Dell Precision M6400 Quick Reference Guide [ro]

Dell Precision™ M6400
Ghid de configurare
şi referinţă rapidă
Acest ghid furnizează o prezentare generală asupra funcţiilor, specificaţii
şi informaţii despre configurarea rapidă, software şi depanare pentru
calculatorul dumneavoastră. Pentru mai multe informaţii despre sistemul
de operare, dispozitive şi tehnologii, consultaţi Ghidul tehnologic Dell
Model PP08X
www.dell.com | support.dell.com
Note, anunţuri şi avertismente
NOTĂ: O NOTĂ indică informaţii importante care vă ajută să utilizaţi mai
bine calculatorul dumneavoastră.
ANUNŢ: Un ANUNŢ indică un pericol potenţial de deteriorare a hardware-
ului sau de pierdere de date şi vă arată cum să evitaţi problema.
AVERTISMENT: Un AVERTISMENTindică un pericol potenţial
de deteriorare a bunurilor, de vătămare corporală sau de deces.
Dacă aţi achiziţionat un calculator Dell™ Seria n, nicio referire din prezentul document la sistemele de operare Microsoft
Menţiune produs Macrovision
Acest produs include tehnologie de protecţie a drepturilor de proprietate intelectuală care este protejată prin declaraţii de proprietate asupra procedurii din anumite brevete şi alte drepturi de proprietate intelectuală din S.U.A. deţinute de Corporaţia Macrovision şi de alţi deţinători de drepturi. Utilizarea tehnologiei de protecţie a drepturilor de proprietate intelectuală trebuie aprobată de Corporaţia Macrovision, fiind destinată exclusiv utilizării domestice sau în alte medii restrânse, în absenţa unei autorizaţii extinse oferite de către Corporaţia Macrovision. Decompilarea şi dezasamblarea sunt interzise.
____________________
Informaţiile din acest document pot fi modificate fără notificare prealabilă. © 2008 Dell Inc. Toate drepturile rezervate.
Este strict interzisă reproducerea sub orice formă a acestor materiale fără autorizaţia scrisă a Dell Inc.
Mărcile comerciale utilizate în acest text: Dell, logo-ul DELL, Dell Precision, logo-ul YOURS IS HERE, Wi-Fi Catcher şi DellConnect sunt mărci comerciale ale Dell Inc.; Bluetooth este o marcă comercială înregistrată deţinută de Bluetooth SIG, Inc. şi este utilizată de către Dell sub licenţă; Intel este o marcă comercială înregistrată şi Core este o marcă comercială a Intel Corporation în S.U.A. şi în alte ţări; Microsoft, Windows, Windows Vista şi logo-ul butonului de start Windows Vista sunt fie mărci comerciale fie mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation din Statele Unite ale Americii şi/sau din alte ţări.
Alte mărci de fabricaţie şi denumiri comerciale pot fi utilizate în acest document pentru referire fie la entităţile care au drepturi asupra mărcilor şi denumirilor, fie la produsele acestora. Dell Inc. neagă orice interes de proprietate asupra mărcilor de fabricaţie şi asupra denumirilor comerciale cu excepţia celor care îi aparţin.
®
Windows® nu este aplicabilă.
Model PP08X
August 2008 N/C G318G Rev. A01

Cuprins

1 Despre calculatorul
dumneavoastră
Vedere frontală . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vedere spate
Scoaterea bateriei
Switch-ul wireless şi detectorul de reţea Dell™ Wi-Fi Catcher™
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . 10
2 Configurarea calculatorului
dumneavoastră
Configurare rapidă . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Conectarea la internet
Configurarea conexiunii dumneavoastră la internet
Transferul de informaţii la un calculator nou
Sistemul de operare Microsoft
Microsoft Windows
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . 15
®
Windows Vista
®
. . . . . . . . . . . 15
®
XP . . . . . . . . . . . . . 16
Cuprins 3
3 Specificaţii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4 Sfaturi de depanare. . . . . . . . . . . . . . . 29
Utilizarea programului Hardware Troubleshooter (Depanator hardware)
. . . . . 29
Sfaturi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Probleme de alimentare Problemele de memorie Blocări şi probleme de software Serviciul de actualizare tehnică Dell Utilitar Dell Support Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . 32
. . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . 34
5 Reinstalare software . . . . . . . . . . . . . . 37
Drivere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Identificarea driverelor Reinstalarea driverelor şi utilitarelor
Restabilirea sistemului de operare
Utilizarea Restabilire sistem Microsoft
®
Windows
Utilizarea programului Dell Factory Image Restore
Utilizarea suportului optic Dell™ Operating System
. . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . 38
. . . . . . . . 41
®
. . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . 46
4 Cuprins
6Găsirea informaţiilor . . . . . . . . . . . . . 49
7Obţinerea de ajutor . . . . . . . . . . . . . . 51
Obţinerea de asistenţă . . . . . . . . . . . . . . . 51
Asistenţa tehnică şi service-ul pentru clienţi
DellConnect™ Servicii on-line Serviciul AutoTech Serviciu automat stare comandă
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . 54
Probleme cu comanda dumneavoastră
Informaţii despre produse
. . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . 54
Restituirea articolelor în garanţie pentru reparaţie sau pentru rambursarea plăţii
Înainte să apelaţi
Cum se poate contacta Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . 58
. . . . . 55
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Cuprins 5
6 Cuprins

