međunarodnim zakonima. Dell™ i logotip Dell su zaštitni znaci kompanije Dell Inc. u Sjedinjenim Američkim Državama i/ili drugim pravnim
nadležnostima. Svi ostali znaci i imena ovde navedeni mogu biti zaštitni znaci svojih vlasnika.
2016 - 03
Pregl. A01
Page 3
Sadržaj
1 Rad na računaru...............................................................................................................6
Pre rada u unutrašnjosti računara....................................................................................................................................... 6
Posle rada u unutrašnjosti računara.................................................................................................................................... 7
2 Uklanjanje i instaliranje komponenata.............................................................................. 9
Uklanjanje micro kartice za modul pretplatničkog identiteta (SIM)....................................................................................12
Instaliranje micro kartice za modul pretplatničkog identiteta (SIM)...................................................................................12
Uklanjanje kartice za bežičnu lokalnu mrežu (WLAN)....................................................................................................... 14
Montiranje kartice za bežičnu lokalnu mrežu (WLAN)...................................................................................................... 14
Uklanjanje kartice za bežičnu mrežu šireg geografskog područja (WWAN) (Opcionalna)................................................. 14
Instaliranje kartice za bežičnu mrežu šireg geografskog područja (WWAN) (Opcionalna).................................................15
Uklanjanje optičke disk jedinice.........................................................................................................................................15
Instaliranje optičke disk jedinice........................................................................................................................................16
Uklanjanje čvrstog diska iz utičnice optičke disk jedinice...................................................................................................16
Instaliranje čvrstog diska iz utičnice optičke disk jedinice..................................................................................................17
Uklanjanje čvrstog Primarni čvrsti disk diska.....................................................................................................................17
Instaliranje čvrstog Primarni čvrsti disk diska....................................................................................................................18
Uklanjanje ventilatora za procesor.................................................................................................................................... 20
Instaliranje ventilatora za procesor....................................................................................................................................21
Uklanjanje ventilatora za gračku karticu..........................................................................................................................21
Instaliranje ventilatora za gračku karticu......................................................................................................................... 22
Uklanjanje oslonca za dlan................................................................................................................................................32
Instaliranje oslonca za dlan............................................................................................................................................... 36
Uklanjanje porta konektora za napajanje...........................................................................................................................50
Instaliranje porta konektora za napajanje.......................................................................................................................... 50
Uklanjanje table sa prekidačem.........................................................................................................................................50
Instaliranje table sa prekidačem........................................................................................................................................51
Tasteri za navigaciju..........................................................................................................................................................52
Opcije programa za podešavanje sistema (System Setup)................................................................................................53
Lozinka sistema i lozinka za podešavanje..........................................................................................................................62
Dodeljivanje lozinke sistema i lozinke za podešavanje................................................................................................. 63
Brisanje ili promena postojeće lozinke sistema i/ili lozinke za podešavanje..................................................................63
Enhanced Pre-Boot System Assessment (ePSA) dijagnostika..........................................................................................65
4
Page 5
5 Rešavanje problema na računaru...................................................................................66
Svetla za status uređaja................................................................................................................................................... 66
Svetla za status baterije................................................................................................................................................... 66
7 Kontaktiranje kompanije Dell..........................................................................................75
Kontaktiranje kompanije Dell.............................................................................................................................................75
5
Page 6
Rad na računaru
Pre rada u unutrašnjosti računara
Koristite sledeće mere predostrožnosti kako biste svoj računar zaštitili od mogućih oštećenja i kako osigurali svoju ličnu bezbednost.
Osim ako nije drugačije navedeno, svaka procedura u ovom dokumentu pretpostavlja da su ispunjeni sledeći uslovi:
•Pročitali ste bezbednosne informacije koje ste dobili uz računar.
•Komponenta se može zameniti ili, ako je kupljena odvojeno, instalirati izvođenjem procedure uklanjanja u obrnutom redosledu.
UPOZORENJE: Pre rada u unutrašnjosti računara, pročitajte bezbednosne informacije koje ste dobili uz računar. Za
dodatne informacije o najboljim praksama pogledajte početnu stranu za usklađenost za propisima na www.dell.com/
regulatory_compliance .
OPREZ: Mnoge popravke mogu da obavljaju isključivo ovlašćeni servisni tehničari. Lično bi trebalo da obavljate samo
rešavanje problema i sitne popravke, prema ovlašćenjima iz dokumentacije proizvoda ili u skladu sa uputstvima službe i
tima za podršku na mreži ili putem telefona. Garancija ne pokriva štetu nastalu kao posledica servisiranja koje nije
ovlašćeno od strane kompanije Dell. Pročitajte bezbednosna uputstva koja ste dobili sa proizvodom i pridržavajte ih se.
OPREZ: Da biste izbegli elektrostatičko pražnjenje, uzemljite se pomoću trake za uzemljenje ili povremeno dodirujte
neobojenu metalnu površinu, kao što je konektor na zadnjem delu računara.
OPREZ: Komponentama i karticama rukujte pažljivo. Ne dirajte komponente ili kontakte na kartici. Karticu držite za ivice
ili za njen metalni držač. Držite komponentu kao što je procesor za ivice, a ne za pinove.
OPREZ: Kada odspajate kabl, povucite njegov konektor ili jezičak za povlačenje, a ne sam kabl. Neki kablovi imaju
konektore sa držačima za zaključavanje; ako isključujete ovu vrstu kabla, pritisnite držače za zaključavanje pre nego što
odspojite kabl. Kada razdvajate konektore držite ih poravnate i izbegavajte krivljenje bilo kojeg pina konektora. Takođe, pre
nego što priključite kabl, pobrinite se da su oba konektora pravilno okrenuta i poravnata.
NAPOMENA: Boja vašeg računara i nekih komponenata može izgledati drugačije u odnosu na one prikazane u ovom
dokumentu.
1
Da biste izbegli oštećenje računara, prođite kroz sledeće korake pre nego što počnete sa radom u unutrašnjosti računara.
1.Uverite se da je vaša radna površina ravna i čista da biste sprečili grebanje poklopca računara.
3.Ako je uređaj priključen na priključnu stanicu, kao što je opcionalna medijska baza ili rezervna baterija, odspojite ga.
OPREZ: Da biste odspojili mrežni kabl, prvo isključite kabl iz računara a zatim isključite kabl iz mrežnog uređaja.
4.Odspojite sve mrežne kablove iz računara.
5.Isključite računar i sve priključene uređaje iz pripadajućih električnih utičnica.
6.Zatvorite ekran i okrenite računar naopako na ravnoj radnoj površini.
NAPOMENA: Da biste izbegli oštećenje matične ploče, pre servisiranja računara morate ukloniti glavnu bateriju.
7.Uklonite glavnu bateriju.
8.Okrenite računar tako da gornja strana bude gore.
9.Otvorite ekran.
10. Pritisnite taster za napajanje da biste uzemljili matičnu ploču.
6
Page 7
OPREZ: Da biste se zaštitili od električnog udara, pre otvaranja ekrana uvek isključujte računar iz električne utičnice.
OPREZ: Pre nego što dodirnete unutrašnjost računara, uzemljite se dodirivanjem neobojene metalne površine, kao
što je metal na zadnjoj strani računara. Dok radite, povremeno dodirujte neobojenu metalnu površinu kako biste
odstranili statički elektricitet koji bi mogao da ošteti unutrašnje komponente.
11. Uklonite instalirane ExpressCard kartice ili "smart" kartice iz odgovarajućih slotova.
Preporučeni alati
Za procedure u ovom dokumentu mogu se zahtevati sledeći alati:
•Mali odvrtač sa ravnim vrhom
•#0 Phillips odvrtač
•#1 Phillips odvrtač
•Malo plastično šilo
Isključivanje računara
OPREZ: Da bi se izbegao gubitak podataka, sačuvajte i zatvorite sve otvorene datoteke i zatvorite sve otvorene programe
pre nego što isključite računar.
1.Isključite operativni sistem:
•Za Windows 8:
– Korišćenje uređaja sa dodirnim ekranom:
a.Prevucite od desne ivice ekrana i otvorite meni sa dugmadima a zatim izaberite Settings (Postavke).
b.Izaberite ikonu a zatim izaberite Shut down (Isključivanje).
– Korišćenje miša:
a.Usmerite pokazivač u gornji desni ugao ekrana i kliknite na Settings (Postavke).
b.Kliknite na ikonu a zatim izaberite Shut down (Isključivanje).
•Za Windows 7:
1.Kliknite na Start.
2.Kliknite na Shut Down (Isključivanje).
ili
1.Kliknite na Start.
2.Kliknite na strelicu u donjem desnom uglu Start menija, kao što je dole prikazano, a zatim kliknite na Shut Down
(Isključivanje).
2.Uverite se da su računar i svi povezani uređaji isključeni. Ako se računar i povezani uređaji nisu automatski isključili kada ste
isključili operativni sistem, pritisnite i zadržite taster za napajanje otprilike 4 sekunde da biste ih isključili.
Posle rada u unutrašnjosti računara
Nakon što završite bilo koju proceduru zamene, a pre nego što uključite računar, uverite se da su svi eksterni uređaji, kartice i kablovi
povezani.
7
Page 8
OPREZ: Da bi se izbeglo oštećenje računara, koristite baterije dizajnirane samo za ovaj tip Dell računara. Ne koristite
baterije dizajnirane za druge Dell računare.
1.Povežite eksterne uređaje, kao što je replikator portova, rezervna baterija ili medijska baza, i zamenite kartice, kao što je
ExpressCard.
2.Povežite telefonske ili mrežne kablove sa računarom.
OPREZ: Da biste povezali mrežni kabl, prvo priključite kabl u mrežni uređaj a zatim ga priključite u računar.
3.Zamenite bateriju.
4.Priključite računar i sve povezane uređaje u odgovarajuće električne utičnice.
5.Uključite računar.
8
Page 9
Uklanjanje i instaliranje komponenata
Ovaj odeljak pruža detaljne informacije o tome kako da uklonite ili instalirate komponente vašeg računara.
