Typowe problemy ...................................................................................51
Problemy charakterystyczne dla produktu ...............................................................52
Informacje dotyczące przepisów .........................................................53
Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące przepisów ...............................................53
Baza danych produktów UE dla etykiety dotyczącej zużycia energii i arkusza informacji o produkcie ...............53
Kontaktowanie się z firmą Dell ..........................................................54
4
Spis treści
Page 5
Instrukcje bezpieczeństwa
Użyj następujących zaleceń dotyczących bezpieczeństwa w celu zabezpieczenia monitora przed potencjalnym uszkodzeniem i
zapewnienia bezpieczeństwa osobistego. Jeśli nie zostanie to określone inaczej w każdej procedurze w tym dokumencie założono,
że użytkownik przeczytał dostarczone z monitorem informacje dotyczące bezpieczeństwa.
UWAGA: Przed użyciem monitora, należy przeczytać informacje dotyczące bezpieczeństwa dostarczone z posiadanym
monitorem i wydrukowane na produkcie. Dokumentację należy zachować w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w
przyszłości.
OSTRZEŻENIE: Używanie elementów sterowania, regulacji lub procedur, innych niż określone w tej dokumentacji, może
spowodować narażenie na porażenie prądem elektrycznym, zagrożenia związane z prądem elektrycznym i/lub zagrożenia
mechaniczne.
PRZESTROGA: Możliwy długotrwały efekt słuchania audio przy wysokiej głośności przez słuchawki (na monitorze, który je
obsługuje) , może spowodować uszkodzenie słuchu..
•Monitor należy umieścić na trwałej powierzchni i obsługiwać z zachowaniem ostrożności.
•Ekran jest delikatny i po upuszczeniu lub uderzeniu ostrym przedmiotem, można go uszkodzić.
•Należy się upewnić, że monitor jest zasilany prądem zmiennym dostępnym w miejscu użytkownika.
•Monitor należy utrzymywać w temperaturze pokojowej. Zbyt niska lub wysoka temperatura może wpływać negatywnie na ciekłe
kryształy wyświetlacza.
•Kabel zasilający monitora należy podłączyć do znajdującego się w pobliżu i dostępnego, ściennego gniazda zasilającego. Patrz
Podłączenie monitora.
•Monitora nie należy umieszczać i używać na mokrej powierzchni lub w pobliżu wody.
•Monitora nie należy narażać na duże wstrząsy lub silne uderzenia. Na przykład, monitora nie należy umieszczać w bagażniku
samochodowym.
•Monitor należy odłączyć, gdy długo nie będzie używany.
•Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, nie należy zdejmować żadnych pokryw lub dotykać elementów wewnątrz monitora.
•Należy uważnie przeczytać niniejsze instrukcje. Dokument ten należy zachować na przyszłość. Należy stosować się do
wszystkich ostrzeżeń i instrukcji oznaczonych na produkcie.
•Określone monitory można zamontować z użyciem sprzedawanego oddzielnie zestawu do montażu VESA. Należy się upewnić,
że są używane prawidłowe specyfikacje VESA, jak określono w Instrukcji użytkownika w części dotyczącej montażu na ścianie.
W celu uzyskania informacje o instrukcjach bezpieczeństwa, należy sprawdzić w dostarczonym z monitorem dokumencie Informacje
dotyczące bezpieczeństwa, środowiska i przepisów (SERI).
Instrukcje bezpieczeństwa
5
Page 6
Informacje o monitorze
Zawartość opakowania
Następująca tabela udostępnia listę komponentów dostarczonych z monitorem. Jeśli któregokolwiek z elementów brakuje należy się
skontaktować z firmą Dell. Więcej informacji można znaleźć w części Kontaktowanie się z firmą Dell.
UWAGA: Niektórekomponenty mogą być opcjonalne i nie są dostarczane z monitorem. Niektóre funkcje mogą być niedostępne
w określonych krajach.
UWAGA: Aby skonfigurować podstawę z dowolnego, innego źródła, sprawdź dostarczoną z podstawą dokumentację.
Tabela 1. Komponenty i opisy monitora.
Obraz komponentuOpis komponentu
Monitor
Wspornik podstawy
Dell 27 Monitor
Moniteur Dell 27
SE2725HM
Dell.com/support/SE2725HM
Podstawa
Kabel HDMI (1,80 m)
Kabel zasilający (zależy od kraju lub regionu)
•Karta QR
•Informacje dotyczące bezpieczeństwa, środowiska i
przepisów
6
Informacje o monitorze
Page 7
Właściwości produktu
Monitor Dell SE2725HM jest wyposażony w aktywną matrycę, tranzystory cienkowarstwowe (TFT), panel wyświetlacza
ciekłokrystalicznego (LCD) z podświetleniem LED. Właściwości monitora:
•Widoczny obszar wyświetlania 686,0 mm (27,0 cala) (mierzony po przekątnej).
•Rozdzielczość 1920 x 1080 oraz pełnoekranowa obsługa niższych rozdzielczości.
•Szerokie kąty widzenia 178 stopni w kierunku pionowym i poziomym.
•Współczynnik kontrastu (1000:1).
•Łatwe i proste połączenie ze starszymi i nowymi komputerami przez HDMI.
•Obsługuje rozdzielczość FHD z częstotliwością odświeżania do 100 Hz.
•Zgodność z funkcją Plug-and-play, jeśli ta funkcja jest obsługiwana przez używany komputer.
•Regulacje w menu ekranowym (OSD) ułatwiają konfigurację i optymalizację ekranu.
•Zdejmowana podstawa i rozstaw otworów montażowych w standardzie VESA (Video Electronics Standards Association)
100 mm zapewniają elastyczne rozwiązania montażu
•Zabezpieczenie - gniazdo blokady.
•≤0,3 W w trybie Standby (Oczekiwanie).
•Zapewnia optymalny komfort widzenia dzięki niemigoczącemu ekranowi.
•Zabezpieczenie - gniazdo blokady.
•Dell ComfortView Plus to zintegrowana funkcja ekranu o niskim poziomie niebieskiego światła, która poprawia komfort oczu,
redukując potencjalnie szkodliwą emisję niebieskiego światła, bez utraty kolorów. Dzięki technologii ComfortView Plus, firma Dell
ograniczyła narażenie na szkodliwe niebieskie światło do poziomu ≤50%.
•Ten monitor posiada certyfikat TÜV Rheinland Eye Comfort 3.0 z oceną 3 gwiazdek. Zawiera kluczowe technologie, które także
zapewniają ekran pozbawiony migotania, częstotliwość odświeżania do 100 Hz i gamę kolorów co najmniej 72% NTSC (CIE
1931) lub sRGB min. 95% (CIE 1931). Funkcja Dell ComfortView Plus jest w monitorze domyślnie włączona.
•Ten monitor wykorzystuje panel o niskiej emisji niebieskiego światła. Po zresetowaniu monitora do ustawień fabrycznych
lub ustawień domyślnych, jest on zgodny z certyfikacją sprzętową TÜV Rheinland dotyczącą niskiego poziomu niebieskiego
światła*.
* Ten monitor jest zgodny z certykatem sprzętowym TÜV Rheinland dotyczącym niskiego poziomu niebieskiego światła w kategorii
3.
Blue light ratio (Współczynnik niebieskiego światła):
Stosunek światła w zakresie 415 nm-455 nm w porównaniu do 400 nm-500 nm, jest mniejszy niż 50%.
Tabela 2. Współczynnik niebieskiego światła
KategoriaWspółczynnik
niebieskiego światła
1≤ 20%
220% < R ≤ 35%
335% < R ≤ 50%
•Redukuje szkodliwe niebieskie światło emitowane przez ekran, zapewniając oczom większy komfort oglądania, zachowując
jednocześnie wierne odwzorowanie kolorów.
•W monitorze zastosowano technologię Flicker-Free, która eliminuje widoczne migotanie, zapewniając komfortowe wrażenia
wizualne i wspomagając zapobieganie zmęczeniu oczu.