Despre calculatorul dumneavoastră

Vedere frontală

1
21
20
19
1
2
3
4
5
18
17
16
15
14
1 cameră (opţional) şi microfon (2) 2 dispozitiv de blocare/deblocare
3afişaj 4 cititor de amprente/FIPS cu fantă 5 buton alimentare 6 conector USB 2.0 şi eSATA
13
Despre calculatorul dumneavoastră 7
12
aafişajului (2)
11
10
6
7
8
9
7 VGA 8 DisplayPort 9 conector de reţea (RJ-45) 10 slot ExpressCard 11 switch wireless şi buton localizator
de reţea Wi-Fi Catcher™ 13 cititor de carduri inteligent wireless 14 track stick 15 butoane de verificare (3) 16 dispozitiv de deblocare
17 pad tactil/cadran de derulare 18 butoane pad tactil (3) 19 lumini de stare tastatură 20 lămpi de stare dispozitiv 21 boxe (2)
12 tastatură
aafişajului

Vedere spate

9
3
8
6
7
1 slot PC Card şi slot card inteligent 2 locaţie de instalare pentru
unitatea optică
3 slot cititor card 8-în 1 4 porturi USB 2.0 (2)
4
5
8 Despre calculatorul dumneavoastră
1
2
5 conectori audio şi conectori
microfon 7 slot cablu de protecţie 8 conector pentru adaptor c.a. 9 orificii de ventilaţie (2)
AVERTISMENT: Nu blocaţi, nu forţaţi obiecte înăuntru şi nu permiteţi
acumularea prafului în orificiile de ventilaţie. Nu depozitaţi calculatorul Dell™ într-un mediu neaerisit, cum ar fi un geamantan închis, în timpul funcţionării. Blocarea aerisirii poate cauza defectarea calculatorului sau poate provoca incendii. Calculatorul porneşte ventilatorul atunci când calculatorul se încălzeşte. Zgomotul ventilatorului este normal şinu indică o problemă cu ventilatorul sau calculatorul.
6 port 1394 (6 pini, alimentat)

Scoaterea bateriei

AVERTISMENT: Înainte de a iniţia orice procedură indicată în
această secţiune, urmaţi instrucţiunile de siguranţă livrate împreună cu calculatorul dumneavoastră.
AVERTISMENT: Utilizarea unei baterii incompatibile poate creşte
riscul de incendiu sau explozie. Înlocuiţi bateria doar cu o baterie compatibilă achiziţionată de la Dell. Bateria este concepută să funcţioneze împreună cu calculatorul dumneavoastră Dell™. Nu utilizaţi o baterie de la alte calculatoare la calculatorul dumneavoastră.
AVERTISMENT: Înainte să scoateţi sau să înlocuiţi bateria, opriţi
calculatorul, deconectaţi adaptorul c.a. de la priza electrică şi de la calculator, deconectaţi modemul de la conectorul de perete şi de la calculator şi scoateţi toate cablurile externe de la calculator.
1
Glisaţi dispozitivul de blocare a bateriei.
2
Utilizaţi un ştift de plastic pentru a scoate bateria din laptop.
3
Rotiţi în sus, înclinat şi nu vertical, una din laturile bateriei.
4
Scoateţi bateria din locaţia de instalare pentru baterie.
Despre calculatorul dumneavoastră 9

Switch-ul wireless şi detectorul de reţea Dell™ Wi-Fi Catcher™

pictogramă switch wireless
pictogramă detector de reţea Dell Wi-Fi Catcher
Utilizaţi switch-ul wireless pentru a activa sau dezactiva dispozitive de reţea wireless, iar detectorul de reţea Wi-Fi Catcher pentru a localiza reţele. Pentru informaţii despre conectarea la Internet, consultaţi „Conectarea la internet” la pagina 14.
10 Despre calculatorul dumneavoastră