Pregled sistema
Pregled iznutra — nazad
2
1.ventilator sistema2.primarna memorija
3.WLAN kartica4.coin-cell baterija
5.mSATA SSD kartica6.ventilator za gračku karticu
7.optička disk jedinica8.sekundarni čvrsti disk
9.reza baterije10.slot za micro SIM karticu
11.reza čvrstog diska12.primarni čvrsti disk
13.WWAN kartica
9
Page 10
Pregled iznutra — napred
1.rashladni element za procesor2.sekundarna memorija
3.ploča prekidača za wi- mrežu4.rešetka za Express Card karticu
5.U/I ploča6.rashladni element za gračku karticu
Uklanjanje Secure Digital (SD) kartice
1.Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2.Pritisnite SD karticu ka unutra da bi izašla iz ležišta u računaru. Izvadite SD karticu iz računara.
Instaliranje SD kartice
1.Gurnite SD karticu u predviđeni slot dok ne klikne.
2.Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Uklanjanje ExpressCard kartice
1.Sledite procedure u odeljku Pre rada na računaru.
2.Pritisnite ExpressCard karticu.
3.Izvucite ExpressCard karticu iz računara.
10
Page 11
Instaliranje ExpressCard kartice
Umetnite ExpressCard karticu u otvor i pritisnite dok ne „klikne“.
1.
2.Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Uklanjanje baterije
1.Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2.Pomerite rezu za otpuštanje da biste otključali bateriju.
3.Podignite i uklonite bateriju iz računara.
11
Page 12
Instaliranje baterije
1.Gurnite bateriju u predviđni slot tako da „klikne“ u ležište.
2.Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Uklanjanje micro kartice za modul pretplatničkog identiteta (SIM)
1.Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2.Uklonite bateriju.
3.Izvadite micro SIM karticu iz slota.
Instaliranje micro kartice za modul pretplatničkog identiteta (SIM)
1.Gurnite micro SIM karticu u predviđeni slot.
2.Instalirajte bateriju.
12
Page 13
3.Sledite procedure u odeljku Nakon rada u unutrašnjosti računara.
Uklanjanje poklopca osnove
1.
Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2.Uklonite bateriju.
3.Uklonite zavrtnje kojima je poklopac osnove pričvršćen za računar. Pritisnite gumene držače ka poleđini računara da bi poklopac
osnove izašao iz ležišta.
4.Okrenite i skinite poklopac osnove sa računara.
13
Page 14
Instaliranje poklopca osnove
1.Gurnite i postavite poklopac osnove tako da rupice za zavrtnje na njemu budu naspram rupica na računaru.
2.Pritegnite zavrtnje da biste ksirali poklopac osnove za računar.
3.Instalirajte bateriju.
4.Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Uklanjanje kartice za bežičnu lokalnu mrežu (WLAN)
1.Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2.Uklonite:
a. bateriju
b. poklopac osnove
3.Obavite sledeće korake da biste uklonili WLAN karticu iz računara:
a. Odvojite i izvucite antenske kablove povezane sa WLAN karticom.
b. Uklonite zavrtanj koji učvršćuje WLAN karticu za računar.
c. Uklonite WLAN karticu iz računara.
Montiranje kartice za bežičnu lokalnu mrežu (WLAN)
1.Umetnite WLAN karticu u odgovarajući otvor na računaru.
2.Pritisnite WLAN karticu na dole i pritegnite zavrtanj da biste učvrstili WLAN karticu za računar.
3.Provucite antenske kablove kroz kanal za usmeravanje i povežite ih sa WLAN karticom.
4.Instalirajte:
a. poklopac osnove
b. bateriju
5.Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Uklanjanje kartice za bežičnu mrežu šireg geografskog područja
(WWAN) (Opcionalna)
1.Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2.Uklonite:
a. bateriju
b. poklopac osnove
3.Obavite sledeće korake da biste uklonili WWAN karticu:
a. Odvojite i izvucite i uklonite antenske kablove povezane sa WWAN karticom.
b. Uklonite zavrtanj koji učvršćuje WWAN karticu za računar.
c. Uklonite WWAN karticu iz računara.
NAPOMENA: Mesto na kome se nalazi WWAN kartica može da se razlikuje od onog koje je prikazano na slikama.
14
Page 15
Instaliranje kartice za bežičnu mrežu šireg geografskog područja
(WWAN) (Opcionalna)
1.Umetnite WWAN karticu u otvor za WWAN karticu.
2.Pritisnite WWAN karticu i pritegnite zavrtanj da biste učvrstili WWAN karticu za računar.
3.Provucite antenske kablove kroz kanale za usmeravanje i povežite ih sa WWAN karticom.
4.Instalirajte:
a. poklopac osnove
b. bateriju
5.Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Uklanjanje optičke disk jedinice
1.Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2.Uklonite:
a. bateriju
b. poklopac osnove
3.Uklonite zavrtanj koji učvršćuje optičku disk jedinicu za računar.
4.Otkačite i izvucite optičku disk jedinicu da biste je uklonili sa računara.
15
Page 16
5.Uklonite zavrtnje koji učvršćuju nosač reze disk jedinice za optičku disk jedinicu i uklonite nosač.
Instaliranje optičke disk jedinice
1.Pritegnite zavrtnje da biste učvrstili nosač reze disk jedinice za optičku disk jedinicu.
2.Umetnite optičku disk jedinicu u odgovarajući otvor i pritegnite zavrtanj da biste učvrstili optičku disk jedinicu za računar.
3.Instalirajte:
a. bateriju
b. poklopac osnove
4.Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Uklanjanje čvrstog diska iz utičnice optičke disk jedinice
1.Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2.Uklonite:
16
Page 17
a. bateriju
b. poklopac osnove
3.Uklonite zavrtnjeve kojima je čvrsti disk pričvršćen za računar. Izvadite čvrsti disk iz računara.
4.Uklonite zavrtnje kojima je čvrsti disk pričvršćen za rešetku za čvrsti disk. Izvadite i uklonite čvrsti disk iz rešetke za čvrsti disk.
Instaliranje čvrstog diska iz utičnice optičke disk jedinice
1.Postavite tvrdi disk u nosač tvrdog diska.
2.Pritegnite zavrtnje da biste učvrstili čvrsti disk.
Umetnite čvrsti disk u odgovarajuću utičnicu na računaru tako da „klikne“.
3.
4.Pritegnite zavrtnje da biste učvrstili čvrsti disk za računar.
5.Instalirajte:
a. poklopac osnove
b. bateriju
6.Sledite procedure u odeljku Nakon rada u unutrašnjosti računara.
Uklanjanje čvrstog Primarni čvrsti disk diska
1.Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2.Uklonite:
a. bateriju
17
Page 18
b. poklopac osnove
3.Uklonite zavrtnje koji učvršćuju čvrsti primarni čvrsti disk disk za računar. Prevucite rezu čvrstog primarni čvrsti disk diska u
položaj unlock (otključano) i izvucite čvrsti disk iz računara.
4.Razmaknite ivice nosača čvrstog diska i izvadite čvrsti disk iz nosača.
NAPOMENA: Nosači čvrstih diskova od 7 mm sadrže gumeni umetak. On je osmišljen da spreči vibracije i obezbedi
ispravno postavljanje čvrstih diskova od 7 mm. Čvrsti diskovi od 9 mm ne zahtevaju umetak kada se postavljaju u
nosač čvrstog diska.
Instaliranje čvrstog Primarni čvrsti disk diska
1.Postavite nosač čvrstog primarni čvrsti disk diska na čvrsti primarni čvrsti disk disk.
2.Gurajte čvrsti primarni čvrsti disk disk u odgovarajući otvor na računaru dok ne „klikne“.
3.Pritegnite zavrtnje da biste učvrstili čvrsti primarni čvrsti disk disk za računar.
4.Instalirajte:
a. poklopac osnove
b. bateriju
5.Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
18
Page 19
Uklanjanje sekundarnog čvrstog diska
1.Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2.Uklonite:
a. bateriju
b. poklopac osnove
Uklonite zavrtanj koji učvršćuje sekundarni čvrsti disk.
3.
4.Povucite jezičak nagore i uklonite sekundarni čvrsti disk sa računara.
5.Uklonite zavrtanj koji učvršćuje sekundarni čvrsti disk za nosač.
6.Uklonite sekundarni čvrsti disk iz nosača.
Instaliranje sekundarnog čvrstog diska
1.Postavite nosač sekundarnog čvrstog diska na sekundarni čvrsti disk.
2.Pritegnite zavrtnje koji učvršćuju nosač sekundarnog čvrstog diska.
3.Postavite sekundarni čvrsti disk u računar.
4.Pritegnite zavrtnje koji učvršćuju sekundarni čvrsti disk za računar.
5.Instalirajte:
a. poklopac osnove
b. bateriju
6.Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
19
Page 20
Uklanjanje coin-cell baterije
1.Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2.Uklonite:
a. bateriju
b. poklopac osnove
Isključite kabl coin-cell baterije. Podignite coin-cell bateriju nagore i uklonite je iz računara.
3.
Instaliranje coin-cell baterije
1.Zamenite coin-cell bateriju u odgovarajućem otvoru na računaru.
2.Povežite kabl coin-cell baterije.
NAPOMENA: Uverite se da kabl coin-cell baterije ne štrči izvan svog odeljka.
3.Instalirajte:
a. poklopac osnove
b. bateriju
4.Sledite procedure u odeljku Nakon rada u unutrašnjosti računara.
Uklanjanje ventilatora za procesor
1.Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2.Uklonite:
a. bateriju
b. poklopac osnove
3.Uklonite zavrtnje kojim je ventilator za procesor pričvršćen za računar. Izvadite ventilator iz računara.
20
Page 21
4.Isključite kabl ventilatora za procesor.
Instaliranje ventilatora za procesor
1.Priključite kabl ventilatora za procesor.
NAPOMENA: Uverite se da kabl ventilatora za procesor ne štrči izvan svog odeljka.
2.Ubacite ventilator za procesor u predviđeni slot na računaru.
3.Pritegnite zavrtnje koji pričvršćuju ventilator za procesor za računar.
4.Instalirajte:
a. poklopac osnove
b. bateriju
5.Sledite procedure u odeljku Nakon rada u unutrašnjosti računara.
