DELL Serial Attached SCSI 6iR User Manual [ru]

Адаптер Dell™ Serial-Attached
SCSI 6/iR Integrated
Руководство
пользователя
Модель UCS-61
Dell™ Serial-Attached SCSI 6/iR
Integrated and Adapter
пользователя
Модель UCS-61
www.dell.com | support.dell.com
Примечания, предупреждения и предостережения
ПРИМЕЧАНИЕ: ПРИМЕЧАНИЕ указывает на важную информацию,
которая поможет использовать компьютер более эффективно.
ВНИМАНИЕ: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ указывает на возможность
повреждения оборудования или потери данных и объясняет, как этого избежать.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ указывает на
потенциальную опасность повреждения, получения легких травм или угрозу для жизни.
________________________________________
Информация в этом документе может быть изменена без предварительного уведомления. © Корпорация Dell Inc., 2007-2008 гг. Все права защищены.
Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без письменного разрешения корпорации Dell Inc. строго запрещается.
Товарные знаки, использованные в этом документе: Dell, логотип DELL, Dell Precision,
PowerEdge и OpenManage являются охраняемыми товарными знаками корпорации Dell Inc.; Intel является охраняемым товарным знаком корпорации Intel; Microsoft, Windows, Windows Server и Windows Vista являются охраняемыми товарными знаками корпорации Microsoft
Corporation с США и/или других странах; Novell, NetWare и SUSE являются охраняемыми товарными знаками корпорации Novell, Inc. в США и других странах; Red Hat Linux и
Red Hat Enterprise Linux являются охраняемыми товарными знаками Red Hat Inc.; LSI Logic, Fusion-MPT, Integrated Mirroring и Integrated Striping являются охраняемыми товарными
знаками корпорации LSI Logic; DR-DOS является охраняемым товарным знаком DRDOS, Inc.
Остальные товарные знаки и названия продуктов могут использоваться в этом руководстве для обозначения компаний, заявляющих права на товарные знаки и названия, или продуктов этих компаний. Корпорация Dell Inc. не заявляет о правах на какие-либо товарные знаки и названия, кроме собственных.
Модель UCS-61
Июль 2008 P/N KT226 Ред. A01

