inc. désavoue tout intérêt propriétaire dans les marques commerciales et appellations commerciales autres que les siennes.
Modèle U2413f / U2713Hb Novembre 2012 Rev. A00
Page 3
Retour à la page de sommaire
À Propos de Votre Moniteur
Guide Utilisateur du moniteur à Dell™ U2413/U2713H
Contenu de l'emballage Caractéristiques du produit Identifification des pièces et contrôles Spécifications du moniteur Capacité Plug and Play Interface Universal Serial Bus (USB) Spécifications du lecteur de cartes Politique de qualité relative aux pixels des moniteurs LCD Lignes directrices relatives à la maintenance
Contenu de l'emballage
Votre moniteur est livré avec les éléments indiqués ci-dessous. Assurez-vous que tous les éléments sont présents et contactez Dell si quoi que ce soit manque.
REMARQUE : Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être expédiés avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités ou accessoires peuvent ne pas être disponibles dans certains pays. REMARQUE : Ceci est valable pour un moniteur avec un stand. Lorsque stand autre est acheté, s'il vous plaît vous référer au guide d'installation correspondant stand pour mettre en place des
instructions.
Moniteur
Page 4
Base
Câble d’alimentation (varie selon les pays)
Câble DisplayPort (Mini DP vers DP)
U2413 : câble DVI-D (Liaison simple) U2713H : câble DVI-D (Liaison double)
Câble USB 3.0 montant (active les ports USB du moniteur)
Attache-câble avec velcro
Page 5
Informations sur la sécurité Guide d’installation rapide Rapport d'étalonnage d'usine Support des Pilotes et Documentation
Caractéristiques du produit
L'écran panneau plat Dell U2413/U2713H a une matrice active, un transistor en couche mince (TFT), un affichage à cristaux liquides (ACL) et rétroéclairage à DÉL. Les principales caractéristiques du moniteur sont les suivantes :
U2413: Affichage sur une zone visible de 60,96 cm (24 pouces) (Mesurée en diagonale). Résolution de 1920 x 1200, plus un support plein écran pour les résolutions plus faibles.
U2713H: Affichage sur une zone visible de 68,47 cm (27 pouces) (Mesurée en diagonale). Résolution de 2560 x 1440, plus un support plein écran pour les résolutions plus faibles.
Grand angle de visionnement pour pouvoir regarder le moniteur depuis une position assise ou debout ou tout en se déplaçant d’un côté à l’autre.
Possibilité d’incliner, pivoter, tourner et rallonger verticalement le moniteur.
Une gamme de solutions de montage avec des orifices de fixation à écartement de 100 mm VESA™ (Video Electronics Standards Association) et pied amovible.
Capacité Plug and play si votre système la prend en charge.
Réglages de l’affichage de l’écran (OSD) pour une facilité de configuration et l’optimisation de l’écran.
Le support du logiciel et de la documentation comprend un fichier d'information (INF), un fichier de correspondance de couleur image (ICM), l'application logicielle Dell Display Manager, un logiciel
d'étalonnage des couleurs et la documentation du produit.
Fente du verrouillage de sécurité.
Verrou du pied.
Capable de gestion des actifs.
Capacité de basculer des proportions d'images large en standard tout en maintenant la qualité d'image.
Ecrans certifiés TCO.
Logiciel Dell Display Manager inclus (sur le CD fourni avec le moniteur).
Verre sans arsenic, et sans mercure pour le panneau seulement.
Taux de contraste dynamique élevé (2 000 000:1).
BFR / PVC réduits.
La Jauge d’énergie indique le niveau d’énergie consommée par le moniteur en temps réel.
Classé EPEAT d'Or.
Fonction d’économie d’énergie pour la conformité à la norme Energy Star.
Compatible avec Adobe et les normes de couleurs sRVB.
Source en entrée sRGB et Adobe RGB calibrée en usine pour le tout nouveau moniteur Dell U2413/U2713H. Mode couleur personnalisé dédié (contrôle de couleur sur 6 axes) pour la Saturation , la Teinte,
le Gain (RGB) et la Compensation (RGB).
Traitement interne sur 12 bits ayant testé le HDMI avec couleurs profondes (12 bits).
12-bit internal processing with 14-bit LUT.
Lecteur de carte USB 3.0 (SD / Mini SD, MS / HSMD / MSPro, MMC).
Prise en charge de DVI-D, DisplayPort, Mini DisplayPort, HDMI, DP1.1a, DP 1.2 MST (aussi connu sous le nom de DP Daisy Chain) et HBR2 (le réglage d'usine par défaut est DP1.1a). Pour activer MST,
référez-vous aux instructions de la section "Connexion du moniteur pour la fonction DP MST
".
Page 6
Prise en charge des modes de sélection Picture by Picture (PBP) et Picture in Picture (PIP).
Identifification des pièces et contrôles
Vue de Face
Commandes en face avant
Étiquette Description
1 Touches de fonction (pour plus d’informations, voir Utilisation du moniteur 2 Bouton d’alimentation (avec diode témoin)
)
Page 7
Vue Arrière
Étiquette Description Utilisez
1
2 Réglementaire classement du label Listes des approbations réglementaires 3 Stand bouton de retrait Stand de sortie à partir du moniteur 4 Étiquette connecteur ndique l'emplacement des connecteurs
5 Orifice de verrouillage de sécurité
6 Support de montage de la Soundbar Dell Pour fixer la Soundbar Dell optionnelle
7 Etiquette à code-barre avec numéro de série
8 Orifice de rangement des câbles
Orifices de montage VESA (100 mm x 100 mm - Derrière la plaque de base attachée)
Vue arrière avec base du moniteur
Support mural du moniteur utilisant un kit de montage mural compatible VESA (100 mm x 100 mm)
Utilisez un verrou de sécurité avec cet orifice pour fixer votre moniteur
Référez-vous à cette étiquette si vous devez contacter Dell pour un support technique
Pour la gestion des câbles. Faire cheminer les câbles à travers la fente.
Page 8
Vue Latérale
Étiquette Description Utilisez 1 Lecteur de carte Voir les caractéristiques du lecteur de carte 2 Ports USB en aval Pour connecter vos périphériques USB.
3 Ports USB en aval
pour plus d'informations.
Pour connecter vos périphériques USB. Ce port USB prend en charge les périphériques de charge conformes BC 1.2 de charge, à 1,5A maximum pour une charge rapide.
Vue de Dessous
Vue de dessous sans le socle du moniteur
Étiquette Description Utilisez
1 Connecteur du cordon d'alimentation CA Branchez le câble d'alimentation 2 Connecteur d'alimentation CC pour Soundbar Dell Branchez le cordon d'alimentation pour la soundbar (facultatif) 3 Sortie audio Branchez la prise stéréo de la mini-barre de son (Prend en charge la sortie sur deux canaux). 4 Connecteur d’entrée DisplayPort Branchez le câble DP de votre ordinateur 5 Connecteur d’entrée Mini DisplayPort Connectez votre ordinateur avec un câble mini DP vers DP
6 Connecteur DVI
Branchez le câble DVI de votre ordinateur. Pour le modèle U2713H, utilisez uniquement le câble DVI à liaison double fourni dans le coffret (ou un autre câble à liaison double certifié) pour cette connexion.
Page 9
7 Connecteur HDMI Branchez le câble HDMI de votre ordinateur
8 Connecteur de sortie (MST) DisplayPort
9 Port USB montant
10 Ports USB en aval
11 fonction de verrouillage puait Pour verrouiller le pied au moniteur en utilisant une vis M3 x 6 mm (la vis n'est pas fournie)
REMARQUE : L’utilisation des écouteurs n'est pas prise en charge pour le connecteur de sortie audio ligne.
Sortie DisplayPort pour moniteur compatible MST (transport multi-flux). Le moniteur DP1.1 ne peut pas être connecté en tant que dernier moniteur de la chaîne MST. Pour activer MST, référez-vous aux instructions de la section "Connexion du moniteur pour la fonction DP MST
Reliez le câble USB livré avec votre moniteur entre le moniteur et l'ordinateur. Une fois ce cable branhé, vous pouvez utiliser les connecteurs USB sur le moniteur
Connectez vos périphériques USB. Vous pouvez utiliser ce connecteur uniquement après avoir branché le câble USB cable sur l'ordinateur et le connecteur USB mont au moniteur.
Spécifications du moniteur
Spécifications de l'écran plat
Modèle U2413 U2713H
Type d'écran Matrice active - LCD TFT Matrice active - LCD TFT Type de dalle Commutation AH In-Plane Commutation AH In-Plane
Dimensions de l'écran
Zone d'affichage préréglée:
Horizontale Verticale
609,6 mm (diagonale de l'image visible de 24 pouces) 684,7 mm (diagonale de l'image visible de 27 pouces)
518,4 mm (20,4 pouces) 324,0 mm (12,8 pouces)
596,7 mm (23,49 pouces) 335,7 mm (13,21 pouces)
"
Finesse Pixel 0,27 mm 0,231 mm
Angle de vision
Sortie Luminance 350 cd/m² (standard), 50 cd/m² (minimum) 350 cd/m² (standard), 50 cd/m² (minimum) Rapport de
contraste Revêtement de
surface Rétro-éclairage Système d'éclairage latéral DÉL Système d'éclairage latéral DÉL Temps de
réponse Nombre de
couleurs Gamme de
couleurs Durée de vie du
rétroéclairage (à la moitié de la luminosité initiale)
*La couverture [U2413/U2713H] sRGB est de 100% (basée sur CIE 1931, CIE 1976), la couverture AdobeRGB est de 99% (basée sur CIE 1931, CIE 1976).
