Dell Studio XPS M1340 User Manual [ro]

Model PP17S
GHID DE CONFIGURARE
Note, anunţuri şi avertismente
NOTĂ: O NOTĂ indică informaţii importante care vă ajută să utilizaţi mai bine computerul dumneavoastră. ANUNŢ: Un ANUNŢ indică o deteriorare potenţială a hardware-ului sau o pierdere de date şi vă
comunică cum să evitaţi problema. AVERTISMENT: Un AVERTISMENT indică o daună potenţială pentru bunuri, daună corporală sau
decesul.
__________________
Informaţiile din acest document pot fi modificate fără notificare.
©
2008-2009 Dell Inc. Toate drepturile rezervate.
Este strict interzisă reproducerea acestor materiale sub orice formă fără autorizaţia scrisă a Dell Inc. Mărcile comerciale utilizate în text:
Dell
, logo-ul
DELL, XPS,
şi
DellConnect
sunt mărci comerciale ale Dell Inc.;
Intel
este o marcă
comercială înregistrată şi
Core
este o marcă comercială a Intel Corporation în S.U.A. şi în alte ţări;
Microsoft, Windows, Windows
Vista
şi
logo-ul butonului de start Windows Vista
sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation
din Statele Unite ale Americii şi/sau din alte ţări;
Blu-ray Disc
este o marcă comercială a Blu-ray Disc Association;
Bluetooth
este
o marcă comercială înregistrată deţinută de Bluetooth SIG, Inc. şi este utilizată de către Dell sub licenţă. Alte mărci comerciale şi denumiri comerciale pot fi utilizate în acest document pentru referire la entităţile care au drepturi asupra
mărcilor şi denumirilor sau la produsele acestora. Dell Inc. neagă orice interes de proprietate asupra mărcilor comerciale şi denumirilor comerciale cu excepţia celor care îi aparţin.
ianuarie 2009 N/C R246H Rev. A02
3
Configurarea laptopului dumneavoastră Studio XPS
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �5
Înainte de configurarea computerului
dumneavoastră . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Conectarea adaptorului de c.a. . . . . . . . . . . . . 6
Verificarea butonului wireless . . . . . . . . . . . . . 7
Conectarea cablului de reţea (opţional). . . . . . 8
Apăsarea butonului de alimentare. . . . . . . . . . 9
Configurarea Windows Vista
®
. . . . . . . . . . . . 10
Conectarea la Internet (opţional). . . . . . . . . . 10
Configurarea conexiunilor audio 5.1 . . . . . . . 12
Îndepărtarea şi înlocuirea bateriei . . . . . . . . . 13
Utilizarea laptopului Studio XPS™. . . . . . . 14
Indicatori luminoşi de stare
a dispozitivului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Caracteristicile din partea dreaptă. . . . . . . . . 16
Caracteristicile din partea stângă . . . . . . . . . 21
Caracteristicile afişajului . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Butoanele de comandă pentru media,
wireless şi de alimentare. . . . . . . . . . . . . . . . 24
Caracteristicile tastaturii şi ale bazei
computerului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Caracteristica de procesor grafic opţional . . . 27
Caracteristici de software . . . . . . . . . . . . . . . 27
Rezolvarea problemelor . . . . . . . . . . . . . . 30
Probleme de reţea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Probleme de alimentare . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Probleme de memorie . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Blocări şi probleme de software . . . . . . . . . . 32
Utilizarea instrumentelor de asistenţă . . . 34
Centrul de asistenţă Dell. . . . . . . . . . . . . . . . 34
Mesaje de sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Cuprins

4
Depanator hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Opţiuni de restaurare sistem . . . . . . . . . . 38
Restaurare sistem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Dell Factory Image Restore. . . . . . . . . . . . . . 39
Reinstalarea sistemului de operare . . . . . . . . 41
Obţinerea de ajutor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Asistenţă tehnică şi serviciu clienţi . . . . . . . . 44
DellConnect
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Servicii online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Serviciul AutoTech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Informaţii produs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Restituirea articolelor în garanţie pentru
reparare sau pentru ramburs. . . . . . . . . . . . . 46
Înainte să apelaţi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Cum se poate contacta Dell . . . . . . . . . . . . . 48
Găsirea informaţiilor şi a resurselor
suplimentare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Specificaţii de bază . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
5
Configurarea laptopului dumneavoastră Studio XPS
Această secţiune oferă informaţii pentru a vă ajuta la configurarea laptopului Studio XPS 1340 şi conectarea dispozitivelor periferice.

Înainte de configurarea computerului dumneavoastră

Când aşezaţi computerul, asiguraţi-vă că aveţi acces uşor la o sursă de alimentare, ventilaţie adecvată şi o suprafaţă plană pentru aşezarea computerului.
Blocarea circulaţiei fluxului de aer în jurul computerului poate cauza supraîncălzirea acestuia. Pentru prevenirea supraîncălzirii, asiguraţi-vă că lăsaţi un spaţiu de cel puţin 10,2 cm (4 in) în spatele computerului şi minim 5,1 cm (2 in) în toate celelalte părţi. Nu aşezaţi niciodată computerul într-un spaţiu închis, cum ar fi un dulap sau un sertar, atunci când este pornit.
ANUNŢ: Aşezarea sau stivuirea de obiecte grele sau ascuţite pe computer poate avea drept rezultat deteriorarea definitivă a computerului.
6
Congurarea laptopului dumneavoastră Studio XPS™

Conectarea adaptorului de c.a.

Conectaţi adaptorul de c.a. la computer şi apoi conectaţi-l la o priză de perete sau la un dispozitiv de protecţie contra supratensiunii.
AVERTISMENT: Adaptorul de c.a. poate fi conectat la prize electrice din întreaga lume. Cu toate acestea, tipurile de conectori şi cabluri de alimentare variază de la o ţară la alta. Utilizarea unui cablu necorespunzător sau conectarea incorectă a unui cablu la un prelungitor sau la o priză electrică poate provoca incendii sau deteriorarea echipamentului.
7
Congurarea laptopului dumneavoastră Studio XPS™

Verificarea butonului wireless

Pentru activarea funcţiei wireless, când computerul este pornit, apăsaţi uşor pe butonul wireless
de pe carcasa centrală de comandă şi apoi
eliberaţi-l.
Acest buton vă permite dezactivarea rapidă a tuturor mijloacelor de comunicaţie wireless (Bluetooth
®
, WiFi şi WWAN), de exemplu, atunci când vi se solicită dezactivarea tuturor mijloacelor de comunicaţie wireless în timpul unui zbor cu avionul. Dacă apăsaţi uşor pe acest buton o singură dată, se dezactivează toate mijloacele de comunicaţie wireless. Dacă apăsaţi uşor pe acest buton încă o dată, toate mijloacele de comunicaţie wireless vor reveni la starea în care se aflau atunci când au fost dezactivate.
8
Congurarea laptopului dumneavoastră Studio XPS™

Conectarea cablului de reţea (opţional)

Pentru utilizarea unei conexiuni de reţea prin cablu, conectaţi cablul de reţea.
9
Congurarea laptopului dumneavoastră Studio XPS™

Apăsarea butonului de alimentare

10
Congurarea laptopului dumneavoastră Studio XPS™

Configurarea Windows Vista®

Computerul dumneavoastră este pre-configurat pentru Windows Vista. Pentru prima configurare a Windows Vista, urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Aceşti paşi sunt obligatorii, iar finalizarea lor poate dura până la 15 minute. Ecranele vă conduc prin câteva proceduri, inclusiv acceptarea acordurilor de licenţă, setarea preferinţelor şi configurarea unei conexiuni la Internet.
ANUNŢ: Nu întrerupeţi procesul de configurare a sistemului de operare. Acest lucru poate duce la imposibilitatea de utilizare a computerului.

Conectarea la Internet (opţional)

NOTĂ: Furnizorii de servicii Internet (ISP) şi
ofertele acestora variază în funcţie de ţară.
Pentru conectarea la Internet, aveţi nevoie de o conexiune la reţea sau de un modem extern şi de un furnizor de servicii Internet (ISP).
NOTĂ: Dacă un modem USB extern nu face parte din comanda originală, puteţi să îl achiziţionaţi de pe site-ul Web Dell la
www.dell.com
Configurarea unei conexiuni la Internet prin cablu
Dacă utilizaţi o conexiune pe linie comutată, conectaţi linia telefonică la modemul USB extern (opţional) şi la conectorul telefonic de perete înainte de configurarea conexiunii la Internet. Dacă utilizaţi o conexiune DSL sau modem prin cablu/satelit, contactaţi furnizorul ISP sau serviciul de telefonie mobilă pentru instrucţiuni de configurare şi consultaţi secţiunea „Configurarea conexiunii dumneavoastră la Internet” de la pagina 11.
11
Congurarea laptopului dumneavoastră Studio XPS™
Configurarea unei conexiuni wireless
Consultaţi documentaţia routerului pentru informaţii suplimentare privind configurarea şi utilizarea unei reţele wireless.
Înainte de a putea utiliza conexiunea wireless la Internet, trebuie să vă conectaţi la routerul wireless.
Pentru stabilirea conexiunii utilizând un router wireless:
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi
1�
închideţi toate programele deschise. Faceţi clic pe
2�
Start Conectare la.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru
3�
finalizarea configurării.
Configurarea conexiunii dumneavoastră la Internet
Pentru configurarea unei conexiuni la Internet utilizând comanda rapidă ISP de pe desktop:
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi
1�
închideţi toate programele deschise. Faceţi dublu clic pe pictograma ISP de pe
2�
desktopul Microsoft® Windows®. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru finalizarea
3�
configurării.
Dacă nu aveţi o pictogramă ISP pe desktopul dumneavoastră sau dacă doriţi să configuraţi o conexiune la Internet cu un alt furnizor ISP, urmaţi paşii din secţiunea următoare.
NOTĂ: Dacă nu vă puteţi conecta la Internet, dar v-aţi conectat cu succes înainte, s-ar putea ca furnizorul ISP să aibă o întrerupere a serviciului. Contactaţi furnizorul dumneavoastră ISP pentru a verifica starea serviciului sau încercaţi să vă conectaţi din nou mai târziu.
NOTĂ: Să aveţi pregătite informaţiile despre furnizorul dumneavoastră ISP. Dacă nu aveţi un furnizor ISP, expertul Conectare la Internet vă poate ajuta să îl obţineţi.
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi
1�
închideţi toate programele deschise. Faceţi clic pe
2�
Start Panou de control.
În
3�
Reţea şi Internet, faceţi clic pe Conectare
la Internet. Apare fereastra Conectare la Internet.
12
Congurarea laptopului dumneavoastră Studio XPS™
Selectaţi
4�
Bandă largă (PPPoE) sau Linie
comutată, în funcţie de modul de conectare:
alegeţi
a.
Bandă largă dacă veţi utiliza
o tehnologie de conectare DSL, modem prin satelit, modem prin cablu TV sau wireless.
alegeţi
b.
Linie comutată dacă veţi utiliza un
modem de linie comutată USB opţional sau ISDN.
NOTĂ: Dacă nu ştiţi ce tip de conexiune să selectaţi, contactaţi furnizorul dumneavoastră ISP.
5�
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran şi utilizaţi informaţiile de configurare oferite de furnizorul dumneavoastră ISP pentru finalizarea configurării.

