právach a duševnom vlastníctve. Dell™ a logo Dell sú ochrannými známkami spoločnosti Dell Inc. v Spojených štátoch a/alebo ďalších jurisdikciách.
Všetky ostatné tu uvedené značky a názvy môžu byť ochranné známky ich príslušných spoločností.
2016 - 03
Rev. A01
Page 3
Obsah
1 Práca na počítači............................................................................................................. 6
Pred servisným úkonom v počítači..................................................................................................................................... 6
Po dokončení práce v počítači............................................................................................................................................ 7
2 Demontáž a inštalácia komponentov............................................................................... 9
Demontáž karty WLAN (Wireless Local Area Network).....................................................................................................14
Inštalácia karty WLAN (Wireless Local Area Network)...................................................................................................... 14
Demontáž karty rozľahlej bezdrôtovej siete (WWAN) (voliteľná)....................................................................................... 14
Inštalácia karty rozľahlej bezdrôtovej siete (WWAN) (voliteľná).........................................................................................15
Demontáž pevného disku zo zásuvky pevného disku........................................................................................................16
Inštalácia pevného disku zo zásuvky optického disku........................................................................................................ 17
Demontáž Hlavný pevný jednotky..................................................................................................................................... 17
Inštalácia Hlavný pevný jednotky.......................................................................................................................................18
Demontáž hlavnej pamäte................................................................................................................................................26
Inštalácia hlavnej pamäte..................................................................................................................................................26
Demontáž modulu karty ExpressCard...............................................................................................................................37
Inštalácia modulu karty ExpressCard................................................................................................................................ 38
Demontáž portu napájacieho konektora...........................................................................................................................50
Inštalácia portu napájacieho konektora.............................................................................................................................50
Možnosti programu System Setup................................................................................................................................... 53
Aktualizácia systému BIOS .............................................................................................................................................. 62
Systémové heslo a heslo pre nastavenie...........................................................................................................................63
Nastavenie systémového hesla a hesla pre nastavenie...............................................................................................63
Vymazanie alebo zmena existujúceho systémového hesla a/alebo hesla pre nastavenie.............................................63
Diagnostika Vylepšené vyhodnotenie systému pred zavedením (Enhanced Pre-Boot System Assessment – ePSA)........65
4
Page 5
5 Odstraňovanie problémov vášho počítača..................................................................... 66
Indikátory stavu zariadenia...............................................................................................................................................66
Indikátory stavu batérie.................................................................................................................................................... 66
6 Technické údaje.............................................................................................................68
Technické údaje................................................................................................................................................................68
7 Kontaktovanie spoločnosti Dell...................................................................................... 75
Kontaktovanie spoločnosti Dell......................................................................................................................................... 75
5
Page 6
1
Práca na počítači
Pred servisným úkonom v počítači
Dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné pokyny, aby ste sa vyhli prípadnému poškodeniu počítača a zaistili svoju osobnú bezpečnosť.
Pokiaľ nie je uvedené inak, každý postup uvádzaný v tomto dokumente predpokladá, že sú splnené nasledujúce podmienky:
•Prečítali ste si bezpečnostné informácie, ktoré boli dodané spolu s počítačom.
•Komponent možno vymeniť alebo (ak bol zakúpený osobitne) namontovať podľa postupu demontáže v opačnom poradí krokov.
VÝSTRAHA: Skôr než začnete pracovať vnútri počítača, prečítajte si bezpečnostné pokyny dodané s počítačom. Ďalšie
informácie o bezpečnosti a overených postupoch nájdete na stránke so zákonnými požiadavkami na adrese
www.dell.com/regulatory_compliance .
VAROVANIE: Veľa opráv smie vykonávať iba oprávnený servisný technik. Vy môžete vykonávať iba postupy riešenia
problémov a jednoduché opravy, na ktoré vás oprávňuje dokumentácia k produktu alebo pokyny internetového alebo
telefonického tímu servisu a technickej podpory. Na škody spôsobené opravami, ktoré neboli autorizované spoločnosťou
Dell, sa nevzťahuje záruka. Prečítajte si bezpečnostné informácie, ktoré boli dodané spolu s produktom, a dodržujte ich.
VAROVANIE: Uzemnite sa pomocou uzemňovacieho remienka na zápästí alebo opakovaným dotýkaním sa nenatretého
kovového povrchu (ako napr. konektora na zadnej strane počítača), aby ste predišli elektrostatickému výboju.
VAROVANIE: So súčiastkami a kartami zaobchádzajte opatrne. Nedotýkajte sa komponentov ani kontaktov na karte.
Kartu držte za jej okraje alebo za jej kovový montážny držiak. Komponenty ako procesor držte za okraje, nie za kolíky.
VAROVANIE: Ak odpájate kábel, ťahajte ho za konektor alebo pevný ťahací jazýček, nie za samotný kábel. Niektoré káble
majú konektor zaistený západkami; pred odpojením takéhoto kábla stlačte západky. Konektory od seba odpájajte plynulým
ťahom v rovnom smere – zabránite tým ohnutiu kolíkov. Skôr než niektorý kábel zapojíte, presvedčte sa, či sú oba
konektory správne orientované a zarovnané.
POZNÁMKA: Farba počítača a niektorých komponentov sa môže odlišovať od farby uvádzanej v tomto dokumente.
V záujme predchádzania poškodeniu počítača vykonajte pred začatím prác vo vnútri počítača nasledujúce kroky.
1.Pracovný povrch musí byť rovný a čistý, aby sa nepoškriabal kryt počítača.
2.Vypnite počítač (pozrite časť Vypnutie počítača).
3.Ak je počítač pripojený k dokovaciemu zariadeniu (v doku), napríklad k voliteľnej mediálnej základni alebo tenkej batérii, odpojte
ho.
VAROVANIE: Ak chcete odpojiť sieťový kábel, najskôr odpojte kábel z počítača a potom ho odpojte zo sieťového
zariadenia.
4.Odpojte od počítača všetky sieťové káble.
5.Odpojte počítač a všetky pripojené zariadenia z elektrických zásuviek.
6.Zatvorte displej a prevráťte počítač na rovný pracovný povrch.
POZNÁMKA: V záujme predchádzania poškodeniu systémovej dosky musíte pred servisným úkonom v počítači
vybrať hlavnú batériu.
7.Vyberte hlavnú batériu.
8.Otočte počítač do normálnej polohy.
9.Otvorte displej.
10. Stlačte vypínač, aby sa uzemnila systémová doska.
6
Page 7
VAROVANIE: Pred otvorením displeja vždy odpojte počítač z elektrickej zásuvky, aby ste predišli zásahu elektrickým
prúdom.
VAROVANIE: Skôr než sa dotknete akéhokoľvek komponentu vo vnútri počítača, uzemnite sa dotykom nenatretého
kovového povrchu, napríklad kovovej zadnej strany počítača. Počas práce sa pravidelne dotýkajte nenatreného
kovového povrchu, aby sa rozptýlila statická elektrina, ktorá by mohla poškodiť vnútorné komponenty.
11. Z príslušných zásuviek vyberte všetky vložené karty ExpressCard alebo Smart Card.
Odporúčané nástroje
Postupy uvedené v tomto dokumente môžu vyžadovať použitie nasledujúcich nástrojov:
•Malý plochý skrutkovač
•krížový skrutkovač č. 0,
•krížový skrutkovač č. 1,
•Malé plastové páčidlo
Vypnutie počítača
VAROVANIE: Skôr než vypnete počítač, uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a zatvorte všetky otvorené programy,
aby ste zabránili strate údajov.
1.Vypnite operačný systém:
•V systéme Windows 8:
– Používanie zariadenia podporujúceho dotyky:
a.Prejdite prstom od pravého okraja obrazovky, otvorte ponuku kľúčových tlačidiel a vyberte možnosť Settings
(Nastavenia).
b.Vyberte , potom kliknite na tlačidlo Vypnúť.
– Používanie myši:
a.Presuňte kurzor do pravého horného rohu obrazovky a kliknite na možnosť Settings (Nastavenia).
b.Kliknite na a vyberte tlačidlo Vypnúť.
•V systéme Windows 7:
1.Kliknite na položku Štart.
2.Kliknite na tlačidlo Vypnúť.
alebo
1.Kliknite na položku Štart.
2.Kliknite na šípku v pravom dolnom rohu ponuky Štart podľa obrázka a kliknite na položku Vypnúť.
2.Skontrolujte vypnutie počítača a všetkých pripojených zariadení. Ak sa počítač a pripojené zariadenia nevypli pri vypínaní
operačného systému automaticky, vypnite ich stlačením a podržaním hlavného vypínača na asi 4 sekundy.
Po dokončení práce v počítači
Po skončení postupu inštalácie súčastí sa pred zapnutím počítača uistite, či ste pripojili všetky externé zariadenia, karty a káble.
7
Page 8
VAROVANIE: Používajte výlučne batériu určenú pre konkrétny typ počítača Dell, aby ste nepoškodili počítač.
Nepoužívajte batérie určené pre iné počítače spoločnosti Dell.
1.Pripojte prípadné externé zariadenia, napríklad replikátor portov, tenkú batériu alebo mediálnu základňu a nainštalujte všetky
karty, napríklad ExpressCard.
2.Pripojte k počítaču prípadné telefónne alebo sieťové káble.
VAROVANIE: Pred zapojením sieťového kábla najskôr zapojte kábel do sieťového zariadenia a potom ho zapojte do
počítača.
3.Vložte batériu.
4.Pripojte počítač a všetky pripojené zariadenia k ich elektrickým zásuvkám.
5.Zapnite počítač.