Informacje o monitorze
7
Page 8
Informacje o TÜV Rheinland Eye Comfort 3.0
Program certyfikacji TÜV Rheinland Eye Comfort 3.0, to przyjazny dla klienta system oceny gwiazdek
dla branży wyświetlaczy, promując w ten sposób dobre stan oczu, od bezpieczeństwa po pielęgnację
oczu. W porównaniu z istniejącymi certyfikatami, 5-gwiazdkowy program dodaje rygorystyczne
wymagania testowe dotyczące ogólnych atrybutów ochrony oczu, takich jak niski poziom niebieskiego
światła, brak migotania, częstotliwość odświeżania, gama kolorów, dokładność kolorów i jakość
działania czujnika światła otoczenia. Przedstawia metryki wymagań i ocenia jakość działania produktu
na pięciu poziomach, a wyrafinowany proces oceny technicznej zapewnia klientom i kupującym
łatwiejsze do oceny wskaźniki.
Uwzględniane czynniki dobrego stanu oczu pozostają niezmienne, jednak standardy dotyczące różnych
ocen w postaci gwiazdek są różne. Im wyższa liczba gwiazdek, tym surowsze standardy. W poniższej
tabeli wymieniono główne wymagania dotyczące komfortu oczu, które mają zastosowanie oprócz
podstawowych wymagań dotyczących komfortu oczu (takich jak gęstość pikseli, jednolitość luminancji
i koloru oraz swoboda ruchu).
W celu uzyskania dalszych informacji o TÜV Eye Comfort certification, patrz: strona eye-comfort.
8
Informacje o monitorze
Page 9
Tabela 3. Wymagania dotyczące Eye Comfort 3.0
Wymagania dotyczące Eye Comfort 3.0 i Schemat oceny gwiazdkami dla monitorów
KategoriaElement testu
Niski poziom niebieskiego światła
Eye Care
(Pielęgnacja oczu)
Brak migotania
Działanie czujnika światła
Zarządzanie
światłem
otoczenia
TÜV Hardware LBL
Category III (≤50%) lub
Software LBL solution¹
TÜV Flicker Reduced
lub TÜV Flicker Free
Brak czujnikaBrak czujnika
TÜV Hardware LBL
Category II (≤35%) lub
I (≤20%)
TÜV Flicker Reduced
lub TÜV Flicker Free
TÜV Hardware LBL
Category II (≤35%) lub
I (≤20%)
Flicker Free (Brak
migotania)
Działanie czujnika
światła otoczenia
Zmiany luminancji powinny być mniejsze niż 50%;
Przesunięcie koloru powinno być mniejsze niż 0,01.
DCI-P35 Min. 95% (CIE
2
NTSC3 Min.72% (CIE
1931) lub sRGB4 Min
95% (CIE 1931)
sRGB4 Min.95% (CIE
1931)
1976) i sRGB4 Min.95%
(CIE 1931) lub Adobe
RGB6 Min.95% (CIE
1931) i sRGB4 Min.95%
(CIE 1931)
Eye Comfort User
Guide (Instrukcja
użytkownika Eye
Comfort)
Uwaga
Instrukcja użytkownikaTakTakTak
¹ Oprogramowanie kontroluje emisję niebieskiego światła, redukując jego nadmiar, co skutkuje bardziej żółtym
odcieniem.
2
Gama kolorów opisuje dostępność kolorów na wyświetlaczu. Opracowano różne standardy dla określonych
celów. 100% odpowiada pełnej przestrzeni barw określonej w normie.
3
NTSC oznacza National Television Standards Committee, który opracował przestrzeń barw dla systemu
telewizyjnego używanego w Stanach Zjednoczonych.
4
sRGB to standardowa przestrzeń kolorów czerwonego, zielonego i niebieskiego używana w monitorach,
drukarkach i sieci WWW.
5
DCI-P3, skrót od Digital Cinema Initiatives – Protocol 3, to przestrzeń barw używana w kinie cyfrowym,
obejmująca szerszy zakres kolorów niż standardowa przestrzeń kolorów RGB.
6
Adobe RGB to przestrzeń barw utworzona przez firmę Adobe Systems, która obejmuje szerszy zakres
kolorów od standardowego modelu kolorów RGB, szczególnie w obszarze cyjanu i zieleni.
Informacje o monitorze
9
Page 10
Zgodność systemu operacyjnego
•Windows 10, Windows 11 i wersje późniejsze*
*Zgodność systemu operacyjnego w monitorach marek Dell i Alienware, może się różnić w zależności od takich czynników, jak:
•Określone daty wydania, gdy dostępne są wersje systemu operacyjnego, poprawki lub aktualizacje.
•Określone daty wydania, gdy firmware, aplikacje lub aktualizacje sterowników marki Dell, będą dostępne w witrynie pomocy
technicznej Dell.
10
Informacje o monitorze
Page 11
Identyfikacja części i elementów sterowania
Widok z przodu
12
Rysunek 1. Widok monitora z przodu
Tabela 4. Komponenty i opisy.
EtykietaOpisZastosowanie
1
2Przycisk zasilania (ze wskaźnikiem LED)Do włączania lub wyłączania monitora.
Przyciski funkcjiW celu dostępu do menu ekranowego (OSD). (Więcej informacji można
znaleźć w części Używanie przycisków sterowania)
Stałe, białe światło oznacza, że monitor jest włączony i działa.
Migające, białe światło oznacza, że monitor znajduje się w trybie
oszczędzania energii.
Informacje o monitorze
11
Page 12
Widok od tyłu
3
4
1
2
Rysunek 2. Widok monitora od tyłu
Tabela 5. Komponenty i opisy.
EtykietaOpisZastosowanie
1
2
3
4
Otwory montażowe VESA (100 mm x 100
mm)
Przycisk zwolnienia podstawyZwalnianie podstawy z monitora.
Etykieta zgodności z przepisami (z kodem
QR MyDell, numerem seryjnym i etykietą
Service Tag)
Etykieta z informacjami wymaganymi
przepisami
Montaż monitora na ścianie z wykorzystaniem zestawu do montażu na
ścianie, zgodnego z VESA (sprzedawany oddzielnie). Więcej informacji
można znaleźć w części Montaż na ścianie (opcjonalnie).
Tę etykietę trzeba sprawdzić, jeśli potrzebny jest kontakt z pomocą
techniczną Dell. Service Tag, to unikatowy identyfikator alfanumeryczny,
który umożliwia technikom serwisu Dell identyfikację komponentów
sprzętowych w monitorze i uzyskanie dostępu do informacji o
gwarancji.
Lista zgodności z przepisami.
Widok z boku
Rysunek 3. Widok monitora z boku
Tabela 6. Komponenty i opisy.
EtykietaOpisZastosowanie
1
Zaczep prowadzenia kabliUmożliwia prowadzenie kabli poprzez ich przełożenie przez gniazdo.
1
12
Informacje o monitorze
Page 13
Widok z dołu
1234
Rysunek 4. Widok z dołu
Tabela 7. Komponenty i opisy.
EtykietaOpisZastosowanie
1
2
3
4
Gniazdo blokady zabezpieczenia
(w oparciu o wykorzystanie gniazda
zabezpieczenia Kensington)
Gniazdo zasilaniaPodłączenie kabla zasilania
Gniazdo HDMIPodłączanie do komputera za pomocą kabla HDMI.
Gniazdo VGAPodłączanie do komputera za pomocą kabla VGA
Do zabezpieczenia monitora blokadą bezpieczeństwa (należy kupić
oddzielnie), aby nie został zabrany przez niepowołaną osobę.
Informacje o monitorze
13
Page 14
Dane techniczne monitora
Tabela 8. Dane techniczne monitora.
Opis
Typ ekranuAktywna matryca - TFT LCD
Typ paneluTechnologia In-Plane Switching (IPS)
Wymiary widocznego obrazu
Przekątna686,0 mm (27,0 cala)
Obszar aktywny
Poziomo, obszar aktywny
Pionowo, obszar aktywny
Obszar
Podziałka pikseli
W poziomie
W pionie
Liczba pikseli na cal (PPI)81
Kąt widzenia
W poziomie
W pionie
Brightness (Jasność)250 cd/m² (typowe)
Wartość
597,89 mm (23,54 cala)
336,31 mm (13,24 cala)
201076,39 mm2 (311,67 cala2)
0,3114 mm
0,3114 mm
178° (typowo)
178° (typowo)
Współczynnik kontrastu1000:1 (typowy)
Powłoka ekranuAntyrefleksyjna z twardą powłoką 3H
PodświetlenieSystem oświetlenia krawędziowego LED
Czas odpowiedzi
Normal (Normalny)
Fast (Szybkie)
Głębia kolorów16,70 mln kolorów
Gama kolorówNTSC 72% (CIE 1931) (minimum)
Złącza•1 gniazdo HDMI (HDCP 1.4) (Obsługuje do FHD 1920 x 1080, 100 Hz, zgodnie z określeniem w
Szerokość ramki (krawędź
monitora do obszaru
aktywnego)
Sygnały wejścia wideo•Analogowy RGB, 0,7 V ± 5%, impedancja wejścia 75 Ω
•HDMI 1.4, 600 mV dla każdej linii różnicowej, impedancja wejściowa 100 Ω na parę
różnicową
Napięcie/częstotliwość/prąd
wejścia prądu przemiennego
Prąd rozruchowy•120 V: 30 A (maksymalnie) przy 0°C (zimny rozruch)
Zużycie energii•0,3 W (Tryb wyłączenia)
1
Zgodnie z definicją w UE 2019/2021 i UE 2019/2013.
