Ta priročnik vsebuje pregled funkcije, tehnične podatke, in informacije
za hitro nastavitev, programsko opremo in odpravljanje napak vašega
računalnika. Za več informacij o operacijskem sistemu, napravah
in tehnologijah si oglejte Tehnološka navodila Dell, ki so na voljo
na spletnem mestu support.dell.com.
Model PP08X
www.dell.com | support.dell.com
Opombe, obvestila in opozorila
OPOMBA: OPOMBA označuje pomembne informacije, ki vam pomagajo
bolje izkoristiti računalnik.
OBVESTILO: OBVESTILO označuje možnost poškodb strojne opreme
ali izgubo podatkov in svetujejo, kako se izogniti težavi.
OPOZORILO: OPOZORILA označujejo možnost poškodb lastnine,
telesnih poškodb ali smrti.
Če ste kupili računalnik Dell™ n Series, lahko vse sklice na operacijske sisteme
Microsoft
Obvestilo o izdelku Macrovision
Ta izdelek vsebuje tehnologijo za zaščito avtorskih pravic, ki je v ZDA zaščitena
z določenimi patenti in drugimi pravicami o intelektualni lastnini, v lasti družbe
Macrovision Corporation in drugih lastnikov pravic. Uporabo te, z avtorskimi
pravicami zaščitene, tehnologije mora odobriti družba Macrovision Corporation
in je namenjena samo za domačo ali omejeno uporabo, razen v primeru, da je
drugačna uporaba odobrena s strani družbe Macrovision Corporation. Obratni
inženiring ali razstavljanje je prepovedano.
Vsakršno razmnoževanje tega gradiva brez pisnega dovoljenja družbe Dell Inc. je strogo prepovedano.
Blagovne znamke, uporabljene v tem besedilu: Dell, logotip DELL, Dell Precision, logotip YOURS IS HERE, Wi-Fi Catcher, in DellConnect so blagovne znamke Dell Inc.; Bluetooth je registrirana
blagovna znamka v lasti Bluetooth SIG, Inc., družba Dell jo uporablja z licenco; Intel je registrirana
blagovna znamka, in Core je blagovna znamka družbe Intel Corporation v ZDA. in drugih državah;
Microsoft, Windows, Windows Vista, logotip gumba start Windows Vista so bodisi blagovne
znamke ali registrirane blagovne znamke družbe Microsoft Corporation v Združenih državah
in/ali drugih državah.
V tem dokumentu se lahko uporabljajo tudi druge blagovne znamke in trgovska imena, ki se nanašajo
na pravne ali fiziène oseba, katerih last so blagovne znamke ali imena, oziroma na njihove izdelke.
Dell Inc. se odreka vsem lastniškim interesom do blagovnih znamk in trgovskih imen, ki niso
njegova last.
3zaslon4senzor za prstni odtis/FIPS čitalec
5gumb za napajanje6priključek USB 2,0 in eSATA
13
2zapah zaslona (2)
12
O vašem računalniku7
10
11
6
7
8
9
7VGA8displayPort
9omrežni priključek (RJ-45)10 reža za ExpressCard
11 brezžično stikalo in gumb za
omrežni lokator Wi-Fi Catcher™
13 brezžični čitalec pametnih kartic14 smerna ročica
15 gumbi sledilne ploščice (3)16 gumb za sprostitev zapaha zaslona
17 sledilna ploščica/krmilnik18 gumbi sledilne ploščice (3)
19 lučke stanja za tipkovnico20 lučke stanja za napravo
21 zvočniki (2)
12 tipkovnica
Pogled od zadaj
9
8
1reža pametne PC kartice
in reža pametne kartice
3reža za 8 v1 čitalec
pomnilniških kartic
8O vašem računalniku
1
2
3
4
5
6
7
2optični pladenj
4vrata USB 2,0 (2)
5priključki za avdio in mikrofon6vrata 1394 (6-pinska, napajana)
7reža za varnostni kabel8priključek za napajalnik
9prezračevalne reže (2)
OPOZORILO: Ne prekrivajte prezračevalnih rež in vanje ne potiskajte
predmetov. Poskrbite, da se reže ne zamašijo zaradi prahu.
Vklopljenega računalnika Dell™ ne shranjujte v okolju z majhnim
pretokom zraka, na primer v zaprti aktovki. Oviranje pretoka zraka
lahko poškoduje računalnik ali povzroči požar. Če se računalnik
segreje, le-ta samodejno vklopi ventilator. Hrup ventilatorja je
običajen pojav in ne pomeni, da je prišlo do napake na ventilatorju
ali računalniku.