8
Page 9
Demontáž a inštalácia komponentov
Táto časť obsahuje podrobné informácie o odstraňovaní alebo inštalácii komponentov vášho počítača.
Prehľad systému
Pohľad donútra – vzadu
2
1.ventilátor systému2.hlavná pamäť
3.karta WLAN4.gombíková batéria
5.karta mSATA SSD6.ventilátor grackej karty
7.optická jednotka8.vedľajší pevný disk
9.západka batérie10.zásuvka na kartu micro SIM
11.západka pevného disku12.hlavný pevný disk
13.karta WWAN
9
Page 10
Pohľad donútra – vpredu
1.chladič procesora2.sekundárna pamäť
3.doska spínača Wi-Fi4.rám na kartu Express Card
5.vstupno-výstupná doska6.chladič grackej karty
Vybratie karty SD (Secure Digital)
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred začatím práce v počítači.
2.SD kartu stlačte a uvoľnite ju z počítača. Vysuňte kartu SD z počítača.
Vloženie karty SD
1.Zatlačte kartu SD do zásuvky, až kým nezačujete cvaknutie.
2.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Vybratie karty ExpressCard
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred prácou na počítači.
2.Zatlačte na kartu ExpressCard.
3.Vysuňte kartu ExpressCard z počítača.
10
Page 11
Vloženie karty ExpressCard
1.Kartu ExpressCard zasuňte do zásuvky a zatlačte tak, aby zacvakla na svoje miesto.
2.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Vybratie batérie
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Posuňte uvoľňovaciu západku, aby sa uvoľnila batéria.
3.Nadvihnite a vyberte batériu z počítača.
11
Page 12
Vloženie batérie
1.Batériu zasuňte do otvoru, kým nezacvakne na miesto.
2.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Vybratie karty micro modulu identity odberateľa telefónu (SIM)
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Vyberte batériu.
3.Vysuňte kartu micro SIM zo zásuvky.
Inštalácia karty micro modulu identity odberateľa telefónu (SIM)
1.Zatlačte kartu micro SIM do zásuvky.
2.Vložte batériu.
12
Page 13
3.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž spodného krytu
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Vyberte batériu.
3.Odskrutkujte skrutky, ktoré upevňujú spodný kryt k počítaču. Zatlačte gumené západky smerom k zadnej časti počítača a
uvoľnite spodný kryt.
4.Nadvihnite a odstráňte spodný kryt z počítača.
13
Page 14
Inštalácia spodného krytu
1.Nasuňte spodný kryt a umiestnite ho tak, aby bol správne zarovnaný s otvormi na skrutky na počítači.
2.Utiahnite skrutky, ktoré upevňujú spodný kryt k počítaču.
3.Vložte batériu.
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž karty WLAN (Wireless Local Area Network)
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
3.Kartu WLAN vyberiete z počítača takto:
a. Odpojte a vyberte káble antény pripojené ku karte WLAN.
b. Odstráňte skrutku, ktorá pripevňuje kartu WLAN k počítaču.
c. Demontujte kartu WLAN z počítača.
Inštalácia karty WLAN (Wireless Local Area Network)
1.Kartu siete WLAN vložte do správneho slotu v počítači.
2.Zatlačte kartu WLAN nadol a utiahnite skrutku, ktorá pripevňuje kartu WLAN k počítaču.
3.Preveďte káble antény cez vodiacu drážku a pripojte ich ku karte WLAN.
4.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. spodný kryt
b. batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž karty rozľahlej bezdrôtovej siete (WWAN) (voliteľná)
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
3.Kartu WWAN odmontujete takto:
a. Odpojte a vyberte káble antény pripojené ku karte WWAN.
b. Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje kartu WWAN k počítaču.
c. Demontujte kartu siete WWAN z počítača.
POZNÁMKA: Umiestnenie karty WWAN môže byť iné ako na obrázku.
14
Page 15
Inštalácia karty rozľahlej bezdrôtovej siete (WWAN) (voliteľná)
1.Zasuňte kartu WWAN do slotu na kartu WWAN.
2.Zatlačte kartu WWAN nadol a utiahnite skrutku, ktorá pripevňuje kartu WWAN k počítaču.
3.Preveďte káble antény cez vodiace drážky a pripojte ich ku karte WWAN.
4.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. spodný kryt
b. batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž optickej jednotky
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
3.Odstráňte skrutku, ktorá upevňuje optickú jednotku k počítaču.
4.Vypáčte a vysuňte optickú jednotku z počítača.
15
Page 16
5.Odmontujte skrutky, ktoré pripevňujú držiak západky jednotky k optickej jednotke a odstráňte držiak.
Inštalácia optickej jednotky
1.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú držiak západky jednotky k optickej jednotke.
2.Zasuňte optickú jednotku do správnej zásuvky a utiahnutím skrutky pripevnite optickú jednotku k počítaču.
3.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž pevného disku zo zásuvky pevného disku
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
16
Page 17
a. batéria
b. spodný kryt
3.Odstráňte skrutky, ktoré pripevňujú pevný disk k počítaču. Vysuňte pevný disk z počítača.
4.Odskrutkujte skrutky, ktoré držia pevný disk na ráme pevného disku. Vysuňte a vyberte pevný disk z rámu pevného disku.
Inštalácia pevného disku zo zásuvky optického disku
1.Pevný disk vložte do konzoly pevného disku.
2.Utiahnite skrutky, ktoré držia pevný disk.
3.Vložte pevný disk do príslušnej zásuvky v počítači tak, aby zapadla na svoje miesto.
4.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú pevný disk k počítaču.
5.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. spodný kryt
b. batéria
6.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž Hlavný pevný jednotky
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
17
Page 18
b. spodný kryt
3.Odmontujte skrutky, ktorými je hlavný pevný jednotka pripevnená k počítaču. Posuňte hlavný pevný západku jednotky do
odistenej polohy a vytiahnite pevný disk z počítača.
4.Ohnite držiak pevného disku smerom von a vyberte pevný disk z držiaka.
POZNÁMKA: Držiak pevných diskov s hrúbkou 7 mm obsahuje gumenú podložku. Je určená na ochranu pred
vibráciami a na zaistenie správnej montáže pevných diskov s hrúbkou 7 mm. Pevné disky s hrúbkou 9 mm nevyžadujú
pri inštalácii do držiaka pevného disku podložku.
Inštalácia Hlavný pevný jednotky
1.Spojte držiak hlavný pevný jednotky s hlavný pevný jednotkou.
2.Vložte hlavný pevný jednotku do správnej zásuvky v počítači tak, aby zapadla na svoje miesto.
3.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú hlavný pevný jednotku k počítaču.
4.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. spodný kryt
b. batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
18
Page 19
Demontáž vedľajšieho pevného disku
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
3.Odmontujte skrutku, ktorá drží vedľajší pevný disk na svojom mieste.
4.Potiahnite jazýček nahor a vyberte vedľajší pevný disk z počítača.
5.Odmontujte skrutku, ktorá pripevňuje vedľajší pevný disk k držiaku.
6.Odnímte vedľajší pevný disk z držiaka.
Inštalácia vedľajšieho pevného disku
1.Spojte držiak vedľajšieho pevného disku s vedľajším pevným diskom.
2.Utiahnite skrutku, ktorá pripevňuje držiak vedľajšieho pevného disku.
3.Vložte vedľajší pevný disk do počítača.
4.Utiahnite skrutku, ktorá pripevňuje vedľajší pevný disk k počítaču.
5.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. spodný kryt
b. batéria
6.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
19
Page 20
Demontáž gombíkovej batérie
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
3.Odpojte kábel gombíkovej batérie. Vypáčte gombíkovú batériu nahor a vyberte ju z počítača.
Inštalácia gombíkovej batérie
1.Znova vložte gombíkovú batériu do jej priestoru v počítači.
2.Zapojte kábel gombíkovej batérie.
POZNÁMKA: Uistite sa, že gombíková batéria nevyčnieva zo svojej priehradky.
3.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. spodný kryt
b. batéria
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž ventilátora procesora
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
3.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú ventilátor procesora k počítaču. Vyberte ventilátor procesora z počítača.
20
Page 21
4.Odpojte kábel ventilátora procesora.
Inštalácia ventilátora procesora
1.Pripojte kábel ventilátora procesora.
POZNÁMKA: Uistite sa, že kábel ventilátora procesora nevyčnieva zo svojej priehradky.
2.Vložte ventilátor procesora do svojho otvoru v počítači.
3.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú ventilátor procesora k počítaču.
4.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. spodný kryt
b. batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž ventilátora grackej karty
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred začatím práce v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
3.Odskrutkujte skrutky, ktoré upevňujú ventilátor grackej karty k počítaču. Vyberte ventilátor grackej karty z počítača. Odpojte
kábel ventilátora grackej karty.
21
Page 22
Inštalácia ventilátora grackej karty
1.Pripojte kábel ventilátora grackej karty.
POZNÁMKA: Uistite sa, že gracká karta nevyčnieva zo svojej priehradky.
2.Vložte ventilátor grackej karty do svojho otvoru a utiahnite skrutky, ktoré ho upevňujú k počítaču.
3.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. spodný kryt
b. batéria
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž rámu klávesnice
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Vyberte batériu.
3.Vypáčte rám klávesnice. Začnite v dolnej časti a postupne prejdite pozdĺžne k hornému okraju. Rám odmontujte.
Inštalácia rámu klávesnice
1.Nasuňte prednú časť rámu klávesnice a zarovnajte ho na svoje pôvodné miesto na počítači. Skontrolujte, či pevná západka v
ľavom rohu zacvakla na svoje miesto.
22
Page 23
2.Zatlačte na okraje rámu klávesnice, kým nezacvakne na svoje miesto.