178° (vertical) standard 178° (horizontal) standard
1000 pour 1 (standard) 2M pour 1 (Contraste dynamique activé, typiquement)
Antireflet avec revêtement dur 3H Antireflet avec revêtement dur 3H
6 ms de gris à gris (typique) 6 ms de gris à gris (typique)
1,07 milliards de couleurs 1,07 milliards de couleurs
103%* (CIE 1931), 120% (CIE 1976) 103%* (CIE 1931), 120% (CIE 1976)
30K Heures (standard) 30K Heures (standard)
178° (vertical) standard 178° (horizontal) standard
1000 pour 1 (standard) 2M pour 1 (Contraste dynamique activé, typiquement)
Page 10
Spécifications de la Résolution
Modèle U2413 U2713H
Plage de balyage horizontal 30 kHz à 81 kHz (automatique) 29 kHz à 113 kHz (automatique) Plage de balayage vertical 56 Hz à 76 Hz (automatique) 49 Hz à 86 Hz (automatique) Résolution maximale préréglée 1920 x 1200 à 60 Hz 2560 x 1440 à 60 Hz
Modes vidéo pris en charge
Modèle U2413/U2713H
Capacités d'affichage vidéo (lecture DVI & DP & HDMI)
Modes d'Affichage Préréglés
U2413
Mode d'affichage
VESA, 640 x 480 31.5 60.0 25.2 -/­VESA, 640 x 480 37.5 75.0 31.5 -/­VESA, 720 x 400 31.5 70.0 28.3 -/+ VESA, 800 x 600 37.9 60.3 40.0 +/+ VESA, 800 x 600 46.9 75.0 49.5 +/+ VESA, 1024 x 768 48.4 60.0 65.0 -/­VESA, 1024 x 768 60.0 75.0 78.8 +/+ VESA, 1152 x 864 67.5 75.0 108.0 +/+ VESA, 1280 x 1024 80.0 75.0 135.0 +/+ VESA, 1280 x 1024 64.0 60.0 108.0 +/+ VESA, 1600 x 1200 75.0 60.0 162.0 +/+ VESA, 1920 x 1200 74.0 60.0 154.0 +/-
Fréquence
horizontale (kHz)
480p, 480i, 576p, 576i, 720p, 1080p, 1080i
Fréquence verticale (Hz) Horloge de pixels
(MHz)
Polarité de synchronisation
(Horizontale/Verticale)
U2713H
Mode d'affichage
VESA, 640 x 480 31.5 60.0 25.2 -/­VESA, 640 x 480 37.5 75.0 31.5 -/­VESA, 720 x 400 31.5 70.0 28.3 -/+ VESA, 800 x 600 46.9 75.0 49.5 +/+ VESA, 1024 x 768 48.4 60.0 65.0 -/­VESA, 1024 x 768 60.0 75.0 78.8 +/+ VESA, 1152 x 864 67.5 75.0 108.0 +/+ VESA, 1280 x 800 49.7 60.0 83.5 -/+
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence verticale (Hz) Horloge de pixels
(MHz)
Polarité de synchronisation
(Horizontale/Verticale)
Page 11
VESA, 1280 x 1024 64.0 60.0 108.0 +/+ VESA, 1280 x 1024 80.0 75.0 135.0 +/+ VESA, 1600 x 1200 75.0 60.0 162.0 +/+ VESA, 1680 x 1050 65.3 60.0 146.3 -/+ VESA, 1920 x 1080 67.5 60.0 148.5 +/+ VESA, 1920 x 1200 74.6 60.0 193.3 -/+ VESA, 2560 x 1440 88.8 60.0 241.5 +/-
Spécifications électriques
Modèle U2413/U2713H
Numérique DVI-D TMDS, 600mV pour chaque ligne différentielle, polarité positive à 50 ohms d'impédance
Signaux d'entrée vidéo
d'entrée DisplayPort *, 600mV pour chaque ligne différentielle, impédance d'entrée 100 ohm par paire différentielle HDMI, 600mV pour chaque ligne différentielle, impédance d'entrée 100 ohm par paire différentielle
Tension d'entrée CA / fréquence / courant
Courant d'appel
* Prise en charge de la spécification DP1.2 (CORE), notamment HBR2, MST et DP audio.
100 VAC à 240 VAC / 50 Hz ou 60 Hz +
120 V : 42 A (Max) à 0 °C 240 V : 80 A (Max) à 0 °C
3 Hz / 1,5 A (typique)
Caractéristiques physiques
Modèle U2413 U2713H
DVI-D, connecteur blanc DP, connecteur noir (comprend l’entrée DP et la sortie DP)
Type de connecteur
Type du câble de signal
Dimensions (avec base)
Hauteur (Etendu) 530.9 mm (20.90 pouces) 538.4 mm (21.20 pouces) Hauteur (Compressé) 415.9 mm (16.37 pouces) 423.4 mm (16.67 pouces) Largeur 556.0 mm (21.89 pouces) 639.3 mm (25.17 pouces) Profondeur 200.5 mm (7.89 pouces) 200.5 mm (7.89 pouces)
Dimensions (sans base)
Hauteur 361.6 mm (14.24 pouces) 378.2 mm (14.89 pouces) Largeur 556.0 mm (21.89 pouces) 639.3 mm (25.17 pouces) Profondeur 67.1 mm (2.64 pouces) 74.1 mm (2.92 pouces)
Mini DP HDMI USB 3.0
DVI-D Mini DP vers DP HDMI USB 3.0
Page 12
Dimensions de la base
Hauteur (Compressé) 418.4 mm (16.47 pouces) 418.4 mm (16.47 pouces) Hauteur (Etendu) 372.3 mm (14.66 pouces) 372.3 mm (14.66 pouces) Largeur 314.8 mm (12.39 pouces) 314.8 mm (12.39 pouces) Profondeur 200.5 mm (7.89 pouces) 200.5 mm (7.89 pouces)
Poids
Poids avec l'emballage 20.57 lb (9.35 kg) 24.09 lb (10.95 kg) Poids avec ensemble base et câbles 16.10 lb (7.32 kg) 19.25 lb (8.75 kg)
Poids sans ensemble base (En cas de montage mural ou de montage VESA - sans câbles)
Poids de l'ensemble base 3.92 lb (1.78 kg) 4.22 lb (1.92 kg)
Brillant du cadre avant Cadre noir - 5,0 unités de brillant (max.)
Caracrtéristiques environnementales
Modèle U2413 U2713H
Température
En fonctionnement 0 °C à 40 °C (0 °F à 104 °F)
A l'arrêt
11.02 lb (5.01 kg) 13.86 lb (6.30 kg)
Entreposage : -20 °C à 60 °C (-4 °F à 140 °F) Expédition: -20 °C à 60 °C (-4 °F à 140 °F)
Humidité
En fonctionnement 10% à 80%(sans condensation)
A l'arrêt
Altitude
En fonctionnement 5000 m (16500 pieds) max A l'arrêt 12192 m (40000 pieds) max
Dissipation Thermique
Entreposage : 5% à 90% (sans condensation) Expédition: 5% à 90% (sans condensation)
409,56 BTU/heure (maximum) 204,78 BTU/heure (typique)
443,58 BTU/heure (maximum) 204,73 BTU/heure (typique)
Modes de gestion d'énergie
Si vous avez une carte graphique compatible DPM™ VESA ou un logiciel installé sur votre PC, le moniteur peut automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu'il n'est pas utilisé. On parle alors de Mode d'économie d'énergie*. Si l’ordinateur détecte une entrée depuis le clavier, la souris ou d’autres périphériques, le moniteur reprend son fonctionnement automatiquement. Le tableau suivant donne la consommation électrique et les signaux de cette fonctionnalité d'économie d'énergie automatique :
VESA Modes Sync. Horizontale Sync. Verticale Vidéo Témoin d'alimentation Consommation électrique
Fonctionnement normal Actif Actif Actif Blanc 120 W (maximale)** Mode Arrêt-Actif Inactif Inactif Vide Blanc (fondu entrant et Arrêt - - - Éteint Moins de 0,5 W Moins de 0,5 W
sortant)
U2413 U2713H 60 W (typique)
Moins de 0,5 W Moins de 0,5 W
130 W (maximale)** 60 W (typique)
Page 13
L’OSD ne fonctionnera qu'en mode normal. Lorsqu’un bouton est pressé en mode désactivé, l’un des messages suivants s’affiche :
Activer l’ordinateur et le moniteur pour accéder à l’OSD.
REMARQUE : Ce moniteur est compatible ENERGY STAR®-et compatible.
* La consommation électrique nulle en mode ARRÊT ne peut être obtenue qu'en déconnectant le cordon d'alimentation du moniteur. ** Consommation d'électricité maximale de luminance maximale, Soundbar Dell et USB actif.
Assignations des broches
Page 14
Connecteur DVI U2413 Connecteur DVI (Dual Link) U2713H
Numéro de broche
1 TMDS RX2­2 TMDS RX2+ 3 Masse TMDS 4 Flottant 5 Flottant
6 Horloge DDC 7 Données DDC 8 Flottant 9 TMDS RX1­10 TMDS RX1+ 11 Masse TMDS 12 Flottant 13 Flottant 14 Alimentation +5V/+3.3V 15 Test-Auto 16 Détection connexion à chaud 17 TMDS RX0­18 TMDS RX0+ 19 Masse TMDS 20 Flottant 21 Flottant 22 Masse TMDS 23 Horloge TMDS+ 24 Horloge TMDS-
24-broches du câble de signal Connecté
Numéro de broche
1 TMDS RX2­2 TMDS RX2+ 3 Masse TMDS 4 TMDS RX4­5 TMDS RX4+
6 Horloge DDC 7 Données DDC 8 Flottant 9 TMDS RX1­10 TMDS RX1+ 11 Masse TMDS 12 TMDS RX3­13 TMDS RX3+ 14 Alimentation +5V/+3.3V 15 Test-Auto 16 Détection connexion à chaud 17 TMDS RX0­18 TMDS RX0+ 19 Masse TMDS 20 TMDS RX5­21 TMDS RX5+ 22 Masse TMDS 23 Horloge TMDS+ 24 Horloge TMDS-
24-broches du câble de signal Connecté
Connecteur DisplayPort (Entrée DP et sortie DP)
Page 15
Numéro de broche
1 ML0(p) 2 GND 3 ML0(n) 4 ML1(p) 5 GND 6 ML1(n) 7 ML2(p) 8 GND 9 ML2(n) 10 ML3(p) 11 GND 12 ML3(n) 13 GND 14 GND 15 AUX(p) 16 GND 17 AUX(n) 18 HPD 19 20 +3.3 V DP_PWR
20-broches du câble de signal Connecté
DP_
PWR Retour
Connecteur Mini DisplayPort
Page 16
Numéro de broche
1 GND 2 Détection connexion à chaud 3 ML3(n) 4 GND 5 ML3(n) 6 GND 7 GND 8 GND 9 ML2(n) 10 ML0(p) 11 ML2(p) 12 ML0(p) 13 GND 14 GND 15 ML1(n) 16 AUX(p) 17 ML1(p) 18 AUX(n) 19 GND 20 +3.3 V DP_PWR
20-broches du câble de signal Connecté
Connecteur HDMI
Page 17
Numéro de broche
1 TMDS DONNÉES 2+ 2 TMDS DONNÉES 2 BLINDAGE 3 TMDS DONNÉES 2­4 TMDS DONNÉES 1+ 5 TMDS DONNÉES 1 BLINDAGE 6 TMDS DONNÉES 1­7 TMDS DONNÉES 0+ 8 TMDS DONNÉES 0 BLINDAGE 9 TMDS DONNÉES 0­10 TMDS HORLOGE 11 TMDS HORLOGE BLINDAGE 12 TMDS HORLOGE­13 CEC 14 Réservé (N.C. sur le périphérique) 15 DDC HORLOGE (SCL) 16 DDC DONNÉES (SDA) 17 Terre DDC/CEC 18 +5 V ALIMENTATION 19 DÉTECTION CONNEXION À CHAUD
19-broches du câble de signal Connecté
Capacité Plug and Play
Vous pouvez installer ce moniteur avec n'importe système compatible Plug and Play. Ce moniteur fournit automatiquement à l'ordinateur ses données d'identification d'affichage étendues (Extended Display Identification Data : EDID) en utilisant les protocoles DDC (Display Data Channel) de manière à ce que le système puisse effectuer automatiquement la configuration et optimiser les paramètres du moniteur. La plupart des installation de moniteurs sont automatique, vous pouvez choisir différents réglages si vous le souhaitez. Pour plus d'informations sur la modification de réglages du moniteur, voir
Utiliser le moniteur
.