Uklanjanje ventilatora za gračku karticu
1.Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2.Uklonite:
a. bateriju
b. poklopac osnove
3.Uklonite zavrtnje kojima je ventilator za gračku karticu pričvršćen za računar. Izvadite ventilator za gračku karticu iz računara.
Isključite kabl ventilatora za gračku karticu.
21
Page 22
Instaliranje ventilatora za gračku karticu
1.Priključite kabl ventilatora za gračku karticu.
NAPOMENA: Uverite se da kabl ventilatora za gračku karticu ne štrči izvan svog odeljka.
2.Ubacite ventilator za gračku karticu u predviđeni slot i pričvrstite zavrtnje da biste ga ksirali za računar.
3.Instalirajte:
a. poklopac osnove
b. bateriju
4.Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Uklanjanje okvira tastature
1.Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2.Uklonite bateriju.
3.Odvojite okvir tastature, počev od donjeg dela i prateći gornju ivicu tastature. Uklonite okvir tastature.
Instaliranje okvira tastature
1.Pritiskajte okvir tastature počevši od prednjeg dela i vratite je na prvobitno mesto na računaru. Tvrdi jezičak u levom uglu treba
da „klikne“ unutar ležišta.
22
Page 23
2.Pritisnite duž strana okvira tastature dok ne „klikne“ unutar ležišta.
3.Instalirajte bateriju.
4.Sledite procedure u odeljku Nakon rada u unutrašnjosti računara.
Uklanjanje tastature
1.Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2.Uklonite:
a. bateriju
b. okvir tastature
3.Uklonite zavrtnje koji pričvršćuju tastaturu za računar.
23
Page 24
4.Počevši od donjeg dela tastature, odvojite tastaturu od računara i okrenite je.
5.Isključite kabl za tastaturu iz matične ploče i uklonite tastaturu.
24
Page 25
Instaliranje tastature
1.Priključite kabl za tastaturu na matičnu ploču.
NAPOMENA: Kabl tastature treba da bude precizno savijen.
2.Pritisnite i poravnajte tastaturu u predviđeni odeljak.
3.Pritegnite zavrtnje da biste ksirali tastaturu za računar.
4.Pritisnite presek sledećih tastera da biste ksirali tastaturu za računar:
a. tasteri <R> , <T> , <F> i <G>
b. preko tastera <9>
c. taster <9> na numeričkoj tastaturi (NUMLOCK)
25
Page 26
5.Instalirajte:
a. okvir tastature
b. bateriju
6.Sledite procedure u odeljku Nakon rada u unutrašnjosti računara.
Uklanjanje primarne memorije
1.Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2.Uklonite:
a. bateriju
b. poklopac osnove
3.Odvojte pričvrsne štipaljke od primarne memorije dok memorija ne iskoči. Podignite primarnu memoriju i izvadite je iz računara.
Instaliranje primarne memorije
1.Umetnite primarnu memoriju u otvor za memoriju.
2.Pritisnite štipaljke da biste ksirali primarnu memoriju za matičnu ploču.
3.Instalirajte:
a. poklopac osnove
b. bateriju
4.Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
26
Page 27
Uklanjanje sekundarne memorije
1.Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2.Uklonite:
a. bateriju
b. okvir tastature
c. tastaturu
3.Uklonite zavrtanj koji pričvršćuje zaštitni poklopac memorije za računar. Podignite i uklonite zaštitni poklopac memorije iz
računara.
4.Odvojte pričvrsne spone od memorijskog modula tako da iskoči. Podignite memorijski modul i izvadite ga iz računara.
Instaliranje sekundarne memorije
1.Umetnite sekundarnu memoriju u otvor za memoriju.
2.Pritisnite spone da biste ksirali memorijski modul za matičnu ploču.
3.Postavite zaštitni poklopac memorije u originalni položaj na računaru i pritegnite zavrtanj da biste ga učvrstili za računar.
4.Instalirajte:
a. tastaturu
b. okvir tastature
c. bateriju
5.Sledite procedure u odeljku Nakon rada u unutrašnjosti računara.
Uklanjanje okna ekrana
1.Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
2.Uklonite bateriju.
3.Podignite donju ivicu okna ekrana.
27
Page 28
4.Postepeno otkačite bočne strane i gornju ivicu okna ekrana i uklonite okno ekrana sa računara.
Instaliranje okna ekrana
1.Gurnite okno ekrana ka unutrašnjosti na donjem delu i pritisnite okno ekrana.
28
Page 29
2.Pritiskajte okno ekrana po celoj površini dok se ne prikači za sklop ekrana.
3.Instalirajte bateriju.
4.Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Uklanjanje kamere
1.Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2.Uklonite:
a. bateriju
b. okno ekrana
3.Obavite sledeće korake da biste uklonili kameru:
a. Odspojite kabl kamere.
b. Uklonite zavrtanj koji učvršćuje modul kamere za računar.
c. Izvadite modul kamere iz računara.
29
Page 30
Instaliranje kamere
1.Povežite kabl kamere.
2.Postavite modul kamere u odgovarajući otvor na računaru.
3.Pritegnite zavrtanj da biste pričvrstili modul kamere za računar.
4.Instalirajte:
a. okno ekrana
b. bateriju
5.
Sledite procedure u odeljku Nakon rada u unutrašnjosti računara.
Uklanjanje ploče ekrana
1.Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2.Uklonite:
a. bateriju
b. okno ekrana
3.Uklonite zavrtnje koji učvršćuju ploču ekrana za sklop ekrana. Preokrenite ploču ekrana.
4.Odlepite lepljivu traku koja učvršćuje LVDS kabl za ploču ekrana.
30
Page 31
5.Isključite LVDS kabl.
6.Uklonite zavrtnje koji učvršćuju nosače ekrana za ploču ekrana. Povucite nosače ekrana da biste ih uklonili sa ploče ekrana.
31
Page 32
Instaliranje ploče ekrana
1.Poravnajte nosače ekrana sa pločom ekrana.
2.Pritegnite zavrtnje da biste učvrstili nosače ekrana na ploču ekrana.
3.Povežite LVDS kabl i zalepite lepljivu traku.
4.Poravnajte ploču ekrana u originalan položaj na računaru.
5.Pritegnite zavrtnje da biste učvrstili ploču ekrana za sklop ekrana.
6.Instalirajte:
a. okno ekrana
b. bateriju
7.Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Uklanjanje oslonca za dlan
1.Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2.Uklonite:
a. bateriju
b. poklopac osnove
c. okvir tastature
d. tastaturu
e. optičku disk jedinicu
f. primarni čvrsti disk
g. sekundarni čvrsti disk (ako je ugrađen)
3.Odlepite lepljivu traku koja učvršćuje kabl smart kartice za računar.
32
Page 33
4.Isključite kabl smart kartice sa računara.
5.Uklonite zavrtnje na donjem delu računara.
33
Page 34
6.Odlepite lepljivu traku koja učvršćuje kabl medijske ploče i kabl zvučnika za oslonac za dlan.
7.Isključite kabl medijske ploče i kabl zvučnika sa matične ploče.
8.Odlepite lepljivu traku koja učvršćuje kabl tačpeda za oslonac za dlan.
34
Page 35
9.Isključite kabl tačpeda sa matične ploče.
10. Isključite kabl tastera za uključivanje/isključivanje sa matične ploče.
11. Uklonite zavrtnje koji učvršćuju oslonac za dlan za računar.
35
Page 36
12. Podignite levu ivicu oslonca za dlan. Povucite jezičke na desnoj ivici oslonca za dlan i uklonite oslonac za dlan sa računara.
Instaliranje oslonca za dlan
1.Poravnajte oslonac za dlan u originalan položaj na računaru i pritiskajte naznačene pozicije dok se ne ksira.
36
Page 37
2.Pritegnite zavrtnje da biste učvrstili oslonac za dlan za računar.
3.Priključite sledeće kablove:
a. taster za uključivanje/isključivanje
b. tačped
c. medijska ploča
d. zvučnik
4.Zalepite lepljivu traku koja učvršćuje kabl medijske kartice, kabl zvučnika i kabl tačpeda za oslonac za dlan.
5.Pričvrstite zavrtnje na donjem delu računara.
6.Povežite kabl smart kartice i zalepite lepljivu traku koja je učvršćuje za računar.
7.Instalirajte:
a. sekundarni čvrsti disk (ako je ugrađen)
b. primarni čvrsti disk
c. optičku disk jedinicu
d. tastaturu
e. okvir tastature
f. poklopac osnove
g. bateriju
8.Sledite procedure u odeljku Nakon rada u unutrašnjosti računara.
Uklanjanje ExpressCard modula
1.Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2.Uklonite:
a. ExpressCard karticu
b. bateriju
c. poklopac osnove
d. okvir tastature
e. tastaturu
f. optičku disk jedinicu
37
Page 38
g. primarni i sekundarni čvrsti disk
h. oslonac za dlan
3.Isključite:
a. kabl za ExpressCard modul iz matične ploče
b. kabl USH ploče iz USH ploče
4.Uklonite zavrtnje koji pričvršćuju ExpressCard modul za računar i uklonite ExpressCard modul.
Instaliranje Express Card modula
1.Umetnite ExpressCard modul u predviđeno ležište.
2.Pritegnite zavrtnje da biste ksirali ExpressCard modul za računar
3.Priključite:
a. kabl za ExpressCard modul na matičnu ploču
b. kabl za USH ploču na USH ploču
4.Instalirajte:
a. oslonac za dlan
b. primarni i sekundarni čvrsti disk
c. optičku disk jedinicu
d. tastaturu
e. okvir tastature
f. poklopac osnove
g. bateriju
h. ExpressCard karticu
5.Sledite procedure u odeljku Nakon rada u unutrašnjosti računara.
38
Page 39
Uklanjanje rashladnog elementa
1.Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2.Uklonite:
a. bateriju
b. poklopac osnove
c. okvir tastature
d. tastaturu
e. optičku disk jedinicu
f. primarni i sekundarni čvrsti disk
g. oslonac za dlan
h. ventilator za procesor
3.Otpustite neispadajuće zavrtnje kojima je rashladni element pričvršćen za računar. Podignite i izvadite rashladni element iz
računara.
Instaliranje rashladnog elementa
1.Zamenite rashladni uređaj u odgovarajućem otvoru.