Содержание

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Инструкции
по технике безопасности . . . . . . . . . 9
БЕЗОПАСНОСТЬ: Общие сведения . . . . . . . 9
БЕЗОПАСНОСТЬ: Работа с внутренними компонентами системы
БЕЗОПАСНОСТЬ: Защита от электростатического разряда
бзор. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
О RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Уровни RAID
. . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Технология RAID
Integrated Striping
Integrated Mirroring
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . 16
2 Характеристики адаптера
SAS 6/iR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3 Установка аппаратного
обеспечения
Установка адаптера SAS 6/E Adapter . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Содержание 3
4 Установка драйверов . . . . . . . . . . . . 25
Установка драйвера Windows . . . . . . . . . . 26
Создание диска обновления драйвера
Предварительные требования для установки
Установка драйвера во время установки операционной системы Windows Server 2003 или Windows XP
Установка драйвера во время установки операционной системы Windows Server 2008 или Windows
Установка драйвера Windows Server 2003, Windows Server 2008, Windows Vista или Windows XP для нового RAID-контроллера
Обновление установленных драйверов Windows Server 2003, Windows Server 2008, Windows XP или Windows Vista.
Установка драйвера для операционной системы Linux
Установка операционной системы Red Hat Enterprise Linux с использованием дискеты обновления драйвера
Установка Red Hat Enterprise Linux 5 и изменение последовательности дисков
Установка SUSE Linux Enterprise Server с помощью дискеты обновления драйвера
Установка SUSE Linux Enterprise Server 10 и изменение последовательности дисков
Установка пакета RPM с поддержкой DKMS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . 28
. . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . 37
4 Содержание
5 BIOS SAS 6/iR . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Сообщения POST . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Сообщения с кодом ошибки BIOS
. . . . . . 39
утилита конфигурации
Запуск утилиты конфигурирования
Выполняемые функции
. . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . 40
. . . . . . . . . . . . 40
Перемещение по экранам утилиты конфигурирования
. . . . . . . . . . . . . . . 41
Экраны конфигурирования и управления Integrated RAID
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Select New Array Type (Выбор типа нового массива)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Create New Array (Создание нового массива)
View Array (Просмотр массива)
Управление массивом
Экран выхода
Выполнение задач конфигурирования
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . 49
Создание виртуального диска в конфигурации Integrated Striping
. . . . . . . 49
Создание виртуального диска в конфигурации Integrated Mirroring
. . . . . . 50
Просмотр свойств виртуального
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
диска
Синхронизация виртуального
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
диска
Активация виртуального диска
. . . . . . . . 53
Перенос и активация виртуального
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
диска
Удаление виртуального диска
Обработка отказа «горячего» резерва
. . . . . . . . 54
. . . 55
Замена и воссоздание деградированного виртуального диска
. . . . . . . . . . . . . . . 55
Содержание 5
6 Поиск и устранение
неисправностей
Порядок загрузки в BIOS . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Общие проблемы
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Проблемы, связанные с физическими дисками
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Сообщения об ошибках утилиты конфигурирования
Сообщения об ошибках BIOS
. . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . 62
A Обновление микропрограммы . . . . 67
Утилита обновления микропрограммы . . . . . . . . . 67
B Получение справки . . . . . . . . . . . . . . 69
Получение помощи . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Техническая поддержка и обслуживание клиентов
Службы в Интернете
Автоматическая система отслеживания заказа
. . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . 71
Dell Enterprise Training
Проблемы с заказом
Источники информации о продукции
Возврат изделий для гарантийного ремонта или в счет кредита
Прежде чем позвонить
6 Содержание
. . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . 72
. . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . 73
C Законодательство и стандарты . . . 75
D Контактная информация для
обращения в корпорацию (только для Тайваня)
. . . . . . . . . . . . . 77
Глоссарий
Указатель
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Содержание 7
8 Содержание
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Инструкции по технике безопасности
С целью обеспечения собственной безопасности и защиты системы и рабочей среды от возможного повреждения соблюдайте следующие инструкции по технике безопасности.
ПРИМЕЧАНИЕ: См. инструкции по технике безопасности и
предупреждения в документации к системе Dell™ PowerEdge™ или рабочей станции Dell Precision™.
БЕЗОПАСНОСТЬ: Общие сведения