Interface Universal Serial Bus (USB)
Page 18
Cette section vous donne des informations sur les ports USB qui sont disponibles sur le moniteur.
REMARQUE : Ce moniteur est compatible USB 3.0 Super-Speed.
Vitesse de transfert
Super-Speed 5G bit/s 4,5W (Maxi., chaque port) High speed 480M bit/s 4,5W (Maxi., chaque port) Full speed 12M bit/s 4,5W (Maxi., chaque port)
REMARQUE * : Jusqu'à 1,5A sur port USB en aval (port avec l'icône de foudre ) avec dispositifs compatibles BC1.2.
Débit de données
Consommation électrique *
Connecteur USB montant
Numéro de broche
1 VCC 2 D­3 D+ 4 GND 5 SSTX­6 SSTX+ 7 GND 8 SSRX­9 SSRX+
Côté 9 broches du câble de signal
Connecteur USB descendant
Page 19
Numéro de broche
1 VCC 2 D­3 D+ 4 GND 5 SSTX­6 SSTX+ 7 GND 8 SSRX­9 SSRX+
Côté 9 broches du câble de signal
Ports USB
1 montant - retour 4 en aval, 2 au dos, au dos, 2 sur le côté gauche
Port de charge électrique - celui du bas parmi les deux ports USB sur le côté gauche (port avec l'icône de foudre ); prend en charge la capacité de charge par courant rapide, si l'appareil est compatible BC1.2.
REMARQUE : fonctionnalité USB 3.0 nécessitant un ordinateur capable d'USB 3.0.
REMARQUE : L'interface USB du moniteur fonctionne uniquement lorsque le moniteur est en marche ou en mode d'économie d'énergie. Si vous éteignez le moniteur et que vous le rallumez
ensuite, les périphériques attachés peuvent prendre plusieurs secondes avant de reprendre une fonctionnalité normale.
Spécifications du lecteur de cartes
Présentation
Le lecteur de cartes mémoire Flash est un périphérique de stockage USB qui permet de lire et d'écrire des informations depuis et vers la carte mémoire. Le lecteur de cartes mémoire Flash est automatiquement reconnu par Microsoft® Windows Vista® et Windows® 7. Lorsqu'il est reconnu et installé, chaque carte mémoire (emplacement) séparée apparaît comme une lettre de lecteur séparée. Toutes les opérations de fichiers standards (copier, supprimer, glisser-déplacer, etc.) peuvent être effectuées avec ce lecteur.
Fonctionnalités
Le lecteur de cartes mémoire Flash a les fonctionnalités suivantes :
Prise en charge des systèmes d'e Windows® XP loitation Microsoft® Windows Vista® et Windows®7. Périphérique de classe de stockage de masse (aucun pilote n'est nécessaire sous Microsoft® Windows Vista® et Windows®7) Prise en charge de nombreux médias cartes mémoire
Page 20
Le tableau suivant liste les emplacements et les types de cartes mémoire prises en charge:
Numéro d'emplacement
1
Type de cartes mémoire Flash
MS Pro HG High Speed Memory Stick (HSMS) carte Memory Stick Pro (MS PRO)/carte Memory Stick Duo (avec adaptateur) MS Duo Secure Digital (Mini-SD), Secure Digital Card, Mini Secure Digital (avec adaptateur) TransFlash (SD, y compris SDHC) Carte Multi Media (MMC)/Carte MultiMedia de taille réduite (avec adaptateur)
Capacité de carte maximale prise en charge par le lecteur de carte U2413/U2713H
Type de carte Spécification prise en charge Capacité maxi prise
en charge par la spéc
MS Pro HG La clé mémoire Pro-HG prend en charge le début USB3.0 32 Go Pris en charge MSDuo Caractéristiques de la clé mémoire Duo 32 Go Pris en charge
SD Spécifications de carte mémoire SD 32 Go Pris en charge
MMC Spécification de système carte multimédia 32 Go Pris en charge
U2413/U2713H
Général
Type de connexion Périphérique USB 2.0/3.0 à haute vitesse (compatible périphérique USB pleine vitesse) Système d'exploitation pris en charge Microsoft® Windows Vista® et Windows® 7
Politique de qualité relative aux pixels des moniteurs LCD
Pendant le processus de fabrication du moniteur LCD, il n'est pas inhabituel qu'un ou plusieurs pixels se figent dans un état fixe, ce qui est difficilement visible et n'affecte pas la qualité de l'affichage ni son utilisabilité. Pour plus d'informations sur la Qualité des moniteurs Dell et la Politique sur les pixels, voir le site de Support de Dell à l'adresse : www.dell.com/support/monitors
.
Page 21
Lignes directrices relatives à la maintenance
Nettoyer votre moniteur
AVERTISSEMENT : Lisez et suivez les consignes de sécurité avant de nettoyer le moniteur. MISE EN GARDE : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son câble d'alimentation de la prise murale.
Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous pendant le déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur :
Pour nettoyer votre écran antistatique, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l'eau. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage spécial pour les écrans ou une solution adaptée au revêtement antistatique. Ne pas utiliser de produits à base de benzène, un diluant, de l'ammoniaque, des nettoyants abrasifs ou des produits à base d'air comprimé. Utilisez un chiffon légèrement humidifié et tiède pour nettoyer le moniteur. Evitez d'utiliser toutes sortes de détergents car certains peuvent laisser un film trouble sur le moniteur. Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de votre moniteur, éliminez-les à l'aide d'un chiffon. Manipulez votre moniteur avec soin car les plastiques de couleur foncée peuvent rayer et laisser des marques de rayures blanches plus facilement que les moniteurs de couleur claire. Pour aider à maintenir une meilleure qualité d’image sur votre moniteur, utiliser un économiseur d’écran qui change dynamiquement et veuillez éteindre votre moniteur quand vous ne l’utilisez pas.
Retour à la page de sommaire
Page 22
Retour à la page de sommaire
Installer Votre Moniteur
Guide Utilisateur du moniteur à Dell™ U2413/U2713H
Connecter la base Connecter le moniteur Organiser vos câbles Connexion de la Soundbar AX510/AY511 (en option) Enlever la base du moniteur Montage mural (option)
Connecter la base
REMARQUE : La base est détachée lorsque l'écran est livré depuis l'usine. REMARQUE : Ceci est valable pour un moniteur avec un stand. Lorsque stand autre est acheté, s'il vous plaît vous référer au guide d'installation correspondant stand pour
mettre en place des instructions.
Pour fixer le support du moniteur :
1. Placez le moniteur sur une surface plane.
2. Montez la rainure au dos du moniteur sur les deux onglets en partie supérieure du support.
3. Abaissez le moniteur de sorte que la zone de montage du moniteur s'encliquete surou se verrouille sur le support.
Page 23
Connecter votre moniteur
MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les Consignes de sécurité.
Pour connecter votre moniteur sur l'ordinateur :
1. Éteignez votre ordinateur et débranchez son câble d'alimentation.
2. Raccorder le câble de connexion blanc (DVI-D numérique) ou noir (Port d’affichage/Mini DP/HDMI) au port vidéo correspondant à l'arrière de votre ordinateur.Ne pas utiliser les quatre câbles sur le même ordinateur. Utiliser tous les câbles uniquement s’ils sont connectés à quatre différents ordinateurs avec les systèmes vidéo appropriés.
Brancher le câble DVI blanc
Raccordement du câble DisplayPort noir (Mini DP vers DP)
Page 24
Raccordement du câble DisplayPort noir (DP vers DP)
Raccordement du câble HDMI noir
Page 25
Connexion de l'écran pour la fonction DP Multi- Transport Stream (MST)
REMARQUE : U2413 / U2713H prennent en charge la fonctionnalité DP MST. Pour utiliser cette fonction, votre carte graphique de PC doit être certifiée DP1.2 avec
l'option MST.
Le réglage d'usine par défaut pour le modèle U2413/U2713H est DP 1.1a. Pour permettre la connexion MST, veuillez utiliser uniquement le câble DP fourni dans le coffret (ou un autre câble certifié DP1.2) et modifiez le réglage DP sur DP1.2 en effectuant les étapes ci-dessous :
A) Le moniteur est en mesure d'afficher le contenu
1. Utilisez le bouton OSD (affichage à l'écran) pour naviguer vers Réglages de l'affichage
Page 26
2. Effectuez la sélection DisplayPort 1.2
3. Choisissez Activer ou Désactiver
4. Suivez le message à l'écran pour confirmer la sélection de DP1.2 ou DP1.1a
Page 27
B) Le moniteur n'affiche aucun contenu (écran vide)
1. Appuyez sur le bouton OSD pour afficher le menu OSD Source en entrée
2. Utilisez le bouton
ou pour faire ressortir "DisplayPort" ou "Mini DisplayPort"
Page 28
3. Maintenez l'appui sur la touche pendant environ 8 sec.
4. Le message de configuration DisplayPort s'affichera :
5. Utilisez le bouton pour activer DP 1.2 ou le bouton pour quitter sans effectuer de modification Répétez les étapes ci-dessus pour rétablir le réglage sur DP 1.1a si nécessaire.