Kako sneti akumolator
OPOZORILO: Preden se lotite naslednjih postopkov, preberite
varnostna navodila, ki so priložena računalniku.
OPOZORILO: Z uporabo nezdružljivega akumulatorja se poveča
nevarnost požara ali eksplozije. Akumulator zamenjajte samo z
združljivim akumulatorjem, ki ste ga kupili od prodajalca izdelkov Dell.
Akumulator je zasnovan za delovanje z vašim računalnikom Dell™.
Vračunalniku ne uporabljajte akumulatorjev iz drugih računalnikov.
OPOZORILO: Preden odstranite ali zamenjate akumulator, izklopite
računalnik, odklopite omrežni napajalnik iz stenske vtičnice in
računalnika, odklopite modem iz stenskega priključka in računalnika
ter odklopite vse druge zunanje kable iz računalnika.
1
Podrsajte zaklep za sprostitev akumulatorja.
2
S pomočjo plastičnega peresa dvignite akumulator iz prenosnika.
3
En konec akumulatorja dvignite in ga obrnite pod kotom.
4
Odstranite ga iz ležišča.
O vašem računalniku9
Stikalo za brezžično povezavo in iskalnik
omrežja Dell™ Wi-Fi Catcher™
ikona stikala za brezžično povezavo
ikona iskalnika omrežja Dell Wi-Fi Catcher
Uporabite stikalo za brezžično povezavo za vklop ali izklop brezžičnih
omrežnih naprav in iskalnik omrežja Wi-Fi Catcher za iskanje omrežja.
Za informacije o vzpostavitvi povezave z internetom si oglejte "Vzpostavitev
povezave z internetom" na strani 14.
10O vašem računalniku
Namestitev računalnika
Hitra namestitev
OPOZORILO: Preden se lotite naslednjih postopkov, preberite
varnostna navodila, ki so priložena računalniku.
OPOZORILO: Napajalnik lahko priključite na vse vtičnice po svetu.
Vendar se lahko priključki in stenske vtičnice razlikujejo med
državami. Uporaba nezdružljivega kabla ali nepravilna priključitev
kabla v razdelilnik ali električno vtičnico lahko povzroči požar ali
poškoduje opremo.
OBVESTILO: Pri odklapljanju napajalnega kabla iz računalnika primite
priključek in ne kabla ter pazljivo povlecite, da s tem ne poškodujete kabla.
Pri ovijanju napajalnega kabla pazite na kot priključka na napajalniku,
da s tem ne poškodujete kabla.
OPOMBA: Nekatere naprave ne bodo priložene, če jih niste naročili.
1
Priključite omrežni napajalnik v priključek za omrežni napajalnik na
računalniku in v električno vtičnico.
2
Namestitev računalnika11
2
Priključite omrežni kabel.
3
Priključite naprave USB, kot sta miška in tipkovnica.
4
Priključite naprave IEEE 1394, kot je na primer predvajalnik DVD.
12Namestitev računalnika
5
Dvignite računalniški zaslon in pritisnite gumb za vklop računalnika.
OPOMBA: Priporočamo, da pred nameščanjem kakršnihkoli kartic
ali povezovanjem računalnika z združitveno napravo ali drugo zunanjo
napravo, na primer s tiskalnikom, vsaj enkrat vklopite in izklopite računalnik.
6
Vzpostavite povezavo z internetom. Za več informacij si oglejte
"Vzpostavitev povezave z internetom" na strani 14.
4
3
2
1
1 Internetna storitev2 kabelski modem ali modem DSL
3 brezžični usmerjevalnik4 prenosni računalnik z žično
povezavo
5 prenosni računalnik z brezžično
povezavo
Namestitev računalnika13
1
3
2
5
Vzpostavitev povezave z internetom
OPOMBA: Ponudba internetnih storitev se razlikuje od države do države.
Za povezavo z internetom potrebujete modem ali omrežno povezavo in
ponudnika internetnih storitev (ISP). Če uporabljate klicno povezavo, pred
vzpostavitvijo povezave vstavite telefonski kabel v priključek za modem na
vašem računalniku in v telefonski priključek na steni. Če uporabljate DSL ali kabelsko/satelitsko povezavo, kontaktirajte vašega ISP-ja ali ponudnika
telefonskih storitev.
Nastavitev internetne povezave
Nastavitev internetne povezave z namizno ikono, ki jo je pripravil ponudnik
internetnih storitev:
1
Shranite in zaprite vse odprte datoteke in programe.
2
Dvokliknite ikono ISP-ja na namizju sistema Microsoft®Windows ®.
3
Sledite navodilom na zaslonu in zaključite namestitev.