3.Vložte batériu.
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž klávesnice
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. rám klávesnice
3.Odskrutkujte skrutky, ktoré upevňujú klávesnicu k počítaču.
23
Page 24
4.Začnite oddeľovať klávesnicu od počítača od spodnej časti a potom ju otočte.
5.Odpojte dátový kábel klávesnice od systémovej dosky a vyberte klávesnicu.
24
Page 25
Inštalácia klávesnice
1.Pripojte údajový kábel klávesnice k systémovej doske.
POZNÁMKA: Pri skladaní údajového kábla klávesnice dbajte na dokonalé zarovnanie.
2.Stlačte a zarovnajte klávesnicu s jej priehradkou.
3.Utiahnite skrutky, ktoré upevňujú klávesnicu k počítaču.
4.Zatlačením na spoj medzi nasledujúcimi klávesmi upevnite klávesnicu k počítaču:
a. klávesy <R>, <T>, <F> a <G>
b. nad tlačidlom <9>
c. tlačidlo NUMLOCK <9>
25
Page 26
5.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. rám klávesnice
b. batéria
6.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž hlavnej pamäte
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred začatím práce v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
3.Zapáčte pridržiavacie svorky smerom od hlavnej pamäte, kým sa neuvoľní. Zdvihnite hlavnú pamäť a vyberte ju z počítača.
Inštalácia hlavnej pamäte
1.Vložte hlavnú pamäť do zásuvky pamäte.
2.Zatlačením na svorky prichyťte modul hlavnej pamäte k systémovej doske.
3.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. spodný kryt
b. batéria
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
26
Page 27
Demontáž sekundárnej pamäte
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. rám klávesnice
c. klávesnica
3.Odmontujte skrutku zaisťujúcu kryt pamäte k počítaču. Nadvihnite ho a vyberte z počítača.
4.Zapáčte pridržiavacie svorky smerom od pamäťového modulu, kým sa neuvoľní. Zdvihnite pamäťový modul a vyberte ho z
počítača.
Inštalácia sekundárnej pamäte
1.Vložte sekundárnu pamäť do zásuvky pamäte.
2.Zatlačením na svorky prichyťte pamäťový modul k systémovej doske.
3.Umiestnite kryt pamäte do jeho pôvodnej polohy na počítači a utiahnutím skrutky ho pripevnite k počítaču.
4.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. klávesnica
b. rám klávesnice
c. batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž rámu displeja
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
2.Vyberte batériu.
3.Vypáčte dolný okraj rámu displeja.
27
Page 28
4.Pokračujte po stranách a cez horný okraj rámu displeja a odnímte rám displeja od počítača.
Inštalácia rámu displeja
1.Zasuňte spodnú časť rámu displeja a zatlačte na rám displeja.
28
Page 29
2.Postupne zatláčajte jednotlivé časti rámu, kým nezacvakne na zostavu displeja.
3.Vložte batériu.
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž kamery
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. rám displeja
3.Fotoaparát vyberiete takto:
a. Odpojte kábel kamery.
b. Odmontujte skrutku, ktorá pripevňuje modul kamery k počítaču.
c. Vyberte modul kamery z počítača.
29
Page 30
Inštalácia kamery
1.Pripojte kábel kamery.
2.Umiestnite modul kamery do svojho otvoru v počítači.
3.Utiahnite skrutku, ktorá upevňuje modul kamery k počítaču.
4.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. rám displeja
b. batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž panela displeja
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. rám displeja
3.Odmontujte skrutky, ktoré držia panel displeja na zostave displeja, a prevráťte panel displeja.
4.Odlepte lepiacu pásku, ktorá upevňuje kábel LVDS k panelu displeja.
30
Page 31
5.Odpojte kábel LVDS.
6.Odmontujte skrutky, ktoré zaisťujú konzoly displeja na paneli displeja. Odtiahnutím konzol displeja ich vyberte z panela displeja.
31
Page 32
Inštalácia panela displeja
1.Zarovnajte konzoly displeja s panelom displeja.
2.Utiahnite skrutky, ktoré upevňujú konzoly displeja k panelu displeja.
3.Pripojte kábel LVDS a prilepte lepiacu pásku.
4.Zarovnajte panel displeja do pôvodnej polohy v počítači.
5.Utiahnutím skrutiek upevnite panel displeja k zostave displeja.
6.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. rám displeja
b. batéria
7.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž opierky dlaní
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
c. rám klávesnice
d. klávesnica
e. optická jednotka
f. hlavný pevný disk
g. sekundárny pevný disk (ak je k dispozícii)
3.Odlepte lepiacu pásku, ktorá upevňuje kábel karty Smart Card k počítaču.
32
Page 33
4.Odpojte kábel karty Smart Card od počítača.
5.Odskrutkujte skrutky na spodnej strane počítača.
33
Page 34
6.Odlepte lepiacu pásku, ktorá upevňuje kábel dosky médií a kábel reproduktorov k opierke dlaní.
7.Odpojte kábel dosky médií a kábel reproduktorov od systémovej dosky.
8.Odlepte lepiacu pásku, ktorá upevňuje kábel dotykovej plochy k opierke dlaní.
34
Page 35
9.Odpojte kábel dotykovej plochy od systémovej dosky.
10. Odpojte kábel tlačidla napájania od systémovej dosky.
11. Odskrutkujte skrutky, ktoré upevňujú opierku dlaní k počítaču.
35
Page 36
12. Zdvihnite ľavý okraj opierky dlaní. Uvoľnite západky na pravom okraji opierky dlaní a vyberte opierky dlaní z počítača.
Inštalácia opierky dlaní
1.Zarovnajte opierku dlaní na svoje pôvodné miesto a zatlačte na označené miesta, kým nezacvakne na svoje miesto.
36
Page 37
2.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú opierku dlaní k počítaču.
3.Pripojte káble nasledujúcich komponentov:
a. tlačidlo napájania
b. dotyková plocha
c. doska médií
d. reproduktor
4.Prilepte lepiacu pásku, ktorá upevňuje kábel karty médií, kábel reproduktorov a kábel dotykovej plochy k opierke dlaní.
5.Utiahnite skrutky na spodnej strane počítača.
6.Pripojte kábel karty Smart Card a prilepte lepiacu pásku, ktorá ju upevňuje k počítaču.
7.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. sekundárny pevný disk (ak je k dispozícii)
b. hlavný pevný disk
c. optická jednotka
d. klávesnica
e. rám klávesnice
f. spodný kryt
g. batéria
8.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž modulu karty ExpressCard
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. Karta ExpressCard
b. batéria
c. spodný kryt
d. rám klávesnice
e. klávesnica
f. optická jednotka
37
Page 38
g. hlavný a vedľajší pevný disk
h. opierka dlaní
3.Odpojte:
a. kábel modulu ExpressCard od systémovej dosky
b. kábel dosky USH z dosky USH
4.Odskrutkujte skrutky, ktoré upevňujú modul karty ExpressCard k počítaču a vyberte modul karty ExpressCard.
Inštalácia modulu karty ExpressCard
1.Vložte modul karty ExpressCard na svoje miesto.
2.Utiahnite skrutky, ktoré upevňujú modul karty ExpressCard k počítaču.
3.Pripojte:
a. kábel modulu karty ExpressCard k systémovej doske
b. kábel dosky USH k doske USH
4.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. opierka dlaní
b. hlavný a vedľajší pevný disk
c. optická jednotka
d. klávesnica
e. rám klávesnice
f. spodný kryt
g. batéria
h. Karta ExpressCard
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
38
Page 39
Demontáž chladiča
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
c. rám klávesnice
d. klávesnica
e. optická jednotka
f. hlavný a vedľajší pevný disk
g. opierka dlaní
h. ventilátor procesora
3.Uvoľnite skrutky so zapustenou hlavou, ktoré upevňujú chladič k počítaču. Zdvihnite a vyberte chladič z počítača.
Inštalácia chladiča
1.Vložte modul chladiča do svojho otvoru.
2.Utiahnite skrutky so zapustenou hlavou, ktoré upevňujú chladič k počítaču.
3.Pripojte kábel kamery k systémovej doske.
4.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. ventilátor procesora
b. opierka dlaní
c. hlavný a vedľajší pevný disk
d. optická jednotka
e. klávesnica
f. rám klávesnice
g. spodný kryt
h. batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
39
Page 40
Demontáž procesora
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
c. rám klávesnice
d. klávesnica
e. optická jednotka
f. hlavný a vedľajší pevný disk
g. opierka dlaní
h. ventilátor procesora
i.chladič
3.Otočte vačkovú poistku procesora proti smeru hodinových ručičiek. Vyberte procesor z počítača.
Montáž procesora
1.Zarovnajte zárezy na procesore s päticou a vložte procesor do pätice.
2.Otočte vačkovú poistku procesora v smere hodinových ručičiek.
3.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. chladič
b. ventilátor procesora
c. opierka dlaní
d. hlavný a vedľajší pevný disk
e. optická jednotka
f. klávesnica
g. rám klávesnice
h. spodný kryt
i.batéria
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž chladiča grackej karty
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
c. rám klávesnice
d. klávesnica
e. optická jednotka
f. hlavný a vedľajší pevný disk
g. opierka dlaní
h. ventilátor chladiča
i.chladič
40
Page 41
3.Chladič grackej karty odmontujete takto:
a. Odpojte kábel LVDS [1].
b. Odmontujte skrutky, ktoré pripevňujú podporný držiak LVDS k počítaču. [2]
c. Odmontujte kábel LVDS, ktorý bol zaistený držiakom. [3]
4.Povoľte skrutky so zapustenou hlavou, ktoré zaisťujú chladič grackej karty k počítaču [1, 2, 3, 4]. Vyberte chladič grackej karty
z počítača.
