Dell Precision M6800, Precision M4800 User Manual [sr]

Page 1
Dell Precision M4800/M6800
Informacije o podešavanju i karakteristikama
O upozorenjima
UPOZORENJE: UPOZORENJE ukazuje na moguću opasnost od oštećenja imovine, zadobijanja telesnih povreda ili smrti.

M4800 — Prikaz sa prednje i zadnje strane i prikaz osnove

Slika 1. Prikaz sa prednje strane
1. reza ekrana
3. kamera (opciono)
4. LED kamere
6. reza ekrana
7. ekran
8. zvučnici (2)
9. taster za uključivanje/isključivanje
10. DisplayPort konektor
11. USB 3.0 konektor
12. USB 3.0 konektor sa PowerShare
13. čvrsti disk
14. čitač otisaka prstiju (opciono)
15. prekidač za bežičnu mrežu
16. tastatura
17. čitač beskontaktnih kartica (opcionalno)
18. tačped
19. taster za otpuštanje reze displeja
20. tasteri tačpeda (3)
Model sa regulacijom: P30F, P20E
Tip sa regulacijom: P20E001, P30F001
2013 - 07
Page 2
21. tasteri trekstika (3)
22. trekstik
23. LED tastera caps lock
Slika 2. Prikaz sa zadnje strane
24. svetla za status uređaja
25. tasteri za kontrolu jačine zvuka
1. otvor za hlađenje
2. mrežni konektor
3. VGA konektor
4. eSATA/USB 2.0 konektor
5. HDMI konektor
6. otvor za hlađenje
7. konektor za napajanje
8. slot za zaštitni kabl
9. USB 3.0 konektori (2)
10. konektor za mikrofon
11. konektor za slušalice
12. svetlo za status čvrstog diska
13. svetlo za status baterije
14. svetlo napajanja
15. slot za memorijsku karticu
16. svetlo za status optičke disk jedinice
17. taster za izbacivanje optičke disk jedinice
18. otvor za izbacivanje optičke disk jedinice
19. optička disk jedinica
20. slot čitača smart kartice (opcionalno)
21. slot za ExpressCard karticu
2
Page 3
Slika 3. Prikaz osnove
1. ležište za bateriju
2. reza za izbacivanje čvrstog diska
3. bezbednosni zavrtanj čvrstog diska
4. slot za SIM karticu
5. reza za otpuštanje baterije
6. konektor za baznu stanicu

M6800 — Prikaz sa prednje i zadnje strane i prikaz osnove

Slika 4. Prikaz sa prednje strane
reza ekrana
1.
3. kamera (opciono)
4. LED kamere
3
Page 4
6. reza ekrana
7. ekran
8. zvučnici (2)
9. taster za uključivanje/isključivanje
10. DisplayPort konektor
11. USB 3.0 konektor
12. USB 3.0 konektor sa PowerShare
13. čvrsti disk
14. čitač otisaka prstiju (opciono)
15. prekidač za bežičnu mrežu
16. tastatura
17. čitač beskontaktnih kartica (opcionalno)
18. tačped
19. taster za otpuštanje reze displeja
20. tasteri tačpeda (3)
21. tasteri trekstika (3)
22. trekstik
23. LED tastera caps lock
24. svetla za status uređaja
25. tasteri za kontrolu jačine zvuka
Slika 5. Prikaz sa zadnje strane
1. otvor za hlađenje
2. VGA konektor
3. mrežni konektor
4. HDMI konektor
5. eSATA/USB 2.0 konektor
6. otvor za hlađenje
7. konektor za napajanje
8. slot za zaštitni kabl
9. USB 3.0 konektori (2)
10. konektor za mikrofon
11. konektor za slušalice
4
12. svetlo za status čvrstog diska
13. svetlo za status baterije
14. svetlo napajanja
15. slot za čitač memorije
16. svetlo za status optičke disk jedinice
17. taster za izbacivanje optičke disk jedinice
18. otvor za izbacivanje optičke disk jedinice
19. optička disk jedinica
20. slot čitača smart kartice (opcionalno)
21. slot za ExpressCard karticu
Page 5
Slika 6. Prikaz osnove
1. ležište za bateriju
2. reza za izbacivanje čvrstog diska
3. bezbednosni zavrtanj čvrstog diska
4. slot za SIM karticu
UPOZORENJE: Nemojte blokirati otvore za ventilaciju, gurati predmete u njih ili dozvoliti skupljanje prašine u njima. Nemojte držati vaš Dell računar u okruženju sa ograničenim protokom vazduha, kao što je zatvorena torba, u toku rada. Ograničenje protoka vazduha može oštetiti vaš računar ili dovesti do požara. Računar uključuje ventilator kada se zagreje. Buka ventilatora je uobičajena i ne ukazuje na problem sa ventilatorom ili računarom.
5. reza za otpuštanje baterije
6. konektor za baznu stanicu