Če na vašem namizju ni ikone ISP-ja ali če želite vzpostaviti povezavo z drugim
ISP-jem, sledite spodaj navedenim korakom.
OPOMBA: Če ne morete vzpostaviti povezave z internetom, si oglejte
Tehnološka navodila Dell. Če ste v preteklosti uspešno vzpostavili
povezavo, je možno, da je težava na strani ISP-ja. Pokličite ISP-ja in
preverite stanje povezave ali poskusite vzpostaviti povezavo pozneje.
OPOMBA: Pripravite informacije, ki ste jih dobili od vašega ISP-ja.
Če nimate ISP-ja, si pomagajte s čarovnikom za vzpostavitev povezave
z internetom.
1
Shranite in zaprite vse odprte datoteke in programe.
2
Kliknite na gumb Start programa Windows Vista
(Nadzorna plošča).
3
Pod
Network and Internet
Internet
(Vzpostavitev povezave z internetom).
(Omrežje in internet) kliknite
→
Control Panel
Connect to the
14Namestitev računalnika
4 V oknu Connect to the Internet (Poveži se z internetom), kliknite
Broadband (PPPoE) (
povezava), odvisno od povezave, ki jo želite vzpostaviti:
•Izberite
modem, kabelski modem ali brezžično tehnologijo Bluetooth.
•Izberite
ali ISDN.
OPOMBA: Če ne veste, katero vrsto povezave morate izbrati, kliknite
Help me choose (Pomagaj mi izbrati) ali se obrnite na ponudnika
internetnih storitev.
5
Če želite zaključiti namestitev, sledite navodilom na zaslonu in uporabite
informacije, ki vam jih je posredoval vaš ponudnik internetnih storitev.
Broadband
Dial-up
Širokopasovno
(Širokopasovno), če uporabljate DSL, satelitski
(Klicna povezava), če boste uporabljali klicni modem
PPPoE) ali Dial-up (
Klicna
Prenos podatkov v nov računalnik
Operacijski sistem Microsoft® Windows Vista
1
Kliknite gumb Start sistema Windows Vista in nato
settings
(Zaženi orodje za preprost prenos v sistemu Windows).
2
V pogovornem oknu
kliknite
3
Kliknite
in progress
4
Sledite navodilom čarovnika za preprost prenos v programu Windows.
(Prenašanje datotek in nastavitev)→
User Account Control
Continue
Start a new transfer
(Naprej).
(Začni nov prenos) ali
(Nadaljuj prenos, ki se izvaja).
Namestitev računalnika15
Start Windows Easy Transfer
(Nadzor uporabniškega računa)
®
Transfer files and
Continue a transfer
Microsoft Windows® XP
Sistem Windows XP vsebuje čarovnika za prenos datotek in nastavitev iz
izvornega računalnika v novi računalnik.
Podatke lahko prenesete v nov računalnik prek omrežja ali zaporedne povezave
ali pa jih shranite na izmenljivem mediju, kot je na primer CD, za prenos v nov
računalnik.
OPOMBA: Podatke iz starega računalnika lahko prenesete neposredno
vnov računalnik s priključitvijo zaporednega kabla v vhodna/izhodna vrata
(I/O) obeh računalnikov.
Navodila za neposredno povezavo dveh računalnikov s kablom najdete
v članku Microsoftove zbirke znanja #305621 z naslovom How to Set Up a Direct Cable Connection Between Two Computers in Windows XP
(Kako vzpostaviti neposredno povezavo med dvema računalnikoma
s kablom v sistemu Windows XP). Te informacije morda ne bodo na voljo
vdoločenih državah.
Za prenos podatkov v nov računalnik morate zagnati čarovnika za prenos
datotek in nastavitev.
Zagon čarovnika za prenos datotek in nastavitev z medija
z operacijskim sistemom
OPOMBA: Za ta postopek potrebujete medij z operacijskim sistemom.
Ta medij je dodatna možnost in morda ni priložen vsem računalnikom.
Priprava novega računalnika za prenos datotek:
1
Odprite čarovnika za prenos datotek in nastavitev: kliknite
Programs
(Sistemska orodja)
(Vsi programi)→
→ Files and Settings Transfer Wizard
Accessories
(Pripomočki)→
prenos datotek in nastavitev).
2
Ko se prikaže pozdravni zaslon
Files and Settings Transfer Wizard
(Čarovnik za prenos datotek in nastavitev), kliknite
3
Na zaslonu
New Computer
Which computer is this?
(Novi računalnik)→
(Kateri računalnik je to?) kliknite
Next
(Naprej).
Next
Start→
System Tools
(Čarovnik za
(Naprej).