2.Pritegnite neispadajuće zavrtnje da biste pričvrstili rashladni element za računar.
3.Povežite kabl kamere sa matičnom pločom.
4.Instalirajte:
a. ventilator procesora
b. oslonac za dlan
c. primarni i sekundarni čvrsti disk
d. optičku disk jedinicu
e. tastaturu
f. okvir tastature
g. poklopac osnove
h. bateriju
5.Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
39
Page 40
Uklanjanje procesora
1.Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2.Uklonite:
a. bateriju
b. poklopac osnove
c. okvir tastature
d. tastaturu
e. optičku disk jedinicu
f. primarni i sekundarni čvrsti disk
g. oslonac za dlanove
h. ventilator za procesor
i.rashladni element
3.Okrenite zavrtanj procesora u smeru suprotnom od smera kretanja kazaljke na satu. Uklonite procesor iz računara.
Instaliranje procesora
1.Postavite zareze procesora naspram otvora i ubacite procesor u otvor.
2.Okrenite zavrtanj procesora u smeru kretanja kazaljki na satu.
3.Instalirajte:
a. rashladni element
b. ventilator za procesor
c. oslonac za dlanove
d. primarni i sekundarni čvrsti disk
e. optičku disk jedinicu
f. tastaturu
g. okvir tastature
h. poklopac osnove
i.bateriju
4.Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Uklanjanje rashladnog elementa gračke kartice
1.Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2.Uklonite:
a. bateriju
b. poklopac osnove
c. okvir tastature
d. tastaturu
e. optičku disk jedinicu
f. primarni i sekundarni čvrsti disk
g. oslonac za dlan
h. ventilator rashladnog elementa
i.rashladni element
40
Page 41
3.Obavite sledeće korake da biste uklonili rashladni element gračke kartice:
a. Odspojite kabl za LVDS [1].
b. Uklonite zavrtnje da biste učvrstili nosač kabla za LVDS na računar. [2]
c. Uklonite kabl za LVDS koji je bio pričvršćen pomoću nosača. [3]
4.Olabavite neispadajuće zavrtnje koji učvršćuju rashladni element gračke kartice za računar [1, 2, 3, 4]. Uklonite rashladni
element gračke kartice iz računara.
Instaliranje rashladnog elementa za gračku karticu
1.Postavite rashladni element za gračku karticu u odgovarajući slot.
2.Pritegnite neispadajuće zavrtnje da biste pričvrstili rashladni element za gračku karticu za računar.
3.Povežite i provucite kabl za LVDS.
4.Pritegnite zavrtnje da biste učvrstili nosač kabla za LVDS za računar.
5.Instalirajte:
a. rashladni element
b. ventilator rashladnog elementa
c. oslonac za dlan
d. primarni i sekundarni čvrsti disk
e. optičku disk jedinicu
f. tastaturu
g. okvir tastature
h. poklopac osnove
41
Page 42
i.bateriju
6.Sledite procedure u odeljku Nakon rada u unutrašnjosti računara.
Uklanjanje gračke kartice
1.Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2.Uklonite:
a. bateriju
b. poklopac osnove
c. okvir tastature
d. tastaturu
e. optičku disk jedinicu
f. čvrsti disk
g. oslonac za dlan
h. ventilator za gračku karticu
i.rashladni element gračke kartice
3.Obavite sledeće korake kao što je prikazano na slici:
a. Uklonite zavrtnje koji učvršćuju gračku karticu za računar.
b. Uklonite gračku karticu iz računara.
Instaliranje gračke kartice
1.Gurnite gračku karticu u prvobitni položaj u računaru.
2.Pritegnite zavrtnje da biste učvrstili gračku karticu za računar.
3.Instalirajte:
a. rashladni element gračke kartice
b. ventilator za gračku karticu
c. oslonac za dlan
d. čvrsti disk
e. optičku disk jedinicu
f. tastaturu
g. okvir tastature
h. donja vratanca
i.bateriju
4.Sledite procedure u odeljku Nakon rada u unutrašnjosti računara.
42
Page 43
Uklanjanje ulazno-izlazne (I/O) ploče
1.Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2.Uklonite:
a. SD karticu
b. bateriju
c. poklopac osnove
d. okvir tastature
e. tastaturu
f. optičku disk jedinicu
g. primarni i sekundarni čvrsti disk
h. oslonac za dlan
3.Obavite sledeće korake da biste uklonili U/I ploču:
a. Isključite konektor za ExpressCard modul iz I/O ploče.
b. Skinite zavrtanj koji pričvršćuje U/I ploču za računar.
c. Podignite desnu ivicu U/I ploče nagore da biste odspojili konektor i uklonili ga iz računara.
Instaliranje U/I ploče
1.Priključite konektor za I/O ploču i ubacite I/O ploču u predviđeni slot na računaru.
2.Pritegnite zavrtanj da biste ksirali I/O ploču za računar.
3.Priključite konektor za ExpressCard modul na I/O ploču.
4.Instalirajte:
a. oslonac za dlan
b. primarni i sekundarni čvrsti disk
c. optičku disk jedinicu
d. tastaturu
e. okvir tastature
f. poklopac osnove
g. bateriju
43
Page 44
h. SD karticu
5.Sledite procedure u odeljku Nakon rada u unutrašnjosti računara.
Uklanjanje sklopa ekrana
1.Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2.Uklonite:
a. bateriju
b. poklopac osnove
c. okvir tastature
d. tastaturu
e. optičku disk jedinicu
f. primarni i sekundarni čvrsti disk
g. oslonac za dlan
3.Isključite kablove antene iz kartica za bežično povezivanje i izvucite ih kroz rupice za iste.
4.Okrenite računar i izvucite kablove za antenu kroz rupice za iste.
5.Okrenite računar i uklonite zavrtnje sa donjeg dela i sa poleđine računara.
44
Page 45
6.Uklonite zavrtanj kojim je ksiran držač kabla za niskonaponsku diferencijalnu signalizaciju (LVDS). Uklonite držač kabla za LVDS
i isključite kabl za LVDS i kabl kamere iz matične ploče.
7.Uklonite zavrtnje kojima je sklop ekrana ksiran za računar. Uklonite sklop ekrana sa računara.
45
Page 46
Instaliranje sklopa ekrana
1.Pritegnite zavrtnje da biste ksirali sklop ekrana na svoje mesto.
2.Priključite kabl za kameru i kabl za LVDS na predviđene konektore na matičnoj ploči.
3.Postavite držač kabla za LVDS na računar i pritegnite zavrtnje da biste ga ksirali za računar.
4.Provucite kablove kroz odgovarajuće kanale.
5.Provucite kablove antena za bežično povezivanje kroz odgovarajuću rupu na postolju.
6.Pritegnite zavrtnje na poleđini i na donjem delu računara.
7.Provucite kablove antena i priključite ih na predviđene konektore.
8.Instalirajte:
a. oslonac za dlanove
b. primarni i sekundarni čvrsti disk
c. optičku disk jedinicu
d. tastaturu
e. okvir tastature
f. poklopac osnove
g. bateriju
9.Sledite procedure u odeljku Nakon rada u unutrašnjosti računara.
Uklanjanje poklopca šarke
1.Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2.Uklonite:
a. bateriju
b. poklopac osnove
c. okvir tastature
d. tastaturu
e. optičku disk jedinicu
46
Page 47
f. primarni i sekundarni čvrsti disk
g. oslonac za dlanove
h. sklop ekrana
3.
Uklonite zavrtnje kojim je poklopac šarke ksiran za računar. Uklonite poklopac šarke sa računara.
Instaliranje poklopca šarke
1.Postavite poklopac šarke na predviđeno mesto na računaru.
2.Pritegnite zavrtnje da biste ksirali poklopac šarke za računar.
3.Instalirajte:
a. sklop ekrana
b. oslonac za dlanove
c. primarni i sekundarni čvrsti disk
d. optičku disk jedinicu
e. tastaturu
f. okvir tastature
g. poklopac osnove
h. bateriju
4.Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Uklanjanje matične ploče
1.Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2.Uklonite:
a. SD karticu
b. ExpressCard karticu
c. bateriju
d. poklopac osnove
e. okvir tastature
f. tastaturu
g. optičku disk jedinicu
h. primarni i sekundarni čvrsti disk
i.primarnu memoriju
j.sekundarnu memoriju
k. ventilator za gračku karticu
l.oslonac za dlan
m. rashladni element
n. procesor
47
Page 48
o. rashladni element za gračku karticu
p. gračku karticu
q. U/I ploču
r.sklop ekrana
3.Isključite kabl ventilatora procesora, kabl za LVDS i kabl coin-cell baterije sa matične ploče.
4.Uklonite kabl konektora za napajanje. Uklonite zavrtnje koji učvršćuju matičnu ploču za računar i podignite donju ivicu matične
ploče pod uglom od 20 stepeni.
5.Uklonite matičnu ploču sa računara.
48
Page 49
Instaliranje matične ploče
1.Poravnajte matičnu ploču u originalan položaj na računaru.
2.Pritegnite zavrtnje da biste ksirali matičnu ploču za računar.
3.Priključite sledeće kablove:
a. konektor za napajanje
b. LVDS
c. coin-cell baterija
d. ventilator za procesor
4.Instalirajte:
a. U/I ploču
b. gračku karticu
c. rashladni element gračke kartice
d. procesor
e. rashladni element
f. oslonac za dlan
g. ventilator za gračku karticu
h. sekundarnu memoriju
i.primarnu memoriju
j.primarni i sekundarni čvrsti disk
k. optičku disk jedinicu
l.tastaturu
m. okvir tastature
n. poklopac osnove
o. bateriju
p. ExpressCard karticu
q. SD karticu
5.Sledite procedure u odeljku Nakon rada u unutrašnjosti računara.
49
Page 50
Uklanjanje porta konektora za napajanje
1.Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2.Uklonite:
a. bateriju
b. poklopac osnove
c. okvir tastature
d. tastaturu
e. optičku disk jedinicu
f. primarni i sekundarni čvrsti disk
g. oslonac za dlan
h. U/I ploču
i.sklop ekrana
3.Isključite kabl konektora za napajanje sa matične ploče i uklonite port konektora za napajanje sa računara.