AVERTISSEMENT: Les graphiques sont utilisés à des seules fins d'illustration. L'aspect peut varier sur l'ordinateur.
Brancher le câble USB 3.0
Après avoir terminé le branchement du câble DVI/Mini DP/DP/HDMI, suivez la procédure ci-dessous pour brancher le câble USB 3.0 sur l'ordinateur et terminer la configuration du moniteur :
1. Branchez le câble USB 3.0 montant (cable fourni) sur le port montant du moniteur puis sur le port USB 3.0 approprié de votre ordinateur (voir la vue de dessous détails).
2. Branchez les périphériques USB 3.0 sur les ports USB 3.0 descendants du moniteur.
3. Branchez les câbles d'alimentation pour votre ordinateur et pour le moniteur sur une prise secteur proche.
4. Allumez le moniteur et l'ordinateur. Si votre moniteur affiche une image, l'installation est terminée. Si aucune image ne s'affiche, voir Résolution des problèmes
5. Utilisez le porte-câble sur le support du moniteur pour organiser les câbles.
.
pour les
Page 29
Organiser vos câbles
Après avoir branché tous les câbles nécessaires sur votre écran et votre ordinateur, (Voir Connecter votre écran pour réaliser le raccordement des câbles), utilisez la rainure de gestion des câbles pour aménager soigneusement tous les câbles comme illustré ci-dessus.
Page 30
Connexion de la Soundbar AX510/AY511 (en option)
AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser de périphérique autre que la Sound Bar Dell. REMARQUE : La sortie de +12 VCC du connecteur d'alimentation de la Soundbar est uniquement adapté à la Soundbar Dell.
1. À l'arrière du moniteur, fixez la Soundbar en alignant les deux fentes avec les deux bagues le long de la partie inférieure du moniteur.
2. Faites glisser la Soundbar vers la gauche jusqu'à ce qu'elle soit en place.
3. Connectez la soundbar sur la prise d'alimentation audio DC-out (voir la vue de dessous
4. Insérez la mini prise stéréo verte sortant de l'arrière de la Soundbar dans la prise de sortie audio de votre ordinateur.
pour les détails).
Page 31
Enlever la base du moniteur
REMARQUE : Pour éviter les rayures sur l'écran LCD en enlevant la base, assurez-vous que le moniteur est placé sur une surface nette. REMARQUE : Ceci est valable pour un moniteur avec un stand. Lorsque stand autre est acheté, s'il vous plaît vous référer au guide d'installation correspondant stand pour
mettre en place des instructions.
Pour enlever la base :
1. Placez le moniteur sur une surface plane.
2. Appuyez sur le bouton de dégagement de la base et maintenez le enfoncé.
3. Appuyez sur le support jusqu'à ce qu'il s'encliquète à sa place.
Page 32
Montage mural (option)
(Dimensions de vis : M4 x 10 mm). Se reporter à la notice d’emploi accompagnant le kit de montage mural compatible VESA.
1. Poser le panneau du moniteur sur un chiffon doux ou un coussin sur une table à la fois bien plate et stable.
2. Enlever le support.
3. A l’aide d’un tournevis cruciforme, enlever les quatre vis de fixation du couvercle en plastique.
4. Monter la patte de fixation du kit de montage mural sur le moniteur.
5. Monter le moniteur sur le mur en suivant les instructions de la notice d'emploi du kit de montage mural.
REMARQUE : A utiliser uniquement avec une patte de montage mural conforme à la norme UL Listed disposant d’une capacité de charge minimale de 6,30 kg.
Retour à la page de sommaire
Page 33
Retour à la page de sommaire
Utilisation du moniteur
Guide Utilisateur du moniteur à Dell™ U2413/U2713H
Allumer le moniteur Utiliser les commandes du panneau frontal Utiliser le menu sur écran (OSD) Réglage de la résolution maximale Utiliser la SoundBar Dell A l'aide de l'inclinaison, du pivotement et du déploiement vertical
Faire tourner le moniteur Régler les paramètres d'affichage de rotation de votre système
Allumer le moniteur
Appuyez le bouton pour allumer le moniteur.
Page 34
Utiliser le Panneau Frontal
Utilisez les boutons sur le panneau frontal du moniteur pour régler les caractéristiques de l'image affichée. Quand vous utilisez ces boutons pour régler les commandes, un OSD affiche les valeurs numériques des caractéristiques que vous modifiez.
Touche
de
raccourci
Icône du panneau avant Description
1
Utilisez la touche des Modes prédéfinis pour choisir parmi une liste de modes de couleur préréglés.
Touche de
raccourci/ préréglage
2
Touche de raccourci / Luminosité/Contraste
3
Touche de raccourci /
Source entrée
Modes de
Utilisez la touche Luminosité/Contraste pour accéder directement au menu de contrôle de Luminosité / Contraste.
Utilisez le bouton de sélection Source d'entrée pour choisir entre les différents signaux vidéo qui peuvent être raccordés à votre moniteur.
Entrée DVI-D Entrée DisplayPort Entrée Mini DisplayPort Entrée HDMI
Affiche la barre de sélection de la source. Toucher les boutons
Toucher
pour sélectionner la source d'entrée souhaitée.
et pour vous déplacer dans les options du paramètre et
Page 35
4
Menu
Utilisez la touche Menu pour lancer l'affichage sur écran (OSD) et sélectionner le menu OSD. Voir A
ccès au système des menus.
5
Quitter
6
Mise sous tension
(avec voyant de mise
sous tension)
Utilisez la touche Quitter pour revenir au menu principal ou quitter le menu principal de l'OSD.
Utilisez le bouton Alimentation pour mettre le moniteur sous et hors tension. La LED blanche indique que le moniteur est allumé et complètement fonctionnel. Une LED croissante indique que l' U2413/U2713H est
en mode d’économie d’énergie DPMS.
Boutons sur le panneau frontal
Utilisez les boutons du panneau avant du moniteur pour régler les paramètres de l’image.
Touche
de
raccourci
1
2
Icône du panneau avant Description
Utilisez le bouton Haut pour ajuster (augmenter la valeur) des éléments dans le menu OSD.
Haut
Utilisez le bouton Bas pour ajuster (baisser la valeur) des éléments dans le menu OSD.
Bas
Page 36
3
OK
Utilisez le bouton OK pour confirmer votre sélection.
4
Retour
Utilisez le bouton Retour pour retourner au menu précédent.
Utilisation du menu d’affichage à l’écran (OSD)
Accès au système des menus
REMARQUE : Si l’on accède à un autre menu ou quitte le menu OSD après avoir modifié les paramètres, les modifications sont sauvegardées automatiquement par le moniteur. Elles sont
également sauvegardées après avoir attendu que le menu OSD disparaisse.
1. Appuyer sur le bouton
pour lancer le menu OSD et afficher le menu principal.
REMARQUE : Pour le U2413, la résolution maximum est 1920 x 1200 à 60Hz. Pour le U2713H, la résolution maximum est 2560 x 1440 à 60Hz.
2. Appuyer sur les boutons reporter au tableau suivant pour la liste complète des options disponibles pour le moniteur.
et pour accéder aux différentes options de configuration. En se déplaçant d’une icône à l’autre, le nom de l’option est affiché en surbrillance. Se
Page 37
3. Appuyer une fois sur le bouton pour activer l’option en surbrillance.
4. Appuyer sur les boutons
5. Appuyer sur
pour accéder à la barre de réglage puis utiliser les boutons et , en fonction des indicateurs sur le menu, pour effectuer des modifications.
6. Sélectionner l’option
et pour sélectionner le paramètre voulu.
pour revenir au menu principal.
Icône Menu et sous-menus Description
Luminosité/Contraste
Utiliser ce menu pour activer la fonction de réglage de luminosité/contraste.
Luminosité La luminosité permet de régler la luminance du rétroéclairage.
Appuyer sur le bouton
pour augmenter la luminosité et sur le bouton pour la diminuer (mini. 0 / maxi. 100).
REMARQUE : Le réglage manuel de Luminosité est désactivé lorsque Gestion intelligente de l’énergie ou Contraste dynamique est activé.
Contraste Régler la luminosité au préalable puis le contraste uniquement si un réglage supplémentaire s’impose.
Appuyer sur le bouton
pour augmenter le contraste et sur le bouton pour le diminuer (mini. 0 / maxi. 100).
La fonction de réglage du contraste permet d’ajuster le rapport des brillances entre parties sombres et claires de l’image sur l’écran.
Page 38
Source entrée Utiliser le menu Source d’entrée pour effectuer une sélection entre les différents signaux vidéo pouvant être connectés au moniteur.
Source numéris
Appuyez sur
pour sélectionner Source numéris, le moniteur détecte automatiquement l'entrée DVI-D, l’entrée DislpayPort entrée, l’entrée
Mini DisplayPort ou l'entrée HDMI.
DVI-D
Sélectionner Entrée DVI-D en cas d’utilisation du connecteur numérique (DVI). Appuyer sur
pour sélectionner la source d’entrée DVI.
DisplayPort
Sélectionner Entrée DisplayPort en cas d’utilisation du connecteur de DisplayPort (DP). Appuyer sur
pour sélectionner la source d’entrée
DisplayPort.
Mini DisplayPort
Sélectionner Entrée Mini DisplayPort en cas d’utilisation du connecteur Mini DisplayPort. Appuyer sur
pour sélectionner la source d’entrée
Mini DisplayPort.
HDMI
Sélectionner Entrée HDMI en cas d’utilisation du connecteur de HDMI. Appuyer sur
pour sélectionner la source d’entrée HDMI.
Page 39
Réglage des couleurs
Utiliser Paramètres de couleurs pour ajuster le mode de paramétrage des couleurs.