Обращайте внимание на сервисную маркировку и соблюдайте содержащиеся в ней указания. Обслуживание любого продукта необходимо осуществлять только в соответствии с пользовательской документацией. Открытие или снятие крышек, помеченных символом треугольника с молнией, может привести к поражению электрическим током. Компоненты, находящиеся за этими крышками, должны обслуживаться только обученными специалистами технического обслуживания.
При возникновении любой из следующих ситуаций отключите устройство от электросети и замените неисправную часть или обратитесь к сертифицированному специалисту по техническому обслуживанию:
Поврежден кабель энергопитания, удлинитель или вилка.
Внутрь устройства попал посторонний предмет.
В устройство попала вода.
Устройство роняли или оно было повреждено.
При соблюдении инструкций эксплуатации устройство не функционирует
надлежащим образом.
Пользуйтесь только сертифицированными компонентами и оборудованием.
Тип необходимого внешнего источника питания указан на ярлыке с номинальными
электрическими параметрами. Если необходимый тип источника питания точно неизвестен, обратитесь в центр технического обслуживания или в местную электроэнергетическую компанию.
При работе с аккумуляторами соблюдайте осторожность. Не разбирайте и не разбивайте их, не пытайтесь проделывать в них отверстия и замыкать внешние контакты, не подвергайте их воздействию огня или воды, а также температур свыше 60 градусов Цельсия (140 градусов по Фаренгейту). Не пытайтесь открывать или самостоятельно ремонтировать аккумуляторы; заменяйте их только аккумуляторами, предназначенными для использования в данном устройстве.
Инструкции по технике безопасности 9
БЕЗОПАСНОСТЬ: Работа с внутренними компонентами системы
Перед снятием крышек системы выполните следующие действия в указанной последовательности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При отсутствии подробных инструкций
в документации Dell снятие крышек и доступ к внутренним компонентам системы разрешается только сертифицированному персоналу по техническому обслуживанию.
ВНИМАНИЕ: Во избежание возможного повреждения системной платы между
отключением энергопитания системы и извлечением компонентов из системной платы или отключением периферийных устройств должно пройти не менее пяти секунд.
1
Выключите систему и все устройства.
2
Перед прикосновением к внутренним компонентам системы снимите электростатический потенциал, прикоснувшись к неокрашенной металлической поверхности корпуса.
3
Во время работы периодически прикасайтесь к неокрашенной металлической поверхности корпуса системы, чтобы снять статическое электричество, которое может повредить внутренним компонентам.
4
Отключите систему и устройства от источников электропитания. Во избежание получения травм или поражения электрическим током отключите от системы все телекоммуникационные линии.
Кроме того, придерживайтесь следующих правил техники безопасности.
При отключении кабеля от сети беритесь за вилку или за специальную петлю на вилке. Не тяните за кабель. Некоторые кабели имеют фиксаторы на разъемах. Чтобы отсоединить такие кабели, нужно предварительно нажать на эти фиксаторы. Разъединяя разъемы, держите их прямо, чтобы не погнуть контакты. При подключении кабеля оба разъема должны быть правильно сориентированы и выровнены друг относительно друга.
Обращайтесь с компонентами и платами осторожно. Не прикасайтесь к компонентам или контактам на плате. Держите плату за края или за металлическую монтажную скобу. Держите компоненты, например микропроцессор, за края, не дотрагиваясь до контактов.
10 Инструкции по технике безопасности
БЕЗОПАСНОСТЬ: Защита от электростатического разряда
Электростатический разряд (ESD) может повредить внутренние электронные компоненты компьютера. При определенных условиях электростатический заряд может накапливаться на теле или на периферийных устройствах, а затем разряжаться на другой объект, например, на компьютер. Во избежание этого снимайте с себя заряд электростатического электричества, прежде чем прикасаться к какому-либо электронному компоненту компьютера, например к модулю памяти. Чтобы предотвратить возникновение электростатического разряда, перед тем, как прикасаться к электронным компонентам дотроньтесь до металлического заземленного предмета (например, до неокрашенной металлической поверхности панели ввода/вывода компьютера). Перед подключением периферийного устройства (в том числе карманного компьютера) к компьютеру всегда следует снимать заряд статического электричества с себя и с этого устройства. Кроме того, при работе внутри компьютера периодически касайтесь разъемов ввода-вывода, чтобы снять с себя накопленный электростатический заряд.
Во избежание повреждения оборудования электростатическим разрядом можно также принять следующие меры безопасности:
Вынимая из упаковочной коробки компоненты, чувствительные к статическому электричеству, не снимайте с них антистатическую упаковку до тех пор, пока не будете готовы к установке этих компонентов. Прежде чем удалять антистатическую упаковку, не забудьте снять с себя статическое электричество.
При перевозке компонентов, чувствительных к статическому электричеству, сначала поместите их в антистатический контейнер или упаковку.
Выполняйте любую работу с чувствительными компонентами только в местах, защищенных от статического электричества. По возможности используйте специальные напольные и настольные антистатические коврики.
Инструкции по технике безопасности 11
12 Инструкции по технике безопасности