Configurarea calculatorului dumneavoastră

Configurare rapidă

AVERTISMENT: Înainte de a iniţia orice procedură indicată în
această secţiune, urmaţi instrucţiunile de siguranţă livrate împreună cu calculatorul dumneavoastră.
AVERTISMENT: Adaptorul de c.a. poate fi conectat la prize electrice
din întreaga lume. Cu toate acestea, tipurile de conectori şi cabluri de alimentare multiplă diferă de la o ţară la alta. Utilizarea unui cablu necorespunzător sau conectarea incorectă a unui cablu la cablul de alimentare multiplă sau la priza electrică poate provoca incendii sau deteriorarea echipamentului.
ANUNŢ: Atunci când deconectaţi de la calculator cablul adaptorului de
c.a., prindeţi conectorul şi nu cablul propriu-zis şi trageţi ferm, dar atent, pentru a preveni deteriorarea cablului. Atunci când înfăşuraţi cablul adaptorului de c.a., asiguraţi-vă că urmaţi unghiul conectorului pe adaptorul de c.a. pentru a evita deteriorarea cablului.
NOTĂ: S-ar putea ca unele dispozitive să nu fie incluse dacă nu le-aţi
comandat.
1
Conectaţi adaptorul de c.a. la conectorul adaptorului de c.a. de pe calculator şi la priza electrică.
2
Configurarea calculatorului dumneavoastră 11
2
Conectaţi cablul de reţea.
3
Conectaţi dispozitivele USB, cum ar fi un mouse sau o tastatură.
4
Conectaţi dispozitive IEEE 1394, cum ar fi un player DVD.
12 Configurarea calculatorului dumneavoastră
5
Deschideţi ecranul calculatorului şi apăsaţi butonul de alimentare pentru a porni calculatorul.
NOTĂ: Este recomandat să porniţi şi să opriţi calculatorul cel puţin o
dată înainte de a instala orice carduri sau de a conecta calculatorul la un dispozitiv de andocare sau la alt dispozitiv extern, cum ar fi o imprimantă.
6
Conectaţi la internet. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Conectarea la internet” la pagina 14.
4
3
2
1
1 serviciu internet 2 modem de cablu sau DSL 3 router wireless 4 laptop cu conexiune prin cablu 5 laptop cu conexiune wireless
Configurarea calculatorului dumneavoastră 13
1
3
2
5

Conectarea la internet

NOTĂ: Furnizorii ISP şi ofertele ISP diferă în funcţie de ţară.
Pentru a vă conecta la Internet, aveţi nevoie de un modem sau de o conexiune la reţea şi de un furnizor de servicii Internet (ISP). Dacă utilizaţi o conexiune pe linie comutată, conectaţi o linie telefonică la conectorul de modem de pe computerul dumneavoastră şi la conectorul telefonic de perete înainte de a configura conexiunea dumneavoastră la Internet. Dacă utilizaţi o conexiune
DSL, modem cu cablu, sau modem prin satelit, contactaţi furnizorul dumneavoastră ISP sau serviciul de telefonie mobilă pentru instrucţiuni de configurare.

Configurarea conexiunii dumneavoastră la internet

Pentru a configura o conexiune internet cu o comandă rapidă pe desktop furnizată de ISP:
1
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi închideţi toate programele deschise.
2
Executaţi dublu clic pe pictograma ISP de pe desktopul Microsoft
3
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza configurarea.
Dacă nu aveţi o pictogramă ISP pe desktopul dumneavoastră sau dacă doriţi să configuraţi o conexiune la internet cu un alt ISP, parcurgeţi paşii din secţiunea corespunzătoare de mai jos:
®
Windows®.
NOTĂ: Dacă nu vă puteţi conecta la internet, consultaţi Ghidul tehnologic
Dell. Dacă v-aţi conectat cu succes înainte, s-ar putea ca furnizorul ISP
să aibă o întrerupere a serviciului. Contactaţi furnizorul dumneavoastră ISP pentru a verifica starea serviciului sau încercaţi să vă conectaţi din nou mai târziu.
NOTĂ: Trebuie să aveţi pregătite informaţiile despre furnizorul
dumneavoastră ISP. Dacă nu aveţi un furnizor ISP, consultaţi aplicaţia de asistare Conectare la internet.
1
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi închideţi toate programele deschise.
2
Faceţi clic pe butonul Start Windows Vista
Panoul de control
14 Configurarea calculatorului dumneavoastră
.
3ÎnNetwork and Internet
to the Internet
4
În fereastra
(PPPoE)
vă conectaţi:
Selectaţi conectare DSL, modem de satelit, modem de cablu TV sau wireless Bluetooth.
Selectaţi
NOTĂ: Dacă nu ştiţi ce tip de conexiune să selectaţi, executaţi clic
pe Help me choose (Ajută-mă să aleg) sau contactaţi furnizorul dumneavoastră ISP.
5
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran şi utilizaţi informaţiile de configurare furnizate de ISP-ul dumneavoastră pentru a finaliza configurarea.
(Conectare la internet).
Conectaţi-vă la Internet
sau pe
Linie comutată
Broadband
Dial-up
(Reţea şi internet), executaţi clic pe
, faceţi clic fie pe
, în funcţie de modul în care doriţi să
(Bandă largă) dacă veţi utiliza o tehnologie de
dacă veţi utiliza un modem dial-up sau ISDN.
Bandă largă