All
16Namestitev računalnika
4
Na zaslonu
kliknite
čarovnika s CD-ja Windows XP)
5
Ko se prikaže zaslon
Do you have a Windows XP CD?
(Ali imate CD Windows XP?)
I will use the wizard from the Windows XP CD
→ Next
(Naprej).
Now go to your old computer
računalnik), pojdite za vaš stari ali izvorni računalnik. Zaenkrat
Next
(Naprej).
Kopiranje podatkov iz starega računalnika:
1
V stari računalnik vstavite medij z operacijskim sistemom
2
Na zaslonu
Microsoft Windows XP) kliknite
Welcome to Microsoft Windows XP
Perform additional tasks
(Dobrodošli v sistemu
opravila).
3
Pod
What do you want to do?
and settings
4
Na zaslonu
Old Computer
5
Na zaslonu
(Prenos datotek in nastavitev)→ Next
Which computer is this?
(Stari računalnik)→
Select a transfer method
(Kaj želite narediti?) kliknite
(Kateri računalnik je to?) kliknite
Next
(Naprej).
(Izberite način prenosa) kliknite
želeni način.
6
Na zaslonu
elemente, ki jih želite prenesti, in kliknite
Ko so podatki prekopirani, se prikaže zaslon
Phase
What do you want to transfer?
(Dokončevanje faze zbiranja).
(Kaj želite prenesti?) izberite
Next
(Naprej).
Completing the Collection
(Uporabil bom
(Pojdite na stari
ne
Windows XP
(Izvedi dodatna
Transfer files
(Naprej).
kliknite
.
7
Kliknite
Finish
(Dokončaj).
Prenos podatkov v novi računalnik:
1
Na zaslonu
na novem računalniku kliknite
2
Na zaslonu
izberite način prenosa nastavitev in datotek ter kliknite
Now go to your old computer
Next
(Pojdite na stari računalnik)
(Naprej).
Where are the files and settings?
(Kje so datoteke in nastavitve)
Next
Čarovnik prenese zbrane datoteke in nastavitve v vaš novi računalnik.
3
Na zaslonu
Finished
(Dokončano) kliknite
Finished
(Dokončano) in
ponovno zaženite novi računalnik.
Namestitev računalnika17
(Naprej).
Zagon čarovnika za prenos datotek in nastavitev brez medija
z operacijskim sistemom
Če želite zagnati čarovnika za prenos datotek in nastavitev brez medija
z operacijskim sistemom, morate ustvariti ploščo s čarovnikom, s katero
boste lahko ustvarili varnostno kopijo s sliko na izmenljivem mediju.
Ploščo s čarovnikom ustvarite z uporabo novega računalnika, v katerem
je nameščen sistem Windows XP, in z naslednjim postopkom:
1
Odprite čarovnika za prenos datotek in nastavitev: kliknite
Programs
(Sistemska orodja)
(Vsi programi)→
→ Files and Settings Transfer Wizard
Accessories
(Pripomočki)→
Start→
System Tools
(Čarovnik za
prenos datotek in nastavitev).
2
Ko se prikaže pozdravni zaslon
(Čarovnik za prenos datotek in nastavitev), kliknite
3
Na zaslonu
New Computer
4
Na zaslonu
kliknite
Which computer is this?
(Novi računalnik)→
Do you have a Windows XP CD?
I want to create a Wizard Disk in the following drive
s čarovnikom želim ustvariti v naslednjem pogonu)
5
Vstavite izmenljiv medij, na primer zapisljiv CD, in kliknite OK (V redu).
6
Po zaključenem postopku zapisovanja in prikazu sporočila
to your old computer
Next
(Naprej).
7
Pojdite za stari računalnik.
Files and Settings Transfer Wizard
Next
(Naprej).
(Kateri računalnik je to?) kliknite
Next
(Naprej).
(Ali imate CD Windows XP?)
(Ploščo
→ Next
(Naprej).
Now go
(Pojdite na stari računalnik), ne kliknite
Kopiranje podatkov iz starega računalnika:
V stari računalnik vstavite ploščo s čarovnikom in kliknite
1
Run
(Zaženi).
2
V polju
(na ustreznem izmenljivem mediju) in kliknite
3
Na pozdravnem zaslonu
za prenos datotek in nastavitev) kliknite
4
Na zaslonu
Old Computer
Open
(Odpri) v oknu
Files and Settings Transfer Wizard
Which computer is this?
(Stari računalnik)→
Run
(Zaženi) poiščite pot do
OK
Next
(Naprej).
(Kateri računalnik je to?) kliknite
Next
(Naprej).
(V redu).
Start→
fastwiz
(Čarovnik
All
18Namestitev računalnika
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.