2
Ustawienie maks. jasności i kontrastu.
3
Pon: Zużycie energii w trybie włączenia, zgodnie z definicją Energy Star w wersji 8.0.
100 V prądu przemiennego - 240 V prądu przemiennego/50 Hz lub 60 Hz ± 3 Hz/1,5 A (typowo)
•240 V: 60 A (maksymalnie) przy 0°C (zimny rozruch)
1
•0,3 W (Tryb oczekiwania)1
•16,3 W (Tryb włączenia)
1
•28 W (maksymalnie)2
•16,33 W (Pon)3
•51,78 kWh (TEC)3
TEC: Całkowite zużycie energii w kWh zgodnie z definicją Energy Star w wersji 8.0.
Dokument ten jest przeznaczony wyłącznie do celów informacyjnych i zawiera dane uzyskane w warunkach laboratoryjnych. Jakość
działania produktu może się różnić w zależności od zamówionego oprogramowania, komponentów i urządzeń peryferyjnych. Nie ma
obowiązku aktualizowania tych informacji.
W związku z tym klient nie powinien polegać na zapewnionych informacjach podczas podejmowania decyzji dotyczących tolerancji
elektrycznych itp. Nie udziela się żadnych gwarancji, wyraźnych ani dorozumianych, w odniesieniu do dokładności lub kompletności.
UWAGA: Monitor ten otrzymał certyfikat ENERGY STAR.
ENERGY STAR to program uruchomiony przez Agencję Ochrony Środowiska USA (EPA) i
Departament Energii USA (DOE), który promuje efektywność energetyczną.
Ten produkt kwalifikuje się do programu ENERGY STAR przy domyślnych ustawieniach
fabrycznych i jest to konfiguracja, która zapewnia oszczędzanie energii.
Zmiana fabrycznie domyślnych ustawień obrazu lub włączenie innych funkcji zwiększa zużycie
energii, które może przekroczyć limity wymagane do certyfikatu ENERGY STAR.
Więcej informacji o programie ENERGY STAR można znaleźć na stronie internetowej energystar.
Informacje o monitorze
17
Page 18
Charakterystyki fizyczne
Tabela 13. Charakterystyki fizyczne.
OpisWartość
Typ kabla sygnałowego:
Cyfrowy
Analogowy
UWAGA: Monitory Dell działają optymalnie z kablami wideo dostarczonymi z monitorem. Ponieważ firma Dell nie kontroluje
innych dostawców kabli na rynku, rodzaju materiału, złącza i procesu stosowanego do produkcji tych kabli, firma Dell nie
gwarantuje jakości wideo z kablami niedostarczonymi z monitorem Dell.
Wymiary (z podstawą)
Wysokość 453,71 mm (17,86 cala)
Szerokość611,10 mm (24,06 cala)
Głębokość199,87 mm (7,87 cala)
Wymiary (bez podstawy)
Wysokość361,86 mm (14,25 cala)
Szerokość611,10 mm (24,06 cala)
Głębokość49,22 mm (1,94 cala)
Wymiary podstawy
Wysokość 190,66 mm (7,51 cala)
Szerokość290,07 mm (11,42 cala)
HDMI, 19-stykowy
VGA, 15-stykowy
Głębokość199,87 mm (7,87 cala)
Masa
Masa z opakowaniem6,58 kg (14,50 funta)
Masa z zamontowaną
podstawą i kablami
Masa bez zespołu podstawy
(bez kabli)
Masa zespołu podstawy0,60 kg (1,32 funta)
4,40 kg (9,69 funta)
3,56 kg (7,84 funta)
18
Informacje o monitorze
Page 19
Charakterystyki środowiskowe
Tabela 14. Charakterystyki środowiskowe.
OpisWartość
Zgodność ze standardami•Monitor z certyfikatem ENERGY STAR
•Zgodność z RoHS
•Ograniczona zawartość BFR/PVC (płytki obwodów są wykonane z laminatów bez BFR/PVC).
•Szkło bez związków arsenu i brak związków rtęci wyłącznie w przypadku panelu
•Spełnia wymagania NFPA 99 w zakresie prądu upływu.
Temperatura
Działanie
Bez działania
(Przechowywanie/
Transport)
Wilgotność
Działanie
Bez działania
(Przechowywanie/
Transport)
Wysokość nad poziomem
morza
Działanie (maks.)
Bez działania (maks.)
Odprowadzanie ciepła
Maksymalnie
Tryb włączenia
0°C do 40°C (32°F do 104°F)
-20°C do 60°C (-4°F do 140°F)
Od 10% do 80% (bez kondensacji)
Od 10% do 90% (bez kondensacji)
5 000 m (16 400 ft)
12 191 m (40 000 ft)
95,54 BTU/godz.
55,72 BTU/godz.
Informacje o monitorze
19
Page 20
Przypisanie styków
Gniazdo VGA
Rysunek 5. Gniazdo VGA
Tabela 15. Przypisanie styków portu VGA.
Numer stykuPrzypisanie sygnału
1Video-Czerwony
2Video-Zielony
3Video-Niebieski
4GND
5Autotest
6GND-R
7GND-G
8GND-B
9DDC +5 V
10GND-synchr.
11GND
12Dane DDC
13Synchr. pozioma
14Synchr. pionowa
15Zegar DDC
20
Informacje o monitorze
Page 21
Gniazdo HDMI
Rysunek 6. Gniazdo HDMI
Tabela 16. Przypisanie styków portu HDMI.
Numer styku
Przypisanie styków 19-stykowej strony podłączonego
sygnału
13CEC
14Zarezerwowane (normalnie zwarte na urządzeniu)
15ZEGAR DDC (SCL)
16DANE DDC (SDA)
17Masa DDC/CEC
18ZASILANIE +5V
19WYKRYWANIE BEZ WYŁĄCZANIA
Informacje o monitorze
21
Page 22
Obsługa Plug and Play
Monitor można podłączyć do dowolnego komputera, zgodnego z Plug-and-Play. Monitor automatycznie udostępnia dla komputera
dane EDID (Extended Display Identification Data) poprzez protokoły DDC (Display Data Channel), dlatego komputer może wykonać
autokonfigurację i optymalizację ustawień monitora. Większość instalacji monitorów jest automatyczna; gdy to wymagane, można
wybrać inne ustawienia. Aby uzyskać dalsze informacje dotyczące zmiany monitora, sprawdź Obsługa monitora.
Polityka jakości i pikseli monitora LCD
Podczas procesu produkcji monitorów LCD, normalne jest, że jeden lub więcej pikseli utrwali się w niezmienionym stanie, ale są one
trudne do zauważenia i nie wpływają na jakość ani użyteczność monitora. Aby uzyskać dalsze informacje o polityce jakości i pikseli
monitora LCD, patrz
Wytyczne Dell dotyczące pikseli wyświetlacza.
22
Informacje o monitorze
Page 23
Ergonomia
PRZESTROGA: Nieprawidłowe lub wydłużone używanie klawiatury, może spowodować obrażenia.
PRZESTROGA: Wydłużone oglądane ekranu monitora, może spowodować zmęczenie oczu.
Dla zapewnienia wygody i efektywności, należy przestrzegać następujących zaleceń, podczas wykonywania ustawień i używania
stacji roboczej komputera:
•Komputer należy ustawić tak, aby monitor i klawiatura znajdowały się bezpośrednio przed użytkownikiem. W sprzedaży
dostępne są specjalne półki, które pomogą uzyskać prawidłową pozycję podczas pracy na klawiaturze.