Inštalácia chladiča grackej karty
1.Vložte modul chladiča grackej karty späť do zásuvky.
2.Utiahnite skrutky so zapustenou hlavou, ktoré upevňujú chladič grackej karty k počítaču.
3.Pripojte a rozveďte kábel LVDS.
4.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú podporný držiak LVDS k počítaču.
5.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. chladič
b. ventilátor chladiča
c. opierka dlaní
d. hlavný a vedľajší pevný disk
e. optická jednotka
f. klávesnica
g. rám klávesnice
h. spodný kryt
41
Page 42
i.batéria
6.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž grackej karty
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
c. rám klávesnice
d. klávesnica
e. optická jednotka
f. pevný disk
g. opierka dlaní
h. ventilátor grackej karty
i.chladič grackej karty
3.Vykonajte nasledujúce kroky podľa ilustrácie:
a. Odmontujte skrutky, ktoré pripevňujú grackú kartu k počítaču.
b. Odmontujte grackú kartu z počítača.
Inštalácia grackej karty
1.Nasuňte grackú kartu na pôvodné miesto v počítači.
2.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú grackú kartu k počítaču.
3.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. chladič grackej karty
b. ventilátor grackej karty
c. opierka dlaní
d. pevný disk
e. optická jednotka
f. klávesnica
g. rám klávesnice
h. spodné dvierka
i.batéria
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
42
Page 43
Demontáž vstupno-výstupnej (V/V) dosky
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. karta SD
b. batéria
c. spodný kryt
d. rám klávesnice
e. klávesnica
f. optická jednotka
g. hlavný a vedľajší pevný disk
h. opierka dlaní
3.Kartu vstupno-výstupnej dosky odmontujete takto:
a. Odpojte konektor modulu karty ExpressCard od V/V dosky.
b. Odskrutkujte skrutku, ktorá pripevňuje vstupno-výstupnú dosku k počítaču.
c. Nadvihnutím pravého kraja vstupno-výstupnej dosky ju odpojte od konektora a vyberte ju z počítača.
Montáž vstupno-výstupnej dosky
1.Zapojte konektor vstupno-výstupnej (V/V) dosky a zasuňte V/V dosku do príslušnej zásuvky v počítači.
2.Utiahnutím skrutiek pripevnite V/V dosku k počítaču.
3.Pripojte konektor modulu karty ExpressCard k V/V doske.
4.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. opierka dlaní
b. hlavný a vedľajší pevný disk
c. optická jednotka
d. klávesnica
e. rám klávesnice
f. spodný kryt
g. batéria
43
Page 44
h. karta SD
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž zostavy displeja
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
c. rám klávesnice
d. klávesnica
e. optická jednotka
f. hlavný a vedľajší pevný disk
g. opierka dlaní
3.Odpojte káble antény od kariet bezdrôtového zariadenia a pretlačte ich nadol cez vodiaci otvor.
4.Prevráťte počítač a pretiahnite káble antény nahor cez vodiaci otvor.
5.Prevráťte počítač a odmontujte skrutky zo spodnej a zadnej časti počítača.
44
Page 45
6.Odmontujte skrutku zaisťujúcu držiak kábla nízkonapäťového diferenčného signálu (LVDS). Odnímte držiak kábla LVDS a odpojte
kábel fotoaparátu od systémovej dosky.
7.Odmontujte skrutky, ktorými je zostava displeja pripevnená k počítaču. Odnímte zostavu displeja od počítača.
45
Page 46
Inštalácia zostavy displeja
1.Utiahnite skrutky, ktoré držia zostavu displeja na mieste.
2.Pripojte káble kamery a LVDS k správnym konektorom na systémovej doske.
3.Umiestnite držiak kábla LVDS na počítač a utiahnutím skrutiek ho pripevnite k počítaču.
4.Veďte káble cez vodiace kanály.
5.Presuňte káble bezdrôtovej antény cez vodiaci otvor na ráme.
6.Utiahnite skrutky na spodnej a zadnej strane počítača.
7.Natiahnite káble antény a pripojte ich do príslušných konektorov.
8.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. opierka dlaní
b. hlavný a vedľajší pevný disk
c. optická jednotka
d. klávesnica
e. rám klávesnice
f. spodný kryt
g. batéria
9.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž krytu závesov
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
c. rám klávesnice
d. klávesnica
e. optická jednotka
46
Page 47
f. hlavný a vedľajší pevný disk
g. opierka dlaní
h. zostava displeja
3.Odmontujte skrutky, ktorými je kryt závesov pripevnený k počítaču. Odnímte kryt závesov od počítača.
Inštalácia krytu závesov
1.Umiestnite kryt závesov na počítač do správnej polohy.
2.Utiahnutím skrutiek pripevnite kryt závesov k počítaču.
3.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. zostava displeja
b. opierka dlaní
c. hlavný a vedľajší pevný disk
d. optická jednotka
e. klávesnica
f. rám klávesnice
g. spodný kryt
h. batéria
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž systémovej dosky
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. karta SD
b. Karta ExpressCard
c. batéria
d. spodný kryt
e. rám klávesnice
f. klávesnica
g. optická jednotka
h. hlavný a vedľajší pevný disk
i.hlavná pamäť
j.sekundárna pamäť
k. ventilátor grackej karty
l.opierka dlaní
m. chladič
n. procesor
47
Page 48
o. chladič grackej karty
p. gracká karta
q. vstupno-výstupná doska
r. zostava displeja
3.Odpojte kábel ventilátora procesora, kábel LVDS a kábel gombíkovej batérie od systémovej dosky.
4.Odpojte kábel sieťového konektora. Odmontujte skrutky, ktoré upevňujú systémovú dosku k počítaču, a zdvihnite spodný okraj
systémovej dosky do uhla 20 stupňov.
5. Vyberte systémovú dosku z počítača.
48
Page 49
Inštalácia systémovej dosky
1.Zarovnajte systémovú dosku do jej pôvodnej polohy v počítači.
2.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú systémovú dosku k počítaču.
3.Pripojte káble nasledujúcich komponentov:
a. konektor napájania
b. LVDS
c. gombíková batéria
d. ventilátor procesora
4.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. vstupno-výstupná doska
b. gracká karta
c. chladič grackej karty
d. procesor
e. chladič
f. opierka dlaní
g. ventilátor grackej karty
h. sekundárna pamäť
i. hlavná pamäť
j. hlavný a vedľajší pevný disk
k. optická jednotka
l. klávesnica
m. rám klávesnice
n. spodný kryt
o. batéria
p. Karta ExpressCard
q. karta SD
5. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
49
Page 50
Demontáž portu napájacieho konektora
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred začatím práce v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
c. rám klávesnice
d. klávesnica
e. optická jednotka
f. hlavný a vedľajší pevný disk
g. opierka dlaní
h. vstupno-výstupná doska
i. zostava displeja
3.Odpojte kábel napájacieho konektora od systémovej dosky a vyberte port napájacieho konektora z počítača.
Inštalácia portu napájacieho konektora
1.Vložte port napájacieho konektora do svojho otvoru a pripojte kábel napájacieho konektora k systémovej doske.
2.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. zostava displeja
b. vstupno-výstupná doska
c. opierka dlaní
d. hlavný a vedľajší pevný disk
e. optická jednotka
f. klávesnica
g. rám klávesnice
h. spodný kryt
i. batéria
3.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž rozvodovej dosky
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
c. rám klávesnice
d. klávesnica
50
Page 51
e. optická jednotka
f. hlavný a vedľajší pevný disk
g. opierka dlaní
3.Odpojte kábel rozvodovej dosky od systémovej dosky a vyberte ho z jazýčkov. Odmontujte skrutky, ktorými je rozvodová doska
pripevnená k počítaču, a vyberte dosku z počítača.
Montáž rozvodovej dosky
1.Nastavte rozvodovú dosku do pôvodnej polohy v počítači.
2.Utiahnutím skrutiek pripevnite rozvodovú dosku k počítaču.
3.Pripojte kábel rozvodovej dosky k systémovej dosky a pripevnite ho k vodiacemu žliabku.
4.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. opierka dlaní
b. hlavný a vedľajší pevný disk
c. optická jednotka
d. klávesnica
e. rám klávesnice
f. spodný kryt
g. batéria
5. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
51
Page 52
Program System Setup (Nastavenie systému)
Program System Setup umožní spravovanie hardvéru vášho počítača a zadanie nastavení na úrovni systému BIOS. Z programu
System Setup môžete:
•Zmeniť informácie NVRAM po pridaní alebo odstránení hardvéru počítača
•Zobraziť konguráciu systémového hardvéru
•Povoliť alebo zakázať integrované zariadenia
•Nastaviť hraničné hodnoty týkajúce sa výkonu a správy napájania
•Spravovať zabezpečenie vášho počítača
Zavádzacia postupnosť
Zavádzacia postupnosť umožní obísť poradie zavádzacích zariadení denované v nástroji System Setup a zaviesť systém priamo z
určeného zariadenia (napríklad z optickej jednotky alebo pevného disku). Počas automatického testu po zapnutí počítača (POST),
keď sa objaví logo Dell, môžete:
•Spustite program System Setup stlačením klávesu <F2>
•Otvorte ponuku na jednorazové zavedenie systému stlačením klávesu <F12>
3
Ponuka na jednorazové zavedenie systému zobrazí zariadenia, z ktorých je možné zaviesť systém, a možnosť diagnostiky. Možnosti
ponuky zavádzania sú:
•Removable Drive (Vymeniteľná jednotka) (ak je k dispozícii)
•STXXXX Drive (Jednotka STXXXX)
POZNÁMKA: XXX označuje číslo jednotky SATA.