Configurarea conexiunilor audio 5.1

Pentru configurarea conexiunilor audio 5.1: Faceţi clic pe Start
Panou de control
Opţiuni suplimentare. Executaţi Panou de control audio IDT. În fila Mufe, există trei
pictograme de conectori. Urmaţi instrucţiunile pentru finalizarea configurării.
Faceţi clic pe pictograma de microfon, selectaţi
1�
Dispozitiv: difuzoare spate şi conectaţi cablul difuzoarelor din spate la conectorul de intrare audio/microfon.
Faceţi clic pe pictograma de căşti din mijloc,
2�
selectaţi Dispozitiv: difuzor centru/LFE şi conectaţi cablul difuzorului din centru/woofer la conectorul de ieşire audio/căşti din mijloc.
Faceţi clic pe pictograma de căşti din dreapta,
3�
selectaţi Dispozitiv: difuzor faţă şi conectaţi cablul difuzorului din faţă la conectorul de ieşire audio/căşti din dreapta.
13
Congurarea laptopului dumneavoastră Studio XPS™

Îndepărtarea şi înlocuirea bateriei

AVERTISMENT: Utilizarea unei baterii
incompatibile poate creşte riscul de incendii sau explozii. Pentru acest computer, trebuie să utilizaţi numai baterii achiziţionate de la Dell. Nu utilizaţi baterii de la alte computere.
AVERTISMENT: Înainte de îndepărtarea bateriei, opriţi computerul şi îndepărtaţi cablurile externe (inclusiv adaptorul de c.a.).
Pentru îndepărtarea bateriei:
Opriţi computerul şi întoarceţi-l cu faţa în jos.
1�
Glisaţi dispozitivul de eliberare a bateriei în
2�
poziţia deblocat. Scoateţi bateria.
3�
Pentru înlocuirea bateriei, glisaţi bateria în bay până când aceasta se fixează în poziţie.
14
Computerul dumneavoastră este echipat cu indicatori, butoane de comandă, butoane şi caracteristici care oferă informaţii pe scurt şi comenzi rapide care economisesc timpul pentru activităţi obişnuite.

Indicatori luminoşi de stare a dispozitivului

Utilizarea laptopului Studio XPS
1
2
3
4
15
Utilizarea laptopului Studio XPS™
1
Indicator luminos de activitate a hard
disk-ului – Se aprinde atunci când computerul
citeşte sau inscripţionează date. Un indicator luminos intermitent indică activitatea hard disk-ului.
ANUNŢ: Pentru evitarea pierderii datelor, nu opriţi niciodată computerul atunci când indicatorul luminos de activitate a hard disk-ului iluminează intermitent.
2
Indicator luminos de stare Bluetooth®
(opţional) – Se aprinde atunci când este
activată tehnologia wireless Bluetooth.
NOTĂ: Cardul cu tehnologia wireless Bluetooth este o caracteristică opţională.
Pentru dezactivarea tehnologiei wireless Bluetooth, apăsaţi uşor pe butonul wireless
sau faceţi clic dreapta pe pictograma
Bluetooth din zona de notificare a barei de activităţi şi faceţi clic pe Dezactivare mijloc de comunicaţie Bluetooth.
3
Indicator luminos de stare WiFi –
Porneşte atunci când este activată reţeaua wireless.
Utilizaţi butonul wireless pentru activarea sau dezactivarea rapidă a comunicaţiilor wireless.
4
Indicator luminos de stare WWAN –
Porneşte atunci când este activat WWAN.
16
Utilizarea laptopului Studio XPS™

Caracteristicile din partea dreaptă

1
2
3
4
5
6
7
17
Utilizarea laptopului Studio XPS™
1
Slot ExpressCard – Acceptă un
ExpressCard.
2
Conector IEEE 1394 – Conectează
la dispozitive multimedia seriale de mare viteză, cum ar fi camere video digitale.
3
Tastatură iluminată – Oferă vizibilitate în medii întunecoase prin iluminarea simbolurilor de pe taste. Pentru mai multe informaţii, consultaţi
Ghidul tehnologic Dell
.
4
Unitate optică – Redă, citeşte sau inscripţionează CD-uri şi DVD-uri de dimensiune şi format standard (12 cm). Asiguraţi-vă că partea cu imprimare sau inscripţionare este orientată în sus atunci când introduceţi discurile.
ANUNŢ: Nu utilizaţi discuri de formă sau dimensiune nestandardizată (inclusiv mini-CD-uri şi mini-DVD-uri), deoarece acestea vor deteriora unitatea.
12 cm
18
Utilizarea laptopului Studio XPS™
5
Conector combo eSATA/USB cu
PowerShare – Realizează conexiuni la
dispozitivele de stocare compatibile eSATA (cum ar fi hard disk-urile externe sau unităţile optice) sau la dispozitivele USB (cum ar fi un maus, o tastatură, o imprimantă, o unitate externă sau un player MP3). De asemenea, acest conector poate fi utilizat pentru încărcarea dispozitivelor USB atunci când computerul este pornit/oprit sau în stare de repaus. Este posibil ca această funcţie să nu fie valabilă pentru anumite dispozitive externe atunci când computerul este oprit sau în stare de repaus, chiar dacă acestea respectă specificaţiile USB. În astfel de cazuri, porniţi computerul pentru a încărca dispozitivul.
NOTĂ: În cazul în care computerul este oprit sau se află în stare de repaus în timp ce dispozitivul USB se încarcă, deconectaţi dispozitivul şi conectaţi-l din nou pentru a continua încărcarea.
NOTĂ: Caracteristica USB PowerShare se dezactivează automat atunci când capacitatea totală de funcţionare a bateriei a ajuns la 10 %.
6
Conector pentru adaptorul de c.a. –
Realizează conexiuni la adaptorul de c.a. care alimentează computerul şi încarcă bateria.
19
Utilizarea laptopului Studio XPS™
7
Indicator luminos de alimentare –
Iluminează atunci când computerul este pornit. Diferiţii indicatori luminoşi indică următoarele:
La alimentarea pe baterie:
Alb constant •– computerul funcţionează pe alimentare pe baterie
Portocaliu constant
•
– nivelul bateriei este
scăzut Portocaliu intermitent
•
– nivelul bateriei
este critic Alb intermitent
•
– computerul este în stare
de repaus
Pe adaptor de c.a.:
Alb constant •– computerul este pornit şi bateria este încărcată
Alb intermitent
•
– computerul este în stare
de veghe
20
Utilizarea laptopului Studio XPS™
Utilizarea unităţii optice
ANUNŢ: Nu utilizaţi discuri de formă sau
dimensiune nestandardizată (inclusiv mini-CD-uri şi mini-DVD-uri), deoarece acestea vor deteriora unitatea.
12 cm
NOTĂ: Nu mutaţi computerul în timpul redării sau înregistrării CD-urilor şi DVD-urilor.
Aşezaţi discul în centrul slotului de disc, cu eticheta în sus, şi împingeţi uşor discul în slot. Unitatea trage automat discul în interior şi începe citirea conţinutului.
Pentru scoaterea unui disc din unitate, atingeţi uşor butonul de comandă pentru scoatere
. Butonul de control va ilumina intermitent câteva secunde pentru confirmare înainte de scoaterea discului.
21
Utilizarea laptopului Studio XPS™