Transferul de informaţii la un calculator nou

Sistemul de operare Microsoft® Windows Vista®

1
În Windows Vista, executaţi clic pe butonul Start , apoi executaţi clic pe
Transfer files and settings
Easy Transfer
2
În caseta de dialog clic pe
Continue
3
Executaţi clic pe
a transfer in progress
4
Urmaţi instrucţiunile oferite pe ecran de asistentul Windows Easy Transfer.
(Pornire transfer simplu Windows).
User Account Control
(Continuare).
Start a new transfer
(Transfer fişiere şi setări)→
(Control cont utilizator), executaţi
(Pornire transfer nou) sau
(Continuare transfer în curs).
Start Windows
Connect
Continue
Configurarea calculatorului dumneavoastră 15

Microsoft Windows® XP

Windows XP vă pune la dispoziţie o aplicaţie de asistare pentru transferul de fişiere şi setări pentru a muta date de la un calculator sursă la un calculator nou.
Puteţi să transferaţi datele la calculatorul nou printr-o conexiune de reţea sau serială sau puteţi să le stocaţi pe suporturi de stocare detaşabile, cum ar fi un CD care poate fi inscripţionat, pentru transfer pe calculatorul nou.
NOTĂ: Puteţi să transferaţi informaţii de la un calculator vechi la unul nou
prin conectarea directă a unui cablu serial la porturile intrare / ieşire (I/O) ale celor două calculatoare. Pentru instrucţiuni privind configurarea unei conexiuni prin cablu direct între două calculatoare, consultaţi articolul nr. 305621 din Microsoft Knowledge Base (Baza de cunoştinţe Microdoft), intitulat How to Set Up a Direct Cable Connection Between Two Computers in Windows XP (Cum se configurează o conexiune de cablu directă între două calculatoare în Widows XP). Este posibil ca aceste informaţii să nu fie disponibile în anumite ţări.
Pentru transferul de informaţii la un calculator nou, trebuie să deschideţi aplicaţia de asistare pentru transferul de fişiere şi setări.
Deschiderea aplicaţiei de asistare pentru transferul de fişiere şi setări cu ajutorul suportului de stocare Operating System
(Sistem de operare)
NOTĂ: Această procedură necesită suportul de stocare Operating System
(Sistem de operare). Acest suport de stocare este opţional şi este posibil să nu fie livrat împreună cu anumite calculatoare.
Pentru a pregăti un calculator nou pentru transferul de fişiere:
1
Deschideţi programul Files and Settings Transfer Wizard (Aplicaţie de asistare a transferului de fişiere şi setări): executaţi clic pe
Programs
(Instrumente de sistem)→
(Toate programele)→
Files and Settings Transfer Wizard
Accessories
(Accesorii)→ System Tools
de asistare a transferului de fişiere şi setări).
2
Când apare ecranul de întâmpinare
Files and Settings Transfer Wizard
(Aplicaţie de asistare a transferului de fişiere şi setări), executaţi clic pe
Next
(Următorul).
Start→ All
(Aplicaţie
16 Configurarea calculatorului dumneavoastră
3
În ecranul clic pe
4
În ecranul executaţi clic pe
Which computer is this?
New Computer
(Calculator nou)→
(Ce calculator este acesta?), executaţi
Do you have a Windows XP CD?
I will use the wizard from the Windows XP CD
Next
utiliza aplicaţia de asistare de pe CD-ul Windows XP)
5
Când apare ecranul
Now go to your old computer
calculatorul vechi), mergeţi la calculatorul vechi sau sursă. clic pe
Next
(Următorul) în acest moment.
Pentru a copia datele de la calculatorul vechi:
1
Pe calculatorul vechi, introduceţi suportul de stocare
(Sistem de operare)
2
În ecranul
Welcome to Microsoft Windows XP
Windows XP), executaţi clic pe
pentru Windows XP.
Perform additional tasks
activităţi suplimentare).
3
În
What do you want to do?
clic pe
Transfer files and settings
Next
(Următorul).
4
În ecranul clic pe
5
În ecranul
Which computer is this?
Old Computer
Select a transfer method
(Ce doriţi să faceţi?), executaţi
(Transfer de fişiere şi setări)
(Ce calculator este acesta?), executaţi
(Calculator vechi)→
Next
(Selectaţi o metodă de transfer), executaţi
clic pe metoda de transfer preferată.
6
În ecranul
What do you want to transfer?
(Ce se transferă?), selectaţi
elementele pe care doriţi să le transferaţi şi executaţi clic pe După ce informaţiile au fost copiate, este afişat ecranul
Collection Phase
(Finalizarea fazei de colectare).
(Următorul).
(Aveţi un CD Windows XP?)
(Voi
→ Next
(Următorul).
(Acum mergeţi la
Nu
executaţi
Operating System
(Bun venit la Microsoft
(Efectuare
(Următorul).
Next
(Următorul).
Completing the
7
Executaţi clic pe
Finish
(Finalizare).
Configurarea calculatorului dumneavoastră 17
Pentru a transfera datele pe calculatorul nou:
1
În ecranul vechi) de pe calculatorul nou, executaţi clic pe
2
În ecranul
Now go to your old computer
(Acum mergeţi la calculatorul
Where are the files and settings?
Next