•Optical Drive (Optická jednotka)
•Diagnostics (Diagnostika)
POZNÁMKA: Ak zvolíte možnosť Diagnostics, zobrazí sa obrazovka diagnostiky ePSA.
Obrazovka s postupnosťou zavádzania systému zobrazí aj možnosť prístupu k obrazovke programu System Setup.
Navigačné klávesy
Nasledujúca tabuľka popisuje navigačné klávesy pre nastavenie systému.
POZNÁMKA: Väčšina zmien, ktoré vykonáte v nastaveniach systému, sa zaznamená, ale bude neúčinná, kým
nereštartujete systém.
Tabuľka 1. Navigačné klávesy
KlávesyNavigácia
Šípka nahorPrejde na predchádzajúce pole.
Šípka nadolPrejde na nasledujúce pole.
<Enter>Umožní vybrať hodnotu vo zvolenom poli (ak je to možné) alebo nasleduje prepojenie v poli.
52
Page 53
KlávesyNavigácia
MedzerníkRozbalí alebo zbalí rozbaľovací zoznam, ak je to možné.
<Tab>Presunie kurzor do nasledujúcej oblasti.
POZNÁMKA: Len pre štandardný gracký prehliadač.
<Esc>Keď prezeráte hlavnú obrazovku, prejde na predchádzajúcu stránku. Po stlačení klávesu <Esc> na hlavnej
obrazovke sa zobrazí správa, ktorá vás upozorní na uloženie neuložených zmien a reštartuje systém.
<F1>Zobrazí pomocníka programu System Setup.
Možnosti programu System Setup
POZNÁMKA: V závislosti od vášho počítača a zariadení, ktoré sú v ňom nainštalované, sa položky uvedené v tejto časti
môžu, ale nemusia zobraziť.
Tabuľka 2. General (Všeobecné)
MožnosťPopis
System InformationV tejto časti sú uvedené predovšetkým hlavné
funkcie hardvéru počítača.
•System Information
•Memory Information (Informácie o pamäti)
•Processor Information (Informácie o procesore)
•Device Information (Informácie o zariadeniach)
Battery InformationZobrazuje stav nabitia batérie.
Boot SequenceUmožňuje zmeniť poradie, v akom počítač hľadá
operačný systém. Štandardne sú vybraté všetky
nasledujúce možnosti.
Môžete vybrať aj možnosť Boot List (Zoznam
zavedenia). Máte tieto možnosti:
•Legacy (Starší)
•UEFI (predvolené nastavenie)
Advanced Boot OptionsV režime zavádzania UEFI možnosť Enable Legacy
Option ROMs (Povoliť staršie pamäte ROM)
umožní načítanie starších verzií pamäte ROM. Táto
možnosť je štandardne vypnutá.
POZNÁMKA: Bez tejto možnosti sa načítajú
iba pamäte ROM UEFI. Táto možnosť je
potrebná pre režim zavádzania Legacy. Nie
je povolená vtedy, ak je povolené bezpečné
zavedenie.
•Pole Enable Legacy Option ROMs (Povoliť
staršie pamäte ROM)
Date/TimeUmožňuje nastaviť dátum a čas.
53
Page 54
Tabuľka 3. System Conguration(Kongurácia systému)
•Enabled w/PXE (Povolené s PXE) (predvolené
nastavenie)
Parallel PortUmožňuje určiť a nastaviť spôsob fungovania
paralelného portu na dokovacej stanici. Pre
paralelný port môžete nastaviť tieto možnosti:
•Disabled (Zakázané)
•AT (predvolené nastavenie)
•PS2
•ECP
Serial PortIdentikuje a určuje nastavenia sériového portu.
Pre sériový port môžete nastaviť nasledujúce
možnosti:
•Disabled (Zakázané)
•COM1 (predvolené nastavenie)
•COM2
•COM3
•COM4
POZNÁMKA: Operačný systém môže
vyčleniť zdroje aj vtedy, keď je toto
nastavenie zakázané.
SATA OperationUmožňuje nakongurovať ovládač internej jednotky
SATA. Máte tieto možnosti:
•Disabled (Zakázané)
•ATA
•AHCI
•RAID On (RAID zapnuté) (predvolené
nastavenie)
POZNÁMKA: Zariadenie SATA je
nakongurované tak, aby podporovalo režim
RAID.
DrivesUmožňuje nakongurovať jednotky SATA na doske.
Máte tieto možnosti:
•SATA-0
•SATA-1
•SATA-2
•SATA-3
•SATA-4
•SATA-5
•Zero Power ODD
54
Page 55
MožnosťPopis
Predvolené nastavenie: označené zariadenia sú
povolené.
SMART ReportingToto pole riadi, či budú chyby pevného disku pre
integrované diskové jednotky hlásené počas štartu
systému. Táto technológia je súčasťou špecikácie
SMART (Self Monitoring Analysis and Reporting
Technology – Technológia samostatného
sledovania analýz a oznamovania). Táto možnosť je
predvolene zakázaná.
•Enable SMART Reporting (Povoliť hlásenia
SMART)
USB CongurationUmožňuje denovaťkonguráciu USB. Máte tieto
možnosti:
•Enable Boot Support (Povoliť podporu
zavedenia)
•Enable USB 3.0 Controller (Povoliť ovládač
USB 3.0)
•Enable External USB Port (Povoliť externý
port USB)
Predvolené nastavenie: všetky možnosti sú
povolené.
USB PowerShareUmožňuje kongurovať správanie funkcie USB
PowerShare. Táto možnosť je predvolene zakázaná.
•Enable USB PowerShare (Povoliť funkciu USB
PowerShare)
Miscellaneous DevicesUmožňuje povoliť alebo zakázať rôzne zariadenia
na doske. Máte tieto možnosti:
•Enable Fixed Bay (Povoliť pevnú šachtu)
•Enable Microphone (Povoliť mikrofón)
•Enable ExpressCard (Povoliť čítačku kariet
ExpressCard)
55
Page 56
MožnosťPopis
•Enable eSATA Ports (Povoliť porty eSATA)
•Enable Camera (Povoliť kameru)
•Enable Hard Drive Free Fall Protection
(Povoliť ochranu pevného disku pred pádom)
•Enable Media Card (Povoliť čítačku
pamäťových kariet)
•Disable Media Card (Zakázať čítačku
pamäťových kariet)
Predvolené nastavenie: označené zariadenia sú
povolené.
Tabuľka 4. Video
MožnosťPopis
LCD BrightnessUmožňuje nastaviť jas panela, keď je snímač okolitého svetla vypnutý.
Prepínateľná grakaTouto voľbou môžete povoliť alebo zakázať technológie prepínateľnej graky, ako je NVIDIA
Optimus a AMD Power Express.
POZNÁMKA: Povolená by mala byť iba v systémoch Windows 7/8 32/64-bitových
alebo Ubuntu OS. Táto možnosť sa netýka iných OS.
•Povoliť prepínateľnú graku
•Enable dock Display Port through Integrated Graphics (Povoliť zobrazovací port doku
integrovanou grakou) (predvolené nastavenie)
Tabuľka 5. Security (Zabezpečenie)
MožnosťPopis
Admin PasswordUmožňuje nastaviť, zmeniť alebo odstrániť heslo správcu (admin).
POZNÁMKA: Heslo správcu musíte nastaviť pred nastavením systémového hesla
alebo hesla pevného disku.
POZNÁMKA: Po úspešnej zmene hesla sa táto zmena prejaví okamžite.
POZNÁMKA: Odstránením hesla správcu sa automaticky odstráni aj systémové
heslo a heslo pevného disku.
POZNÁMKA: Po úspešnej zmene hesla sa táto zmena prejaví okamžite.
Predvolené nastavenie: Not set (Nie je nastavené)
System PasswordUmožňuje nastaviť, zmeniť alebo odstrániť systémové heslo.
POZNÁMKA: Po úspešnej zmene hesla sa táto zmena prejaví okamžite.
Predvolené nastavenie: Not set (Nie je nastavené)
Internal HDD-0 PasswordUmožňuje nastaviť, zmeniť alebo odstrániť heslo správcu.
Predvolené nastavenie: Not set (Nie je nastavené)
Strong PasswordUmožňuje vynútiť zadávanie iba silných hesiel.
Predvolené nastavenie: Možnosť Enable Strong Password (Povoliť silné heslá) nie je
vybraná.
Password CongurationMôžete denovať dĺžku svojho hesla. Min = 4, Max = 32
56
Page 57
MožnosťPopis
Password BypassUmožňuje povoliť alebo zakázať možnosť vynechať heslo prístupu do systému alebo na
interný pevný disk, pokiaľ je nastavené. Máte tieto možnosti:
•Disabled (Zakázané) (predvolené nastavenie)
•Reboot bypass (Vynechanie pri reštartovaní)
Password ChangeUmožňuje aktivovať povolenie na zakázanie zmeny systémového hesla a hesla pevného
disku, keď je nastavené heslo správcu.
Predvolené nastavenie: Možnosť Allow Non-Admin Password Changes (Povoliť zmeny
hesla bez oprávnenia správcu) nie je vybraná
Non-Admin Setup ChangesUmožňuje určiť, či sú povolené zmeny možnosti nastavenia, keď je nastavené heslo
správcu. Táto možnosť je v predvolenom nastavení zakázaná.