Format entrée couleurs
Permet de changer le mode d’entrée vidéo :
RGB : Sélectionnez cette option si votre moniteur est connecté à un ordinateur ou un lecteur de DVD avec le câble DVI. YPbPr : Sélectionnez cette option si votre moniteur est connecté à un lecteur de DVD par YPbPr à DVI ; ou si le paramètre de sortie couleur DVD
n’est pas RVB.
Page 40
Gamma Permet de définir le gamma sur un PC ou un MAC.
Modes de préréglage Quand vous sélectionnez Modes de préréglage, vous pouvez choisir Standard, Multimédia, Film, Jeux, Papier, Temp. de couleur , Espace
Page 41
colorimétrique ou Couleur Perso dans la liste.
Standard : Permet d’obtenir les réglages par défaut du moniteur. Il s’agit du mode de préréglage par défaut. Multimédia : Permet d’obtenir les réglages de couleurs adaptés aux applications multimédia. Film : Permet d’obtenir les réglages de couleurs adaptés aux films. Jeux : Permet d’obtenir les réglages de couleurs adaptés à la plupart des applications de jeux. Papier: Charge les paramètres de luminosité et de netteté idéaux pour la visualisation du texte. Mélange le fond de texte pour simuler des
supports papier sans affecter la couleur des images.
Temp. de couleur: Permet aux utilisateurs de sélectionner la température de couleur: 5000K, 5700K, 6500K, 7500K, 9300K et 10000K. Espace colorimétrique: Permet aux utilisateurs de sélectionner l'espace de couleur: Adobe RVB, sRVB, CAL1, CAL2.
Adobe RGB: Ce mode est compatible avec RVB Adobe (99 % couverture). sRGB: Mode pour émuler la couleur NTSC 72 %. CAL1/ CAL2: Mode prédéfini étalonné par l'utilisateur à l'aide de la solution d'étalonnage de couleurs Dell Ultrasharp ou d'un autre logiciel approuvé
par Dell. Le logiciel d'étalonnage des couleurs Dell UltraSharp fonctionne avec le colorimètre X-rite i1Display Pro. Le i1Display Pro peut être acheté auprès du
site Web de Dell Electronique, Logiciels et Accessoires.
REMARQUE : La précision de sRVB, AdobeRVB, CAL1 et CAL2 are optimized for RGB input color format.
Page 42
Pour une précision optimale des couleurs sRGB et AdobeRGB, désactivez la Compensation d'uniformité.
Couleur Perso : Permet de paramétrer manuellement les couleurs. Agir sur les boutons et pour régler les valeurs des trois couleurs (rouge, vert, bleu) et définir un mode de préréglage des couleurs personnalisé.
Utilisez le bouton ou pour augmenter the Gain, Décalage , Teinte,Saturation.
Gain : Choisir pour ajuster le niveau de gain du signal d'entrée RVB (la valeur par défaut est 100). Décalage : Choisir pour ajuster la valeur de décalage du niveau de noir RVB (la valeur par défaut est 50) pour commander la couleur de base du
moniteur.
Teinte : Choisir pour ajuster la valeur de teinte RGBCMY individuellement. Saturation : Choisir pour ajuster la valeur de saturation RGBCMY individuellement.
Hue Cette fonction permet de changer la teinte des images vidéo sur vert ou violet. Elle sert à obtenir le ton couleur chair souhaité. La teinte peut être
réglée de « 0 » à « 100 ».
Appuyer sur
Appuyer sur
pour renforcer la nuance de vert de l’image vidéo.
pour renforcer la nuance de violet de l’image vidéo.
REMARQUE : L’ajustement de la teinte n’est disponible que lorsque vous sélectionnez un mode de préréglage Film ou Jeux.
Saturation Cette fonction permet de régler la saturation des couleurs pour les images vidéo. La saturation peut être réglée de « 0 » à « 100 ».
Appuyer sur
Appuyer sur
pour renforcer l’aspect monochrome de l’image vidéo.
pour renforcer l’aspect coloré de l’image vidéo.
REMARQUE : L’ajustement de la saturation n’est disponible que lorsque vous sélectionnez un mode de préréglage Film ou Jeux.
Réinit. param.couleur Rétablit les paramètres de couleurs d’origine du moniteur.
Page 43
Paramètres affichage La fonction Paramètres d’affichage permet de régler l’image.
REMARQUE : Smart Video Enhance ( SVE) améliore l'une des fenêtres vidéo (généralement la plus grande) si plusieurs fenêtres vidéo sont actives
Proportions Ajuste les proportions de l'image sur Large 16:10, 16:9, Redimensionnement Auto, 4:3 ou 1:1.
REMARQUE : Large 16:10 n'est pas disponible sur l' U2713H.
Finesse
Cette fonction permet de d’obtenir une image plus nette ou plus douce. Utiliser
Réduction de bruit Améliorer la qualité cinéma en réduisant le bruit sur le bord de l'image.
ou pour régler la netteté de « 0 » à « 100 ».
Contraste dynamique Le contraste dynamique permet d’ajuster le taux de contraste à 2M:1.
Appuyer sur le bouton
pour activer ou désactiver le contraste dynamique.
REMARQUE : Le Contraste dynamique offre un contraste plus élevé si vous sélectionnez un mode de préréglage Film ou Jeux.
Compensation d'unif ormité
Sélectionnez les réglages de luminosité d'écran et de compensation de l'uniformité des couleurs. La valeur du calibrage est celle qui a été définie en usine par défaut. User (utilisateur) est réservé pour les réglages logiciels de calibrage utilisateur approuvés par Dell. La compensation de l'uniformité permet de régler différentes zones de l'écran par rapport au centre afin de parvenir à une uniformité de la luminosité et des couleurs sur l'ensemble de l'écran. Pour que l'écran offre des performances optimales, la Luminosité et le Contraste pour certains modes préréglés (Standard, Temp. couleur) seront désactivés lorsque la Compensation d'uniformité est activée. Lorsque la Compensation d'uniformité est activée, le mode Économie d'énergie ne peut être activé.
REMARQUE : Les performances d’uniformité de l’écran sont optimisées par défaut hors du réglage de luminance usine.
Amélioration intellige nte de la vidéo
Appuyez sur la touch
pour choisir Smart Video Enhance sur "Film" ou "Avancé" ou "Arrêt" .
Smart Video Enhance détecte automatiquement la vidéo (le mouvement) dans n'importe quelle fenêtre de l'écran, et applique des améliorations à la vidéo. Seule la fenêtre vidéo est améliorée. Deux réglages d'amélioration différents sont disponibles :
Film - adapté pour les films ou les clips vidéo multimédia. Avancé - réglage ajustable par l'utilisateur.
Page 44
sur l'écran.
DisplayPort 1.2
Appuyez sur la touche
pour activer ou désactiver DisplayPort 1.2
Pour utiliser la fonctionnalité DP MST (Daisy Chain) ou HBR2, activez DP1.2.
REMARQUE : Assurez-vous que votre carte graphique peut prendre en charge ces fonctionnalités avant de sélectionner DP1.2. Un réglage inadapté
peut aboutir à un écran vide.
Infos D'affichage Pour activer ou désactiver l'alimentation audio pendant le mode d'économie d'énergie. Réinit. tous Param.
Sélectionner cette option pour rétablir les paramètres d’affichage par défaut.
Affichage PARAMÈTRES PIP Cette fonction fait apparaître une fenêtre affichant l'image d'une autre source d'entrée.
U2413 U2713H
Fenêtre
Sous-fenêtre
principale
DVI-D DP Mini DP HDMI
DVI-D X
DP X X
Mini DP X X
HDMI X
Fenêtre
principale
DVI-D DP Mini DP HDMI
DVI-D X
DP
Mini DP X X
HDMI X X
Sous-fenêtre
X X
REMARQUE :Les images sous PBP seront affichées au centre de l'écran et non en mode plein écran.
Sous-menu PIP/PBP lorsque PIP/PBP est désactivé
X
Page 45
Sous-menu PIP/PBP lorsque PIP/PBP est activé
Page 46
Mode PIP Il y a deux modes : Incrustation d'image (PIP) et Images côte à côte (PBP)
Utilisez
Taille Sélectionnez la taille de la fenêtre PIP.
Utilisez
Position Sélectionnez la position de la fenêtre PIP.
Utilisez
Contraste Ajuste la saturation de la couleur de l'image PIP/PBP.
Autres paramétrages Sélectionner cette option pour régler les paramètres de l’OSD, comme la langue affichée, la durée pendant laquelle le menu reste affiché à l’écran,
etc.
et pour parcourir et pour sélectionner « Off » (Eteint), « PIP » ou « PBP ».
et pour parcourir et choisir "Petit" ou "Grand".
et pour parcourir et pour choisir "En haut-A gauche", "En haut-A droite", "En bas-A droite" ou "En bas-A gauche".
rend l'image plus monochrome
rend l'image plus colorée
Langue Cette option permet de choisir une des huit langues disponibles (Anglais, Espagnol, Français, Allemand, Portugais brésilien, Russe, Chinois simplifié
ou Japonais) pour l’affichage de l’OSD.
Page 47
Transparence menu
Minuteur du menu
Sélectionner cette option pour modifier la transparence du menu en appuyant sur le 1er ou le 2ème bouton (Mini.: 0 ~ Maxi.: 100).
Durée d’activation de l’OSD : Définit la durée pendant laquelle l’OSD restera activé après avoir pressé un bouton.
Utiliser
Verrou du menu Permet de contrôler l’accès des utilisateurs aux réglages. Lorsque Verrouillage est sélectionné, aucun réglage de la part des utilisateurs n’est
ou pour déplacer le curseur par incréments de 1 secondes, de 5 à 60 secondes.
autorisé. Tous les boutons sont verrouillés.
REMARQUE : Lorsque l’OSD est verrouillé, et si le bouton « menu » est pressé, l’utilisateur est ramené directement au menu de paramétrage de
l’OSD, avec la fonction de verrouillage de l’OSD sélectionnée. Sélectionner « Déverrouiller » pour obtenir le déverrouillage et permettre à l’utilisateur d’accéder à tous les paramètres applicables.