Instaliranje porta konektora za napajanje
1.Umetnite port konektora za napajanje u odgovarajući otvor i povežite kabl konektora za napajanje sa matičnom pločom.
2.Instalirajte:
a. sklop ekrana
b. U/I ploču
c. oslonac za dlan
d. primarni i sekundarni čvrsti disk
e. optičku disk jedinicu
f. tastaturu
g. okvir tastature
h. poklopac osnove
i.bateriju
3.Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Uklanjanje table sa prekidačem
1.Sledite procedure u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2.Uklonite:
a. bateriju
b. poklopac osnove
c. okvir tastature
d. tastaturu
50
Page 51
e. optičku disk jedinicu
f. primarni i sekundarni čvrsti disk
g. oslonac za dlanove
3.
Isključite kabl za tablu sa prekidačem iz matične ploče i uklonite ga sa reza. Uklonite zavrtnje kojim je tabla sa prekidačem
ksirana za računar i uklonite tablu sa prekidačem iz računara.
Instaliranje table sa prekidačem
1.Postavite tablu sa prekidačem na prvobitno mesto u računaru.
2.Pritegnite zavrtnje da biste ksirali tablu sa prekidačem za računar.
3.Priključite kabl za tablu sa prekidačem na matičnu ploču i ksirajte ga provlačenjem kroz predviđeni kanal.
4.Instalirajte:
a. oslonac za dlanove
b. primarni i sekundarni čvrsti disk
c. optičku disk jedinicu
d. tastaturu
e. okvir tastature
f. poklopac osnove
g. bateriju
5.Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
51
Page 52
3
Podešavanje sistema
Program za podešavanje sistema (System Setup) omogućava upravljanje hardverom računara i utvrđuje opcije na nivou BIOS-a. U
programu za podešavanje sistema (System Setup), možete da:
•Promenite podešavanja za NVRAM nakon dodavanja ili uklanjanja hardvera
•Prikažete konguraciju hardvera sistema
•Omogućite ili onemogućite integrisane uređaje
•Postavite granične vrednosti za performanse i upravljanje energijom
•Upravljate bezbednošću računara
Boot Sequence (Sekvenca pokretanja sistema)
Sekvenca pokretanja sistema omogućava da premostite redosled uređaja za pokretanje sistema utvrđen u programu za podešavanje
sistema i sistem pokrenete direktno sa željenog uređaja (na primer: optički disk ili tvrdi disk). Tokom samoispitavanja pri uključenju
napajanja (eng. Power-on Self Test - POST), kada se pojavi logotip Dell, možete da:
•Pristupite programu za podešavanje sistema (System Setup) pritiskom na taster <F2>
•Pozovete meni za jedno pokretanje sistema pritiskom na taster <F12>
Meni za jedno pokretanje sistema prikazuje uređaje sa kojih možete da izvršite podizanje sistema, uključujući opciju dijagnostike.
Opcije menija za pokretanje sistema su:
•Removable Drive (Zamenljivi disk) (ako je dostupno)
•STXXXX Drive (STXXXX disk)
NAPOMENA: XXX označava broj SATA disk jedinice.
•Optical Drive (Optički disk)
•Diagnostics (Dijagnostika)
NAPOMENA: Ako izaberite opciju Diagnostics (Dijagnostika), prikazaće se ekran ePSA diagnostics (ePSA
dijagnostika).
Ekran sa sekvencom pokretanja sistema takođe prikazuje opciju za pristupanje ekranu programa za podešavanje sistema (System
Setup).
Tasteri za navigaciju
Sledeća tabela prikazuje tastere za navigaciju programa za podešavanje sistema.
NAPOMENA: Kod najvećeg broja opcija za podešavanje sistema promene koje vršite se snimaju ali ne postaju aktivne dok
ponovo ne pokrenete sistem.
Tabela 1. Tasteri za navigaciju
TasteriNavigacija
Strelica gorePrelazak na prethodno polje.
Strelica dolePrelazak na sledeće polje.
52
Page 53
TasteriNavigacija
<Enter>Omogućava izbor vrednosti u izabranom polju (ako je primenljivo) ili praćenje linka u polju.
RazmaknicaProširuje ili smanjuje padajuću listi, ako je primenljivo.
<Tab>Prelazak na sledeću oblast izbora.
NAPOMENA: Samo za standardne gračke pregledače.
<Esc>Prelazak na prethodnu stranu tokom pregleda glavnog ekrana. Pritiskom na <Esc> u glavnom ekranu
prikazuje se poruka da morate da sačuvate sve nesačuvane promene i ponovo pokreće sistem.
<F1>Prikaz datoteke pomoći programa za podešavanje sistema (System Setup).
Opcije programa za podešavanje sistema (System Setup)
NAPOMENA: U zavisnosti od računara i instaliranih uređaja, stavke navedene u ovom odeljku mogu, ali ne moraju da se
pojavljuju.
Tabela 2. Opšte
OpcijaOpis
System Information
U ovom odeljku se navode osnovne hardverske
karakteristike vašeg računara.
•System Information
•Informacije o memoriji
•Informacije o procesoru
•Informacije o uređaju
Battery Information
Boot Sequence
Advanced Boot Options
Prikazuje status punjenja baterije.
Omogućava vam da promenite redosled kojim
računar pokušava da pronađe operativni sistem.
Sve opcije ispod su podrazumevano omogućene.
•Windows Boot Manager (podrazumevana
postavka)
•UEFI: WDC WD7500BPKT-75PK4TO
(podrazumevana postavka)
Takođe, možete izabrati opciju Boot List (Lista
opcija pokretanja sistema). Opcije su:
•Legacy
•UEFI (podrazumevana postavka)
Kada je aktivan režim UEFI pokretanja, opcija
Enable Legacy Option ROMs (Omogući ROM
starije opcije) će omogućiti učitavanje ROM starije
opcije. Ova opcija je podrazumevano
onemogućena.
NAPOMENA: Bez ove opcije, učitaće se
samo ROM UEFI opcije. Ova opcija je
neophodna za režim pokretanja Legacy. Ova
opcija nije dozvoljena ako je omogućeno
bezbedno pokretanje sistema.
•Field Enable Legacy Option ROMs (Omogući
ROM starije opcije)
Date/Time
Omogućava podešavanje datuma i vremena.
53
Page 54
Tabela 3. Konguracija sistema
OpcijaOpis
Integrated NIC
Omogućava konguraciju integrisanog mrežnog
kontrolera. Opcije su:
•Enable UEFI Network Stack (Omogući stek
•Disabled (Onemogućeno)
•Enabled (Omogućeno)
•Enabled w/PXE (Omogućeno w/PXE,
UEFI mreže)
podrazumevana postavka)
Parallel Port
Serial Port
SATA Operation
Omogućava vam da denišete i podesite način rada
paralelnog porta na doking stanici. Paralelni port
možete podesiti na:
•Disabled (Onemogućeno)
•AT (Podrazumevana postavka)
•PS2
•ECP
Identikuje i deniše postavke za serijski port.
Serijski port možete da podesite na:
•Disabled (Onemogućeno)
•COM1 (podrazumevana postavka)
•COM2
•COM3
•COM4
NAPOMENA: Operativni sistem može
dodeliti resurse iako je ova postavka
onemogućena.
Omogućava konguraciju kontrolera ugrađenog
SATA čvrstog diska. Opcije su:
•Disabled (Onemogućeno)
•ATA
•AHCI
•RAID On (podrazumevana postavka)
Drives
SMART Reporting
54
NAPOMENA: SATA je kongurisan da
podržava RAID režim.
Omogućava konguraciju SATA disk jedinica na
matičnoj ploči. Opcije su:
•SATA-0
•SATA-1
•SATA-2
•SATA-3
•SATA-4
•SATA-5
•Zero Power ODD (ODD nulte snage)
Podrazumevana postavka: Istaknuti uređaji su
omogućeni.
Ovo polje kontroliše da li će se poruke o greškama
na čvrstom disku za integrisane uređaje prijavljivati
Page 55
OpcijaOpis
pri pokretanju sistema. Ova tehnologija predstavlja
deo SMART (Tehnologija za samonadzor, analizu i
kreiranje izveštaja) specikacije. Ova opcija je
podrazumevano onemogućena.
•Omogućavanje SMART izveštavanja
USB Conguration
USB PowerShare
Audio
Keyboard Illumination
Omogućava utvrđivanje USB konguracije. Opcije
su:
•Enable Boot Support (Omogući podršku za
pokretanje)
•Enable USB 3.0 Controller (Omogući USB 3.0
kontroler)
•Enable External USB Port (Omogući eksterni
USB port)
Podrazumevana postavka: sve opcije su
omogućene.
Omogućava kongurisanje funkcije USB
PowerShare. Opcija je podrazumevano
onemogućena.
•Enable USB PowerShare (Omogući USB
PowerShare)
Ovo polje omogućava ili onemogućava integrisani
audio kontroler.
•Enable Audio (Omogući audio)
(podrazumevana postavka)
U ovom polju možete da izaberete režim rada
funkcije osvetljavanja tastature.
•Disabled (Onemogućeno, podrazumevana
postavka)
•Level is 25% (Nivo je 25%)
•Level is 50% (Nivo je 50%)
•Level is 75% (Nivo je 75%)
•Level is 100% (Nivo je 100%)
Unobtrusive Mode
Miscellaneous Devices
Kada je to omogućeno, pritiskom na tastere Fn+B
isključiće se svo osvetljenje i zvuk na sistemu.
Pritinite na tastere Fn+B da biste nastavili normalan
rad. Ova opcija je podrazumevano onemogućena.
•Enable dock Display Port through Integrated Graphics (Omogući port za monitor
preko integrisane grake) (podrazumevana postavka)
Tabela 5. Bezbednost
OpcijaOpis
Admin Password
Omogućava postavljanje, promenu ili brisanje lozinke administratora (admin).
NAPOMENA: Administratorsku lozinku morate da postavite pre postavljanja
lozinke sistema ili čvrstog diska.
NAPOMENA: Uspešno promenjene lozinke su odmah aktivne.
karticu)
System Password
Internal HDD-0 Password
Strong Password
Password Conguration
Password Bypass
NAPOMENA: Brisanjem administratorske lozinke automatski se briše lozinka
sistema i čvrstog diska.