(Următorul).
(Unde sunt fişierele şi setările?), selectaţi metoda pe care o alegeţi pentru transferul setărilor şifişierelor dumneavoastră şi executaţi clic pe
Next
(Următorul).
Aplicaţia de asistare aplică fişierele şi setările colectate pe calculatorul nou.
3
În ecranul
Finished
(Terminat), executaţi clic pe
Finished
(Terminat) şi
reporniţi calculatorul nou.
Rularea programului Files and Settings Transfer Wizard (Aplicaţie de asistare a transferului de fişiere şi setări) fără suportul de stocare Operating System (Sistem de operare)
Pentru rularea programului Files and Settings Transfer Wizard (Aplicaţie de asistare a transferului de fişiere şi setări) fără suportul de stocare Operating System (Sistem de operare), trebuie să creaţi un disc de asistenţă care vă va permite crearea unui fişier imagine copie de siguranţă pe suportul de stocare detaşabil.
Pentru crearea unui disc cu aplicaţie de asistare, utilizaţi calculatorul nou cu Windows XP şi parcurgeţi următorii paşi:
1
Deschideţi programul Files and Settings Transfer Wizard (Aplicaţie de asistare a transferului de fişiere şi setări): executaţi clic pe
Programs
(Instrumente de sistem)→
(Toate programele)→
Files and Settings Transfer Wizard
Accessories
(Accesorii)→ System Tools
Start→
(Aplicaţie
All
de asistare a transferului de fişiere şi setări).
2
Când apare ecranul de întâmpinare
Files and Settings Transfer Wizard
(Aplicaţie de asistare a transferului de fişiere şi setări), executaţi clic pe
Next
(Următorul).
3
În ecranul clic pe
4
În ecranul executaţi clic pe
Which computer is this?
New Computer
(Calculator nou)→
(Ce calculator este acesta?), executaţi
Do you have a Windows XP CD?
I want to create a Wizard Disk in the following drive
Next
(Următorul).
(Aveţi un CD Windows XP?),
(Doresc să creez un disc cu aplicaţia de asistare în următoarea unitate de stocare)
Next
(Următorul).
18 Configurarea calculatorului dumneavoastră
5
Introduceţi suportul de stocare detaşabil, cum ar fi un CD care poate fi inscripţionat, şi executaţi clic pe
6
Atunci când crearea discului este finalizată şi este afişat mesajul
OK
.
go to your old computer (Acum mergeţi la calculatorul vechi)
nu
executaţi clic pe
7
Mergeţi la calculatorul vechi.
Next
(Următorul).
Pentru a copia datele de la calculatorul vechi:
1
Pe calculatorul vechi, introduceţi discul aplicaţiei de asistare şi executaţi clic pe
Start→
2
În câmpul la calea pentru şi executaţi clic pe
3
În ecranul de întâmpinare
Run
(Rulare).
Open
(Deschidere) din fereastra
fastwiz
(de pe suportul de stocare detaşabil corespunzător)
OK
.
Files and Settings Transfer Wizard
Run
(Rulare), răsfoiţi până
de asistare pentru transferul de fişiere şi setări), executaţi clic pe (Următorul).
4
În ecranul clic pe
5
În ecranul
Which computer is this?
Old Computer
(Calculator vechi)→
Select a transfer method
(Ce calculator este acesta?), executaţi
Next
(Următorul).
(Selectaţi o metodă de transfer),
executaţi clic pe metoda de transfer preferată.
6
În ecranul elementele pe care doriţi să le transferaţi şi executaţi clic pe
What do you want to transfer?
(Ce se transferă?), selectaţi
Next
(Următorul). După ce informaţiile au fost copiate, este afişat ecranul
Collection Phase
(Finalizarea fazei de colectare).
Completing the
Now
,
(Aplicaţie
Next
7
Executaţi clic pe
Finish
(Finalizare).
Configurarea calculatorului dumneavoastră 19
Pentru a transfera datele pe calculatorul nou:
1
În ecranul vechi) de pe calculatorul nou, executaţi clic pe
2
În ecranul
Now go to your old computer
(Acum mergeţi la calculatorul
Where are the files and settings?
Next
(Următorul).
(Unde sunt fişierele şi setările?), selectaţi metoda pe care o alegeţi pentru transferul setărilor şifişierelor dumneavoastră şi executaţi clic pe
Next
(Următorul). Urmaţi
instrucţiunile de pe ecran. Aplicaţie de asistare citeşte fişierele şi setările colectate şi le aplică noului
dumneavoastră calculator.
Când toate setările şi fişierele au fost aplicate, apare ecranul
Finished
(Finalizat).
3
Executaţi clic pe
NOTĂ: Pentru mai multe informaţii despre această procedură căutaţi,
la adresa support.dell.com, documentul nr. 154781 (What Are The
Different Methods To Transfer Files From My Old Computer To My New Dell™ Computer Using the Microsoft
(Care sunt metodele de transfer de fişiere de pe calculatorul meu vechi pe calculatorul Dell™ nou utilizând sistemul de operare Microsoft Windows® XP?)
NOTĂ: Este posibil ca accesul la documentul Dell™ Knowledge Base
(Baza de cunoştinţe Dell™) să nu poată fi disponibil în anumite ţări.
Finished
(Finalizat) şi reporniţi calculatorul nou.
®
Windows® XP Operating System?)
®
20 Configurarea calculatorului dumneavoastră