Son du bouton de
Le moniteur bipe à chaque fois qu'une nouvelle option est sélectionnée dans le menu. Ce bouton active ou désactive le son.
menu Rotation auto Cet écran est équipé d'un capteur d'orientation. Le fait de pivoter l'écran de Paysage à Pivot (ou inverse) déclenche automatiquement la rotation de
l'OSD en conséquence. Si Dell Display Manager (DDM) est installé et avec une carte graphique PC adaptée, le contenu de l'écran tourne également en conséquence. Réglez Rotation auto sur ARRÊT pour désactiver cette fonction.
REMARQUE : Rotation automatique n'est pas disponible lorsque PIP / PBP est activé.
Gestion intelligente de l’énergie
Pour activer ou désactiver la réduction dynamique du rétro-éclairage. La fonction de réduction dynamique du rétro-éclairage réduit automatiquement le niveau de luminosité de l’écran lorsque l’image affichée contient une forte proportion de zones lumineuses.
Emplacement du
Sélectionnez la position de la fenêtre du Menu OSD.
menu Economie d'énergie
Pour activer ou désactiver la fonction audio pendant le mode économie d’énergie.
audio DDC/CI La fonction DDC/CI (Canal de données d’affichage/Interface de commande) permet de contrôler les paramètres réglables (luminosité, équilibre des
couleurs, etc.) via le logiciel d’un ordinateur. Cette fonction peut être désactivée en sélectionnant « Désactiver ». Cette fonction est destinée aux utilisateurs les plus expérimentés et à optimiser les performances du moniteur.
Page 48
Conditionement LCD Contribue à réduire les cas mineurs de rémanence de l’image. Le programme peut mettre un certain temps pour fonctionner, suivant le degré de
rémanence de l’image. Cette fonction peut être activée en sélectionnant « Activer ».
Page 49
Réinitialisation Rétablit tous les paramètres de réglage de l’OSD aux valeurs d’usine.
Personnaliser Les utilisateurs peuvent choisir une fonction parmi « Modes de préréglage », « Luminosité/Contraste », « Réglage auto », « Source entrée » et la
définir comme touche de raccourci.
Page 50
Page 51
Messages d’avertissement OSD
Lorsque la fonction Gestion intelligente de l’énergie ou Contraste dynamique est activée (dans ces modes de préréglage : Film ou Jeux), le réglage manuel de la luminosité est désactivé.
L'un des messages d'avertissement suivants peut apparaître à l'écran indiquant que le moniteur est hors des limites de synchronisation :
Cela signifie que l'écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis l'ordinateur. Voir Spécifications du moniteur pour connaître les limites des fréquences Horizontale et Verticale adressables par ce moniteur. Le mode recommandé est de 1920 x 1200 (pour le U2413)/2560 x 1440 (pour le U2713H).
Page 52
Vous verrez le message suivant avant que la fonction DDC/CI ne soit désactivée.
Lorsque le moniteur entre en mode d’Economie d’énergie, le message suivant s’affiche :
Activez l’ordinateur et réveillez le moniteur pour obtenir l'accès à l’OSD
Si vous appuyez sur un des boutons autre que le bouton d'alimentation, l'un des messages suivants apparaît selon l'entrée choisie :
Entrée DVI-D/DP/Mini DP/HDMI
Page 53
Lorsque la compensation d'uniformité est réglée sur "Calibré" ou sur "Utilisateur", le réglage manuel de la luminosité / du contraste est désactivé.
Si l'entrée DVI-D, DP, Mini DP ou HDMI est sélectionnée et si le câble correspondant n'est pas connecté, une boîte de dialogue flottante comme illustrée ci-dessous apparaît.
Voir Solutions des problèmes
ou ou
ou
pour plus d'informations.
Page 54
Réglage de la résolution maximale
Pour régler le moniteur sur la résolution maximale:
®
Sous Windows Vista
1. Pour Windows® 8 uniquement, sélectionnez la mosaïque Bureau pour basculer vers le bureau classique.
2. Faites un clic droit sur le bureau et sélectionnez Résolution d'écran.
3. Cliquez sur la liste déroulante de la résolution d'écran et sélectionnez 1920 x 1200 (pour le U2413) ou 2560 x 1440 (pour le U2713H).
4. Cliquez sur OK.
Si vous ne voyez pas la résolution recommandée en option, vous avez peut-être besoin de mettre à jour votre pilote graphique. Selon votre ordinateur, menez à bien l'une des procédures suivantes :
Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell :
Allez sur le site http://support.dell.com, saisissez l'identifiant de dépannage, et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
Si vous utilisez un ordinateur d'une marque autre que Dell (portable ou de bureau) :
Allez sur le site de support de votre ordinateur et téléchargez les derniers pilotes graphiques. Allez sur le site de support de votre carte et téléchargez les derniers pilotes graphiques.
, Windows® 7 ou Windows® 8:
Utiliser la SoundBar Dell
La SoundBar Dell est un système deux voies stéréo qui peut se monter sur les écrans plats Dell. La SoundBar possède une molette de contrôle du volume et un contrôle Marche/Arrêt pour ajuster le niveau général du système, une diode bleue indiquant la mise sous tension et deux prises audio pour casque.
1. Mécanisme de fixation
2. Commande d'alimentation/volume
3. Connecteurs pour écouteurs
4. Témoin d'alimentation
Page 55
A l'aide de l'inclinaison, du pivotement et du déploiement vertical
REMARQUE : Ceci est applicable pour un moniteur avec support. Après achat du support autre, veuillez consulter le guide d'installation du support respectifs pour les instructions
d'installation.
Inclinaison, pivotement
Avec le pied fixé au moniteur, vous pouvez incliner et faire pivoter le moniteur pour l’angle de vision le plus confortable.
REMARQUE : La base est détachée lorsque l'écran est livré depuis l'usine.
Page 56
Extension verticale
REMARQUE :Le support se déploie verticalement jusqu'à 115 mm. Les figures ci-dessous illustrent comment déployer le support verticalement.
Page 57
Faire tourner le moniteur
Avant de faire tourner le moniteur, votre moniteur doit être complètement déployé verticalement (Extension verticale) et complètement incliné (Inclinaison) vers le haut pour éviter de heurter le bord inférieur du moniteur.
REMARQUE : Pour utiliser la fonction de rotation de l'affichage (Affichage Paysage ou Portrait) avec votre ordinateur Dell, il vous faut un pilote graphique à jour qui n'est pas fourni avec
ce moniteur. Pour télécharger le pilote graphique, allez sur http://support.dell.com
graphiques .
et consultez la section Téléchargement pour y trouver les dernières mises à jour des Pilotes
Page 58
REMARQUE : En Mode d'affichage portrait, vous pouvez éprouver des dégradations de performances dans les applications intenses graphiquement (Jeux 3Detc.)
Régler les paramètres d'affichage de rotation de votre système
Après avoir fait tourner votre moniteur, il vous faut terminer la procédure ci-dessous pour régler les paramètres d'affichage en rotation de votre système.
REMARQUE : Si vous utilisez le moniteur avec un ordinateur non Dell, il vous faut aller sur le site Web du pilote grpahique ou sur le site Web du fabricant de votre ordinateur pour des
informations sur la façon de faire tourner votre système d'exploitation.
Pour régler les paramètres d'affichage en rotation :
1. Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Propriétés.
2. Sélectionnez l'onglet Réglages et cliquez sur Avancé.
3. Si vous avez une carte graphique ATI, choisissez l'onglet Rotation et réglez la rotation préférée. Si vous avez une carte graphique nVidia, cliquez sur l'onglet nVidia, dans la colonne de gauche choisissez NVRotate, puis choisissez la rotation préférée.
Si vous avez une carte graphique Intel
REMARQUE : Si vous ne voyez pas d'option de rotation ou si cela ne fonctionne pas correctement, allez sur http://support.dell.com et téléchargez le dernier pilote pour votre carte
graphique.
Retour à la page de sommaire
®
, choisissez l'onglet graphique Intel, cliquez sur Propriétés graphiques, choisissez l'onglet Rotation, puis réglez la rotation préférée.
Page 59
Retour à la page de sommaire
Dépannage
Guide Utilisateur du moniteur à Dell™ U2413/U2713H
Test-Auto Diagnostiques intégrés Problèmes généraux Problèmes spécifiques au produit Problèmes spécifiques au Universal Serial Bus Problèmes liées à la Soundbar Dell™ Dépannage du lecteur de cartes
MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les Consignes de sécurité.
Test-Auto
Votre moniteur dispose d'une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier s'il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont connectés correctement mais que l'écran du moniteur reste éteint, effectuez le test automatique du moniteur en suivant ces étapes :
1. Éteignez votre ordinateur et le moniteur.
2. Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur. Afin de vous assurer du bon fonctionnement du Test Automatique, déconnectez tous les câbles vidéo situés à l'arrière de l'ordinateur.
3. Rallumez le moniteur.
La boîte de dialogue flottante doit apparaître à l'écran (sur un arrière-plan noir) si le moniteur ne peut pas détecter un signal vidéo et s'il fonctionne correctement. En mode auto-test, le témoin d'alimentation LED reste en Blanc . De plus, en fonction de l'entrée sélectionnée, l'une des boîtes de dialogue illustrées ci-dessous défilera continuellement sur l'écran.
ou ou
ou
4. Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du fonctionnement habituel du système en cas de déconnexion ou de dommages du câble vidéo.
5. Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; puis rallumez votre ordinateur ainsi que votre moniteur.
Si l'écran de votre moniteur n'affiche toujours aucune image après avoir suivi la procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur, puisque votre moniteur fonctionne correctement.
Page 60
Diagnostiques intégrés
Votre moniteur a un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l’anomalie d’écran que vous avez est un problème inhérent à votre moniteur, ou à votre ordinateur et carte vidéo.
REMARQUE :Vous pouvez effectuer le diagnostic intégré quand le câble vidéo est débranché et le monitor est en mode test automatique.
Exécutez le diagnostic intégré.
1. Assurez-vous que l’écran est propre (pas de particules de poussière sur la surface de l’écran).
2. Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur. Le moniteur se rend alors dans le mode de test automatique.
3. Pressez et maintenez enfoncés simultanément pendant 2 secondes les boutons 1 et 4 du panneau avant. Un écran gris apparaît.