NAPOMENA: Uspešno promenjene lozinke su odmah aktivne.
Podrazumevana postavka: Not set (Nije podešena)
Omogućava postavljanje, promenu ili brisanje lozinke sistema.
NAPOMENA: Uspešno promenjene lozinke su odmah aktivne.
Podrazumevana postavka: Not set (Nije podešena)
Omogućava postavljanje, promenu ili brisanje administratorske lozinke.
Podrazumevana postavka: Not set (Nije podešena)
Omogućava vam da podesite opciju da uvek postavljate sigurne lozinke.
Podrazumevana postavka: Nije izabrana opcija Enable Strong Password (Omogući sigurnu
Dozvoljava vam da omogućite ili onemogućite dozvolu za premošćavanje lozinke sistema i
unutrašnjeg čvrstog diska kada su one postavljene. Opcije su:
•Disabled (Onemogućeno, podrazumevana postavka)
•Reboot bypass (Ponovo pokreni premošćavanje)
Password Change
56
Dozvoljava vam da omogućite ili onemogućite dozvolu za postavljanje lozinke sistema i
čvrstog diska kada je postavljena administratorska lozinka.
Page 57
OpcijaOpis
Podrazumevana postavka: nije izabrana opcija Allow Non-Admin Password Changes
(Dozvoli promene neadministratorske lozinke)
Non-Admin Setup Changes
TPM Security
Computrace
Omogućava vam da utvrdite da li su promene u opciji podešavanja dozvoljene kada se
postavi administratorska lozinka. Opcija je podrazumevano onemogućena.
•Allows Wireless Switch Changes (Obezbeđuje promene bežičnog prebacivanja)
Ova opcija vam omogućava da kontrolišete da li je Trusted Platform Module (TPM) u
sistemu omogućen i da li ga operativni sistem vidi. Kada je onemogućen, BIOS neće
uključiti TPM tokom POST procedure. TPM neće biti funkcionalan i operativni sistem ga
neće videti. Kada je omogućen, BIOS će uključiti TPM tokom POST procedure tako da ga
operativni sistem može koristiti. Ova opcija je podrazumevano onemogućena.
NAPOMENA: Onemogućavanje ove opcije ne menja postavke koje ste podesili za
TPM, niti briše ili menja informacije ili ključeve koje ste ovde sačuvali. Ovime se
jednostavno isključuje TPM tako da se ne može koristiti. Kada omogućite ovu
opciju, TPM će funkcionisati na isti način kao i ranije, pre nego što je
onemogućen.
NAPOMENA: Promene ove opcije su odmah aktivne.
•TPM Security
Omogućava vam da uključite ili isključite opcionalni Computrace softver. Opcije su:
•Deactivate (Deaktiviraj, podrazumevana postavka)
•Disable (Onemogući)
•Activate (Aktiviraj)
NAPOMENA: Opcije Activate (Aktiviraj) i Disable (Onemogući) trajno aktiviraju ili
isključuju funkciju i naknadne promene neće biti dozvoljene
CPU XD Support
Dozvoljava vam da omogućite ili onemogućite Execute Disable režim procesora.
Podrazumevana postavka: Enable CPU XD Support (Omogući CPU XD podršku)
OROM Keyboard Access
Omogućava vam da podesite pristup za ulazak u ekrane za Option ROM Conguration
pomoću brzih tastera prilikom pokretanja sistema. Opcije su:
•Enable (Omogući, podrazumevana postavka)
•One Time Enable (Omogući jednom)
•Disable (Onemogući)
Admin Setup Lockout
Omogućava vam da sprečite da korisnici ulaze u program za podešavanje kada je
postavljena administratorska lozinka.
Podrazumevana postavka: Disabled (Onemogućeno)
Tabela 6. Secure Boot
OpcijaOpis
Secure Boot Enable
Ova opcija omogućava ili onemogućava funkciju
bezbednog pokretanja sistema.
•Disabled (Onemogućeno) (podrazumevana
•Enabled (Omogućeno)
Expert Key Management
Funkcija Expert key Management omogućava
korišćenje i izmenu PK, KEK, db i dbx baza
podataka sa bezbednosnim ključevima.
•Expert Key Management
postavka)
57
Page 58
OpcijaOpis
•Custom Mode Key Management (Upravljanje
Tabela 7. Performanse
OpcijaOpis
Multi Core Support
Ovo polje određuje da li će za proces biti
omogućeno jedno ili više jezgara. Performanse
nekih aplikacija će se poboljšati sa dodatnim
jezgrima. Ova opcija je podrazumevano
omogućena. Dozvoljava vam da omogućite ili
onemogućite podršku više jezgara za procesor.
Opcije su:
•All (Sva, podrazumevana postavka)
•1
•2
– Enable Custom Mode (Omogući prilagođeni
režim) - Podrazumevano je onemogućeno
ključevima u prilagođenom režimu)
– PK (podrazumevana postavka)
– KEK
– Db
– Dbx
Intel SpeedStep
C States Control
Limit CPUID
Intel TurboBoost
Hyper-Thread Control
Dozvoljava vam da omogućite ili onemogućite Intel
SpeedStep funkciju.
Dozvoljava vam da omogućite ili onemogućite
dodatna stanja spavanja za procesor.
Podrazumevana postavka: C states (C stanja).
Ovo polje ograničava maksimalnu vrednost koju
standardna CPUID funkcija procesora podržava.
Pojedini operativni sistemi neće dovršiti instalaciju
kada je maksimalna podržana vrednost CPUID
funkcije veća od 3. Ova opcija je podrazumevano
onemogućena.
Enable CPUID Limit (Omogući ograničenje CPUID)
Dozvoljava vam da omogućite ili onemogućite Intel
TurboBoost režim procesora.
Podrazumevana postavka: Enable Intel
TurboBoost
(Omogući Intel TurboBoost)
Dozvoljava vam da omogućite ili onemogućite
HyperThreading tehnologiju u procesoru.
Podrazumevana postavka: Enabled (Omogućeno)
Rapid Start Technology
58
Omogućava podešavanje funkcije Rapid Start
Technology (Tehnologija brzog pokretanja). Ova
funkcija je podrazumevano omogućena. Možete da
denišete vrednost tajmera za brzo pokretanje.
Page 59
Tabela 8. Upravljanje energijom
OpcijaOpis
AC Behavior
Omogućava računaru da se automatski napaja kada je AC adapter priključen. Ova opcija je
onemogućena.
•Wake on AC (Pokretanje na AC)
Auto On Time
Deep Sleep Control
USB Wake Support
Wireless Radio Control
Wake on LAN/WLAN
Omogućava postavljanje vremena za automatsko uključenje računara. Opcije su:
•Disabled (Onemogućeno, podrazumevana postavka)
•Every Day (Svakog dana)
•Weekdays (Radnim danima)
•Select Days (Izabranim danima)
Vrši kontrolu gde je funkcija Deep Sleep (Duboko mirovanje) omogućena. Opcije su:
•Disabled (Onemogućeno, podrazumevana postavka)
•Enabled in S5 only (Omogućeno samo u S5)
•Enabled in S4 and S5 (Omogućeno u S4 i S5)
Dozvoljava vam da omogućite pokretanje računara iz režima pripravnosti pomoću USB-a.
Opcija je onemogućena
•Enable USB Wake Support (Omogući podršku USB pokretanja)
Omogućava kontrolu WLAN i WWAN radija. Opcije su:
•Control WLAN radio (Kontroliši WLAN radio)
•Control WWAN radio (Kontroliši WWAN radio)
Podrazumevana postavka: Obe opcije su onemogućene.
Ova opcija omogućava uključivanje računara pomoću specijalnog signala LAN mreže. Ova
postavka ne utiče na aktiviranje računara iz stanja pripravnosti i mora biti omogućena u
operativnom sistemu. Ova funkcija može da se koristi samo kada je računar priključen na
napajanje naizmeničnom strujom.
•Disabled (Onemogućeno) – ne dozvoljava pokretanje sistema specijalnim signalima sa
LAN mreže kada dobije signal za buđenje sa LAN ili bežične LAN mreže.
(Podrazumevana postavka)
•LAN or WLAN (LAN ili WLAN) — omogućava pokretanje sistema putem specijalnih
signala LAN ili WLAN mreže.
•LAN Only (Samo LAN) – dozvoljava pokretanje sistema specijalnim signalima sa LAN
mreže.
•LAN with PXE Boot (LAN sa pokretanjem na PXE) - paket za aktiviranje poslat na
sistem u S4 ili S5 stanju će uzrokovati aktiviranje sistema i istovremeno pokretanje na
PXE.
•WLAN Only (Samo WLAN) — omogućava pokretanje sistema putem specijalnih signala
WLAN mreže.
Block Sleep
Peak Shift
Omogućava vam da sprečite računar da pređe u stanje mirovanja. Opcija je podrazumevano
onemogućena.
•Block Sleep (Blokiraj spavanje) (S3)
Funkcija Peak Shift (Pomeranje maksimalne potrošnje) se može koristiti za minimizaciju
potrošnje naizmenične struje tokom vremena najveće potrošnje u toku dana. Za svaki
navedeni dan u sedmici postavite vreme početka i završetka rada u Peak Shift režimu.
Tokom ovih perioda sistem će raditi na baterijskom napajanju čak i kada je naizmenično
napajanje priključeno sve dok energija baterije ostane iznad praga zadatog u polju Battery
Threshold (Prag baterije). Nakon zadatog vremena završetka sistem će raditi sa
naizmeničnim napajanjem, ako je priključeno, ali se baterija neće puniti. Sistem će ponovo
funkcionisati uobičajeno sa naizmeničnim napajanjem i punjenjem baterije nakon što se zada
vreme Charge Start (Početak punjenja). Ova opcija je podrazumevano onemogućena.