•Allows Wireless Switch Changes (Povoliť zmeny vypínača bezdrôtových rozhraní)
TPM Security Táto možnosť umožní riadiť, či má byť modul Trusted Platform Module (TPM – Modul
dôveryhodnej platformy) povolený a viditeľný v operačnom systéme. Ak je zakázaná, BIOS
nezapne modul TPM počas testu POST. Modul TPM nebude v funkčný a viditeľný pre
operačný systém. Ak je povolená, BIOS zapne modul TPM počas testu POST, aby sa
mohol používať v operačnom systéme. Táto možnosť je štandardne vypnutá.
POZNÁMKA: Zakázaním tejto možnosti sa nezmenia žiadne vaše nastavenia
modulu TPM, ani sa nevymažú a nezmenia žiadne tu uložené informácie alebo
kľúče. Jednoducho vypne modul TPM, aby sa nedal použiť. Keď túto možnosť
znova povolíte, bude fungovať presne ako pred vypnutím.
POZNÁMKA: Zmeny nastavenia tejto možnosti sa okamžite prejavia.
•TPM Security
Computrace Umožňuje povoliť alebo zakázať voliteľný softvér Computrace. Máte tieto možnosti:
•Deactivate (Deaktivovať) (predvolené nastavenie)
•Disable (Zakázať)
•Activate (Aktivovať)
POZNÁMKA: Možnosti Activate (Aktivovať) a Disable (Zakázať) trvalo aktivujú
resp. deaktivujú túto funkciu. Ďalšie zmeny už nebudú povolené
CPU XD SupportUmožní povoliť režim Execute Disable procesora.
Predvolené nastavenie: Enable CPU XD Support (Povoliť podporu procesora XD)
OROM Keyboard AccessUmožňuje nastaviť prístup k obrazovkám kongurácie Option ROM pomocou klávesových
skratiek počas zavádzania systému. Máte tieto možnosti:
•Enable (Povoliť) (predvolené nastavenie)
•One Time Enable (Povoliť raz)
•Disable (Zakázať)
Admin Setup LockoutUmožní zabrániť používateľom vstúpiť do nastavení, ak je nastavené heslo správcu.
Predvolené nastavenie: Disabled (Zakázané)
Tabuľka 6. Secure Boot
MožnosťPopis
Secure Boot EnableTouto možnosťou povolíte alebo zakážete funkciu
bezpečného zavedenia.
•Disabled (Zakázané – predvolené nastavenie)
57
Page 58
MožnosťPopis
•Enabled (Povolené)
Expert Key ManagementNastavenie Expert key Management umožňuje
prácu s databázami kľúčov zabezpečenia PK, KEK,
db a dbx.
•Expert Key Management
– Enable Custom Mode (Povoliť vlastný
režim) – štandardne vypnuté
•Custom Mode Key Management (Vlastný režim
správy kláves)
– PK (predvolené nastavenie)
– KEK
– Db
– Dbx
Tabuľka 7. Performance (Výkon)
MožnosťPopis
Multi Core SupportToto pole určuje, či môže byť proces spustený na
jednom jadre alebo na všetkých jadrách. Výkon
niektorých aplikácií sa so zvýšením počtu jadier
zlepší. Táto možnosť je predvolene povolená.
Pomocou nej môžete povoliť alebo zakázať
podporu viacerých jadier procesora. Máte tieto
možnosti:
•All (Všetky) (predvolené nastavenie)
•1
•2
Intel SpeedStepUmožní povoliť alebo zakázať funkciu Intel
C States ControlUmožní vám povoliť alebo zakázať ďalšie režimy
spánku procesora.
Predvolené nastavenie: C states (Stavy C).
Limit CPUIDToto pole obmedzuje maximálnu hodnotu, ktorú
bude štandardná funkcia CPUID procesora
podporovať. Niektoré operačné systémy nebudú
nainštalované, keď maximálna podporovaná funkcia
CPUID je väčšia ako 3. Táto možnosť je
v predvolenom nastavení zakázaná.
Enable CPUID Limit (Povoliť limit CPUID)
Intel TurboBoostUmožňuje povoliť alebo zakázať režim Intel
TurboBoost pre procesor.
Predvolené nastavenie: Enable Intel TurboBoost
(Povoliť režim Intel TurboBoost)
Hyper-Thread ControlUmožňuje povoliť alebo zakázať používanie
hypervlákien.
58
Page 59
MožnosťPopis
Predvolené nastavenie: Enabled (Povolené)
Rapid Start TechnologyUmožňuje nastaviť funkciu technológie Rapid Start.
Táto funkcia je predvolene povolená. Môžete
nastaviť hodnotu časovača technológie Rapid
Start.
Tabuľka 8. Power Management (Správa napájania)
MožnosťPopis
AC BehaviorUmožňuje automatické zapnutie počítača po pripojení napájacieho adaptéra. Táto možnosť
je zakázaná.
•Wake on AC (Prebudenie počítača po pripojení napájacieho adaptéra)
Auto On TimeMôžete nastaviť čas, kedy sa má počítač automaticky zapnúť. Máte tieto možnosti:
•Disabled (Zakázané) (predvolené nastavenie)
•Every Day (Každý deň)
•Weekdays (Pracovné dni)
•Select Days (Vybrať dni)
Deep Sleep ControlOvládacie prvky na nastavenie hlbokého spánku. Možnosti sú:
•Disabled (Zakázané) (predvolené nastavenie)
•Enabled in S5 only (Povolené len v S5)
•Enabled in S4 and S5 (Povolené v S4 a S5)
USB Wake SupportUmožňuje povoliť, aby zariadenia USB mohli prebudiť počítač z pohotovostného režimu.
Táto možnosť je zakázaná.
•Enable USB Wake Support (Povoliť podporu prebudenia prostredníctvom USB)
Wireless Radio ControlUmožňuje ovládať rádio siete WLAN a WWAN. Máte tieto možnosti:
•Control WLAN Radio (Ovládať rádio WLAN)
•Control WWAN Radio (Ovládať rádio WWAN)
Predvolené nastavenie: obe možnosti sú zakázané.
Wake on LAN/WLANTáto možnosť umožní spustenie počítača z vypnutého stavu pomocou špeciálneho signálu
cez sieť LAN. Prebúdzanie počítača z pohotovostného režimu nie je týmto nastavením
ovplyvnené a je potrebné ho povoliť v operačnom systéme. Táto funkcia je aktívna, len ak je
počítač napájaný z napájacieho adaptéra.
•Disabled (Zakázané) – Nepovolí uvedenie počítača do činnosti po prijatí signálov signálu
na prebudenie zo siete LAN alebo bezdrôtovej siete LAN. (Predvolené nastavenie)
•LAN or WLAN (LAN alebo WLAN) – umožňuje napájanie systému prostredníctvom
špeciálnych signálov siete LAN alebo WLAN.
•LAN Only (Len LAN) – Umožňuje uviesť počítač do činnosti prostredníctvom
špeciálnych signálov siete LAN.
•LAN with PXE Boot (LAN so sieťovým zavedením) – Systému sa odošle paket
zobudenia v stave S4 alebo S5, ktorý systém okamžite zobudí a nabootuje sa zo siete.
•WLAN Only (Len WLAN) – Umožňuje napájanie systému prostredníctvom špeciálnych
signálov siete WLAN.
Block SleepUmožňuje zablokovať prechod počítača do režimu spánku. Táto možnosť je predvolene
zakázaná.
•Block Sleep (S3) (Blokovanie spánku (S3))
59
Page 60
MožnosťPopis
Peak ShiftMožnosť Peak Shift môžete použiť na minimalizáciu spotreby energie vo výkonových
špičkách počas dňa. Pre každý uvedený pracovný deň nastavte čas začiatku a konca behu
režimu Peak Shift. V tomto čase bude systém využívať napätie batérie aj vtedy, ak je
pripojený napájací kábel, pokiaľ bude stav batérie vyšší, než je uvedená hodnota v poli
Battery Threshold (Prah batérie). Po zadanom čase ukončenia začne počítač využívať
sieťové napätie, ale nebude nabíjať batériu. Systém sa vráti do bežnej prevádzky, v ktorej
využíva sieťové napätie a dobíja batériu, po čase stanovenom v poli Charge Start (Začiatok
nabíjania). Táto možnosť je štandardne vypnutá.
•Povoliť možnosť Peak Shift
Advanced Battery Charge
Conguration
Táto možnosť prepne všetky batérie v systéme do režimu rozšíreného nabíjania, aby sa
maximalizovala ich životnosť. V tomto režime systém používa štandardný nabíjací algoritmus
a ďalšie techniky mimo pracovných hodín, aby optimalizoval stav batérie. Počas pracovných
hodín sa používa expresné nabíjanie, vďaka čomu sa batéria nabíja rýchlejšie a je skôr
pripravená na použitie. Pre každý pracovný deň zadajte čas intenzívneho využívania
systému. Ak nastavenie Work Period (Pracovná perióda) nastavíte na 0, znamená to, že sa
ten deň bude systém používať iba veľmi mierne. Táto možnosť je štandardne vypnutá.
•Standard (Štandardné) – Batéria sa plne nabije štandardnou rýchlosťou
•Express Charge (Expresné nabíjanie) – Batéria sa môže nabíjať kratší čas pomocou
technológie rýchleho nabíjania spoločnosti Dell.
POZNÁMKA: Nastavenia batérie nemusia byť dostupné pre všetky typy batérie.
Aby ste mohli povoliť túto možnosť, je potrebné vypnúť možnosť Advanced Battery
Charge Mode (Rozšírený režim nabíjania batérie).
Tabuľka 9. POST Behavior
MožnosťPopis
Adapter WarningsUmožňuje aktivovať výstražné hlásenia adaptéra pri použití niektorých napájacích adaptérov.