Caracteristicile din partea stângă

NOTĂ: Nu conectaţi dispozitive la conectorii
DisplayPort şi HDMI în acelaşi timp.
1
2
3
4
5
6
7
22
Utilizarea laptopului Studio XPS™
1
Indicator luminos de alimentare –
Iluminează atunci când computerul este pornit. Diferiţii indicatori luminoşi indică următoarele:
La alimentarea pe baterie:
Alb constant – computerul funcţionează
•
pe alimentare pe baterie Portocaliu constant – nivelul bateriei este
•
scăzut Portocaliu intermitent – nivelul bateriei
•
este critic Alb intermitent – computerul este în stare
•
de repaus
Pe adaptor de c.a.:
Alb constant – computerul este pornit şi
•
bateria este încărcată Alb intermitent – computerul este în stare
•
de veghe
2
Slot pentru cablul de securitate – Ataşează un dispozitiv antifurt disponibil în comerţ la computer.
NOTĂ: Înainte de achiziţionarea unui dispozitiv antifurt, asiguraţi-vă că acesta este compatibil cu slotul pentru cablul de securitate.
3
Conector VGA – Conectează la
un monitor sau proiector.
4
Conector reţea – Conectează
computerul la o reţea sau la un dispozitiv cu bandă largă dacă utilizaţi un semnal pentru o reţea prin cablu.
5
Conector USB – Conectează la dispozitive
USB, cum ar fi un maus, o tastatură, o imprimantă, o unitate externă sau un player MP3.
6
Conector DisplayPort – Conector
standard de interfaţă digitală care acceptă un monitor extern cu conectare prin DisplayPort.
7
Conector HDMI – Conectează la un
aparat TV pentru semnale audio 5.1 şi video. Acest conector nu poate fi utilizat ca port de
intrare pentru HDMI.
NOTĂ: Când este utilizat cu un monitor, va fi citit numai semnalul video.
23
Utilizarea laptopului Studio XPS™

Caracteristicile afişajului

Panoul de afişaj susţine o cameră şi microfoane duale de matrice digitală însoţitoare.
3
1
2
4
5
1
Afişaj – Afişajul dumneavoastră poate varia în funcţie de alegerile efectuate la achiziţionarea computerului. Pentru mai multe informaţii privind afişajele, consultaţi
Ghidul tehnologic Dell
.
2
Microfon de matrice digitală stânga – Se
îmbină cu microfonul digital de matrice dreapta pentru a oferi sunet de înaltă calitate pentru conferinţe video şi înregistrări vocale.
3
Indicator de activitate a camerei – Indicator care semnalează pornirea sau oprirea camerei.
4
Cameră – Cameră încorporată pentru captură video, conferinţe şi chat. Camera utilizează un software complex de recunoaştere facială pentru securitatea computerului dumneavoastră. Acest software vă memorează şi vă recunoaşte figura de fiecare dată când vă conectaţi la computer, reducând necesitatea conectării manuale pe bază de parole. Pentru mai multe informaţii, faceţi clic pe Start
→ Programe→ Recunoaştere
facială FastAccess.
5
Microfon de matrice digitală dreapta – Se
îmbină cu microfonul digital de matrice stânga pentru a furniza sunet de înaltă calitate pentru conferinţe video şi înregistrări vocale.
24
Utilizarea laptopului Studio XPS™

Butoanele de comandă pentru media, wireless şi de alimentare

Pentru a utiliza butoanele de comandă pentru media, wireless şi alimentare, atingeţi uşor pictograma, apoi eliberaţi. Pictograma butonului de comandă rămâne aprinsă timp de 2 secunde pentru confirmarea alegerii, după care se stinge.
Pornire alimentare sau reactivare din starea de repaus
Activare/dezactivare wireless
Redare melodia sau capitolul anterior
Oprire
Redare sau pauză
Redare melodia sau capitolul următor
Dezactivare volum
Reducere volum
Mărire volum
Scoatere disc
25
Utilizarea laptopului Studio XPS™

Caracteristicile tastaturii şi ale bazei computerului

6
5
4
3
2
1
26
Utilizarea laptopului Studio XPS™
1
Touch pad – Furnizează funcţionalitatea unui maus pentru mutarea cursorului, glisarea şi mutarea elementelor selectate şi funcţia de clic stânga prin atingerea suprafeţei. Acceptă defilarea circulară şi zoom-ul.
2
Butoanele touch pad-ului (2) – Furnizează funcţii de clic stânga şi dreapta similare unui maus.
3
SD/MMC - MS/Pro - xD
Cititor de medii magnetice 8-în-1 – Oferă o modalitate rapidă şi convenabilă de vizualizare şi partajare a fotografiilor digitale, a melodiilor, a înregistrărilor video şi a documentelor stocate pe următoarele carduri digitale de memorie:
card de memorie Secure Digital (SD)
•
card Secure Digital Input/Output (SDIO)
•
card Multi Media (MMC)
•
stick de memorie
•
stick de memorie PRO
•
card xD-Picture
•
card SD de mare viteză
•
card SD cu densitate mare
•
4
Conectori de ieşire audio/căşti (2) –
Conectează una sau două perechi de căşti sau trimite semnal audio la un difuzor sau un sistem de sunet în funcţiune. Semnalul audio este identic pentru ambii conectori.
5
Conector de intrare audio/microfon –
Conectează la un microfon sau la un semnal de intrare pentru utilizare cu programe audio.
6
Port infraroşu – Senzor infraroşu pentru utilizarea Dell Travel Remote.
27
Utilizarea laptopului Studio XPS™
Setări de luminozitate a tastaturii iluminate/a touch pad-ului – Apăsaţi pe tastele <Fn><>
pentru comutarea între cele trei stări de iluminare (în ordinea menţionată).
Cele trei stări de iluminare sunt:
luminozitate completă tastatură/touch pad
•
lipsă iluminare
•
luminozitate pe jumătate tastatură/touch pad
•
Defilare circulară şi setări zoom de la touchpad
Pentru modificarea setărilor defilării circulare şi ale zoom-ului, faceţi dublu clic pe pictograma Dell Touchpad din partea dreaptă a zonei de notificare.
În fila Scrolling (Defilare), activaţi sau dezactivaţi defilarea sau defilarea circulară, alegeţi lăţimea zonei de defilare şi viteza de defilare.
În fila Gestures (Gesturi), activaţi sau dezactivaţi zoom-ul cu un deget (mărire şi micşorare zoom prin mutarea degetului în sus sau în jos) sau zoom­ul prin strângere (mărire şi micşorare zoom prin îndepărtarea sau apropierea a două degete).

Caracteristica de procesor grafic opţional

Computerul dvs. dispune de tehnologia revoluţionară Hybrid SLI. Tehnologia Hybrid SLI permite procesorului central şi procesorului grafic să lucreze împreună şi să îmbunătăţească performanţa grafică.

Caracteristici de software

NOTĂ: Pentru mai multe informaţii privind
caracteristicile descrise în această secţiune, consultaţi
Ghidul tehnologic Dell
de pe hard
disk sau de pe site-ul Web de asistenţă Dell la
support.dell.com.
Productivitate şi comunicare
Puteţi utiliza computerul pentru crearea de prezentări, broşuri, felicitări, fluturaşi şi foi de calcul. De asemenea, puteţi edita şi vizualiza fotografii şi imagini digitale. Verificaţi comanda pentru software-ul instalat pe computerul dumneavoastră.
28
Utilizarea laptopului Studio XPS™
După conectarea la Internet, puteţi accesa site­uri Web, configura un cont de e-mail, încărca şi descărca fişiere şi aşa mai departe.
Divertisment şi multimedia
Puteţi utiliza computerul pentru vizionarea de înregistrări video, jocuri, crearea de CD-uri/DVD-uri proprii, ascultarea melodiilor şi a posturilor de radio pe Internet. Unitatea optică poate accepta formate media multiple, inclusiv CD şi DVD.
Puteţi descărca sau copia imagini şi fişiere video de pe dispozitive portabile, cum ar fi camere digitale şi telefoane mobile. Aplicaţiile opţionale de software vă permit organizarea şi crearea de fişiere audio şi video care pot fi înregistrate pe disc, salvate pe produse portabile, cum ar fi playere MP3 şi dispozitive de divertisment portabile, sau redate şi vizualizate direct pe aparate TV, proiectoare şi echipamente home theater conectate.
Personalizarea desktopului
Vă puteţi personaliza desktopul pentru modificarea aspectului, a rezoluţiei, a tapetului, a economizorului
de ecran şi aşa mai departe prin accesarea ferestrei Personalizare aspect şi sunete.
Pentru accesarea ferestrei de proprietăţi de afişare:
Faceţi clic dreapta pe o zonă deschisă
1�
a desktopului. Faceţi clic pe
2�
Personalizare pentru deschiderea
ferestrei Personalizare aspect şi sunete şi pentru a afla mai multe despre opţiunile de personalizare.
Personalizarea setărilor de energie
Puteţi utiliza opţiunile de alimentare din sistemul de operare pentru configurarea setărilor de alimentare ale computerului. Microsoft
®
Windows Vista® oferă
trei opţiuni implicite:
Echilibrat
•
— Această opţiune de alimentare oferă performanţe complete atunci când aveţi nevoie şi economiseşte energia în timpul perioadelor de inactivitate.
Economisire energie
•
— Această opţiune de alimentare economiseşte energia computerului prin reducerea performanţelor sistemului pentru
29
Utilizarea laptopului Studio XPS™
maximizarea duratei de funcţionare a bateriei şi prin reducerea cantităţii de energie consumate de computer în timpul funcţionării.
Performanţă înaltă
•
— Această opţiune de alimentare oferă cel mai înalt nivel de performanţe ale sistemului pe computerul dumneavoastră prin adaptarea vitezei procesorului la activitatea dumneavoastră şi prin maximizarea performanţelor sistemului.
Backup-ul de date
Se recomandă backup-ul periodic al fişierelor şi folderelor de pe computer. Pentru backup-ul fişierelor:
Faceţi clic pe
1�
Start Panou de controlSistem şi întreţinereCentru de întâmpinareTransfer fişiere şi setări.
Faceţi clic pe
2�
Copiere de rezervă fişiere sau pe Copiere de rezervă computer.
Faceţi clic pe
3�
Continuare în caseta de dialog Control cont utilizator şi urmaţi instrucţiunile
din expertul Copiere de rezervă fişiere.
30
Această secţiune oferă informaţii de depanare pentru computerul dumneavoastră. Dacă nu puteţi rezolva problema utilizând instrucţiunile următoare, consultaţi secţiunea „Utilizarea instrumentelor de asistenţă” de la pagina 34 sau „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 48.
AVERTISMENT: Numai personalul de service instruit trebuie să îndepărteze carcasa computerului. Consultaţi
Manualul de service
de pe site-ul Web de asistenţă Dell la support.dell.com pentru instrucţiuni avansate de service şi depanare.