Module Bay Battery Charge
Conguration(Konguracija
punjenja modularne baterije)
Ova opcija postavlja sve baterije sistema u režim naprednog punjenja baterije radi
maksimizovanja stanja baterije. U režimu naprednog punjenja sistem će koristiti standardni
algoritam punjenja i druge tehnike tok neradnih sati kako bi maksimalno poboljšao stanje
baterije. Tokom radnih sati se koristi brzo punjenje tako da se baterija puni kako bi mogla da
se koristi za kraće vreme. Za svaki dan u sedmici navedite vreme u toku dana u kome će se
sistem najviše koristiti. Postavljanje opcije Work Period (Period rada) na 0 znači da će se
sistem malo koristiti tog dana. Ova opcija je podrazumevano onemogućena.
Omogućava vam da uparite tastersku funkciju <Scroll Lock> na PS-2 tastaturi sa
tasterskom funkcijom <Fn> na internoj tastaturi. Opcija je podrazumevano omogućena.
NAPOMENA: Postavke baterije možda neće biti dostupne za sve tipove baterija.
Da biste omogućili ovu opciju potrebno je onemogućiti Ádvanced Battery Charge
Mode (Režim naprednog punjenja baterije).
MEBx Hotkey
60
Ova opcija određuje da li se funkcija MEBx interventnog tastera treba omogućiti kada se
sistem pokreće.
Ova opcija može ubrzati proces pokretanja sistema premošćavanjem nekih koraka za
kompatibilnost.
•Minimal (Minimalno) – smanjuje pokretanje preskakanjem određenih procesa vezanih za
•Thorough (Detaljno) – obavlja izvršavanje svih procesa vezanih za hardver i
•Auto (Automatski) – omogućava da BIOS odredi inicijalizaciju konguracije koja se
Extend BIOS POST Time
Ova opcija kreira dodatno odlaganje pre pokretanja sistema. Na taj način se omogućava
korisniku da vidi poruke o POST statusu.
•0 seconds (0 sekundi) (Podrazumevana postavka)
•5 seconds (5 sekundi)
•10 seconds (10 sekundi)
Tabela 10. Podrška za virtuelizaciju
OpcijaOpis
Virtualization
Ova opcija određuje da li monitor virtuelne mašine (VMM) može koristiti dodatne
hardverske mogućnosti koje obezbeđuje Intel Virtuelization tehnologija.
Omogućava ili onemogućava monitoru virtuelne mašine (VMM) da koristi dodatne
hardverske mogućnosti koje obezbeđuje Intel Virtuelization tehnologija za direktni U/I.
•Enable Intel Virtualization Technology for Direct I/O (Omogući Intel Virtualization
hardver i konguraciju tokom pokretanja sistema.
konguraciju tokom pokretanja sistema. (Podrazumevana postavka)
izvršava tokom pokretanja sistema.
podrazumevana postavka.
tehnologiju za direktni U/I) – podrazumevana postavka.
Trusted Execution
Ova opcija deniše da li Measured Virtual Machine Monitor (MVMM) može da iskoristi
dodatne hardverske mogućnosti koje obezbeđuje Intel ® Trusted Execution tehnologija.
TPM Virtualization tehnologija i Virtualization tehnologija za direktni U/I moraju biti
omogućeni za ovu funkciju.
•Trusted Execution (Pouzdano izvršavanje)
Tabela 11. Bežična mreža
OpcijaOpis
Wireless Switch
Omogućava vam da utvrdite kojim se bežičnim uređajima može upravljati putem prekidača
za bežičnu mrežu. Opcije su:
•WWAN
•WLAN
•WiGig
•Bluetooth
Sve opcije su podrazumevano omogućene.
Wireless Device Enable
Dozvoljava vam da omogućite ili onemogućite bežične uređaje. Opcije su:
•WWAN
•WLAN/WiGig
•Bluetooth
61
Page 62
OpcijaOpis
Sve opcije su podrazumevano omogućene.
Tabela 12. Održavanje
OpcijaOpis
Service Tag
Asset Tag
Tabela 13. Evidencije sistemskih događaja
OpcijaOpis
BIOS events
Thermal Events
Power Events
Prikazuje servisnu oznaku računara.
Omogućava kreiranje oznake delova sistema ako oznaka nije već postavljena. Ova opcija nije
podrazumevano postavljena.
Prikazuje evidenciju događaja sistema i omogućava brisanje evidencije.
Prikazuje evidencije termalnih događaja i omogućava brisanje evidencije termalnih događaja.
Prikazuje evidencije događaja napajanja i omogućava brisanje evidencije događaja napajanja.
Ažuriranje BIOS-a
Preporučuje se da ažurirate BIOS (podešavanje sistema), nakon zamene matične ploče ili ako je dostupna dopuna. Za laptop
računare, proverite da li je baterija računara potpuno napunjena i priključena na strujnu utičnicu
1.Restartujte računar.
2.Idite na dell.com/support.
3.Ako imate servisnu oznaku ili kod za brzi servis računara:
NAPOMENA: Da biste pronašli servisnu oznaku kliknite na Where is my Service Tag? (Gde je moja servisna oznaka?
NAPOMENA: Ako ne možete da pronađete servisnu oznaku, kliknite na Detect Service Tag (Otkrij servisnu oznaku).
Nastavite prema uputstvima na ekranu.
4.Unesite servisnu oznaku ili kod za brzi servis i kliknite na Submit (Pošalji).
5.Ako ne možete da locirate ili pronađete servisnu oznaku, kliknite na kategoriju proizvoda vašeg računara.
6.Izaberite Product Type (Tip proizvoda) sa liste.
7.Izaberite model računara i pojaviće se stranica Product Support (Podrška za proizvod)vašeg računara.
8.Kliknite na karticu Drivers & Downloads (Programi i preuzimanja).
9.Na ekranu sa upravljačkim programima i preuzimanjima, u padajućoj listi Operating System (Operativni sistem) izaberite BIOS.
10. Pronađite najnoviju BIOS datoteku i kliknite na Download File (Preuzmi datoteku).
11. Izaberite način preuzimanja koji vam najviše odgovara u prozoru Please select your download method below (Izaberite način
preuzimanja u nastavku)
Pojavljuje se prozor File Download (Preuzimanje datoteke).
12. Kliknite na Save (Sačuvaj) da biste sačuvali datoteku na računaru.
13. Kliknite na Run (Pokreni) da biste instalirali ažurirana podešavanja BIOS-a na računar.
Sledite uputstva na ekranu.
; kliknite na Download File (Preuzmi datoteku).
Lozinka sistema i lozinka za podešavanje
Možete da kreirate lozinku sistema i lozinku za podešavanje da biste zaštitili računar.
Tip lozinkeOpis
Lozinka sistemaLozinka koju morate uneti da biste se prijavili na sistem.
62
Page 63
Tip lozinkeOpis
Lozinka za
podešavanje
OPREZ: Lozinke pružaju osnovni nivo bezbednosti podataka na računaru.
OPREZ: Svako može pristupiti podacima ukladištenim na računaru ako računar nije zaključan ili pod nadzorom.
NAPOMENA: Računar se isporučuje sa onemogućenom funkcijom lozinke sistema i lozinke za podešavanje.
Lozinka koju morate uneti da biste pristupili i izmenili podešavanja BIOS-a na računaru.
Dodeljivanje lozinke sistema i lozinke za podešavanje
Možete da dodelite novu lozinku sistema i/ili lozinku za podešavanje ili promenite postojeću lozinku sistema i/ili lozinku za
podešavanje samo kada je Password Status (Status lozinke) Unlocked (Otključana). Ako je status lozinke Locked (Zaključana),
nije moguće promeniti lozinku sistema.
NAPOMENA: Ako je kratkospojnik lozinke onemogućen, postojeća lozinka sistema i lozinka za podešavanje se brišu i nije
potrebno da unosite lozinku sistema da biste se prijavili na računar.
Da biste pristupili podešavanju sistema, pritisnite <F2> odmah nakon uključivanja ili ponovnog pokretanja.
1.U BIOS-u sistema ili ekranu System Setup (Podešavanje sistema), izaberite System Security (Bezbednost sistema) i
pritisnite <Enter>.
Pojavljuje se ekran System Security (Bezbednost sistema).
2.Na ekranu System Security (Bezbednost sistema), proverite da li je Password Status (Status lozinke) Unlocked
(Otključano).
3.Izaberite System Password (Lozinka sistema), unesite lozinku sistema i pritisnite <Enter> ili <Tab>.
Koristite sledeće smernice da biste dodelili lozinku sistema:
•Lozinka može imati do 32 znakova.
•Lozinka može sadržati brojeve od 0 do 9.
•Dozvoljena su samo mala slova, dok mala slova nisu dozvoljena.
•Dozvoljeni su samo sledeći specijalni znaci: razmak, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Ponovo unesite lozinku sistema kada se to od vas zatraži.
4.Unesite lozinku sistema koju ste uneli ranije i kliknite na OK.
5.Izaberite Setup Password (Lozinka za podešavanje), unesite lozinku sistema i pritisnite <Enter> ili <Tab>.
Pojavljuje se poruka da ponovo unesete lozinku za podešavanje.
6.Unesite lozinku za podešavanje koju ste uneli ranije i kliknite na OK.
7.Pritisnite <Esc> i pojavljuje se poruka za čuvanje promena.
8.Pritisnite <Y> da biste sačuvali promene.
Računar se ponovo pokreće.
Brisanje ili promena postojeće lozinke sistema i/ili lozinke za podešavanje
Proverite da li je Password Status (Status lozinke) Unlocked (Otključana) (u programu za podešavanje sistema (System Setup)) pre
nego što pokušate da obrišete ili izmenite postojeću lozinku sistema i/ili lozinku za podešavanje. Lozinku sistema ili lozinku za
podešavanje ne možete da promenite ako je Password Status (Status lozinke) Locked (Zaključana).
Da biste pristupili programu za podešavanje sistema (System Setup), pritisnite <F2> odmah nakon uključivanja ili ponovnog
uključivanja.
1.U BIOS-u sistema ili ekranu System Setup (Podešavanje sistema), izaberite System Security (Bezbednost sistema) i
pritisnite <Enter>.
Prikazuje se ekran System Security (Bezbednost sistema).
2.Na ekranu System Security (Bezbednost sistema), proverite da li je Password Status (Status lozinke) Unlocked
(Otključano)
.
63
Page 64
3.Izaberite System Password (Lozinka sistema), izmenite ili obrišite postojeću lozinku sistema i pritisnite <Enter> ili <Tab>.