•Aby zmniejszyć zagrożenie nadwyrężenia wzroku oraz wystąpienia bólu karku, ramion, pleców lub barków z powodu
długotrwałego używania monitora, zalecamy:
•Ustawienie ekranu w odległości od 20 cali do 28 cali (50 - 70 cm) od oczu.
•Okresowe mruganie w celu nawilżenia oczu lub nawilżanie oczu wodą, po długotrwałym używaniu monitora.
•Wykonywanie co dwie godziny regularnych i okresowych przerw trwających 20 minut.
•Odrywanie wzroku od monitora i spoglądanie w czasie przerw przez co najmniej 20 sekund na przedmioty znajdujące się w
odległości co najmniej 20 stóp.
•Wykonywanie w czasie przerw ćwiczeń usuwających napięcie szyi, ramion, pleców i barków.
•Należy się upewnić, że ekran monitora znajduje się na poziomie lub nieco poniżej oczu użytkownika, siedzącego przed
monitorem.
•Należy dostosować nachylenie monitora, ustawienia kontrastu i jasności.
•Należy tak wyregulować oświetlenie otoczenia (np. oświetlenie sufitowe, lampki na biurku, zasłony lub żaluzje na oknach w
pobliżu), aby zminimalizować odbicia i odblask światła na ekranie monitora.
•Należy używać fotela, zapewniającego odpowiednie podparcie dla dolnego odcinka pleców.
•Podczas używania klawiatury lub myszy należy utrzymywać przedramiona w pozycji poziomej z nadgarstkami w neutralnej,
wygodnej pozycji.
•Podczas korzystania z klawiatury lub myszy należy zawsze pozostawić sobie miejsce na odpoczynek dla dłoni.
•Ramiona po obu stronach powinny znajdować się w naturalnej pozycji, po obu stronach fotela.
•Należy się upewnić, że stopy spoczywają płasko na podłodze.
•Należy się upewnić, że ciężar nóg w pozycji siedzącej opiera się na stopach, a nie na przedniej części siedzenia. W razie potrzeby
należy wyregulować wysokość krzesła lub skorzystać z podnóżka, aby utrzymać właściwą postawę ciała.
•Należy różnicować swoją aktywność podczas pracy. Pracę należy tak organizować, aby nie pracować przez długi czas w pozycji
siedzącej. Należy regularnie wstawać i chodzić.
•Na obszarze przy biurku nie powinny znajdować się przeszkody, kable ani przewody zasilania, które mogłyby uniemożliwiać
wygodną pozycję siedzącą, lub stwarzać potencjalne zagrożenie potknięcia.
nadgarstki
rozluźnione i
umieszczone
płasko
Rysunek 7. Ergonomia
ekran monitora na
lub poniżej
poziomu oczu
monitor i
klawiatura
ustawione
bezpośrednio
przed
użytkownikiem
stopy płasko
na podłodze
Informacje o monitorze
23
Page 24
Obsługa i przenoszenie wyświetlacza
Aby się upewnić, że monitor jest obsługiwany bezpiecznie podczas jego podnoszenia lub przenoszenia, należy przestrzegać podane
zalecenia:
•Przed przenoszeniem lub podnoszeniem monitora należy wyłączyć komputer i monitor.
•Należy odłączyć od monitora wszystkie kable.
•Monitor należy umieścić w oryginalnym opakowaniu z oryginalnymi materiałami zabezpieczającymi.
•Podczas podnoszenia lub przenoszenia monitora należy mocno przytrzymać jego dolną krawędź i bok, nie wywierając
nadmiernego nacisku na monitor.
Rysunek 8. Obsługa wyświetlacza
•Podczas podnoszenia lub przenoszenia monitora, należy się upewnić, że ekran jest skierowany tyłem do użytkownika i nie należy
naciskać obszaru wyświetlacza, aby uniknąć zarysowań lub uszkodzenia.
Rysunek 9. Ekran jest odwrócony od ciebie
•Podczas transportu monitora należy unikać poddawania go nagłym wstrząsom lub wibracjom.
•Podczas podnoszenia lub przenoszenia monitora nie należy go odwracać górą w dół, trzymając za bazę podstawy lub za
wspornik podstawy. Może to doprowadzić do przypadkowego uszkodzenia monitora i spowodować obrażenia użytkownika.
Rysunek 10. Monitora nie należy przekręcać górą w dół
24
Informacje o monitorze
Page 25
Wskazówki dotyczące konserwacji
Czyszczenie monitora
PRZESTROGA: Przed czyszczeniem monitora należy przeczytać i zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE: Przed czyszczeniem monitora należy odłączyć od gniazdka elektrycznego kabel zasilający monitora.
Podczas rozpakowywania, czyszczenia lub obsługi monitora należy przestrzegać wymienionych poniżej zaleceń:
•Do czyszczenia zestawu podstawy, ekranu i obudowy monitora Dell należy używać czystej szmatki lekko zwilżonej wodą. Jeśli są
dostępne, należy używać specjalnych chusteczek do czyszczenia ekranu lub środka odpowiedniego do czyszczenia monitorów
Dell.
•Po wyczyszczeniu powierzchni stołu, przed umieszczeniem na niej monitora firmy Dell, należy się upewnić, że jest ona całkowicie
sucha i wolna od wilgoci lub środków czyszczących.
PRZESTROGA: Nie należy używać detergentów lub innych środków chemicznych takich jak benzen, rozcieńczalnik, amoniak,
ścierne środki czyszczące, alkohol lub sprężone powietrze.
PRZESTROGA: Używanie do czyszczenia środków chemicznych może spowodować zmiany wyglądu monitora, takie jak
wyblaknięcie koloru, mleczny nalot na monitorze, deformację, nierówne ciemne odcienie i złuszczanie obszaru ekranu.
OSTRZEŻENIE: Nie należy spryskiwać bezpośrednio roztworem czyszczącym lub wodą powierzchni monitora. Może to
spowodować zebranie się płynów w dolnej części panela wyświetlacza i korozję elementów elektronicznych, a w rezultacie
trwałe uszkodzenie. Zamiast tego, należy nanieść roztwór czyszczący lub wodę na miękką szmatkę, a następnie oczyścić
nią monitor.
amoniaku, ściernych środków czyszczących, alkoholu, sprężonego powietrza, jakichkolwiek detergentów, doprowadzi do
Uszkodzenia spowodowanego przez klienta (CID). Uszkodzenie CID nie jest objęte standardową gwarancją Dell.
•Jeśli po rozpakowaniu monitora zauważony zostanie biały proszek należy wytrzeć go szmatką.
•Podczas obsługi monitora należy uważać, ponieważ zarysowanie monitorów w ciemnych kolorach, powoduje pozostawienie
białych śladów, bardziej widocznych niż na monitorach w jasnych kolorach.
•Aby uzyskać najlepszą jakość obrazu na monitorze należy używać dynamicznie zmieniany wygaszacz ekranu i wyłączać monitor,
gdy nie jest używany.
Informacje o monitorze
25
Page 26
Ustawianie monitora
Montaż podstawy
UWAGA: Monitor jest dostarczany z odłączoną podstawą.
UWAGA: Następujące instrukcje dotyczą wyłącznie podstawy dostarczonej z monitorem. Podczas zakładania podstawy
zakupionej z dowolnego, innego źródła, należy wykonać instrukcje instalacji, dostarczone z tą podstawą.
W celu zamocowania podstawy monitora:
1. Zamontuj na podstawie wspornik podstawy.
a. Ustaw podstawę monitora na stabilnej powierzchni stołu.
b. Wsuń korpus podstawy monitora w prawidłowym kierunku w dół, na podstawę.
12
Rysunek 11. Zamontuj na podstawie wspornik podstawy
2. Wsuń zaczepy zespołu podstawy do gniazd w monitorze i dociśnij zespół podstawy do momentu zablokowania na miejscu.
Rysunek 12. Przymocuj zespół podstawy do monitora
3. Przytrzymaj płytę podstawy i ostrożnie podnieś monitor, a następnie umieść go na płaskiej powierzchni.
Rysunek 13. Przytrzymaj wspornik podstawy i nachyl monitor
26
Ustawianie monitora
Page 27
4. Zdejmij z monitora pokrywę zabezpieczającą.
Rysunek 14. Zdejmij z monitora pokrywę zabezpieczającą
Ustawianie monitora
27
Page 28
Podłączenie monitora
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur z tej części wykonaj Instrukcje bezpieczeństwa.