Specificaţii

NOTĂ: Ofertele pot fi diferite în funcţie de regiune. Pentru mai multe
informaţii cu privire la configuraţia calculatorului, faceţi clic pe Start Help and Support (Ajutor şi asistenţă) şi selectaţi opţiunea de vizualizare ainformaţiilor despre calculatorul dumneavoastră.
Procesor
Tipuri de procesor Intel® Core™ 2 Duo
Intel Core 2 Duo Extreme Edition Intel Core 2 Duo Quad Core Intel Core 2 Duo Extreme Edition Quad Core
Memorie cache de nivel 1 Instrucţiuni de 32 KB, cache de date 32 KB
pe nucleu Memorie cache de nivel 2 3 MB, 6 MB şi 12 MB partajaţi Frecvenţă magistrală externă 1066 MHz
Informaţii sistem
Chipset Intel Q43 GMCH, ICH9M-E Mărime magistrală de date 64 de biţi Mărime magistrală DRAM magistrale canal dublu (2) pe 64 biţi Mărime magistrală adresă procesor 36 de biţi Flash EPROM SPI 32 Mbiţi Magistrală grafică PCI Express x16 Magistrală PCI 32 biţi, 33 MHz
Specificaţii 21
PC Card
NOTĂ: Slotul PC Card e conceput numai pentru PC Card-uri. NU acceptă
ExpressCard-uri.
Controler CardBus Ricoh R5C847 Conector PC Card unul (acceptă un card de tip I sau de tip II) Carduri acceptate 3,3 V şi 5 V Dimensiune conector PC Card 80 de pini
ExpressCard
NOTĂ: Slotul ExpressCard slot este proiectat doar pentru ExpressCard-uri.
Acesta NU acceptă PC Card-uri.
Conector ExpressCard Slot ExpressCard (interfeţe bazate pe USB
şi pe PCI Express)
Carduri acceptate ExpressCard-uri de 34-mm şi 54-mm
Memorie
Conector modul de memorie patru socluri SODIMM accesibile
utilizatorului Capacităţi modul de memorie capacitate pentru 1 GB, 2 GB sau 4 GB Tip memorie DDR3 1066 MHz Memorie minimă 1 GB Memorie maximă 16 GB
NOTĂ: Sunt suportate următoarele configuraţii de memorie maximă:
1 GB, 2 GB, 3 GB, 4 GB, 8 GB, 12 GB, 16 GB.
NOTĂ: La modernizare sau înlocuirea modulelor de memorie, modulele
trebuie să formeze perechi în sloturile B şi C, şi în sloturile A şi D. În caz contrar, calculatorul nu va porni.
Card inteligent
Capacităţi de citire/scriere Acceptă ISO-7816-3 (tipul I şi II, asincron
şi sincron), ISO7816-12 Carduri acceptate 1,8 V, 3 V şi 5 V
22 Specificaţii
Card inteligent (continuare)
Tehnologie de program acceptată Carduri Java Viteză de interfaţă 9600–115 200 bps Nivel EMV nivel 1 autorizat Autorizare WHQL PC/SC
Porturi şi conectori
Audio conector microfon, conector căşti stereo /
difuzoare
Mini-Card un slot Half Mini-Card dedicat pentru WLAN
un slot Full Mini-Card dedicat pentru WWAN (Bandă largă mobilă)
un slot Full Mini-Card dedicat pentru WPAN (Bluetooth
®
sau bandă ultralargă [UWB]) Adaptor de reţea Port RJ-45 USB doi conectori cu 4 pini compatibili
cu USB 2.0, un conector PowerShare cu 4 pini compatibil cu USB 2.0, un conector compatibil cu eSATA/USB 2.0
Cititor de carduri de memorie Cititor de carduri de memorie 8-în 1 care