Обзор

Контроллер Dell™ Serial-Attached SCSI (SAS) 6/iR представляет собой следующее поколение контроллеров Dell с интегрированными возможностями RAID (массив независимых дисковых накопителей с избыточностью). Технология SAS не обладает обратной совместимостью с предыдущим поколением SCSI-устройств. Все контроллеры SAS 6/iR являются платами PCI-E половинной длины и стандартной высоты, кроме контроллера SAS 6/iR Integrated на blade-серверах и на рабочих станциях Precision. Контроллеры SAS 6/iR поддерживаются на платформах с 4-х, 8-ми и 16-ти канальными разъемами PCI-E.
Рисунок 1-1. Архитектура аппаратного обеспечения SAS 6/iR Adapter
1
2
1 4-канальный внутренний разъем SAS 2 разъем PCI-E
Обзор 13

О RAID

RAID – это группа нескольких независимых физических дисков, которая предоставляет более высокую производительность или доступность данных за счет увеличения числа дисков, используемых для хранения данных и доступа к ним. Дисковая подсистема RAID повышает производительность системы ввода-ввода и доступность данных. Хост-система работает с группой физических дисков как с одной единицей хранения. Пропускная способность возрастает из-за возможности одновременного доступа к нескольким дискам. Системы RAID также улучшают доступность хранения данных и отказоустойчивость.

Уровни RAID

RAID 0 использует разделение дисков для обеспечения высокой пропускной способности канала данных, особенно для больших файлов, в окружениях, не требующих резервирования данных.
Integrated Mirroring или RAID 1 использует зеркалирование дисков, при котором данные, записываемые на один физический диск, одновременно пишутся и на другой диск. Такой подход хорош для небольших баз данных или других приложений, которым требуется небольшая емкость, но с полной избыточностью данных.
ВНИМАНИЕ: Данные, потерянные на виртуальном диске Integrated
Striping в результате сбоя физического диска, не могут быть восстановлены.
14 Обзор
Технология RAID

Integrated Striping

Конфигурация Integrated Striping (RAID 0) позволяет записывать данные на несколько физических дисков, а не только на один. В конфигурации Integrated Striping пространство хранения каждого физического диска разбивается на полосы размером 64 Кб. Такие полосы чередуются регулярно последовательным образом. Часть полосы, принадлежащая одному физическому диску, называется элементом полосы.
Например, в системе из четырех дисков, использующей только Integrated Striping, сегмент 1 записан на диск 1, сегмент 2 записан на диск 2 и так далее. Конфигурация Integrated Striping повышает производительность благодаря одновременному доступу к нескольким физическим дискам, но не обеспечивает избыточности данных. Рисунок 1-2 показан пример конфигурации Integrated Striping.
Рисунок 1-2. Пример конфигурации Integrated Striping (RAID 0)
Элемент полосы 1 Элемент полосы 5 Элемент полосы 9
Элемент полосы 2 Элемент полосы 6
Элемент полосы 10
Элемент полосы 3 Элемент полосы 7
Элемент полосы 11
Элемент полосы 4 Элемент полосы 8
Элемент полосы 12
Обзор 15

Integrated Mirroring

В конфигурации Integrated Mirroring (RAID 1) данные записываются на один диск с одновременной записью на другой. В случае сбоя одного диска содержимое другого может быть использовано для запуска системы и воссоздания отказавшего физического диска. Основное преимущество конфигурации Integrated Mirroring заключается в обеспечении 100% избыточности данных. Так как содержимое одного диска целиком записано на втором диске, сбой одного из дисков останется без последствий. В любой момент времени оба диска содержат одинаковый набор данных. Любой физический диск может выступать в качестве оперативного диска.
ПРИМЕЧАНИЕ: Зеркалированные физические диски повышают
производительность считывания за счет балансировки нагрузки.
Рисунок 1-3. Пример конфигурации Integrated Mirroring (RAID 1)
Элемент полосы 1 Элемент полосы 2 Элемент полосы 3 Элемент полосы 4 Элемент полосы 4, дублированный
16 Обзор
Элемент полосы 1, дублированный Элемент полосы 2, дублированный Элемент полосы 3, дублированный