UWAGA: Monitory Dell działają optymalnie z kablami wideo dostarczonymi z monitorem. Firma Dell nie gwarantuje jakości
działania wideo w odniesieniu do kabli, które nie są dostarczane z monitorem Dell, ponieważ nie ma kontroli nad dostawcami,
materiałami, złączami i procesami produkcyjnymi.
UWAGA: Przed podłączeniem kabli do monitora należy je przeprowadzić przez otwór do prowadzenia kabli.
UWAGA: Nie należy podłączać jednocześnie wszystkich kabli do komputera.
UWAGA: Obrazy służą wyłącznie do zilustrowania. Wygląd komputera może być inny.
W celu podłączenia monitora do komputera:
1. Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający.
2. Podłącz kabel VGA lub kabel HDMI od monitora do komputera.
Podłączanie kabla VGA
VGA
VGA
Podłączenie kabla HDMI
HDMI
Rysunek 15. Podłączanie kabla VGA
HDMI
Rysunek 16. Podłączenie kabla HDMI
28
Ustawianie monitora
Page 29
Porządkowanie kabli
Użyj zaczepu do prowadzenia kabli na zespole podstawy do poprowadzenia kabli, które są podłączone do monitora.
Rysunek 17. Porządkowanie kabli
3. Włącz monitor.
Rysunek 18. Włącz monitor
Ustawianie monitora
29
Page 30
Zabezpieczanie monitora z użyciem blokady Kensington (opcjonalna)
Gniazdo blokady zabezpieczenia znajduje się na spodzie monitora. (patrz Gniazdo blokady zabezpieczenia.) Monitor należy
przymocować do stołu używając blokady zabezpieczenia Kensington.
Więcej informacji dotyczących używania blokady Kensington (sprzedawanej oddzielnie), można znaleźć w dostarczonej z blokadą
dokumentacji.
Rysunek 19. Używanie blokady Kensington
UWAGA: Obraz służy wyłącznie do zilustrowania. Wygląd blokady może być różny.
Demontaż podstawy monitora
UWAGA: Aby zapobiec zarysowaniu ekranu LCD przy zdejmowaniu podstawy, należy się upewnić, że monitor jest umieszczony
na miękkiej powierzchni i zachować ostrożność podczas jego obsługi.
UWAGA: Następujące czynności dotyczą zdejmowania podstawy dostarczonej z monitorem. Podczas zdejmowania podstawy
zakupionej z dowolnego, innego źródła, należy wykonać instrukcje, dostarczone z tą podstawą.
Aby zdjąć podstawę:
1. Umieść monitor na miękkiej tkaninie lub poduszce na krawędzi biurka.
3. Odkręć cztery śruby mocujące pokrywę tylna wyświetlacza.
4. Przymocuj do monitora wspornik montażowy z zestawu do mocowania na ścianie do wyświetlacza.
5. W celu zamocowania monitora na ścianie należy zapoznać się z dokumentacją dostarczoną z zestawem do montażu na ścianie.
UWAGA: Użyj śrub M4x10 mm do podłączenia monitora do zestawu do montażu na ścianie. Do użytku wyłącznie ze
wspornikami do montażu ściennego znajdującymi się na liście UL, CSA lub GS o minimalnej masie lub nośności 14,24 kg (31,39
funta). Śruby VESA nie są dostarczane z monitorem.
Ustawianie monitora
31
Page 32
Nachylanie
Monitor można nachylić dla uzyskania najbardziej wygodnego kąta widzenia.
UWAGA: Podane wartości dotyczą podstawy dostarczonej z monitorem. W celu zamocowania jakiejkolwiek innej podstawy
należy zapoznać się z dołączoną do niej dokumentacją.
5°
Rysunek 24. Regulacja nachylenia
21°
32
Ustawianie monitora
Page 33
Obsługa monitora
Włączanie zasilania monitora
Naciśnij przycisk w celu włączenia monitora.
Rysunek 25. Włączanie zasilania monitora
Używanie przycisków sterowania
Przyciski sterowania na dolnej krawędzi monitora umożliwiają regulację wyświetlanego obrazu.
Rysunek 26. Używanie przycisków sterowania
Tabela 17. Przyciski sterowania i opisy.
EtykietaPrzyciski sterowaniaOpis
1
Shortcut Key (Przycisk skrótu)/
Preset Modes
(Tryby ustawień wstępnych)
2
Shortcut Key (Przycisk skrótu)/
Brightness/Contrast
(Jasność/Kontrast)
3
Menu
4
Zakończ
5
Użyj ten przycisk do wyboru z listy tryb ustawień wstępnych.
Użyj ten przycisk, aby uzyskać dostęp do menu Brightness (Jasność) i Contrast
(Kontrast).
Użyj przycisk Menu w celu uruchomienia menu ekranowego (OSD).
Patrz Uzyskiwanie dostępu do menu OSD.
Użyj ten przycisk, aby powrócić do menu głównego lub opuścić główne menu OSD.
Do włączania lub wyłączania monitora.
25341
Przycisk zasilania
(ze wskaźnikiem stanu
zasilania)
Stałe, białe światło oznacza, że monitor jest włączony i działa. Migające, białe światło
oznacza, że monitor znajduje się w trybie oszczędzania energii.
Obsługa monitora
33
Page 34
Elementy sterowania menu OSD
Użyj przycisków na dolnej krawędzi monitora w celu regulacji ustawień obrazu.
25341
Rysunek 27. Przyciski sterowania
Tabela 18. Przyciski sterowania i opisy.
EtykietaPrzyciski sterowania Opis
1
Użyj przycisku w górę w celu zwiększenia wartości lub przejścia w górę w menu.
W górę
2
Użyj przycisk W dół do zmniejszania wartości lub do przechodzenia w dół w menu.
W dół
3
Użyj przycisk OK do potwierdzania wyboru w menu.
OK
4
Użyj przycisk Cofnij, aby przejść z powrotem do poprzedniego menu.
Cofnij
34
Obsługa monitora
Page 35
Korzystanie z menu ekranowego (OSD)
Uzyskiwanie dostępu do menu OSD
UWAGA: Wszelkie wykonane zmiany są zapisywane automatycznie po przejściu do innego menu, wyjściu z menu OSD lub po
zaczekaniu na automatyczne zamknięcie menu OSD.
1. Naciśnij przycisk , aby wyświetlić główne menu OSD.
Rysunek 28. Menu główne OSD
2. Naciśnij przyciski i , aby przełączyć między opcjami ustawień. Po przesunięciu z jednej ikony na drugą, zostanie
podświetlona opcja.
3. Naciśnij raz przycisk lub lub w celu uaktywnienia podświetlonej opcji.
4. Naciśnij przyciski i , aby wybrać wymagany parametr.
5. Naciśnij , a następnie użyj przyciski lub , zgodnie ze wskazaniami w menu w celu wykonania zmian.
6. Wybierz przycisk , aby wrócić do poprzedniego menu lub przycisk , aby zaakceptować wybór i powrócić do poprzedniego
menu.
Obsługa monitora
35
Page 36
Tabela 19. Menu OSD.
IkonaMenu i podmenuOpis
Brightness/Contrast
(Jasność/Kontrast)
Brightness (Jasność)Jasność umożliwia regulację luminancji podświetlenia.
Contrast (Kontrast)Wyreguluj najpierw jasność, a następnie wyreguluj kontrast, tylko wtedy, gdy wymagana
Auto Adjust
(Automatyczna regulacja)
Użyj tę opcję do regulacji ustawień jasności lub kontrastu.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć jasność i naciśnij przycisk w celu zmniejszenia
jasności (minimalna 0/maksymalna 100).
jest dalsza regulacja.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć kontrast i naciśnij przycisk , aby zmniejszyć kontrast
(minimalny 0/maksymalny 100).
Funkcja Contrast (Kontrast), reguluje stopień różnicy pomiędzy ciemnymi i jasnymi
obszarami na ekranie.
Użyj tej opcji, aby aktywować automatyczną konfigurację i dostosować menu.