acceptă tipurile de card SD, SDIO, MMC, XD, MS, MS-Pro, Mini-MMC, MMC+, Hi-density SD,
Hi-capacity SD Slot CardBus/PCIMIA Acceptă tipurile de card I şi II Video Conector cu 15 orificii IEEE 1394 cu 6 pini, alimentat conector de andocare E-Family conector de fixare cu 144 pini
Comunicaţii
Adaptor de reţea 10/100/1000 Ethernet LAN Wireless suport wireless intern pentru WLAN,
WWAN şi WPAN (UWB şi Bluetooth)
dacă se cumpără carduri opţionale
Specificaţii 23
Video
Tip video: Distinctă
Magistrală de date Controler video
Memorie video 512 MB pentru NVIDIA Quadro FX 2700M
Ieşire video conector video cu 15 pini şi conector
Audio
Tip audio sistem audio de înaltă definiţie cu două canale Controler audio IDT 92HD71B Conversie stereo 24 de biţi (analogic spre digital şi digital
Interfeţe:
Internă Externă
Boxe 2x2 W, 4 W total Amplificator intern pentru difuzoare Amplificator boxe clasa AB 2 W stereo BTL Comenzi pentru volum butoane pentru mărire volum, micşorare
PCI-Express video x16 nVIDIA Quadro FX 3700M sau NVIDIA
Quadro FX 2700M
sau 1 GB pentru nVIDIA Quadro FX 3700M
DisplayPort mod afişaj dublu
spre analogic)
Codec pentru placa audio de înaltă definiţie conector intrare microfon, conector căşti
stereo / boxe externe
volum şi dezactivare sunet
Afişaj
Tip (TFT matrice activă) Geam cu 2 rame 17 inci, WXGA+ LCD,
17 inci, WUXGA, LCD sau RGB LED, RGB LED Edge
Suprafaţă activă (X/Y) 367,3 X 229,5 mm
24 Specificaţii
Afişaj (continuare)
Dimensiuni:
Înălţime:
WXGA+/WUXGA (CCFL)
WUXGA (LED) Lăţime (WXGA+/WUXGA) Diagonală
Rezoluţii maxime:
WXGA+ (CCFL) WUXGA (CCFL) WUXGA (LED)
Unghi de funcţionare 0° (închis) până la 152° Rată de reîmprospătare 60 Hz Unghiuri de vizualizare:
WXGA+ Orizontal WXGA+ Vertical
WUXGA WUXGA
Distanţa între puncte:
WXGA+
WUXGA 0,225 mm
Consum tipic de energie (
ecran iluminat din spate
WXGA+ (CCFL)
WUXGA WUXGA
Orizontal Vertical
)
(CCFL) (LED)
245 mm (9,64 inci) 248 mm (9,76 inci) 383 mm (15,08 inci) 432 mm (17,0 inci)
1440 x 900 la 262 K culori 1930 x 1200 la 262 K culori 1930 x 1200 la 16,7 M culori
40/40 15/30 60/60 45/45
0,191 mm
6,46 W (maximum fără pierderi la invertor) 9,5 W (maximum fără pierderi la invertor) 15 W (maximum)
Specificaţii 25
Tastatură
Număr de taste în Statele Unite: 101 taste
în Regatul Unit: 102 taste în Brazilia: 104 taste în Japonia: 105 taste
Configuraţie QWERTY / AZERTY / Kanji
Touch Pad
Rezoluţie
Axa X Axa Y
Suprafaţa activă
Axa X Axa Y
Baterie
Tip litiu ion „inteligentă” cu 9 elemente (85 Wh) Timp de încărcare cu Timp de funcţionare Timpul de funcţionare a bateriei diferă în
Durată de viaţă aproximativ 300 de cicluri
Interval de temperatură:
Funcţionare Depozitare
Baterie rotundă CR-2032
calculatorul oprit
57,52 unităţi per mm 78,12 unităţi per mm
80,0 mm 47,11 mm