4. Examinez soigneusement l’écran pour détecter des anomalies.
5. Enfoncez à nouveau le bouton 4 du panneau avant. L'affichage de l'écran doit passer au rouge.
6. Examinez l’écran pour détecter des anomalies quelconques.
7. Répétez les étapes 5 et 6 pour inspecter l'affichage dand des écrans verts, bleu, noir, blanc et texte.
Le test est terminé quand l’écran blanc apparaît. Pour quitter, pressez à nouveau sur le bouton 4. Si vous ne détectez pas d’anomalies quelconques lors de l’utilisation de l’outil de diagnostic intégré, le moniteur fonctionne correctement. Vérifiez la carte vidéo et l’ordinateur.
Problèmes généraux
Le tableau suivant contient les informations générales relatives aux problèmes courants du moniteur que vous pouvez rencontrer, et les solutions possibles.
Pas de vidéo / Témoin d'alimentation éteint Pas d'image
Pas de vidéo / Témoin d'alimentation allumé Pas d'image ou pas de luminosité
Mauvaise mise au point L'image est floue, trouble ou voilée.
Vidéo tremblante/vacillante Image comportant des vagues ou un léger
Pixels manquants L'écran LCD affiche des points.
Pixels fixess L'écran LCD affiche des points lumineux.
Problèmes de luminosité Image trop terne ou trop lumineuse
Symptômes courants Description du problème Solutions possibles
mouvement
Assurez-vous que le câble vidéo reliant l'ordinateur et le moniteur est correctement branché et fixé. Vérifiez que la prise de courant marche correctement en branchant un autre appareil électrique dessus. Assurez-vous que le bouton d'alimentation est complètement enfoncé. Assurez-vous que la source d'entrée correcte est sélectionnée via le bouton Sélection source en entrée.
Augmentez les contrôles de luminosité et de contraste via l'OSD. Effectuez la vérification à l'aide de la fonction de test automatique de l'écran. Vérifiez qu'il n'y a pas de broches tordues ou cassées à l'extrémité du câble vidéo. Exécutez le diagnostic intégré. Assurez-vous que la source d'entrée correcte est sélectionnée via le bouton Sélection source en entrée.
Retirez les câbles de rallonge vidéo. Effectuer la réinitialisation du moniteur aux paramètres d'usine. Modifier la résolution vidéo pour obtenir le rapport d’aspect correct.
Effectuer la réinitialisation du moniteur aux paramètres d'usine. Vérifiez les facteurs environnementaux. Déplacez le moniteur et testez-le dans une autre pièce. Pour le modèle U2713H : si vous utilisez une connexion DVI, assurez-vous qu'un câble DVI à liaison double est utilisé (fourni avec le moniteur). Vérifiez si les connexions sont bien effectuées. Débranchez et rebranchez si nécessaire.
Éteignez et rallumez. Certains pixels allumés d'une manière permanente sont un défaut naturel de la technologie LCD. Pour plus d'informations sur la Qualité des moniteurs Dell et la Politique sur les pixels, voir le site de Support de Dell à l'adresse : www.dell.com/support/monitors.
Éteignez et rallumez. Certains pixels allumés d'une manière permanente sont un défaut naturel de la technologie LCD. Pour plus d'informations sur la Qualité des moniteurs Dell et la Politique sur les pixels, voir le site de Support de Dell à l'adresse : www.dell.com/support/monitors.
Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d'usine.
Page 61
Réglez les contrôles de luminosité et de contraste via l'OSD.
Distorsion géométrique Image mal centrée Effectuer la réinitialisation du moniteur aux paramètres d'usine. Lignes Horizontales et Verticales L'écran affiche une ou plusieurs lignes
Problèmes de synchronisation L'écran est brouillé ou semble découpé en
Problèmes liés à la sécurité Signes visibles de fumée ou d'étincelles
Problèmes intermittents Mauvais fonctionnement marche et arrêt du
Couleur manquante Couleur d'image manquante
Mauvaise couleur La couleur de l'image n'est pas bonne
Rétention d'image en raison d'une image statique laissée sur le moniteur de façon prolongée
pièces.
moniteur
L'ombre faible d’une image statique affichée apparaît sur l’écran
Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d'usine. Effectuez la procédure de test automatique du moniteur et déterminez si de telles lignes apparaissent également dans le mode de test automatique. Vérifiez qu'il n'y a pas de broches tordues ou cassées à l'extrémité du câble vidéo. Exécutez le diagnostic intégré. Pour le modèle U2713H : si vous utilisez une connexion DVI, assurez-vous qu'un câble DVI à liaison double est utilisé (fourni avec le moniteur). Vérifiez si les connexions sont bien effectuées. Débranchez et rebranchez si nécessaire.
Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d'usine. Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si l'écran brouillé apparaît également dans le mode de test automatique. Vérifiez qu'il n'y a pas de broches tordues ou cassées à l'extrémité du câble vidéo. Redémarrez l'ordinateur en mode sans échec. Pour le modèle U2713H : si vous utilisez une connexion DVI, assurez-vous qu'un câble DVI à liaison double est utilisé (fourni avec le moniteur). Vérifiez si les connexions sont bien effectuées. Débranchez et rebranchez si nécessaire.
N'effectuez aucun dépannage. Contactez Dell immédiatement.
Assurez-vous que le câble vidéo reliant l'ordinateur et le moniteur est correctement branché et fixé. Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d'usine. Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si le problème intermittent se produit dans le mode de test automatique.
Effectuez la vérification à l'aide de la fonction de test automatique de l'écran. Assurez-vous que le câble vidéo reliant l'ordinateur et le moniteur est correctement branché et fixé. Vérifiez qu'il n'y a pas de broches tordues ou cassées à l'extrémité du câble vidéo.
Passez le mode de couleur dans l’OSD Paramètres Couleurs à ‘Graphiques’ ou ‘Vidéo’ en fonction de l’application. Essayez les Modes de couleur prédéfinis dans l’OSD Paramètres Couleurs. Ajustez la valeur RVB dans l’OSD Paramètres Couleurs si la Gestion des couleurs est désactivée. Changez le Format de couleur d’entrée sur RVB PC ou YPbPr dans l’OSD Paramètres avancés. Exécutez le diagnostic intégré.
Utilisez la fonctionnalité de gestion du courant pour éteindre le moniteur quand vous ne l’utilisez pas. (Pour plus d'informations, voir
Modes de gestion d'énergie
Vous pouvez également utiliser un écran de veille qui change dynamiquement.
).
Problèmes spécifiques au produit
L'image à l'écran est trop petite. L'image est centrée à l'écran mais n'occupe pas
Impossible de régler le moniteur avec les boutons situés sur le panneau frontal.
Aucun signal d'entrée lorsque l'utilisateur appuie sur les commandes
L'image ne remplit pas tout l'écran. L'image ne peut pas remplir la hauteur ou la
Pas d'image lors de l'utilisation d'une connexion DP avec le PC
Symptômes spécifiques Description du problème Solutions possibles
toute la zone d'affichage. L'OSD n'apparaît pas à l'écran.
Pas d'image, la lumière LED est de couleur blanche.
largeur de l'écran. Écran noir
Vérifiez le réglage du taux d'échelle dans l'OSD de réglage de l'image Effectuer la réinitialisation du moniteur aux paramètres d'usine.
Éteignez le moniteur, débranchez le cordon d'alimentation puis rebranchez-le et rallumez le moniteur. Vérifiez si le menu OSD a été verrouillé. Si c'est le cas, appuyez pendant 10 secondes sur le bouton au-dessus du bouton Marche pour déverrouiller. Voir Verrouillage du menu
Vérifiez la source du signal. Assurez-vous que l'ordinateur n'est pas en mode d'économie d'énergie en déplaçant la souris ou en appuyant sur une touche du clavier. Vérifiez que le câble de signal est branché correctement. Rebranchez le câble de signal si nécessaire. Réinitialisez l'ordinateur ou le lecteur vidéo.
En raison des différents formats vidéo (proportions) des DVD, le moniteur peut ne pas s'afficher en plein écran. Exécutez le diagnostic intégré.
Vérifiez pour quelle norme DP (DP 1.1a ou DP 1.2) votre carte graphique est certifiée. Téléchargez et installez le dernier pilote pour la carte graphique. Certaines cartes graphiques DP 1.1a ne prennent pas en charge les moniteurs DP 1.2. Modifiez le réglage DP du moniteur pour qu'il corresponde à celui de votre carte graphique en suivant les instructions figurant dans la section "Connexion du moniteur pour la fonction
DP MST".
Problèmes spécifiques à l'interface Universal Serial Bus (USB)
L'interface USB ne fonctionne pas Les périphériques USB ne fonctionnent pas
Symptômes spécifiques Description du problème Solutions possibles
Vérifiez que votre moniteur est allumé. Rebranchez le câble montant sur votre ordinateur. Reconnectez les périphériques USB (connecteur descendant). Eteignez et rallumez de nouveau le moniteur. Redémarrez l'ordinateur. Certains périphériques USB tels que les HDD portables nécessitent un courant électrique plus élevé, branchez le périphérique directement sur votre ordinateur.
.
Page 62
L'interface USB 3.0 High Speed est lente. Les périphériquement USB 3.0 High Speed
fonctionnent lentement voire pas du tout
Problèmes liés à la Soundbar Dell™
Vérifiez que votre ordinateur est compatible USB 3.0. Certains ordinateurs ont à la fois des ports USB 3.0,USB 2.0 et des ports USB 1.1. Assurez-vous que vous utilisez le bon port USB. Rebranchez le câble montant sur votre ordinateur. Reconnectez les périphériques USB (connecteur descendant). Redémarrez l'ordinateur.
Pas de son Pas d'alimentation à la Soundbar - le témoin
Pas de son La Soundbar est alimentée - le témoin
Son déformé La carte son de l'ordinateur est utilisée comme
Son déformé Une autre source audio est utilisée
Sortie son déséquilibrée Sortie son provenant d'un seul côté de la
Volume Bas Le volume est trop bas
Symptômes courants Description du problème Solutions possibles
d'alimentation est éteint.
d'alimentation est allumé
source audio
Soundbar
Tourner le bouton de mise sous tension/volume de la Soundbar dans le sens des aiguilles d’une montre pour l'amener en position médiane et vérifier que le voyant (LED verte) sur la face avant de la Soundbar est allumé. S’assurer que le cordon d’alimentation de la Soundbar est bien enfiché sur l’adaptateur.