36
Podczas autodopasowania monitora do bieżącego wejścia, pojawi się następujące okno
dialogowe:
Auto Adjust (Automatyczna regulacja) umożliwia autodopasowanie monitora do
przychodzącego sygnału wideo. Po użyciu funkcji Auto Adjustment (Automatyczna
regulacja) można dalej wyregulować monitor za pomocą elementów sterowania Pixel
Clock (Coarse) [Zegar pikseli (zgrubnie)] i Phase (Fine) [Faza (dokładnie)] w menu Display
(Wyświetlacz).
UWAGA: Auto Adjust (Automatyczna regulacja) nie występuje, kiedy naciśniesz
przycisk przy braku aktywnego sygnału wejściowego wideo lub podłączonych kabli.
Ta opcja jest dostępna wyłącznie podczas używania złącza analogowego (VGA).
Obsługa monitora
Page 37
IkonaMenu i podmenuOpis
Input Source
(Źródło wejścia)
VGA
HDMI
Auto Select
(Automatyczny wybór)
Reset Input Source
(Resetuj źródło wejścia)
Color (Kolor)Użyj opcji kolor do regulacji trybu ustawień koloru.
Użyj menu źródło wejścia do wyboru między różnymi sygnałami wideo, które można
podłączyć do monitora.
Naciśnij w celu wyboru źródła wejścia VGA podczas używania złącza VGA.
Naciśnij w celu wyboru źródła wejścia HDMI podczas używania złącza HDMI.
Wybierz Auto Select (Automatyczny wybór) w celu wyszukania dostępnych sygnałów
wejścia.
Wybierz tę opcję, aby przywrócić domyślne źródło wejścia.
Obsługa monitora
37
Page 38
IkonaMenu i podmenuOpis
Preset Modes
(Tryby ustawień
wstępnych)
Input Color Format
(Wprowadź format koloru)
Po wybraniu Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych), można wybrać z listy
Standardowe, Warm (Ciepłe), Cool (Zimne) lub Custom Color (Kolory niestandardowe).
•Standardowe: Ładowanie domyślnych ustawień monitora. To jest domyślny tryb
ustawień wstępnych.
•Warm (Ciepłe): Zwiększenie temperatury kolorów. Z odcieniem czerwonym/żółtym
ekran wydaje się cieplejszy.
•Cool (Zimne): Zmniejszenie temperatury kolorów. Z odcieniem niebieskim, ekran
wydaje się zimniejszy.
•Custom Color (Kolory niestandardowe): Umożliwia ręczną regulację ustawień
kolorów. Naciśnij przyciski i w celu regulacji wartości trzech kolorów (R, G, B) i
utworzenia własnego trybu ustawień wstępnych.
Umożliwia ustawienie trybu wejścia wideo na:
38
Reset Color
(Resetowanie kolorów)
Obsługa monitora
•RGB: Wybierz tę opcję, jeśli monitor jest podłączony do komputera lub do
odtwarzacza multimediów z obsługą wyjścia RGB.
•YCbCr/YPbPr*: Wybierz tę opcję, jeśli odtwarzacz multimediów obsługuje tylko
wyjście YCbCr/YPbPr.
*Po wybraniu wejścia VGA.
Resetuje ustawienia kolorów monitora do domyślnych ustawień fabrycznych.
Page 39
IkonaMenu i podmenuOpis
Display (Ekran)Użyj Display (Ekran) do regulacji obrazu.
Aspect Ratio
(Współczynnik proporcji)
Horizontal Position
(Pozycja pozioma)
(Wyłącznie wejście VGA)
Vertical Position
(Pozycja pionowa)
(Wyłącznie wejście VGA)
Sharpness (Ostrość)Ta funkcja sprawia, że obraz wygląda na bardziej ostry lub bardziej miękki.
Pixel Clock (Zegar pikseli)
(Wyłącznie wejście VGA)
Phase (Faza)
(Wyłącznie wejście VGA)
Response Time
(Czas odpowiedzi)
Reset Display
(Resetowanie
wyświetlacza)
Menu Wybierz tę opcję, aby wyregulować ustawienia OSD, takie jak języki OSD, czas
Ustawia współczynnik proporcji obrazu na 16:9, 4:3 i 5:4.
Użyj lub do przesunięcia obrazu w lewo i w prawo.
Minimalna wartość wynosi '0' (-). Maksymalna wartość wynosi '100' (+).
Użyj lub do przesunięcia obrazu w górę i w dół.
Minimalna wartość wynosi '0' (-). Maksymalna wartość wynosi '100' (+).
Użyj lub do regulacji ostrości w zakresie od 0 do 100.
Funkcja Pixel Clock (Zegar pikseli) umożliwia regulację jakości obrazu na monitorze do
swoich preferencji.
Użyj przycisków lub do regulacji, dla uzyskania najlepszej jakości obrazu.
Jeśli poprzez użycie regulacji Phase (Faza), nie można uzyskać satysfakcjonujących
wyników, użyj regulacji Pixel Clock (Zegar pikseli) (wstępna), a następnie użyj Phase (Faza)
(dokładnie) ponownie regulacji dokładna.
Umożliwia wybór pomiędzy Normal (Normalny) (8 ms), Fast (Szybkie) (5 ms).
Wybierz opcję do przywrócenia domyślnych ustawień wyświetlania.
pozostawania menu na ekranie, itd.
Language (Język)Opcja Język umożliwia ustawienie jednego z ośmiu języków menu ekranowego (Angielski,
Hiszpański, Francuski, Niemiecki, Portugalski (Brazylijski), Rosyjski, Uproszczony Chiński
lub Japoński).
Transparency
(Przejrzystość)
Wybierz tę opcję, aby zmienić przezroczystość menu, ustawiając za pomocą przycisku
lub wartość od 0 do 100.
Obsługa monitora
39
Page 40
IkonaMenu i podmenuOpis
Timer (Zegar)OSD hold time (Czas wyświetlania OSD): pozwala na ustawienie czasu, przez który menu
ekranowe będzie pozostawać aktywne po ostatnim naciśnięciu przycisku.
Użyj przycisków lub do regulacji suwaka w 1 sekundowych przyrostach, od 5 do 60
sekund.
Lock (Blokada)Kontrola dostępu użytkownika do regulacji. Przyciski są zablokowane.
• Menu Buttons (Przyciski menu): Przez OSD w celu blokady przycisków menu.
• Power Button (Przycisk zasilania): Przez OSD w celu blokady przycisku zasilania.
• Menu + Power Buttons (Przyciski menu i zasilania): Przez OSD w celu blokady
przycisków menu i zasilania.
Reset Menu
(Resetowanie menu)
Personalize (Personalizuj)
Shortcut Key 1
(Przycisk skrótu 1)
Shortcut Key 2
(Przycisk skrótu 2)
Power Button LED
(Dioda LED przycisku
zasilania)
Reset Personalization
(Resetowanie
personalizacji)
• Disable (Wyłącz): Naciśnij i przytrzymaj przez 4 sekundy przycisk z lewej strony
przycisku zasilania.
Resetowanie wszystkich ustawień OSD do fabrycznych, wstępnie ustawionych wartości.
Umożliwia wybór jednej z następujących opcji: Preset Modes (Tryby ustawień
wstępnych), Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast), Auto Adjust (Automatyczna
regulacja), Input Source (Źródło wejścia), Aspect Ratio (Współczynnik proporcji), aby
ustawić przycisk skrótu 1.
Umożliwia wybór jednej z następujących opcji: Preset Modes (Tryby ustawień
wstępnych), Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast), Auto Adjust (Automatyczna
regulacja), Input Source (Źródło wejścia), Aspect Ratio (Współczynnik proporcji), aby
ustawić przycisk skrótu 2.
Umożliwia ustawienie włączenia lub wyłączenia wskaźnika LED zasilania On in On Mode
(Włączenie w trybie włączenia) lub Off in On Mode (Wyłączenie w trybie włączenia) w
celu oszczędzania energii.
Others (Pozostałe)Zmiana ustawień OSD, takich jak DDC/CI, LCD Conditioning (Kondycjonowanie LCD), itp.
DDC/CIDDC/CI (Kanał wyświetlanych danych/interfejs poleceń), umożliwia regulację ustawień
monitora z użyciem oprogramowania w komputerze. Wybierz opcję Off (Wył.), aby
wyłączyć tę funkcję.