Probleme de reţea

Conexiuni wireless Dacă se pierde conexiunea de reţea wireless
Este posibil ca butonul wireless să fi fost
•
apăsat accidental, dezactivând mijloacele de comunicaţie wireless. Pentru activarea
funcţiei wireless, când computerul este pornit, apăsaţi uşor pe butonul wireless
de pe carcasa centrală de comandă şi apoi eliberaţi-l. Puteţi administra reţeaua LAN Wireless utilizând
Intel PROSet
din bara de activităţi. De
asemenea, puteţi utiliza
Conexiuni în reţea fără fir
Windows
, accesat din Panoul de control, pentru
gestionarea reţelei LAN wireless. Interferenţa vă poate bloca sau întrerupe
•
conexiunea wireless. Încercaţi să mutaţi computerul mai aproape de routerul wireless.
Conexiunile prin cablu Dacă se pierde o conexiune de reţea prin cablu
Cablul poate fi slăbit sau deteriorat.
•
Verificaţi conectarea ambelor capete ale
•
cablului de reţea. Încercaţi un alt cablu de reţea, dacă este disponibil.

Rezolvarea problemelor

31
Rezolvarea problemelor
Indicatorul luminos de integritate a legăturii de pe conectorul de reţea vă permite să verificaţi funcţionarea conexiunii şi oferă informaţii de stare:
Verde — Există o conexiune bună între o reţea
•
de 10 Mbps şi computer. Portocaliu — Există o conexiune bună între
•
o reţea de 100 Mbps şi computer. Galben — Există o conexiune bună între o reţea
•
de 1000 Mbps şi computer. Stins — Computerul nu detectează o conexiune
•
fizică la reţea.
NOTĂ: Indicatorul luminos de integritate a legăturii de pe conectorul de reţea indică numai starea conexiunii prin cablu. Indicatorul luminos de integritate a legăturii nu oferă informaţii de stare pentru conexiuni wireless.

Probleme de alimentare

Dacă indicatorul luminos de alimentare este stins
Computerul este oprit sau nu primeşte alimentare.
Îndepărtaţi adaptorul de c.a. şi încercaţi să
•
porniţi computerul numai cu bateria.
Îndepărtaţi bateria şi încercaţi să porniţi
•
computerul numai cu adaptorul de c.a. Verificaţi ambele capete ale conexiunilor
•
cablului adaptorului de c.a. Asiguraţi-vă că indicatorul luminos de pe adaptorul de c.a. este aprins. Dacă indicatorul luminos nu este aprins, încercaţi să conectaţi adaptorul de c.a. la o altă priză electrică.
Indicatorii luminoşi de alimentare/baterie de pe balamale indică următoarele:
La alimentarea pe baterie:
Alb constant – computerul funcţionează pe
•
alimentare pe baterie Portocaliu constant – nivelul bateriei este scăzut
•
Portocaliu intermitent – nivelul bateriei este critic
•
Alb intermitent – computerul este în stare de
•
repaus
Pe adaptor de c.a.:
Alb constant – computerul este pornit şi bateria
•
este încărcată Alb intermitent – computerul este în stare de
•
veghe
32
Rezolvarea problemelor

Probleme de memorie

Dacă întâmpinaţi probleme de memorie
Verificaţi dacă modulul de memorie este compatibil
•
cu computerul dumneavoastră. Computerul dumneavoastră acceptă memorie DDR3. Pentru mai multe informaţii privind tipul de memorie acceptat de computerul dumneavoastră, consultaţi secţiunea „Specificaţii de bază” de la pagina 51.
Executaţi programul Dell Diagnostics (consultaţi
•
secţiunea „Dell Diagnostics” de la pagina 37). Introduceţi din nou modulele de memorie
•
(Consultaţi
Manualul de service
de pe site-ul Web
de asistenţă Dell la support.dell.com) pentru a asigura comunicarea reuşită a computerului cu memoria.

Blocări şi probleme de software

Dacă un program nu mai răspunde — Terminaţi
programul:
Apăsaţi simultan pe <Ctrl><Shift><Esc>.
1�
Faceţi clic pe fila
2�
Aplicaţii.
Faceţi clic pe programul care nu mai răspunde.
3�
Faceţi clic pe
4�
Închidere activitate.
În cazul în care computerul nu mai răspunde
ANUNŢ: S-ar putea să pierdeţi date dacă nu
reuşiţi să efectuaţi o închidere a sistemului de operare.
Închideţi computerul. Dacă nu reuşiţi să obţineţi un răspuns prin apăsarea unei taste sau prin deplasarea maus-ului, apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de alimentare până când computerul se închide, după care porniţi computerul din nou.
Dacă apare un ecran albastru — Opriţi computerul. Dacă nu reuşiţi să obţineţi un răspuns prin apăsarea unei taste sau prin deplasarea cursorului sau a maus-ului, apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de
33
Rezolvarea problemelor
alimentare până când computerul se închide, după care porniţi computerul din nou.
Dacă întâmpinaţi alte probleme de software
Păstraţi întotdeauna copii de rezervă pentru
•
datele importante. Utilizaţi un program de scanare a viruşilor
•
pentru verificarea computerului. Salvaţi şi închideţi toate fişierele sau
•
programele deschise şi închideţi computerul cu ajutorul meniului Start
.
Verificaţi documentaţia software-ului sau
•
contactaţi producătorul pentru informaţii de depanare:
Asiguraţi-vă că programul este compatibil cu
sistemul de operare instalat pe computerul dumneavoastră.
Asiguraţi-vă că cerinţele minime de
hardware pentru executarea software-ului sunt îndeplinite de computer. Consultaţi documentaţia software-ului pentru informaţii.
Asiguraţi-vă că programul este instalat şi
configurat corect. Dacă este necesar, dezinstalaţi şi apoi
reinstalaţi programul. Notaţi orice mesaj de eroare care este afişat
pentru a ajuta la depanare.
34

Utilizarea instrumentelor de asistenţă

Centrul de asistenţă Dell

Centrul de asistenţă Dell vă ajută să găsiţi informaţiile necesare privind service-ul, asistenţa şi sistemele. Pentru mai multe informaţii privind Centrul de asistenţă Dell şi instrumentele de asistenţă disponibile, faceţi clic pe fila Services (Servicii) la support.dell.com.
Faceţi clic pe pictograma
din bara de activităţi pentru executarea aplicaţiei. Pagina de pornire furnizează legături pentru acces la:
auto-ajutor (depanare, securitate, performanţe
•
sistem, reţea/Internet, backup/ recuperare şi Windows Vista
®
)
alerte (alerte de asistenţă tehnică relevante
•
pentru computerul dumneavoastră)
asistenţă de la Dell (asistenţă tehnică cu
•
programul DellConnect™, serviciu clienţi, instruire şi asistenţi instruire, modalitate de ajutor cu programul Dell on Call şi scanare online cu programul PCCheckUp)
Despre sistemul dumneavoastră (documentaţia
•
sistemului, informaţii privind garanţia, informaţii de sistem, upgrade-uri şi accesorii)
Partea superioară a paginii de pornire Centrul de asistenţă Dell afişează numărul modelului computerului dumneavoastră, împreună cu eticheta de service şi codul de service expres.
Pentru mai multe informaţii despre Centrul de asistenţă Dell, consultaţi
Ghidul tehnologic Dell
de
pe hard disk sau de pe site-ul Web de asistenţă Dell la support.dell.com.
35
Utilizarea instrumentelor de asistenţă