Характеристики адаптера SAS 6/iR

В данном разделе предоставляются характеристики контроллера Dell™ Serial-Attached SCSI (SAS) 6/iR. В следующей таблице сравниваются характеристики контроллеров SAS 6/iR Adapter и SAS 6/iR Integrated.
Таблица 2-1. Характеристики контроллера SAS 6/iR
Спецификация SAS 6/iR Adapter SAS 6/iR Integrated
Технология SAS Есть Есть
Поддержка 4-, 8- или 16-канального основного интерфейса PCI Express
Форм-фактор
Контроллер ввода/вывода (IOC)
Требования к рабочему напряжению
Связь с системой Каналы PCI-E Зависит от системы
Связь с конечными устройствами
Есть Есть
PCI-адаптер стандартной высоты и половинной длины
LSI SAS 1068e LSI SAS 1068e
Частота ядра: 255 МГц Частота ядра: 255 МГц
+12 В, +3,3 В, +3,3 Ввсп +12 В, +3,3 В, +3,3 Ввсп
Каналы SAS Каналы SAS
PCI-адаптер стандартной высоты и половинной длины на всех системах, кроме blade-серверов (размеры не соотвествуют промышленным стандартам) и некоторых рабочих станций Precision (контроллер встроен в системную плату)
Характеристики адаптера SAS 6/iR 17
Таблица 2-1. Характеристики контроллера SAS 6/iR (продолжение)
Спецификация SAS 6/iR Adapter SAS 6/iR Integrated
Разъемы SAS внутренний 2x4 Внутренние разъемы
2х4 на всех системах, кроме двух исключений: 4x1 на рабочих станциях Precision со встроенным контроллером на системной плате; разъем SAS отсутствует на контроллере для blade-серверов (данные ввода-вывода направляются через PCI-разъем)
Использование
Есть Есть безсвинцовой технологии
®
Поддерживаемые операционные системы
Microsoft
Microsoft Windows Server 2008, Windows Vista™,
Red Hat
SUSE
Windows Server® 2003, Windows® XP,
®
Enterprise Linux® версии 4 и 5,
®
Linux Enterprise Server 10.
Совместимость с аппаратными средствами Dell с
Есть Есть интерфейсом SAS иSATA
Корпорация Dell поддерживает конечные устройства с прямым
Физические диски,
совместимые с
Dell-устройствами
Физические диски, совместимые с Dell-устройствами
подключением
Поддержка обработки ошибок SMART посредством
Есть Есть управляющих приложений
18 Характеристики адаптера SAS 6/iR
Таблица 2-1. Характеристики контроллера SAS 6/iR (продолжение)
Спецификация SAS 6/iR Adapter SAS 6/iR Integrated
Поддержка объединительных плат
Аппаратная реализация RAID
Максимальное число виртуальных дисков
Программное обеспечение для управления хранилищами
ПРИМЕЧАНИЕ: Поддерживаемое программное обеспечение управления системой зависит от конкретной платформы.
Поддержка внутренних ленточных накопителей
Поддержка глобального «горячего» резерва
Максимальное число «горячих» резервов
Есть Есть
RAID 0, RAID 1 RAID 0, RAID 1
22
OpenManage™ Storage Services, SAS RAID Storage Manager
Нет Нет
Есть Есть
22
OpenManage Storage Services, SAS RAID Storage Manager
Характеристики адаптера SAS 6/iR 19
20 Характеристики адаптера SAS 6/iR
Установка аппаратного обеспечения
В этой главе описывается установка адаптера Dell™ Serial-Attached SCSI (SAS) 6/iR Adapter.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если Адаптер SAS 6/iR Integrated встроен в
материнскую плату системы, то он не требует установки. Инструкции по работе с системой можно найти в документах Руководство по эксплуатации оборудования и Руководство пользователя.