Brzo podešavanje

UPOZORENJE: Pre nego što započnete bilo koji postupak u ovom odeljku, pročitajte bezbednosne informacije koje ste dobili uz računar. Dodatne informacije o najboljim postupcima potražite na www.dell.com/ regulatory_compliance
UPOZORENJE: AC adapter funkcioniše sa različitim električnim utičnicama koje se koriste širom sveta. Međutim, električni priključci i produžni kablovi se razlikuju od zemlje do zemlje. Korišćenje nekompatibilnog kabla ili nepravilno povezivanje kabla na produžni kabl ili utičnicu može da uzrokuje požar ili oštećenje opreme.
OPREZ: Kada isključite kabl AC adaptera sa računara, uhvatite konektor a ne kabl, i čvrsto ali lagano povucite kako bi se izbeglo oštećenje kabla. Kada uvijate kabl AC adaptera, obavezno pratite ugao konektora AC adaptera kako bi se izbeglo oštećenje kabla.
NAPOMENA: Neki uređaji neće biti isporučeni ako ih niste naručili.
1. Povežite AC adapter sa konektorom za AC adapter na računaru i sa električnom utičnicom.
Slika 7. AC adapter
5
Page 6
2. Povežite mrežni kabl (opciono).
Slika 8. Mrežni konektor
3. Povežite USB uređaje, kao što su miš ili tastatura (opciono).
Slika 9. USB konektor
4. Otvorite ekran računara i pritisnite taster za uključivanje/isključivanje da biste uključili računar.
Slika 10. Taster za uključivanje/isključivanje
NAPOMENA: Preporučuje se da vaš računar uključite i isključite najmanje jednom pre nego što instalirate bilo koje kartice ili povežete računar na priključnu stanicu ili drugi eksterni uređaj, kao što je štampač.

Specifikacije

NAPOMENA: Oprema se može razlikovati u zavisnosti od regiona. U nastavku su date samo one specifikacije koje se po zakonu moraju isporučiti uz računar. Za opsežnije specifikacije vašeg računara pronađite odeljak Specifikacije’ u Korisničkom uputstvu koje možete naći na lokaciji za podršku dell.com/support. Da biste dobili više informacija u vezi sa konfiguracijom vašeg računara, pronađite opciju Pomoć i podrška u vašem Windows operativnom sistemu i izaberite opciju za prikaz informacija o računaru.
NAPOMENA: Da bi se podržali sistemi sa grafičkom memorijom i memorijom sistema od 2 GB ili više neophodan je 64-bitni operativni sistem. Značajan deo memorije sistema se može koristiti da podrži grafiku, u zavisnosti od veličine memorije sistema, operativnog sistema i ostalih faktora. Upravljački program za 64-bitnu diskretnu grafiku se može preuzeti na lokaciji
Napajanje AC adapter
M4800 180 W M6800 240 W
dell.com/support.
6
Page 7
Napajanje Izlaz 19,5 V Ulazni napon 100 VAC – 240 VAC coin-cell baterija 3 V / 210 mA
Fizičke karakteristike
bez dodirnog ekrana sa dodirnim
Visina
Prednja strana 32,9 mm (1,29 inča) 33,1 mm (1,30 inča) 36,1 mm (1,42 inča) Zadnja strana 36,7 mm (1,44 inča) 37,2 mm (1,46 inča) 40,2 mm (1,58 inča)
Širina
Dubina
Težina (minimalna)
M4800 M6800
bez dodirnog ekrana sa dodirnim
ekranom
376 mm (14,80 inča) 416,7 mm (16,40 inča)
256 mm (10,07 inča) 270,6 mm (10,65 inča)
2,89 kg (6,38 lb) 3,58 kg (7,89 lb)
ekranom
Okruženje Radna temperatura 0 °C do 35 °C (32 °F do 95 °F)
Information para NOM (únicamente para México)
Sledeće informacije se nalaze na uređaju opisanom u ovom dokumentu u skladu sa zahtevima važećih meksičkih standarda (NOM).
Voltaje de alimentación Frecuencia 50 Hz – 60 Hz Consumo eléctrico M4800: 2.34 A / 2.5 A
Voltaje de salida 19.50 V de CC Intensidad de salida 9.23 A / 12.3 A
100 VAC – 240 VAC
M6800: 3.5 A

Pronalaženje dodatnih informacija i izvora

Pogledajte bezbednosna i regulatorna dokumenta koja ste dobili uz računar i posetite web stranicu za usklađenost sa propisima na www.dell.com/regulatory_compliance za više informacija o sledećem:
Najbolje bezbednosne prakse
7
Page 8
Regulatorni sertifikati
Ergonomija
Posetite www.dell.com za dodatne informacije o sledećem:
Garancija
Odredbe i uslovi (samo SAD)
Licencni ugovor sa krajnjim korisnikom
Dodatne informacije o vašem proizvodu možete naći na adresi www.dell.com/support/manuals .
© 2013 Dell Inc. Trgovačke oznake korišćene u ovom tekstu:
Latitude ON Centrino AMD ATI FirePro Windows Vista start dugme i
,
®
i
Celeron
®
je registrovana trgovačka oznaka i
su trgovačke oznake kompanije Advanced Micro Devices, Inc.
OptiPlex
®
su registrovane trgovačke oznake ili trgovačke oznake kompanije Intel Corporation u SAD-u i drugim državama.
,
Vostro
i
Wi-Fi Catcher
Office Outlook Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama. licencirana je za upotrebu na diskovima i plejerima. Bluetooth
®
SIG, Inc. i svako korišćenje takve oznake od strane kompanije Dell Inc. je na osnovu licence.
, DELL logotip,
Dell
su trgovačke oznake kompanije Dell Inc.
AMD Opteron
®
su trgovačke oznake ili registrovane trgovačke oznake kompanije Microsoft Corporation u
Blu-ray Disc
Bluetooth
Dell Precision
,
AMD Phenom
je trgovačka oznaka u vlasništvu kompanije Blu-ray Disc Association (BDA) i
®
oznaka je registrovana trgovačka oznaka u vlasništvu kompanije
trgovačka oznaka kompanije Wireless Ethernet Compatibility Alliance, Inc.
,
Precision ON
,
AMD Sempron
Microsoft
®
,
Windows
,
ExpressCharge
®
,
Intel
Pentium
,
AMD Athlon
®
,
MS-DOS
Wi-Fi
®
,
Xeon
,
ATI Radeon
®
,
Windows Vista
®
je registrovana
,
Latitude
®
,
Core
,
,
,
Atom
i
®
,
8
Loading...