Mesaje de sistem

În cazul în care computerul întâmpină o problemă sau o eroare, poate afişa un Mesaj de sistem care ajută la identificarea cauzei şi acţiunii necesare pentru rezolvarea problemei.
NOTĂ: Dacă mesajul pe care l-aţi primit nu este listat în exemplele următoare, consultaţi documentaţia sistemului de operare sau a programului care era executat atunci când mesajul a apărut. Ca alternativă, puteţi consulta
Manualul de service
de pe site-ul Web
de asistenţă Dell la support.dell.com sau consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 48 pentru asistenţă.
Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support (Alertă! Încercările anterioare de pornire a acestui sistem au eşuat la punctul de control [nnnn]. Pentru ajutor în rezolvarea acestei probleme, vă rugăm să notaţi acest punct de control şi să contactaţi Asistenţa tehnică Dell) — Computerul nu a reuşit finalizarea rutinei de
pornire după câteva încercări consecutive din cauza aceleiaşi erori; consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 48 pentru asistenţă.
COS checksum error (Eroare sumă de verificare COS) — Posibilă eroare la placa de bază sau baterie
de tip ceas în timp real (RTC) slabă. Înlocuiţi bateria. Consultaţi
Manualul de service
de pe site-ul Web de
asistenţă Dell la support.dell.com sau consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 48 pentru asistenţă.
CPU fan failure (Eroare ventilator CPU)
Ventilatorul procesorului a suferit o eroare. Înlocuiţi ventilatorul procesorului. Consultaţi
Manualul de
service
de pe site-ul Web de asistenţă Dell la
support.dell.com. Hard-disk (HDD) drive failure (Eroare hard disk)
Eroare hard disk posibilă în timpul POST (autotest la iniţializare); consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 48 pentru asistenţă.
Hard-disk drive read failure (Eroare la citire hard disk) — Eroare hard disk posibilă în timpul
testului de pornire a hard disk-ului; consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 48 pentru asistenţă.
36
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Keyboard failure (Eroare tastatură) — Eroare
tastatură sau cablu tastatură desprins.
No boot device available (Niciun dispozitiv de încărcare disponibil) — Nu există partiţie care să
poată fi folosită pentru iniţializare pe hard disk, cablul hard disk-ului este desprins sau nu există niciun dispozitiv care să poată fi folosit pentru încărcare.
Dacă hard disk-ul este dispozitivul de încărcare,
•
verificaţi conectarea cablurilor şi asiguraţi-vă că unitatea este instalată corect şi partiţionată ca dispozitiv de încărcare.
Accesaţi configuraţia sistemului şi asiguraţi-vă că
•
informaţiile din secvenţa de încărcare sunt corecte sau consultaţi
Manualul de service
de pe site-ul
Web de asistenţă Dell la support.dell.com.
No timer tick interrupt (Lipsă întrerupere contor cronometru) — Este posibil ca un chip de pe placa
de sistem să nu funcţioneze corect sau eroare placă de bază. Consultaţi
Manualul de service
de
pe site-ul Web de asistenţă Dell la support.dell.com. USB over current error (Eroare supracurent
USB) — Deconectaţi dispozitivul USB. Dispozitivul
USB necesită o putere de alimentare mai mare
pentru funcţionarea corectă. Utilizaţi o sursă de alimentare externă pentru conectarea dispozitivului USB sau, dacă dispozitivul are două cabluri USB, conectaţi-le pe amândouă.
NOTICE - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly. A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem (ANUNŢ – SISTEMUL DE AUTO MONITORIZARE hard disk a raportat că un parametru a depăşit intervalul de funcţionare normal. Dell recomandă să realizaţi periodic copii de rezervă ale datelor. Un parametru în afara intervalului poate să indice sau nu o problemă potenţială la hard disk) — Eroare
S.M.A.R.T (Tehnologia de raportare, analiză şi monitorizare automată), posibilă eroare hard disk. Această caracteristică poate fi activată sau dezactivată în configuraţia BIOS. Consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 48 pentru asistenţă.
37
Utilizarea instrumentelor de asistenţă

Depanator hardware

Dacă un dispozitiv nu este detectat în timpul configurării sistemului de operare sau este detectat, dar este incorect configurat, puteţi să utilizaţi Depanatorul hardware pentru rezolvarea incompatibilităţii.
Pentru a porni Depanatorul hardware:
Faceţi clic pe
1�
Start Ajutor şi asistenţă.
Tastaţi
2�
hardware troubleshooter
(depanator hardware) în câmpul de căutare şi apăsaţi pe <Enter> pentru a începe căutarea.
Dintre rezultatele căutării, selectaţi opţiunea
3�
care descrie cel mai bine problema şi urmaţi paşii de depanare rămaşi.

Dell Diagnostics

Dacă întâmpinaţi o problemă cu computerul, efectuaţi verificările din secţiunea „Blocări şi probleme de software” de la pagina 32 şi executaţi Dell Diagnostics înainte de a contacta Dell pentru asistenţă tehnică.
Este recomandat să imprimaţi această procedură înainte de a începe.
NOTĂ: Dell Diagnostics funcţionează numai pe computere Dell.
Iniţializarea Dell Diagnostics
Dell Diagnostics este localizat pe o partiţie utilitară de diagnostic ascunsă de pe hard disk.
Verificaţi conectarea computerului la o priză
1�
electrică, despre care ştiţi că funcţionează corect. Apăsaţi pe tasta <Fn> în timp ce apăsaţi
2�
pe butonul de alimentare pentru a porni computerul.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
3�
NOTĂ: În cazul în care computerul nu poate afişa o imagine pe ecran, programul de diagnosticare va începe să testeze afişajul. Programul de diagnosticare emite sunete în timpul testării afişajului. Dacă afişajul nu afişează în continuare nicio imagine, încercaţi să conectaţi un monitor extern sau contactaţi Dell; consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 48.
38
Puteţi să restabiliţi sistemul de operare în următoarele moduri:
Restaurare
•
sistem readuce computerul la o stare de funcţionare anterioară fără să afecteze fişierele de date. Utilizaţi Restaurare sistem ca primă soluţie pentru restabilirea sistemului dumneavoastră de operare şi păstrarea fişierelor de date.
Dell
•
Factory Image Restore restabileşte hard disk-ul la starea de funcţionare în care se afla atunci când aţi achiziţionat computerul. Utilizarea Dell Factory Image Restore şterge definitiv toate datele de pe hard disk şi elimină toate programele sau driverele instalate după ce aţi primit computerul. Utilizaţi Dell Factory Image Restore numai dacă Restaurare sistem nu a rezolvat problema sistemului dumneavoastră de operare.
Dacă aţi primit un disc Operating System (Sistem
•
de operare) împreună cu computerul, puteţi să îl utilizaţi pentru a restaura sistemul de operare. Cu toate acestea, şi utilizarea discului Operating System (Sistem de operare) şterge toate datele de pe hard disk. Utilizaţi discul numai dacă Restaurare sistem nu a rezolvat problema sistemului dumneavoastră de operare.

Restaurare sistem

Sistemele de operare Windows oferă o opţiune de Restaurare sistem, care vă permite să readuceţi computerul la o stare de funcţionare anterioară (fără să afecteze fişierele de date) dacă modificările de hardware, software sau alte setări de sistem au lăsat computerul într-o stare de funcţionare nedorită. Toate modificările pe care Restaurare sistem le face pe computer sunt complet reversibile.

Opţiuni de restaurare sistem

39
Opţiuni de restaurare sistem
ANUNŢ: Efectuaţi copii de siguranţă periodice
ale fişierelor de date. Restaurare sistem nu monitorizează fişierele de date şi nu le recuperează.
NOTĂ: Procedurile din acest document au fost redactate pentru vizualizarea implicită Windows, prin urmare, s-ar putea să nu fie aplicabile dacă setaţi computerul Dell
la
vizualizarea Windows Classic.
Iniţializarea Restaurare sistem
Faceţi clic pe
1�
Start .
În caseta
2�
Pornire căutare, tastaţi Restaurare
sistem şi apăsaţi pe <Enter>.
NOTĂ: Poate să apară fereastra Control cont utilizator. Dacă aveţi drept de administrator
pe computer, faceţi clic pe Continuare; dacă nu, contactaţi administratorul dumneavoastră pentru a continua acţiunea dorită.
Faceţi clic pe
3�
Următorul şi urmaţi solicitările
rămase de pe ecran.
În cazul în care Restaurare sistem nu a rezolvat problema, puteţi să anulaţi ultima restaurare a sistemului.
Anularea ultimei restaurări a sistemului
NOTĂ: Înainte să anulaţi ultima restaurare
a sistemului, salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi închideţi toate programele deschise. Nu modificaţi, nu deschideţi şi nu ştergeţi niciun fişier sau program până când restaurarea sistemului nu este completă.
Faceţi clic pe
1�
Start .
În caseta
2�
Pornire căutare, tastaţi Restaurare
sistem şi apăsaţi pe <Enter>.
Faceţi clic pe
3�
Anulare ultima restaurare, apoi
faceţi clic pe Următorul.

Dell Factory Image Restore

ANUNŢ: Utilizarea Dell Factory Image
Restore şterge definitiv toate datele de pe hard disk şi elimină toate programele sau driverele pe care le-aţi instalat după ce aţi
40
Opţiuni de restaurare sistem
primit computerul. Dacă este posibil, realizaţi copii de rezervă ale datelor înainte de a utiliza aceste opţiuni. Utilizaţi Dell Factory Image Restore numai dacă Restaurare sistem nu a rezolvat problema sistemului dumneavoastră de operare.
NOTĂ: Este posibil ca Dell Factory Image Restore să nu fie disponibil în anumite ţări sau pe anumite computere.
Utilizaţi Dell Factory Image Restore numai ca ultimă metodă de restaurare a sistemului de operare. Aceste opţiuni restabilesc hard disk-ul la starea de funcţionare în care se afla atunci când aţi achiziţionat computerul. Toate programele sau fişierele adăugate de când aţi primit computerul— inclusiv fişierele de date—sunt şterse definitiv de pe hard disk. Fişierele de date includ documente, foi de calcul, mesaje e-mail, fotografii digitale, fişiere audio şi altele. Dacă este posibil, realizaţi copii de rezervă ale tuturor datelor înainte de a utiliza Dell Factory Image Restore.
Utilizarea Dell Factory Image Restore
Porniţi computerul.
1�
Când apare logo-ul Dell, apăsaţi pe <F8>
2�
de mai multe ori pentru accesarea ferestrei Opţiuni de încărcare avansate Vista.
Selectaţi
3�
Reparare computer. Apare fereastra
Opţiuni recuperare sistem.
Selectaţi un aspect al tastaturii şi faceţi clic pe
4�
Următorul. Pentru a accesa opţiunile de recuperare,
5�
conectaţi-vă ca utilizator local. Pentru a accesa linia de comandă, tastaţi administrator în câmpul Nume utilizator, apoi faceţi clic pe OK.
Faceţi clic pe
6�
Dell Factory Image Restore.
Apare ecranul de întâmpinare Dell Factory
Image Restore.
NOTĂ: În funcţie de configuraţia dumneavoastră, s-ar putea să fie nevoie să selectaţi Dell Factory Tools
Dell Factory Image Restore.
41
Opţiuni de restaurare sistem
Faceţi clic pe
7�
Următorul. Apare ecranul
Confirmare ştergere date.
NOTĂ: Dacă nu doriţi să lansaţi Dell Factory
Image Restore, faceţi clic pe Revocare.
Selectaţi caseta de selectare pentru a confirma
8�
că doriţi să continuaţi reformatarea hard disk-
ului şi restabilirea software-ului sistemului la
setările din fabrică, apoi faceţi clic pe Următorul.
Procesul de restaurare începe şi poate dura cinci
sau mai multe minute. Când sistemul de operare
şi aplicaţiile instalate din fabrică au fost restabilite
la setările din fabrică, va apărea un mesaj.
Faceţi clic pe
9�
Terminare pentru a reiniţializa
computerul.