Włącz tę funkcję w celu zapewnienia najwyższej jakości obsługi i optymalnego działania
monitora.
LCD Conditioning
(Kondycjonowanie LCD)
Reset Others
(Resetuj inne)
Factory Reset
(Resetowanie do ustawień
fabrycznych)
Pomaga w zmniejszeniu rzadkich przypadków zatrzymywania obrazu. Zależnie od
stopnia zatrzymania obrazu, program może działać przez dłuższy czas. Aby rozpocząć
kondycjonowanie LCD, wybierz On (Wł.).
Resetowanie wszystkich ustawień w menu Others (Inne) ustawienia do fabrycznych
ustawień domyślnych.
Resetowanie wszystkich ustawień do fabrycznych ustawień domyślnych.
Są to również ustawienia dla testów ENERGY STAR.
Obsługa monitora
41
Page 42
IkonaMenu i podmenuOpis
More Information
(Więcej informacji)
Wybierz tę opcję, aby wyświetlić informacje i uzyskać pomoc dotyczącą monitora Dell.
42
Obsługa monitora
Page 43
Używanie funkcji blokady OSD
Można zablokować przyciski sterowania na panelu przednim, aby zapobiec dostępowi do menu OSD i/lub do przycisku zasilania.
Użyj menu Lock (Blokada) do blokady przycisków.
1. Wybierz jedną z następujących opcji.
Rysunek 29. Menu blokady OSD
2. Pojawi się następujący komunikat.
Dell 27 Monitor - SE2725HM
Are you sure you want to lock the Power Button?
To unlock the Button, refer to the User’s Guide.
Yes
No
Rysunek 30. Komunikat wybierania menu blokady
3. Wybierz Yes (Tak), aby zablokować przyciski. Po zablokowaniu, naciśnięcie dowolnego przycisku sterowania wyświetla ikonę
blokady.
Użyj przycisk sterowania na panelu przednim do blokady przycisków.
12345
Rysunek 31. Przyciski sterowania
Obsługa monitora
43
Page 44
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk 4 na cztery sekundy, po czym na ekranie pojawi się menu.
Użyj tę opcję do blokady przycisku zasilania. Zapobiega to wyłączeniu
monitora przez użytkownika z użyciem przycisku zasilania.
Blokada przycisku zasilania
3
Użyj tę opcję do blokady menu OSD i wyłączenia monitora przyciskiem
zasilania.
Blokada przycisków menu i zasilania
4
Użyj tę opcję do uruchomienia wbudowanych diagnostyk, patrz
Wbudowane diagnostyki.
Wbudowane diagnostyki
Do odblokowania przycisków.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk wbudowanych testów diagnostycznych (przycisk 4) przez cztery sekundy, aż do wyświetlenia na
ekranie menu. Następująca tabela opisuje opcje odblokowania przycisków na panelu przednim.
Dell 27 Monitor - SE2725HM
Select Option:
Rysunek 33. Komunikat odblokowania przycisków
Dell 27 Monitor - SE2725HM
Select Option:
Dell 27 Monitor - SE2725HM
Select Option:
44
Obsługa monitora
Page 45
Tabela 21. Odblokowanie przycisków i opisy.
Przyciski sterowaniaOpis
1
Odblokowanie przycisków menu
2
Odblokowanie przycisku zasilania
3
Odblokowanie przycisków menu i zasilania
4
Wbudowane diagnostyki
Wybierz tę opcję w celu odblokowania funkcji menu OSD.
Użyj tę opcję do odblokowania przycisku zasilania w celu wyłączenia
monitora.
Użyj tę opcję do odblokowania menu OSD i przycisku zasilania.
Użyj tę opcję do uruchomienia wbudowanych diagnostyk, patrz
Wbudowane diagnostyki.
Obsługa monitora
45
Page 46
Komunikaty ostrzeżeń OSD
Przed wyłączeniem funkcji DDC/CI, wyświetlany jest następujący komunikat.
Rysunek 34. Komunikat ostrzeżenia DDC/CI
Po przejściu monitora do Standby Mode (Tryb oczekiwania), pojawi się następujący komunikat.
Rysunek 35. Komunikat trybu oczekiwania
Lub
Rysunek 36. Komunikat trybu oczekiwania
Jeśli nie jest podłączony kabel VGA lub HDMI, pojawi się pływające okno dialogowe, jak pokazano poniżej. Po pozostawieniu w tym
stanie na 4 minuty, monitor przejdzie do Standby Mode (Tryb oczekiwania).
46
Rysunek 37. Komunikat braku kabla VGA
Lub
Obsługa monitora
Page 47
Rysunek 38. Komunikat braku kabla HDMI
Obsługa monitora
47
Page 48
Ustawianie maksymalnej rozdzielczości
UWAGA: Czynności mogą się nieznacznie różnić w zależności od używanej wersji systemu Windows.
Aby ustawić maksymalną rozdzielczość dla monitora:
W Windows 10 i Windows 11:
1. Kliknij prawym przyciskiem dowolne miejsce na pulpicie i kliknij Display settings (Ustawienia ekranu).
2. Jeżeli podłączony jest więcej niż jeden monitor upewnij się, że wybrano SE2725HM.
3. Kliknij rozwijaną listę Display Resolution (Rozdzielczość ekranu) i wybierz 1920 x 1080.
4. Kliknij Keep changes (Zachowaj zmiany).
Jeśli nie widać jako opcji 1920 x 1080, może to oznaczać konieczność aktualizacji sterownika karty graficznej do najnowszej wersji.
W zależności od komputera, wykonaj jedną z następujących procedur:
W przypadku posiadania komputera desktop Dell lub przenośnego laptopa:
•Przejdź do strony pomocy technicznej Dell, wprowadź service tag i pobierz najnowszy sterownik dla posiadanej karty graficznej.
Jeśli używany jest komputer innej marki niż Dell (laptop lub desktop):
•Przejdź na stronę pomocy technicznej dla komputera i pobierz najnowsze sterowniki grafiki.
•Przejdź do strony sieciowej producenta karty graficznej i pobierz najnowsze sterowniki karty graficznej.
48
Obsługa monitora
Page 49
Rozwiązywanie problemów
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur z tej części wykonaj Instrukcje bezpieczeństwa.
Autotest
Monitor ma funkcję autotestu, umożliwiającą sprawdzenie poprawności jego działania. Jeśli monitor i komputer są prawidłowo
podłączone, ale ekran monitora pozostaje ciemny należy uruchomić autotest monitora, wykonując następujące czynności:
1. Wyłącz komputer i monitor.
2. Odłącz wszystkie kable wideo od monitora. Dzięki temu komputer nie będzie brał udziału w procedurze.
3. Włącz monitor.
Jeśli monitor działa prawidłowo, wykryty zostanie brak sygnału i pojawia się jeden z poniższych komunikatów. W trybie autotestu,
dioda LED zasilania świeci białym światłem.
Rysunek 39. Komunikat braku kabla VGA
Lub
Rysunek 40. Komunikat braku kabla HDMI
UWAGA: To okno pojawia się także na ekranie monitora, jeśli kabel wideo jest odłączony lub uszkodzony.
4. Wyłącz monitor i podłącz ponownie kabel wideo; następnie włącz komputer i monitor.
Jeśli po ponownym podłączeniu kabli ekran monitora pozostanie ciemny, należy sprawdzić kartę graficzną i komputer.
Rozwiązywanie problemów
49
Page 50
Wbudowane diagnostyki
Monitor jest wyposażony w narzędzie diagnostyczne, które pomaga w określeniu, czy nieprawidłowości działania ekranu są
powiązane z monitorem czy z komputerem i kartą graficzną.
UWAGA: Dostępne testy diagnostyczne można uruchomić wyłącznie po odłączeniu kabla wideo, gdy monitor znajduje się w
trybie autotestu.