VT for Direct I/OPovoľuje alebo zakazuje aplikácii Virtual Machine Monitor (VMM) využívať dodatočné
hardvérové možnosti ktoré technológia Intel Virtualization poskytuje pre priamy vstup/
výstup.
•Enable Intel Virtualization Technology for Direct I/O (Povoliť technológiu Intel
Virtualization pre priamy vstup/výstup) – Predvolené nastavenie.
Trusted ExecutionToto pole určuje, či môže monitor virtuálneho prístroja (MVMM) používať prídavné funkcie
hardvéru, ktoré ponúkajú technológie Intel® Trusted Execution. Ak chcete používať túto
funkciu, musí byť povolený modul TPM Virtualization Technology a Virtualization Technology
pre priamy vstup/výstup. Táto možnosť je štandardne vypnutá.
•Dôveryhodné vykonanie
Tabuľka 11. Bezdrôtové pripojenie
MožnosťPopis
Wireless SwitchUmožňuje určiť, ktoré bezdrôtové zariadenie možno ovládať vypínačom bezdrôtových
rozhraní. Máte tieto možnosti:
•WWAN
•WLAN
•WiGig
•Bluetooth
61
Page 62
MožnosťPopis
Všetky možnosti sú predvolene povolené.
Wireless Device EnableMôžete povoliť alebo zakázať bezdrôtové zariadenia. Máte tieto možnosti:
•WWAN
•WLAN/WiGig
•Bluetooth
Všetky možnosti sú predvolene povolené.
Tabuľka 12. Maintenance (Údržba)
MožnosťPopis
Service TagZobrazí servisný štítok počítača.
Asset TagUmožňuje vytvoriť inventárny štítok systému, ak ešte nebol nastavený. Táto možnosť nie je
v predvolenom nastavení nastavená.
Tabuľka 13. System Logs (Systémové záznamy)
MožnosťPopis
BIOS eventsZobrazí záznam udalostí systému a umožňuje vymazať denník.
Thermal EventsZobrazí záznam udalostí teploty a umožňuje vymazať denník udalostí teploty.
Power EventsZobrazí záznam udalostí napájania a umožňuje vymazať denník udalostí napájania.
Aktualizácia systému BIOS
Odporúča sa aktualizovať BIOS (nastavenie systému) v prípade výmeny systémovej dosky, alebo ak je k dispozícii aktualizácia. Pre
laptopy sa uistite, že je batéria počítača úplne nabitá a pripojená k elektrickej zásuvke.
1.Reštartujte počítač.
2.Choďte na stránku dell.com/support.
3.Ak máte servisný štítok alebo kód expresného servisu svojho počítača:
POZNÁMKA: Ak chcete nájsť svoj servisný štítok, kliknite na možnosť Where is my Service Tag? (Kde nájdem svoj
servisný štítok?)
POZNÁMKA: Ak nemôžete nájsť svoj servisný štítok, kliknite na možnosť Detect Service Tag (Zistiť servisný štítok).
Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
4.Zadajte Service Tag (Servisný štítok) alebo Express Service Code (Kód expresného servisu) a kliknite na tlačidlo Submit
(Odoslať).
5. Ak nemôžete nájsť svoj servisný štítok, kliknite na kategóriu produktu svojho počítača.
6. Vyberte zo zoznamu Product Type (Typ produktu).
7.Vyberte model svojho počítača a objaví sa stránka Product Support (Podpora produktu) vášho počítača.
8.Kliknite na položku Drivers & Downloads (Ovládače a prevzatia).
9. Na obrazovke Ovládače a prevzatia v rozbaľovacom zozname Operating System (Operačný systém) vyberte možnosť BIOS.
10. Nájdite najnovší súbor BIOS a kliknite na tlačidlo Download File (Prevziať súbor).
11. V okne Please select your download method below (Vyberte spôsob preberania nižšie) vyberte želaný spôsob preberania a
kliknite na tlačidlo Download File (Prevziať súbor).
Zobrazí sa okno File Download (Prevziať súbor).
12. Kliknutím na možnosť Save (Uložiť) uložte súbor do svojho počítača.
13. Kliknutím na možnosť Run (Spustiť) nainštalujte aktualizované nastavenia do svojho počítača.
Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
62
Page 63
Systémové heslo a heslo pre nastavenie
Môžete vytvoriť systémové heslo a heslo pre nastavenie pre zabezpečenie vášho počítača.
Typ heslaPopis
Systémové hesloHeslo, ktoré musíte zadať pre prihlásenie sa do systému.
Heslo pre nastavenie Heslo, ktoré musíte zadať pre vstup a zmeny nastavení systému BIOS vášho počítača.
VAROVANIE: Funkcie hesla poskytujú základnú úroveň zabezpečenia údajov vo vašom počítači.
VAROVANIE: Ak váš počítač nie je uzamknutý a nie je pod dohľadom, ktokoľvek môže získať prístup k údajom uloženým v
ňom.
POZNÁMKA: Funkcie systémové heslo a heslo pre nastavenie sú vypnuté v čase dodávky vášho počítača.
Nastavenie systémového hesla a hesla pre nastavenie
Nové heslo System Password (Systémové heslo) a/alebo Setup Password (Heslo pre nastavenie) môžete zadať alebo zmeniť
existujúce heslo System Password (Systémové heslo) a/alebo Setup Password (Heslo pre nastavenie) iba vtedy, ak je pri položke Password Status (Stav hesla) vybratá možnosť Unlocked (Odomknuté). Ak je pri položke Password Status (Stav hesla) vybratá
možnosť Locked (Zamknuté), systémové heslo nie je možné zmeniť.
POZNÁMKA: Ak je prepojka hesla vyradená, existujúce systémové heslo a heslo pre nastavenie sa vymažú a pri
prihlasovaní sa k počítaču nemusíte zadať systémové heslo.
Ak chcete spustiť nástroj na nastavenie systému, stlačte kláves <F2> ihneď po zapnutí alebo reštartovaní systému.
1.Na obrazovke System BIOS (Systém BIOS) alebo System Setup (Nastavenie systému) vyberte System Security
(Zabezpečenie systému) a stlačte kláves <Enter>.
Zobrazí sa okno System Security (Zabezpečenie systému).
2.Na obrazovke System Security (Zabezpečenie systému) skontrolujte, či je Password Status (Stav hesla) nastavené na
Unlocked (Odomknuté).
3.Zvoľte System Password (Systémové heslo), zadajte systémové heslo a stlačte tlačidlo <Enter> alebo <Tab>.
Pri priraďovaní systémového hesla dodržujte nasledujúce pravidlá:
•Heslo môže obsahovať maximálne 32 znakov.
•Heslo môže obsahovať čísla 0 – 9.
•Platné sú len malé písmená, veľké písmená nie sú povolené.
•Iba nasledujúce špeciálne znaky sú povolené: medzera, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Na požiadanie zadajte systémové heslo znova.
4.Zadajte systémové heslo tak, ako ste to zadali predtým, a kliknite na tlačidlo OK.
5. Zvoľte Setup Password (Heslo pre nastavenie), zadajte svoje systémové heslo a stlačte tlačidlo <Enter> alebo <Tab>.
Zobrazí sa okno s výzvou, aby ste zadali heslo pre nastavenie znova.
6. Zadajte heslo pre nastavenie tak, ako ste to zadali predtým, a kliknite na tlačidlo OK.
7.Stlačte <Esc>, správa vás upozorní, aby ste uložili zmeny.
8.Stlačením klávesu <Y> uložte zmeny.
Počítač sa reštartuje.
Vymazanie alebo zmena existujúceho systémového hesla a/alebo hesla pre nastavenie
Uistite sa, že Password Status (Stav hesla) je Unlocked (Odomknuté) (v nástroji System Setup) skôr, než sa pokúsite vymazať alebo
zmeniť existujúce systémové heslo a/alebo heslo pre nastavenie. Nemôžete vymazať alebo zmeniť existujúce systémové heslo alebo
heslo pre nastavenie, ak je Password Status (Stav hesla) Locked (Zamknuté).
63
Page 64
Ak chcete spustiť nástroj System Setup, stlačte kláves <F2> ihneď po zapnutí alebo reštartovaní systému.
1.Na obrazovke System BIOS (Systém BIOS) alebo System Setup (Nastavenie systému) vyberte System Security
(Zabezpečenie systému) a stlačte kláves <Enter>.
Zobrazí sa obrazovka System Security (Zabezpečenie systému).
2.Na obrazovke System Security (Zabezpečenie systému) skontrolujte, či je Password Status (Stav hesla) nastavené na
Unlocked (Odomknuté).
3.Zvoľte System Password (Systémové heslo), zmeňte alebo vymažte systémové heslo a stlačte tlačidlo <Enter> alebo <Tab>.
4.Zvoľte Setup Password (Heslo pre nastavenie), zmeňte alebo vymažte heslo pre nastavenie a stlačte tlačidlo <Enter> alebo
<Tab>.
POZNÁMKA: Ak zmeníte systémové heslo a/alebo heslo pre nastavenie, na výzvu zadajte nové heslo znova. Ak
mažete systémové heslo a/alebo heslo pre nastavenie, na výzvu potvrďte mazanie.
5. Stlačte <Esc>, správa vás upozorní, aby ste uložili zmeny.
6. Stlačením tlačidla <Y> uložte zmeny a ukončite program Nastavenie systému.
Počítač sa reštartuje.
64
Page 65
4
Diagnostika
Ak zaznamenáte problém s vaším počítačom, pred tým, ako kontaktujete DELL kvôli technickej podpore, spustite diagnostiku ePSA.