Reinstalarea sistemului de operare

Înainte de a începe
Dacă vă gândiţi să reinstalaţi sistemul de operare Windows pentru a corecta o problemă cu un driver nou instalat, mai întâi încercaţi să utilizaţi Revenire driver dispozitiv Windows. Dacă Revenire driver
dispozitiv nu rezolvă problema, atunci utilizaţi Restaurare sistem pentru a readuce sistemul de operare la starea de funcţionare în care se afla înainte să instalaţi driverul dispozitivului nou. Consultaţi secţiunea „Restaurare sistem” de la pagina 38.
ANUNŢ: Înainte de a instala sistemul de operare, realizaţi copii de rezervă ale tuturor fişierelor de date de pe hard disk-ul principal. Pentru configuraţii de hard disk convenţionale, hard disk-ul principal este prima unitate detectată de computer.
Pentru reinstalare Windows, aveţi nevoie de următoarele elemente:
suport optic
•
Dell
Operating System
(Sistem de
operare Dell) suport optic Dell
•
Drivers and Utilities
(Drivere şi
utilitare Dell)
NOTĂ: Suportul optic Dell
Drivers and Utilities
(Drivere şi utilitare Dell) conţine drivere care au fost instalate în timpul asamblării
42
Opţiuni de restaurare sistem
computerului. Utilizaţi suportul optic Dell
Drivers and Utilities
(Drivere şi utilitare Dell) pentru a încărca toate driverele necesare. În funcţie de regiunea din care aţi comandat computerul sau dacă aţi solicitat suportul optic, este posibil ca suportul optic Dell
Drivers and Utilities
(Drivere şi utilitare Dell) şi suportul optic
Operating System
(Sistem de operare) să nu fie livrate împreună cu computerul.
Reinstalarea Windows Vista
®
Procesul de reinstalare poate dura una până la două ore. După ce reinstalaţi sistemul de operare, trebuie să reinstalaţi, de asemenea, driverele dispozitivelor, programul antivirus şi alte aplicaţii software.
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi
1�
închideţi toate programele deschise. Introduceţi discul
2�
Operating System
(Sistem de
operare). Faceţi clic pe
3�
Exit (Ieşire) dacă apare mesajul
Install Windows (Instalare Windows).
Reporniţi computerul.
4�
Când apare logo-ul DELL, apăsaţi imediat pe
5�
<F12>.
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare deja logo-ul sistemului de operare, trebuie să aşteptaţi până când se afişează desktopul Microsoft
®
Windows®; apoi opriţi computerul şi
încercaţi din nou. NOTĂ: Următorii paşi schimbă secvenţa de
încărcare numai pentru următoarea pornire a computerului. La următoarea pornire, computerul va încărca sistemul de operare conform dispozitivelor specificate în programul de configurare a sistemului.
Când apare lista cu dispozitive de încărcare,
6�
evidenţiaţi Unitate CD/DVD/CD-RW şi apăsaţi pe <Enter>.
Apăsaţi orice tastă pentru Încărcare de pe CD-ROM.
7�
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza instalarea.
43
Dacă întâmpinaţi o problemă cu computerul, puteţi efectua următorii paşi pentru a diagnostica şi a depana problema:
Consultaţi secţiunea „Rezolvarea problemelor”
1�
de la pagina 30 pentru informaţii şi proceduri privind problema pe care o întâmpină computerul dumneavoastră.
Consultaţi secţiunea „Dell Diagnostics” de la
2�
pagina 37 pentru procedurile de executare Dell Diagnostics.
Completaţi „Lista de verificare a diagnosticării”
3�
de la pagina 47. Utilizaţi suita extinsă Dell de servicii online
4�
disponibile pe site-ul de asistenţă Dell (support.dell.com) pentru ajutor cu privire la procedurile de instalare şi depanare. Consultaţi secţiunea „Servicii online” de la pagina 44 pentru o listă mai cuprinzătoare de asistenţă Dell online.
Dacă paşii anteriori nu au rezolvat problema,
5�
consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 48.
NOTĂ: Apelaţi serviciul de asistenţă Dell de la un post telefonic aflat în apropierea computerului, astfel încât personalul de asistenţă să vă poată oferi informaţii despre procedurile necesare.
NOTĂ: Este posibil ca sistemul Cod de service expres al companiei Dell să nu fie disponibil în toate ţările.
Atunci când vi se solicită de către sistemul telefonic automat al companiei Dell, introduceţi Codul de service expres pentru a direcţiona apelul direct la personalul de asistenţă competent. Dacă nu aveţi un Cod de service expres, deschideţi folderul Dell Accessories (Accesorii Dell), faceţi dublu clic pe pictograma Express Service Code (Cod service expres) şi urmaţi instrucţiunile.

Obţinerea de ajutor

44
Obţinerea de ajutor
NOTĂ: Unele dintre serviciile menţionate
nu sunt disponibile întotdeauna în toate locaţiile din afara Statelor Unite continentale. Contactaţi reprezentantul Dell local pentru informaţii privind disponibilitatea.

Asistenţă tehnică şi serviciu clienţi

Serviciul de asistenţă Dell este disponibil pentru a răspunde întrebărilor dumneavoastră despre hardware-ul Dell. Personalul nostru de asistenţă utilizează diagnosticarea bazată pe computer pentru a asigura răspunsuri rapide şi precise.
Pentru a contacta serviciul de asistenţă Dell, consultaţi secţiunea „Înainte să apelaţi” de la pagina 47 şi apoi consultaţi informaţiile de contact pentru regiunea dumneavoastră sau accesaţi support.dell.com.

DellConnect™

DellConnect este un instrument de acces online simplu, care permite unui asociat de service şi asistenţă al companiei Dell să acceseze computerul dumneavoastră prin intermediul unei conexiuni de bandă largă, să diagnosticheze problema şi să o remedieze, toate acestea sub supravegherea dumneavoastră. Pentru mai multe informaţii, accesaţi
support.dell.com şi faceţi clic pe DellConnect.

Servicii online

Puteţi afla mai multe despre produsele şi serviciile Dell de pe următoarele site-uri Web:
www.dell.com
•
www.dell.com/ap• (numai pentru ţările de pe
coasta asiatică a Pacificului)
www.dell.com/jp
•
(numai pentru Japonia)
www.euro.dell.com
•
(numai pentru Europa)
www.dell.com/la
•
(pentru ţările din America
Latină şi Caraibe)
www.dell.ca
•
(numai pentru Canada)
Puteţi să accesaţi serviciul de asistenţă Dell prin intermediul următoarelor site-uri Web şi adrese de e-mail:
Site-uri Web de asistenţă Dell
support.dell.com
•
support.jp.dell.com• (numai pentru Japonia) support.euro.dell.com
•
(numai pentru Europa)
45
Obţinerea de ajutor
Adrese de e-mail pentru asistenţă Dell
mobile_support@us.dell.com
•
support@us.dell.com• la-techsupport@dell.com
•
(numai pentru ţările
din America Latină şi Caraibe)
apsupport@dell.com
•
(numai pentru ţările de
pe coasta asiatică a Pacificului)
Adrese de e-mail Dell Marketing and Sales (Marketing şi Vânzări)
apmarketing@dell.com
•
(numai pentru ţările de
pe coasta asiatică a Pacificului)
sales_canada@dell.com
•
(numai pentru Canada)
Protocol de transfer fişiere anonim (FTP)
ftp.dell.com
•
Conectaţi-vă ca utilizator: anonymous (anonim) şi utilizaţi adresa de e-mail drept parolă.

Serviciul AutoTech

Serviciul automatizat de asistenţă Dell— AutoTech—oferă răspunsuri înregistrate la cele
mai frecvente întrebări puse de clienţii Dell despre computerele lor de tip laptop şi desktop.
Atunci când apelaţi AutoTech, utilizaţi telefonul dumneavoastră cu taste pentru a selecta subiectele care corespund întrebărilor dumneavoastră. Pentru instrucţiuni privind accesarea numărului de telefon valabil pentru regiunea dumneavoastră, consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 48.
Serviciu automat stare comandă
Pentru a verifica starea produselor Dell pe care le-aţi comandat, puteţi accesa support.dell.com sau puteţi apela serviciul automat stare comandă. O înregistrare vă solicită informaţiile necesare pentru a localiza şi a raporta informaţii despre comanda dumneavoastră. Pentru numărul de telefon valabil pentru regiunea dumneavoastră, consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 48 pentru probleme cu comanda dumneavoastră.
Dacă aveţi o problemă cu comanda dumneavoastră, cum ar fi piese lipsă, piese greşite sau facturare
46
Obţinerea de ajutor
incorectă, contactaţi Dell pentru asistenţă clienţi. Să aveţi factura sau bonul de livrare la îndemână atunci când efectuaţi apelul. Pentru numărul de telefon valabil pentru regiunea dumneavoastră, consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 48.

Informaţii produs

Dacă aveţi nevoie de informaţii despre produse suplimentare disponibile de la Dell sau dacă doriţi să efectuaţi o comandă, vizitaţi site-ul Web Dell la www.dell.com. Pentru numărul de telefon valabil pentru regiunea dumneavoastră sau pentru a discuta cu un specialist în vânzări, consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 48.