Установка адаптера SAS 6/E Adapter

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для некоторых систем снятие крышки
системы и доступ к внутренним компонентам системы разрешается только сертифицированным специалистам по техническому обслуживанию. Перед выполнением любых действий предварительно ознакомьтесь с информацией по технике безопасности, поставляемой вместе с системой.
1
Распакуйте адаптер SAS 6/iR Adapter и проверьте отсутствие возможных повреждений.
ПРИМЕЧАНИЕ: Обратитесь в корпорацию Dell. Если контроллер
поврежден.
2
Выключите компьютер и подсоединенные периферийные устройства, а затем отсоедините компьютер от электросети. Дополнительную информацию об источниках электропитания см. в
пользователя оборудования
3
Отключите компьютер от сети, а затем снимите с него крышку. Дополнительную информацию о процедуре открытия системы см. в
руководстве по эксплуатации оборудования
пользователя
.
и в
руководстве пользователя
руководстве
или в
.
руководстве
Установка аппаратного обеспечения 21
4
Выберите подходящий разъем слот
PCI-E. На задней панели компьютера удалите заглушку, соответствующую выбранному слоту PCI-E.
ПРИМЕЧАНИЕ: Дополнительную информацию о слотах PCI-E
системы см. в руководстве по эксплуатации оборудования.
5
Выровняйте адаптер SAS 6/iR Adapter вдоль выбранного слота
6
Вставьте контроллер осторожно, но с усилием до его плотной посадки в слот PCI-E. См. Рисунок 3-1.
Рисунок 3-1. Установка адаптера SAS 6/iR Adapter
4
5
PCI-E
1
2
.
1 винт держателя 2 SAS 6/iR Adapter 3 слот PCI-E
4 держатель PCI 5 заглушка
22 Установка аппаратного обеспечения
3
7
Затяните винт держателя (если он есть) или используйте фиксаторы системы для закрепления контроллера в корпусе.
8
Подсоедините к контроллеру кабели от конечных устройств или объединительной платы системы. См. Рисунок 3-2.
Рисунок 3-2. Подключение кабеля
3
2
1 SAS 6/iR Adapter 2 4-канальный внутренний
разъем SAS
9
Установите крышку компьютера на место. Дополнительную информацию о процедуре закрытия системы см. в
или в
оборудования
10
Подключите кабели питания и сетевые кабели, а затем включите систему.
руководстве пользователя
Установка аппаратного обеспечения 23
руководстве по эксплуатации
.
1
3 кабель
24 Установка аппаратного обеспечения

Установка драйверов

Для работы контроллера драйверы операционных систем Microsoft
®
Linux.
SUSE
Dell™ Serial-Attached SCSI (SAS) 6/iR
®
Windows®, Red Hat® Linux® и
необходимы
В данной главе описаны процедуры установки драйверов для перечисленных ниже операционных систем.
Microsoft Windows Server® 2003 Server
Microsoft Windows Server 2008 Server
Microsoft Windows XP
Red Hat Linux версии 4 и 5
SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64)
Windows Vista™
В данной главе обсуждаются следующие четыре метода установки драйверов:
во время установки операционной системы;
после добавления нового контроллера SAS 6/iR к существующей операционной системе;
обновление существующих драйверов;
установка с компакт-диска
Dell Precision™ Workstation Operating System
.
Данный диск содержит необходимые драйверы.
ПРИМЕЧАНИЕ: Установка операционной системы на виртуальный
диск RAID 1 или RAID 0 поддерживается только при нахождении виртуального диска в оптимальном состоянии.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для того, чтобы убедиться в наличии последней
версии любого упоминаемого здесь драйвера, посетите веб-сайт службы поддержки Dell Support по адресу support.dell.com. Если имеется более новая версия драйвера, то ее можно загрузить в систему.
Установка драйверов 25

Установка драйвера Windows

Данный раздел руководства содержит описание процедуры установки драйвера Windows.
Создание диска обновления драйвера
Выполните следующие действия для создания диска с драйверами.
1
Просмотрите раздел загрузок для используемой системы на сайте технической поддержки Dell
2
Найдите и загрузите самую последнюю версию драйвера контроллера SAS 6/iR для данной системы.
3
Следуйте инструкциям на веб-сайте Dell Support для извлечения драйвера на диск.
Предварительные требования для установки
Перед началом установки операционной системы:
Прочитайте руководство Microsoft, которое поставляется вместе с операционной системой.
Убедитесь в том, что в системе используются самые последние версии BIOS, микропрограммы и драйвера. В случае необходимости скачайте последнию версию BIOS, микропрограммы и драйвера с сайта технической поддержки Dell по адресу
Создание диска с драйвером (дискета, USB-диск, CD- или DVD-диск).
support.dell.com
Начало работы с операционной системой
.
support.dell.com
.
Создание диска обновления драйвера устройства
Для создания диска с драйверами устройства используйте один из методов, описанных в последующих разделах.
26 Установка драйверов
Loading...
+ 64 hidden pages