Cieľom spustenia diagnostiky je otestovať hardvér vášho počítača bez potreby ďalšieho vybavenia a rizika straty údajov. Ak sa vám
nepodarí odstrániť problém, personál servisu a podpory môže využiť výsledky diagnostiky, aby vám pomohol pri riešení problému.
Diagnostika Vylepšené vyhodnotenie systému pred zavedením
(Enhanced Pre-Boot System Assessment – ePSA)
Diagnostika ePSA (známa tiež ako diagnostika systému) slúži na úplnú kontrolu hardvéru. Diagnostika ePSA je vstavanou súčasťou
systému BIOS, v ktorom sa spúšťa. Vstavaná diagnostika systému poskytuje súbor možností pre konkrétne zariadenia alebo skupiny
zariadení, aby ste mohli:
•Spustiť testy automaticky alebo v interaktívnom režime
•Opakovať testy
•Zobraziť alebo uložiť výsledky testov
•Spustením podrobných testov zaviesť dodatočné testy kvôli získaniu ďalších informácií o zariadeniach, ktoré majú poruchu
•Zobraziť hlásenia o stave, ktoré vás informujú, ak testy prebehli úspešne
•Zobraziť chybové hlásenia, ktoré vás informujú, ak sa počas testov objavili nejaké problémy
VAROVANIE: Diagnostiku systému používajte výlučne na testovanie svojho počítača. Pri používaní tohto programu
v iných počítačoch by výsledky nemuseli byť platné alebo by sa mohli zobraziť chybové hlásenia.
POZNÁMKA: Niektoré testy vybraných zariadení vyžadujú participáciu používateľa. Preto je dôležité, aby ste počas
diagnostických testov boli vždy pri termináli počítača.
1.Zapnite počítač.
2.Keď sa počas zavádzania systému objaví logo Dell, stlačte kláves <F12>.
3.Na obrazovke ponuky zavádzania vyberte možnosť Diagnostics (Diagnostika).
Zobrazí sa okno Enhanced Pre-boot System Assessment (Rozšírená diagnostika systému pred spustením) zobrazujúce
všetky zariadenia detegované ako súčasť počítača. Diagnostika začne testovať všetky detegované zariadenia.
4.Ak chcete spustiť diagnostický test pre konkrétne zariadenie, stlačte kláves <Esc> a kliknutím na tlačidlo Yes (Áno) zastavte
diagnostický test.
5. Vyberte zariadenie na ľavej table a kliknite na položku Run Tests (Spustiť testy).
6. V prípade problémov sa zobrazia chybové kódy.
Poznačte si chybový kód a obráťte sa na Dell.
65
Page 66
5
Odstraňovanie problémov vášho počítača
Problémy so svojím počítačom môžete odstrániť pomocou indikátorov ako diagnostické svetlá, zvukové kódy a chybové hlásenia
počas prevádzky počítača.
Indikátory stavu zariadenia
Tabuľka 14. Indikátory stavu zariadenia
Rozsvieti sa po zapnutí počítača a bliká, keď sa počítač nachádza v režime správy napájania.
Svieti, keď počítač číta alebo zapisuje údaje.
Neprerušovaným svetlom alebo blikaním signalizuje stav nabitia batérie.
Svieti, ak je povolená bezdrôtová sieť.
Indikátory stavu zariadenia sa zvyčajne nachádzajú na hornej alebo ľavej strane klávesnice. Používajú sa na zobrazenie stavu
ukladacích zariadení, batérie a bezdrôtových zariadení. Okrem toho môžu byť užitočné ako diagnostický nástroj v prípade možného
zlyhania systému.
V nasledujúcej tabuľke je uvedený zoznam a význam chybových kódov v prípade možného výskytu chyby.
Tabuľka 15. Indikátory LED
Indikátor LED
ukladacích
zariadení
BlikáSvietiSvietiPravdepodobne zlyhal procesor.
SvietiBlikáSvietiPamäťové moduly sú rozpoznané, ale vyskytla sa chyba.
BlikáBlikáBlikáVyskytla sa chyba systémovej dosky.
BlikáBlikáSvietiPravdepodobne sa vyskytla chyba grackej karty alebo video karty.
BlikáBlikáNesvietiZlyhanie systému pri inicializovaní pevného disku ALEBO zlyhanie
BlikáNesvietiBlikáVyskytla sa chyba radiča USB počas inicializácie.
SvietiBlikáBlikáNie sú nainštalované/rozpoznané žiadne pamäťové moduly.
BlikáSvietiBlikáVyskytla sa chyba displeja počas inicializácie.
NesvietiBlikáBlikáModem nedovolí systému dokončenie testu POST.
NesvietiBlikáNesvietiNepodarilo sa inicializovať pamäť alebo pamäť nie je podporovaná.
Kontrolka
napájania
Indikátor LED
bezdrôtovej
komunikácie
Popis chyby
systému pri inicializovaní voliteľnej pamäte ROM.
Indikátory stavu batérie
Ak je počítač pripojený do elektrickej zásuvky, indikátor batérie funguje takto:
66
Page 67
Striedavo bliká
nažlto a nabielo
K notebooku je pripojený sieťový adaptér, ktorý spoločnosť Dell neoverila alebo ho nepodporuje.
Striedavo bliká
nažlto a svieti
nabielo
Trvalo bliká nažltoKritická porucha batérie s pripojeným napájacím adaptérom.
NesvietiBatéria je v režime plného nabitia s pripojeným napájacím adaptérom.
Svieti nabieloBatéria je v režime nabíjania s pripojeným napájacím adaptérom.
Dočasná porucha batérie s pripojeným napájacím adaptérom.
67
Page 68
Technické údaje
Technické údaje
POZNÁMKA: Ponuka sa môže líšiť podľa oblasti. Ak chcete nájsť viac informácií o kongurácii svojho počítača, kliknite na
tlačidlo Štart (ikona Štart) → Pomoc a technická podpora, potom vyberte možnosť zobrazenia informácií o počítači.
Tabuľka 16. System Information
VlastnosťTechnické údaje
Systémová čipová sadaČipová súprava radu Mobile Intel 8
Kanály DMARozšírený radič DMA
•Dva radiče 8237 DMA v kaskáde
•Podporuje LPC DMA
Úrovne prerušeníRadič prerušenia
•Podporuje až osem pinov prerušenia staršej verzie
•Podporuje signalizácie správou PCI 2.3
6
Prerušenia
•dva kaskádovité 8259 s 15 prerušeniami
•Integrovaná možnosť IO APIC s 24 prerušeniami
•Podporuje doručovanie prerušení po systémovej zbernici procesora
Čip BIOS (NVRAM)96 Mb (12 MB)
Tabuľka 17. Procesor
VlastnosťTechnické údaje
Typ procesora
Vyrovnávacia pamäť 1. úrovne (L1)Do 32 kB vyrovnávacej pamäte podľa typu procesora
Vyrovnávacia pamäť 2. úrovne (L2)Do 256 kB vyrovnávacej pamäte podľa typu procesora
Vyrovnávacia pamäť 3. úrovne (L3)Do 8 MB vyrovnávacej pamäte podľa typu procesora
Tabuľka 18. Pamäť
VlastnosťTechnické údaje
TypDDR3L
Rýchlosť1600 MHz a 1866 MHz
•Intel Core i5 a i7 Dual Core
•Intel Core i7 Quad Extreme
•Intel Core i7 Quad Core
Konektory4 sokety SoDIMM
68
Page 69
VlastnosťTechnické údaje
•Procesory Intel Core i5 a i7 Dual – dve zásuvky DIMM
•Procesory Intel Core i7 Quad Core a i7 Quad Extreme – štyri zásuvky
DIMM
Hmotnosť (minimálna)2,89 kg (6,38 lb)3,58 kg (7,89 lb)
Tabuľka 33. Nároky na prostredie
VlastnosťTechnické údaje
Teplotný rozsah:
V prevádzke0 °C až 40 °C (32 °F až 104 °F)
Skladovanie-40 °C až 65 °C (-40 °F až 149 °F)
Relatívna vlhkosť (maximálna):
V prevádzke10 % až 90 % (nekondenzujúca)
Skladovanie5 % až 95 % (nekondenzujúca)
Maximálne vibrácie:
V prevádzke0,66 Grms, 2 Hz – 600 Hz
Skladovanie1,3 Grms, 2 Hz – 600 Hz
Maximálny náraz:
V prevádzke140 G, 2 ms
Mimo prevádzky163 G, 2 ms
Nadmorská výška:
Skladovanie0 m až 10 668 m (0 stôp až 35 000 stôp)
73
Page 74
VlastnosťTechnické údaje
Hladina vzduchom prenášaných kontaminantov G1 alebo nižšia, v súlade s deníciou v norme ANSI/ISA-S71.04-1985
74
Page 75
7
Kontaktovanie spoločnosti Dell
Kontaktovanie spoločnosti Dell
POZNÁMKA: Ak nemáte aktívne pripojenie na internet, kontaktné informácie nájdete vo faktúre, dodacom liste, účtenke
alebo v produktovom katalógu spoločnosti Dell.
Spoločnosť Dell ponúka niekoľko možností podpory a servisu on-line a telefonicky. Dostupnosť sa však líši v závislosti od danej krajiny
a produktu a niektoré služby nemusia byť vo vašej oblasti dostupné. Kontaktovanie spoločnosti Dell v súvislosti s predajom,
technickou podporou alebo službami zákazníkom:
1.Choďte na stránku dell.com/support.
2.Vyberte kategóriu podpory.
3.Overte vašu krajinu alebo región v rozbaľovacej ponuke Choose a Country/Region (Vybrať krajinu/región) v spodnej časti
stránky.
4.V závislosti od konkrétnej potreby vyberte prepojenie na vhodnú službu alebo technickú podporu.
75
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.