Restituirea articolelor în garanţie pentru reparare sau pentru ramburs

Pregătiţi toate articolele care sunt restituite, atât pentru reparare, cât şi pentru ramburs, după cum urmează:
apelaţi Dell pentru a obţine un Număr de
1�
autorizaţie pentru restituirea materialului şi scrieţi-l clar şi la vedere pe partea exterioară a cutiei.
Pentru numărul de telefon valabil pentru
2�
regiunea dumneavoastră, consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 48.
includeţi o copie a facturii şi o scrisoare care
3�
descrie motivul restituirii. includeţi o copie a Listei de verificare
4�
a diagnosticării (consultaţi secţiunea „Lista de verificare a diagnosticării” de la pagina 47), indicând testele efectuate şi orice mesaje de eroare raportate de Dell Diagnostics (consultaţi secţiunea „Dell Diagnostics” de la pagina37).
includeţi toate accesoriile care aparţin articolului
5�
(articolelor) restituit (restituite) (cabluri de alimentare, software, ghiduri şi altele) dacă restituirea se face în scopul rambursării.
ambalaţi echipamentul care va fi restituit în
6�
ambalajul original (sau echivalent).
47
Obţinerea de ajutor
Plata cheltuielilor de expediere vă revine
7�
dumneavoastră. De asemenea, vă revine răspunderea asigurării oricărui produs restituit şi vă asumaţi riscul de pierdere în timpul expedierii către Dell. Coletele contra ramburs (C.O.D.) nu vor fi acceptate.
Restituirile care nu vor respecta toate cerinţele
8�
de mai sus vor fi refuzate la depozitul de recepţie Dell şi vă vor fi înapoiate.

Înainte să apelaţi

NOTĂ: Să aveţi pregătit Codul de service
expres atunci când efectuaţi apelul. Codul ajută sistemul telefonic de asistenţă automat al Dell să direcţioneze apelul dumneavoastră cu mai multă eficienţă. Este posibil să vi se ceară şi Eticheta de service (Eticheta de service şi Codul de service expres sunt indicate pe pagina de pornire a Centrului de asistenţă Dell).
Nu uitaţi să completaţi următoarea Listă de verificare a diagnosticării. Dacă este posibil,
porniţi computerul înainte de a apela la Dell pentru asistenţă şi efectuaţi apelul de la un post telefonic aflat în apropierea computerului. S-ar putea să vi se solicite să tastaţi câteva comenzi la tastatură, să oferiţi informaţii detaliate în timpul operaţiilor sau să încercaţi alţi paşi de depanare posibili doar de la computer. Asiguraţi-vă că documentaţia computerului este disponibilă.
Listă de verificare a diagnosticării
Nume:
•
Dată:
•
Adresă:
•
Număr de telefon:
•
Etichetă de service (cod de bare din spatele
•
sau din partea inferioară a computerului dumneavoastră):
Cod de service expres:
•
Număr de autorizaţie pentru restituirea
•
materialului (dacă este comunicat de tehnicianul de asistenţă Dell):
48
Obţinerea de ajutor
Sistem de operare şi versiune:
•
Dispozitive:
•
Carduri de extensie:
•
Sunteţi conectat la o reţea? Da/Nu
•
Reţea, versiune şi adaptor de reţea:
•
Programe şi versiuni:
•
Consultaţi documentaţia sistemului dumneavoastră de operare pentru a determina conţinutul fişierelor de iniţializare a computerului. În cazul în care computerul este conectat la o imprimantă, imprimaţi toate fişierele. În caz contrar, notaţi conţinutul fiecărui fişier înainte să apelaţi Dell.
Mesaj de eroare, cod sonor sau cod de
•
diagnosticare: Descrierea problemei şi procedurile pe care
•
le-aţi efectuat:

Cum se poate contacta Dell

Clienţii din Statele Unite ale Americii pot apela 800-WWW-DELL (800-999-3355).
NOTĂ: Dacă nu dispuneţi de o conexiune Internet activă, puteţi găsi informaţii de contact pe factura de achiziţie, bonul de livrare, foaia de expediţie sau catalogul de produse Dell.
Dell oferă mai multe opţiuni de asistenţă şi service online şi telefonic. Disponibilitatea variază în funcţie de ţară şi produs, iar unele servicii ar putea să nu fie disponibile în regiunea dumneavoastră.
Pentru a contacta Dell referitor la probleme de vânzări, asistenţă tehnică sau serviciu clienţi:
Vizitaţi
1�
support.dell.com.
Verificaţi dacă ţara sau regiunea
2�
dumneavoastră apar în meniul vertical Choose A Country/Region (Alegere ţară/regiune) din
partea inferioară a paginii. Faceţi clic pe
3�
Contact Us (Contactaţi-ne) din
partea stângă a paginii. Selectaţi legătura de service sau asistenţă
4�
adecvată în funcţie de necesităţi. Alegeţi metoda de contactare Dell care vă convine.
5�
49

Găsirea informaţiilor şi a resurselor suplimentare

Dacă trebuie să: Consultaţi:
reinstalaţi sistemul dumneavoastră de operare. suportul optic
Operating System
(Sistem de operare).
executaţi un program de diagnosticare pentru computerul dumneavoastră, reinstalaţi software-ul de sistem al laptopului sau actualizaţi driverele pentru computer şi fişierele de tip Citeşte.
suportul optic
Drivers and Utilities
(Drivere şi utilitare).
NOTĂ: Drivere şi actualizări ale documentaţiei pot fi găsite pe site-ul Web de asistenţă Dell
la support.dell.com.
aflaţi mai multe despre sistemul de operare, întreţinerea dispozitivelor periferice, RAID, Internet, Bluetooth
®
, reţea şi e-mail.
Ghidul tehnologic Dell
instalat pe hard disk.
faceţi upgrade al computerului cu memorie nouă sau suplimentară sau cu un hard disk nou.
reinstalaţi sau înlocuiţi o piesă uzată sau defectă.
Manualul de service
de pe site-ul Web de
asistenţă Dell la support.dell.com
NOTĂ: În unele ţări, deschiderea şi înlocuirea pieselor computerului pot anula garanţia. Verificaţi garanţia şi politicile de returnare înainte de a lucra în interiorul computerului.
50
Găsirea informaţiilor şi a resurselor suplimentare
Dacă trebuie să: Consultaţi:
găsiţi eticheta de service/codul de service expres— Trebuie să utilizaţi eticheta de service pentru identificarea computerului pe support.dell.com sau pentru a contacta asistenţa tehnică.
partea din spate sau partea inferioară a computerului sau pagina de pornire a Centrului de asistenţă Dell
găsiţi drivere şi descărcări. accesaţi asistenţa tehnică şi asistenţa pentru produse. verificaţi starea comenzii pentru achiziţii noi. găsiţi soluţii şi răspunsuri la întrebări comune. localizaţi informaţii privind actualizările de ultimă
oră despre modificările tehnice ale computerului sau materialele de referinţă tehnică avansate pentru tehnicieni şi utilizatori experimentaţi.
site-ul Web de asistenţă Dell la support.dell.com.
51