4.Izaberite Setup Password (Lozinka za podešavanje), izmenite ili obrišite postojeću lozinku za podešavanje i pritisnite <Enter> ili
<Tab>.
NAPOMENA: Ako menjate lozinku sistema i/ili lozinku za podešavanje, ponovo unesite novu lozinku kada se to od vas
zatraži. Ako brišete lozinku sistema i/ili lozinku za podešavanje, potvrdite brisanje kada se to od vas zatraži.
5.Pritisnite <Esc> i pojavljuje se poruka za čuvanje promena.
6.Pritisnite <Y> da biste sačuvali promene i izašli iz programa za podešavanje sistema (System Setup).
Računar se ponovo pokreće.
64
Page 65
4
Dijagnostika
Ako imate problem sa računarom, pokrenite ePSA dijagnostiku pre kontaktiranja Dell tehničke podrške. Cilj pokretanja dijagnostike je
testiranje hardvera računara bez korišćenja dodatne opreme ili rizika od gubitka podataka. Ukoliko niste u mogućnosti da problem
rešite sami, osoblje za servis i podršku može koristiti rezultate dijagnostike kako bi vam pomogli da rešite problem.
Enhanced Pre-Boot System Assessment (ePSA) dijagnostika
ePSA dijagnostika (takođe se naziva dijagnostika sistema) vrši sveobuhvatnu proveru hardvera. ePSA dijagnostika je ugrađena
zajedno sa BIOS-om a pokreće je BIOS interno. Ugrađena dijagnostika sistema pruža niz opcija za određene uređaje ili grupe uređaja
koje vam omogućavaju da:
•Pokrenete testove automatski ili u interaktivnom režimu
•Ponovite testove
•Prikažete ili sačuvate rezultate testova
•Prođete kroz testove kako biste uveli dodatne opcije testiranja da biste obezbedili dodatne informacija o neispravnom(im)
uređaju(ima)
•Pregledate statusne poruke koje pružaju informacije o tome da li su testovi uspešno završeni
•Pregledate poruke o greškama koje pružaju informacije o problemima nastalim tokom testiranja
OPREZ: Dijagnostiku sistema koristite samo za testiranje vašeg računara. Korišćenje ovog programa na drugim
računarima može dovesti do pojave netačnih rezultata ili poruka o greškama.
NAPOMENA: Neki testovi za posebne uređaje zahtevaju interakciju korisnika. Uvek budite pored terminala računara za
vreme obavljanja dijagnostičkih testova.
1.Uključite računar.
2.Dok se sistem računara pokreće, pritisnite taster <F12> kada se pojavi Dell logotip.
3.Na ekranu za podizanje sistema izaberite opciju Diagnostics (DIjagnostika).
Prikazuje se prozor Enhanced Pre-boot System Assessment (Proširena procena sistema pre podizanja), i navode svi uređaji
pronađeni na računaru. Dijagnostika pokreće testiranje na svim pronađenim uređajima.
4.Ako želite da pokrenete test na određenom uređaju, pritisnite <Esc> i kliknite na Yes (Da) da biste zaustavili dijagnostički test.
5.Izaberite uređaj u levom oknu i kliknite na Run Tests (Pokreni testove).
6.Ako postoje bilo kakvi problemi prikazaće se kodovi grešaka.
Zabeležite kod greške i obavestite kompaniju Dell.
65
Page 66
5
Rešavanje problema na računaru
Probleme na vašem računaru možete rešavati ako tokom rada računara koristite indikatore kao što su dijagnostička svetla, tonski
kodovi i poruke o greškama.
Svetla za status uređaja
Tabela 14. Svetla za status uređaja
Uključuju se kada uključite računar i trepere kada se računar nalazi u režimu za upravljanje potrošnjom.
Uključuju se kada računar čita ili upisuje podatke.
Neprekidno svetle ili trepere kako bi pokazale status punjenja baterije.
Uključuju se kada je omogućena bežična mreža.
LED lampice za status uređaja se obično nalaze na vrhu ili na levoj strani tastature. Koriste se za prikazivanje slobodne memorije,
baterije i povezanost i aktivnost bežičnih uređaja. Osim toga, korisne su kao alatka za dijagnostiku kada postoji mogućnost da sistem
padne.
Sledeća tabela navodi tumačenja LED kodova kada se javi moguća greška.
Tabela 15. LED lampice
LED memorijeLED diode
napajanja
Trepćuće svetloStalno svetloStalno svetloMoguće je da je došlo do kvara na procesoru.
Stalno svetloTrepćuće svetlo Stalno svetloOtkriveni su moduli memorije, ali je došlo do greške.
Trepćuće svetloTrepćuće svetlo Trepćuće svetloDošlo je do kvara na matičnoj ploči.
Trepćuće svetloTrepćuće svetlo Stalno svetloMoguće je da je došlo do kvara na gračkoj/video kartici.
Trepćuće svetloTrepćuće svetlo Isključeno svetloGreška u sistemu kod inicijalizacije diska ILI Greška u sistemu kod
Trepćuće svetloIsključeno svetlo Trepćuće svetloUSB kontroler je naišao na problem prilikom inicijalizacije.
Stalno svetloTrepćuće svetlo Trepćuće svetloNije instaliran/otkriven nijedan memorijski modul.
Trepćuće svetloStalno svetloTrepćuće svetloEkran je naišao na problem prilikom inicijalizacije.
Isključeno svetloTrepćuće svetlo Trepćuće svetloModem sprečava sistem da završi POST proceduru.
Isključeno svetloTrepćuće svetlo Isključeno svetloInicijalizacija memorije nije uspela ili memorija nije podržana.
LED bežične
mreže
Opis kvara
inicijalizacije Opcije ROM.
Svetla za status baterije
Ako je računar priključen na električnu utičnicu, svetlo baterije svetli na sledeći način:
66
Page 67
Naizmenično
trepćuće žuto svetlo
i belo svetlo
Neverikovan ili nepodržan AC adapter koji nije proizveo Dell je priključen na laptop.
Naizmenično
trepćuće žuto svetlo
i stalno belo svetlo
Stalno trepćuće žuto
svetlo
Isključeno svetloBaterija je potpuno napunjena sa priključenim AC adapterom.
Svetli belo svetloBaterija je u režimu punjenja sa priključenim AC adapterom.
Privremeni kvar baterije sa priključenim AC adapterom.
Nepopravljiv kvar baterije sa priključenim AC adapterom.
67
Page 68
Specikacije
Tehničke specikacije
NAPOMENA: Oprema se može razlikovati u zavisnosti od regiona. Da biste dobili više informacija u vezi sa konguracijom
vašeg računara, kliknite na ikonu (Ikona Start) → Pomoć i podrška, a zatim izaberite opciju za prikaz informacija o
računaru.
Tabela 16. Informacije o sistemu
FunkcijaSpecikacija
Čipset sistemaMobile Intel 8 čipset serija
DMA kanaliPoboljšani DMA kontroler
•Dva kaskadna 8237 DMA kontrolera
•Podržava LPC DMA
Nivoi prekidaKontroler prekida
•Podržava do osam starijih pinova za prekid
•Podržava PCI 2.3 poruke
6
Prekidi
•Dva kaskadna 8259 sa 15 prekida
•Integrisana IO APIC opcija sa 24 prekida
•Podržava prekid sistemske magistrale procesora
BIOS čip (NVRAM)96 Mb (12 MB)
Tabela 17. Procesor
FunkcijaSpecikacija
Tip procesora
L1 keš memorijaDo 32 KB keš memorije u zavisnosti od tipa procesora
L2 kešDo 256 KB keš memorije u zavisnosti od tipa procesora
L3 kešDo 8 MB keš memorije u zavisnosti od tipa procesora
Tabela 18. Memorija
FunkcijaSpecikacija
TipDDR3L
Brzina1600 MHz i 1866 MHz
•Intel Core i5 i i7 Dual Core
•Intel Core i7 Quad Extreme
•Intel Core i7 Quad Core
68
Page 69
FunkcijaSpecikacija
Konektori4 SoDIMM utičnice
•Intel Core i5 i i7 Dual Core procesori – dva DIMM slota
•Intel Core i7 Quad Core i i7 Quad Extreme procesori – četiri DIMM slota
Težina (minimalna)2,89 kg (6,38 lb)3,58 kg (7,89 lb)
Tabela 33. Okruženje
FunkcijaSpecikacija
Opseg temperature:
Rad0 °C do 40 °C (32 °F do 104 °F)
Skladištenje–40 °C do 65 °C (–40 °F do 149 °F)
Relativna vlažnost (maksimalna):
Rad10% do 90% (bez kondenzacije)
Skladištenje5% do 95% (bez kondenzacije)
Maksimalne vibracije:
Rad0,66 GRMS, 2 Hz – 600 Hz
Skladištenje1,3 GRMS, 2 Hz – 600 Hz
Maksimalni šok:
Operativno140 G, 2 ms
Neoperativno163 G, 2 ms
Nadmorska visina:
Skladištenje0 m do 10.668 m (0 st do 35.000 st)
73
Page 74
FunkcijaSpecikacija
Nivo zagađenosti vazduhaG1 ili niže, denisano od strane ANSI/ISA-S71.04–1985
74
Page 75
7
Kontaktiranje kompanije Dell
Kontaktiranje kompanije Dell
NAPOMENA: Ako nemate aktivnu vezu sa Internetom, kontakt informacije možete pronaći na fakturi, otpremnici, računu
ili katalogu Dell proizvoda.
Dell nudi nekoliko opcija za onlajn i telefonsku podršku i servis. Dostupnost zavisi od zemlje i proizvoda, a neke usluge možda neće biti
dostupne u vašoj oblasti. Ako želite da kontaktirate Dell u vezi prodaje, tehničke podrške ili pitanja u vezi korisničkih usluga:
1.Idite na dell.com/support.
2.Izaberite svoju kategoriju podrške.
3.Potvrdite vašu zemlju ili region u padajućem meniju Choose a Country/Region (Izaberite zemlju/region) u donjem delu
stranice.
4.Izaberite odgovarajuću uslugu ili vezu za podršku na osnovu vaših potreba.
75
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.