12345
Rysunek 41. Przyciski sterowania
Aby uruchomić dostępne testy diagnostyczne:
1. Upewnij się, że ekran jest czysty (na powierzchni ekranu nie ma kurzu).
2. Odłącz kable wideo z tyłu komputera lub monitora. Monitor przejdzie do trybu autotestu.
3. Naciśnij przycisk Zakończ (przycisk 4) i przytrzymaj go przez cztery sekundy, aby przejść do menu OSD lock/unlock (Blokada/
4. Wybierz ikonę , aby uruchomić dostępne testy diagnostyczne.
5. Uważnie sprawdź ekran pod kątem nieprawidłowości.
6. Ponownie naciśnij przycisk Up (W górę) (przycisk 1) na pokrywie tylnej. Kolor ekranu zmieni się na szary.
7. Sprawdź wyświetlacz pod kątem wszelkich nieprawidłowości.
8. Powtórz kroki 6 i 7, aby sprawdzić wyświetlanie kolorów czerwonego, zielonego, niebieskiego, czarnego, białego i wzoru
tekstowego.
Test jest zakończony, po pojawieniu się ekranu z wzorem tekstowym. Aby wyjść, naciśnij ponownie przycisk Up (W górę) (przycisk 1).
Jeśli używając dostępnego narzędzia diagnostyki, nie można wykryć żadnych nieprawidłowości ekranu, monitor działa prawidłowo.
Sprawdź kartę graficzną i komputer.
50
Rozwiązywanie problemów
Page 51
Typowe problemy
Następująca tabela zawiera ogólne informacje o typowych problemach związanych z monitorem, które mogą wystąpić i podaje
możliwe rozwiązania.
Tabela 22. Typowe problemy
Typowe objawyMożliwe rozwiązania
Brak wideo/wyłączona
dioda LED zasilania
Brak wideo/włączona dioda
LED zasilania
Słaba ostrośćWyeliminuj przedłużacze kabli wideo.
Upewnij się, że kabel wideo jest prawidłowo podłączony do monitora i zamocowany.
Sprawdź, czy prawidłowo działa gniazdo zasilania, wykorzystując do tego celu inne urządzenie
elektryczne.
Upewnij się, że przycisk zasilania został naciśnięty.
Upewnij się, że wybrane zostało prawidłowe źródło sygnału przez menu Input Source (Źródło wejścia).
Zwiększ jasność i kontrast w menu OSD.
Wykonaj autotest monitora.
Sprawdź, czy nie są wygięte lub złamane styki złącza kabla wideo.
Uruchom dostępne testy diagnostyczne.
Upewnij się, że wybrane zostało prawidłowe źródło sygnału przez menu Input Source (Źródło wejścia).
Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych (Factory Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
Zmień rozdzielczość video na prawidłowy współczynnik proporcji.
Drżący lub skaczący obraz
wideo
Brakujące pikseleWłącz i wyłącz zasilanie.
Wadliwe pikseleWłącz i wyłącz zasilanie.
Problemy dotyczące
jasności
Zniekształcenie
geometryczne
Poziome lub pionowe linieZresetuj monitor do ustawień fabrycznych (Factory Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych (Factory Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
Sprawdź czynniki środowiskowe.
Zmień lokalizację monitora i sprawdź go w innym pomieszczeniu.
Piksel trwale wyłączony to naturalny defekt, który występuje w technologii LCD.
Dalsze informacje o polityce jakości i pikseli monitora LCD, można sprawdzić na stronie pomocy
technicznej Dell, pod adresem:
Wytyczne Dell dotyczące pikseli wyświetlacza.
Piksel trwale wyłączony to naturalny defekt, który występuje w technologii LCD.
Dalsze informacje o polityce jakości i pikseli monitora LCD, można sprawdzić na stronie pomocy
technicznej Dell, pod adresem:
Wytyczne Dell dotyczące pikseli wyświetlacza.
Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych (Factory Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
Wyreguluj elementy sterowania jasności i kontrastu przez OSD.
Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych (Factory Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
Wyreguluj elementy sterowania w poziomie i w pionie przez OSD.
Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy linie są widoczne także w trybie autotestu.
Sprawdź, czy nie są wygięte lub złamane styki złącza kabla wideo.
Uruchom dostępne testy diagnostyczne.
Rozwiązywanie problemów
51
Page 52
Typowe objawyMożliwe rozwiązania
Problemy związane z
synchronizacją
Problemy związane z
bezpieczeństwem
Okresowe problemyUpewnij się, że kabel wideo łączący monitor z komputerem jest prawidłowo podłączony i
Brak koloruWykonaj autotest monitora.
Nieprawidłowy kolorWypróbuj inne Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych) w ustawieniach Color (Kolor) OSD.
Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych (Factory Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy obraz ekranowy jest zniekształcony także w trybie
autotestu.
Sprawdź, czy nie są wygięte lub złamane styki złącza kabla wideo.
Uruchom ponownie komputer w trybie bezpiecznym.
Nie należy wykonywać żadnych czynności rozwiązywania problemów.
Należy jak najszybciej skontaktować się z Dell.
zamocowany.
Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych (Factory Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy okresowe problemy pojawiają się także w trybie autotestu.
Upewnij się, że kabel wideo łączący monitor z komputerem jest prawidłowo podłączony i
zamocowany.
Sprawdź, czy nie są wygięte lub złamane styki złącza kabla wideo.
Dopasuj wartość R/G/B w opcji Custom Color (Kolory niestandardowe) w ustawieniach Color (Kolor)
OSD.
Zmień Input Color Format (Wprowadź format koloru) na RGB lub YCbCr/YPbPr w ustawieniach
Color (Kolor) OSD.
Uruchom dostępne testy diagnostyczne.
Długotrwałe utrzymywanie
statycznego obrazu na
monitorze
Odbicia lub
przeregulowanie obrazu
Ustawienie wyłączenia ekranu po kilku minutach bezczynności ekranu. Elementy te można
dostosować w ustawieniach Windows Power Options (Opcje zasilania Windows) lub w Mac Energy
Saver.
Alternatywnie, użyj dynamicznie zmienianego wygaszacza ekranu.
Zmień Response Time (Czas odpowiedzi) w OSD Display (Ekran) na Normal (Normalny) lub Fast
(Szybkie) w zależności od aplikacji i zastosowania.
Problemy charakterystyczne dla produktu
Tabela 23. Problemy charakterystyczne dla produktu
Charakterystyczne objawy Możliwe rozwiązania
Za mały obraz ekranowySprawdź ustawienie Aspect Ratio (Współczynnik proporcji) w ustawieniach OSD Display (Ekran).
Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych (Factory Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
Nie można wyregulować
monitora przyciskami na
panelu dolnym
Brak sygnału wejścia po
naciśnięciu elementów
sterowania użytkownika
Wyłącz monitor, odłącz kabel zasilający, podłącz go ponownie, a następnie włącz monitor.
Sprawdź, czy jest zablokowane menu OSD. Jeśli jest, naciśnij i przytrzymaj przycisk Exit (Wyjście 4)
przez cztery sekundy w celu odblokowania.
Sprawdź źródło sygnału. Upewnij się, że komputer nie znajduje się w trybie Standby (Oczekiwanie),
przesuwając mysz lub naciskając dowolny klawisz na klawiaturze.
Sprawdź, czy kabel wideo jest prawidłowo podłączony. W razie potrzeby odłącz i podłącz ponownie
kabel wideo.
Obraz nie wypełnia całego
ekranu
52
Rozwiązywanie problemów
Zresetuj komputer lub odtwarzacz wideo.
Ze względu na różne formaty wideo (współczynnik proporcji) DVD, monitor może wyświetlać obraz na
pełnym ekranie.
Uruchom dostępne testy diagnostyczne.
Page 53
Informacje dotyczące przepisów
Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące przepisów
Uwagi FCC i inne informacje dotyczące przepisów, można sprawdzić na stronie internetowej zgodności z przepisami, pod adresem
Strona główna zgodności z przepisami Dell.
Baza danych produktów UE dla etykiety dotyczącej zużycia energii i
arkusza informacji o produkcie
SE2725HM: https://eprel.ec.europa.eu/qr/2186832
Informacje dotyczące przepisów
53
Page 54
Kontaktowanie się z firmą Dell
W celu kontaktu z firmą Dell w zakresie problemów dotyczących sprzedaży, pomocy technicznej lub obsługi klienta, patrz Strona
pomocy technicznej Dell.
UWAGA: Dostępność zależy od kraju, regionu lub produktu, a niektóre usługi mogą nie być dostępne w kraju użytkownika.
UWAGA: Przy braku aktywnego połączenia z Internetem, informacje kontaktowe można znaleźć na fakturze zakupu, opakowaniu,
rachunku lub w katalogu produktów Dell.
54
Kontaktowanie się z firmą Dell
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.