Specificaţii de bază

Modelul sistemului
Studio XPS 1340
Această secţiune oferă informaţii de bază de care puteţi avea nevoie când configuraţi, actualizaţi drivere sau faceţi upgrade pentru computerul dumneavoastră. Pentru mai multe specificaţii, consultaţi
Manualul de service
de pe site-ul Web
de asistenţă Dell la support.dell.com.
NOTĂ: Ofertele pot fi diferite în funcţie de regiune. Pentru mai multe informaţii cu privire la configuraţia computerului, faceţi clic pe
Start
Ajutor şi asistenţă şi selectaţi
opţiunea pentru a vizualiza informaţii despre computerul dumneavoastră.
Procesor
Tip Memorie cache de
nivel 2
Intel
®
Core™ 2 Duo
3 MB/6 MB
Frecvenţă magistrală externă 1.066 MHz
ExpressCard
Controler ExpressCard
GeForce 9400M G
Conector ExpressCard
un slot ExpressCard (54 mm)
Carduri acceptate ExpressCard/34 (34 mm)
ExpressCard/54 (54 mm) 1,5 V şi 3,3 V
Dimensiune conector ExpressCard
26 de pini
52
Specicaţii de bază
Memorie
Conectori două socket-uri SO-
DIMM accesibile intern
Capacităţi 512 MB, 1 GB şi 2 GB
Tip memorie SO-DIMM DDR3
la 1.066 MHz
Posibilitate de configurare a memoriei
1, 1,5, 2, 3 şi 4 GB
NOTĂ: Pentru instrucţiuni privind upgrade­ul memoriei, consultaţi
Manualul de service
pe site-ul Web de asistenţă Dell la
support.dell.com.
Informaţii despre computer
Chipset sistem GeForce 9400M G Lăţime magistrală de date 64 de biţi
Lăţime magistrală DRAM
magistrale de 64 de biţi, dual channel (2)
Lăţime magistrală adresă procesor
32 de biţi
Memorie flash EPROM 16 Mb
Magistrală grafică PCI-E X16
Magistrală PCI 32 de biţi
Comunicaţii
Tip modem Modem USB extern
V.92 56 K
Controler modem Modem hardware
Interfaţă modem Magistrală serială
universală (USB)
53
Specicaţii de bază
Comunicaţii
Adaptor de reţea 10/100/1000 Ethernet
LAN pe placa de sistem
Wireless WLAN intern (Mini-
Card pe jumătate din dimensiune), WWAN, Mini-Card cu tehnologie wireless Bluetooth
®
,
MiniCard-uri UWB ExpressCard WWAN Tehnologie wireless
Bluetooth
®
Video
Încorporată
Tip placă video integrată pe placa de
sistem
Controler video GeForce 9500M
(GeForce 9400M G + GeForce 9200M GS)
Video
Memorie video memorie dedicată de
256 MB
UMA
Tip placă video integrată pe placa de
sistem
controler video GeForce 9400M G
memorie video în funcţie de memoria
sistemului
Interfaţă LCD LVDS
Conectori afişaj VGA, HDMI
şi DisplayPort
Audio
Tip audio Sistem audio de înaltă
definiţie cu canale 5.1
Controler audio Codec HDA IDT 92HD73C
54
Specicaţii de bază
Audio
Conversie stereo 24 de biţi (analogic -
digital şi digital - analogic)
Interfaţă internă Sistem audio de înaltă
definiţie
Interfaţă externă conector intrare microfon
cu funcţie duală, doi conectori căşti stereo/boxe
Difuzor două difuzoare de 4 ohmi
Amplificator intern boxe
2 waţi per canal
Butoane de comandă volum
meniuri program, butoane de comandă media
Porturi şi conectori
IEEE 1394a Conector serial cu 4 pini
Mini-Card două sloturi pentru Mini-
Card tip IIIA, un slot pentru Mini-Card pe jumătate din dimensiune
Adaptor de reţea Port RJ-45 10/100/1000
USB un conector compatibil USB
2.0 cu 4 pini
eS ATA un conector combo eSATA/
USB cu 4 pini
Video conector cu 15 orificii
HDMI conector cu 19 pini DisplayPort conector cu 20 de pini
55
Specicaţii de bază
Afişaj
Tip (Antiorbire) WXGA WLED de 13,3 inchi
WXGA CCFL de 13,3 inchi
Dimensiuni:
Înălţime 286,08 mm (11,26 in) Lăţime 178,8 mm (7,03 in) Diagonală 337,8 mm (13,29 in) Rezoluţie
maximă
1280 x 800
Rată de reîmprospătare
60 Hz
Unghi de funcţionare
De la 0° (închis) la 140°
Intensitate culori
225 cd/m² (minim), 270 cd/m² (tipic) (medie pentru afişaje LED/5 puncte)
180 cd/m² (minim), 198 cd/m² (tipic) (medie pentru afişaje CCFL/5 puncte)
Afişaj
Unghiuri de vizualizare:
Orizontal ±40° (CCFL) min.
±50° (LED) min.
Vertical +15°/–30° (CCFL) min.
+40°/–50° (LED) min.
Distanţa între puncte
0,2235 mm
Butoane de comandă
luminozitatea poate fi controlată prin comenzi rapide de pe tastatură (consultaţi
Ghidul
tehnologic Dell
pentru mai
multe informaţii.)
Tastatură (lumină de fundal)
Număr de taste
86/103 (S.U.A. şi Canada); 87/104 (Europa); 90/107 (Japonia)
Configuraţie QWERTY/AZERTY/Kanji
56
Specicaţii de bază
Cameră
Pixeli 1.3/2.0 megapixeli
Rezoluţie video 320x240 ~1600x1200
(640x480 la 30 fps)
Unghi de vizualizare pe diagonală
66°
Touchpad
rezoluţie poziţie X/Y (mod tabel grafică)
240 cpi
Dimensiuni:
Lăţime zonă activă de senzor
de 61,9 mm (2,43 in)
Înălţime dreptunghi de 39,04 mm
(1,53 in)
Baterie
Tip „inteligentă” cu ioni de litiu,
6 elemente/9 elemente
Adâncime 50,39 mm (1,98 inchi)
(6/9 elemente)
Înălţime 26,3 mm (0,8 in) (6 elemente)
41,9 mm (1,6 in) (9 elemente)
Lăţime 204,9 mm (8,03 in) (6 elemente)
259,3 mm (10,2 in) (9 elemente)
Greutate 0,33 kg (0,7 lb) (6 elemente)
0,48 kg (1,06 lb) (9 elemente)
Tensiune 11,1 V c.c.
Durată de încărcare atunci când computerul este oprit (aproximativ)
4 ore
57
Specicaţii de bază
Baterie
Timp de funcţionare
timpul de funcţionare a bateriei variază în funcţie de condiţiile de funcţionare şi poate fi redus în mod semnificativ în anumite condiţii de consum mare de energie (consultaţi
Ghidul
tehnologic Dell
pentru mai
multe informaţii)
Durată de viaţă (aproximativ)
300 de cicluri de descărcare/ încărcare
Interval temperatură:
Funcţionare de la 0° la 35°C (de la 32°
la 97°F)
Depozitare de la –40° la 65°C (de la –40°
la 149°F)
Baterie rotundă CR-2032
Adaptor de c.a.
Tensiune de alimentare 100–240 V c.a.
Curent de intrare (maximum)
1,5 A
Frecvenţă de intrare 50–60 Hz
Putere de ieşire 65 sau 90 W
Curent de ieşire (90 W) 5,62 A (valoare
maximă pentru impuls la 4 secunde)
4,62 A (continuu)
Curent de ieşire (65 W) 4,34 A (valoare maximă
pentru impuls la 4 secunde)
3,34 A (continuu)
Tensiune nominală de ieşire
19,5 V c.c.
58
Specicaţii de bază
Adaptor de c.a.
Dimensiuni:
65 W (seria E)
Înălţime 16 mm (0,62 in)
Lăţime 64 mm (2,51 in)
Adâncime 127 mm (5 in)
Greutate (fără cabluri) 0,29 kg (0,64 lb)
90 W (seria E)
Înălţime 16 mm (0,62 in)
Lăţime 70 mm (2,75 in)
Adâncime 147 mm (5,7 in)
Greutate (fără cabluri) 0,345 kg (0,76 lb)
Adaptor de c.a.
Intervale temperatură:
Funcţionare de la 0° la 35°C
(de la 32° la 95°F)
Depozitare de la –40° la 65°C
(de la –40° la 149°F)
Date fizice
Înălţime de la 22,5 mm la
37,2 mm (de la 0,88 in la 1,46 in)
Lăţime 319,3 mm (12,57 in)
Adâncime 236,15 mm (9,29 in)
Greutate (cu baterie cu 6 elemente):
Configurabilă la mai puţin de
2,2 kg (4,9 lb)
59
Specicaţii de bază
Mediul computerului
Interval temperatură:
Funcţionare de la 0° la 35°C
(de la 32° la 97°F)
Depozitare de la –40° la 65°C
(de la –40° la 149°F)
Umiditate relativă (maximum):
Funcţionare de la 10% la 90%
(fără condensare)
Depozitare de la 5 % la 95 %
(fără condensare)
Vibraţie maximă (utilizarea unui spectru de vibraţie aleatoriu care simulează mediul utilizatorului):
Funcţionare 0,66 GRMS
Depozitare 1,3 GRMS
Mediul computerului
Şoc maxim (măsurat cu hard disk-ul în poziţie frontală şi impuls semi-sinusoidal de 2 ms):
Funcţionare 110 G
Depozitare 163 G
Altitudine (maximum):
Funcţionare de la –15,2 la 3.048 m
(de la –50 la 10.000 ft)
Depozitare de la –15,2 la 10.668 m
(de la –50 la 35.000 ft)
Nivel de impurităţi în aer
G2 sau mai scăzut, după cum este definit de ISA-S71.04-1985
60
A
adaptor de alimentare
dimensiune şi greutate
58
adresă e-mail asistenţă
45
adrese de e-mail
pentru asistenţă tehnică
45
apelare Dell
47
asistenţă tehnică
44
AutoTech
45
B
backup-uri
creare
29
C
cabluri de alimentare multiplă, utilizare
6
capacităţi computer
27
caracteristici de software
27
CD-uri, redare şi creare
28
Centrul de asistenţă Dell
34
chipset
52
computer, configurare
5
conectare
la Internet
10
conectare FTP, anonim
45
conexiune de reţea wireless
30
conexiune la Internet
10
conexiune reţea
reparare
30
configurare, înainte de a începe
5
conservare energie
28
cum se poate contacta Dell online
48

Index

61
Index
D
date, backup
29
DellConnect
44
Dell Diagnostics
37
Dell Factory Image Restore
38
Depanator hardware
37
deteriorare, evitare
5
discuri
scoatere
20
utilizare
20
drivere şi descărcări
50
DVD-uri, redare şi creare
28
E
energie
conservare
28
F
flux de aer, permisiune
5
G
găsire mai multe informaţii
49
Ghid tehnologic Dell
pentru informaţii suplimentare
49
I
Indicatori luminoşi de stare a dispozitivului
14
instalare suport
5
ISP
Furnizor servicii Internet
10
L
Listă de verificare a diagnosticării
47
livrare produse
pentru returnare sau reparare
46
M
magistrală de extindere
52
mesaje de sistem
35
62
Index
O
opţiuni suport orizontal şi vertical
5
P
personalizare
desktopul dumneavoastră
28
setările dumneavoastră de energie
28
probleme de alimentare, rezolvare
31
probleme hardware
diagnosticare
37
procesor
51
produse
informaţii şi achiziţionare
46
R
reinstalare Windows
38
restaurare imagine din fabrică
39
restaurare sistem
38
resurse, găsire mai multe
49
reţea prin cablu
cablu de reţea, conectare
8
returnare în garanţie
46
S
serviciu clienţi
44
site-uri asistenţă
global
44
Site Web de asistenţă Dell
50
specificaţii
51
stare comandă
45
suport computer
5
suport memorie
51, 52
U
unitate de disc
dimensiuni acceptate de disc
20
V
ventilaţie, asigurare
5
63
Index
W
Windows, reinstalare
38
Windows Vista
®
configurare
10
reinstalare
42
Index
64
Loading...