Branchez le câble d'entrée ligne audio dans la prise sortie audio de l'ordinateur. Réglez tous les contrôles du volume de Windows aux valeurs maximums. Effectuez la lecture de quelques fichiers audio sur l'ordinateur (par exemple CD de musique, ou MP3). Faites tourner le bouton Alimentation/Volume de la Soundbar dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume. Nettoyez et rebranchez le câble d'entrée ligne audio. Testez la Soundbar en utilisant une autre source audio (par exemple un lecteur de CD portable).
Éliminez tous les obstacles séparant la Soundbar de l'utilisateur. Assurez-vous que la fiche d'entrée ligne audio est complètement insérée dans la prise de la carte son. Réglez tous les contrôles du volume de Windows aux valeurs moyennes. Diminuez le volume de l'application audio. Faites tourner le bouton Alimentation/Volume de la Soundbar dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour baisser le volume. Nettoyez et rebranchez le câble d'entrée ligne audio. Effectuez un dépannage de la carte son de l'ordinateur. Testez la Soundbar en utilisant une autre source audio (par exemple un lecteur de CD portable, ou un lecteur MP3).
Éliminez tous les obstacles séparant la Soundbar de l'utilisateur. Assurez-vous que la fiche d'entrée ligne audio est complètement insérée dans la prise de la source audio. Diminuez le volume de la source audio. Faites tourner le bouton Alimentation/Volume de la Soundbar dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour baisser le volume. Nettoyez et rebranchez le câble d'entrée ligne audio.
Éliminez tous les obstacles séparant la Soundbar de l'utilisateur. Assurez-vous que la fiche d'entrée ligne audio est complètement insérée dans la prise de la carte son ou de la source audio. Réglez tous les contrôles de balance audio (G-D) de Windows à une valeur moyenne. Nettoyez et rebranchez le câble d'entrée ligne audio. Effectuez un dépannage de la carte son de l'ordinateur. Testez la Soundbar en utilisant une autre source audio (par exemple un lecteur de CD portable).
Éliminez tous les obstacles séparant la Soundbar de l'utilisateur. Faites tourner le bouton Alimentation/Volume de la Soundbar dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume au maximum. Réglez tous les contrôles du volume de Windows aux valeurs maximums. Augmentez le volume de l'application audio. Testez la Soundbar en utilisant une autre source audio (par exemple un lecteur de CD portable, ou un lecteur MP3).
Dépannage du lecteur de cartes
PRUDENCE : Ne retirez pas le périphérique pendant la lecture ou l'écriture sur le média. Ceci pourrait causer des pertes de données ou un
dysfonctionnement du média.
La lettre du lecteur n'est pas assignée (Windows® XP seulement)
Une lettre pour le lecteur est assignée mais la carte de mémoire n'est pas accessible
La carte de mémoire a été éjectée pendant l'écriture ou la lecture.
Symptômes courants Description du problème Solutions possibles
Conflit avec une lettre du réseau.
La carte de mémoire à besoin d'être formaté Dans Windows® explorer, cliquez à droite sur le lecteur et choisissez Format du menu qui apparaît.
Affiche le message d'erreur « Erreur de copie de fichier ou dossier »
Affiche le message d'erreur « Impossible d'écrire le dossier (nom de dossier) ou fichier (nom de fichier) » pendant l'écriture ou « Impossible de supprimer le dossier (nom de dossier) ou fichier (nom de fichier) » Pendant l'effacement,
A. Cliquez à droite sur Poste de travail sur le Bureau, ensuite cliquez Gérabilité de réseau. Sous gestion de l'ordinateur, cliquez Gestion des lecteurs.
B. Dans la liste des lecteurs sur le panneau de droite, cliquez à droite sur périphérique amovible et ensuite cliquez Changer la lettre du lecteur et le chemin.
C. Cliquez Change, et dans la boîte de dialogue, spécifiez une lettre pour le lecteur amovible en choisissant une lettre qui n'est pas déjà utilisé pour un autre lecteur.
D. Cliquez OK et ensuite cliquez OK encore.
Réinsérez le média et écrivez ou effacez de nouveau. Formatez le média pour écrire ou effacer le même nom de dossier ou de fichier.
Page 63
vous ne pouvez pas écrire ou effacer dans le même nom de
Malgré la disparition de la fenêtre contextuelle, la carte de mémoire a été éjectée pendant que l'indicateur LED clignotait.
Impossible d'écrire ou de formater la carte de mémoire.
Retour à la page de sommaire
dossier ou de fichier. Même si la fenêtre contextuelle disparaît pendant l'écriture,
si vous enlevez la carte pendant que l'indicateur LED clignote encore, l'écriture sur la carte ne peut pas être complété
Le bouton de protection d'écriture est engagé. Vérifiez que la protection en écriture du média est déverrouillée.
Formatez le média pour écrire ou effacer le même nom de dossier ou de fichier.
Page 64
Retour à la Table des Matières
Appendice
Guide Utilisateur du moniteur à Dell™ U2413/U2713H
Consignes de Sécurité Déclaration de la FCC (Etats-Unis seulement) et autres informations règlementaires Contacter Dell
MISE EN GARDE: Consignes de Sécurité
MISE EN GARDE: Respectez les directives de sécurité indiquées ci-dessous pour votre sécurité et pour protéger votre ordinateur et votre
environnement de travail contre tout dommage.
Respectez les directives de sécurité indiquées ci-dessous pour votre Pour des informations sur les consignes de sécurité, consultez le Guide d’information sur le produit.
Déclaration de la FCC (Etats-Unis seulement) et autres informations règlementaires
Pour la déclaration de la FCC et les autres informations règlementaires, visitez le site Web suivant sur la conformité : www.dell.com\regulatory_compliance.
Page 65
Contacter Dell
Pour les clients aux Etats-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).
REMARQUE: Si vous n’avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver l’information pour nous contacter sur votre facture d’achat, votre
bordereau d’emballage, votre relevé ou le catalogue des produits Dell.
Dell offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en ligne. Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et certains services peuvent ne pas vous être offerts dans votre région.
Pour obtenir le contenu de l'assistance en ligne concernant le moniteur :
1. Consultez www.dell.com/support/monitors Pour contacter Dell pour les ventes, l’assistance technique, ou les questions de service à la clientèle:
1. Consultez support.dell.com.
2. Vérifier votre pays ou région dans le menu déroulant Choisir un Pays /Région au bas de la page.
3. Cliquez sur Nous contacter sur la page à gauche.
4. Sélectionnez le lien adéquat du service ou de l’assistance requise.
5. Choisissez la méthode pour contacter Dell qui vous convient le mieux.
Retour à la Table des Matières
Page 66
Retour à la Table des Matières
Installation de votre moniteur
Guide Utilisateur du moniteur à Dell™ U2413/U2713H
Réglage de la résolution d'affichage
Pour un fonctionnement maximum du moniteur lors de l'utilisation des systèmes d'exploitation Microsoft Windows, réglez la résolution d'affichage sur 1920 x 1200 (pour le U2413)/2560 x 1440 (pour le U2713H) pixels en suivant les étapes suivantes :
®
Sous Windows Vista
1.Pour Windows® 8 uniquement, sélectionnez la mosaïque Bureau pour basculer vers le bureau classique.
2. Faites un clic droit sur le bureau et sélectionnez Résolution d'écran.
3. Cliquez sur la liste déroulante de la résolution d'écran et sélectionnez 1920 x 1200 (pour le U2413) ou 2560 x 1440 (pour le U2713H).
4. Cliquez sur OK. Si vous ne voyez pas la résolution recommandée en option, vous avez peut-être besoin de mettre à jour votre pilote graphique. Veuillez choisir le scénario
ci-dessous qui décrit le mieux le système d'ordinateur que vous utilisez, et suivez les étapes fournies.
1: Si vous avez un ordinateur de bureau Dell™ ou un ordinateur portable Dell™ avec accès à Internet.
ou Windows® 7 ou Windows®8:
2: Si vous avez un ordinateur de bureau, portable ou une carte graphique non Dell™.
Retour à la Table des Matières
Page 67
Retour à la Table des Matières
Installation de votre moniteur
Guide Utilisateur du moniteur à Dell™ U2413/U2713H
Si vous avez un ordinateur de bureau Dell™ ou un ordinateur portable Dell™ avec accès à Internet
1. Allez sur http://support.dell.com , saisissez votre tag de service et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
2. Après installation des pilotes pour votre Adaptateur Graphique, essayez de nouveau de configurer la résolution sur sur1920 x 1200 (pour le U2413)/2560 x 1440 (pour le U2713H).
REMARQUE : Si vous n'arrivez pas à configurer la résolution sur 1920 x 1200/2560 x 1440, veuillez contacter Dell™ pour demander un Adaptateur
Graphique qui prend en charge ces résolutions.
Retour à la Table des Matières
Page 68
Retour à la Table des Matières
Installation de votre moniteur
Guide Utilisateur du moniteur à Dell™ U2413/U2713H
Si vous avez un ordinateur de bureau, portable ou une carte graphique non Dell™.
Sous Windows Vista® ou Windows® 7 ou Windows® 8:
1. Pour Windows® 8 uniquement, sélectionnez la mosaïque Bureau pour basculer vers le bureau classique.
2. Faites un clic-droit sur le bureau et sélectionnez Personnalisation.
3. Cliquez sur Modifier les paramètres d’affichage.
4. Cliquez sur Réglages avancés.
5. Identifiez votre fournisseur de contrôleur graphique à partir de la description en haut de la fenêtre (par exemple NVIDIA, ATI, Intel etc).
6. Veuillez vous référer au site Web du fournisseur de votre carte graphique pour la mise à jour du pilote (par exemple http://www.ATI.com
http://www.NVIDIA.com
7. Après installation des pilotes pour votre Adaptateur Graphique, essayez de nouveau de configurer la résolution sur sur 1920 x 1200 (pour le U2413)/2560 x 1440 (pour le U2713H).
REMARQUE : Si vous n'arrivez pas à configurer la résolution recommandée, veuillez contacter le fabricant de votre ordinateur ou envisager l'achat
d'un adaptateur graphique qui prenne en charge la résolution vidéo.
Retour à la Table des Matières
).
OU
Loading...