aproximativ 1 oră până la 80% din capacitate
funcţie de condiţiile de funcţionare şi poate fi redus în mod semnificativ în anumite condiţii de consum ridicat de energie.
de încărcare/descărcare
de la 0° la 35 °C (de la 32° la 95 °F) de la –40° la 60 °C (de la –40° la 140 °F)
26 Specificaţii
Adaptor de c.a.
Tensiune de alimentare 100–240 V c.a. Curent absorbit (maxim) 2,5 A / 3.5 A Frecvenţă de alimentare 50–60 Hz Curent de ieşire 6,7 A / 10.8 A Putere la ieşire 130 W / 210 W sau mai mare Tensiune de ieşire 19,5 V c.c. Dimensiuni:
Înălţime Lăţime Adâncime
100 mm (3,94 in) 44 mm (1,73 in) 198 mm (7,95 in)
Interval de temperatură:
Funcţionare Depozitare
de la 0° la 35 °C (de la 32° la 95 °F) de la –40° la 65 °C (de la –40° la 149 °F)
Cititor de amprentă (opţional)
Tipuri Senzor de amprente cu fantă
FIPS 140-2 / FIPS 201
Date fizice
Înălţime 38,5 mm (1,52 inci) spate Lăţime 393 mm (15,5 inci) Adâncime 280,5 mm (11,04 inci) Greutate (cu baterie cu 9 elemente
3,87 kg (8,54 lbs)
şi cu unitate CD)
Specificaţii 27
Specificaţii de mediu
Interval de temperatură:
Funcţionare Depozitare
Umiditate relativă (maximum):
Funcţionare Depozitare
Vibraţie maximă (utilizând un spectru de vibraţie aleatoriu care simulează mediul utilizatorului):
Funcţionare Depozitare
Şoc maxim suportat (măsurat cu unitatea hard disc cu capetele parcate frontal şi la un şoc sub forma unui impuls semisinusoidal de 2 ms):
Funcţionare Depozitare
Altitudine (maximă):
Funcţionare Depozitare
Nivel contaminant în suspensie G2 sau inferior, aşa cum este definit
de la 0° la 35 °C (de la 32° la 95 °F) de la –40° la 65°C (de la –40° la 149 °F)
de la 10% la 90% (fără condens) de la 5% la 95% (fără condens)
0,66 Grms (2-600 Hz) 1,30 Grms (2-600 Hz)
142 G (2ms) 162 G (2ms)
de la –15,2 la 3.048 m (de la –50 la 10.000 ft) de la –15,2 la 10.668 m (de la –50 la 35.000 ft)
de ANSI/ISA-S71.04-1985
28 Specificaţii

Sfaturi de depanare

AVERTISMENT: Deconectaţi întotdeauna calculatorul
dumneavoastră de la priza electrică înainte de a deschide capacul.
NOTĂ: Pentru informaţii detaliate despre depanare, inclusiv răspunsuri la
mesajele sistem, consultaţi Manualul dumneavoastră de service la adresa
support.dell.com.

Utilizarea programului Hardware Troubleshooter (Depanator hardware)

1
Faceţi clic pe butonul Start Windows Vista
şi asistenţă
2
Tastaţi de căutare şi apăsaţi <Enter> pentru a porni căutarea.
3
În rezultatele de căutare, selectaţi opţiunea care descrie cel mai bine problema şi urmaţi paşii de depanare rămaşi.
.
hardware troubleshooter

Sfaturi

şi faceţi clic pe
(Depanator hardware) în câmpul
Ajutor
4
•Dacă un dispozitiv nu funcţionează, asiguraţi-vă că dispozitivul este conectat în mod corespunzător.
•Dacă aţi adăugat sau aţi scos o piesă înainte ca problema să apară, revizuiţi procedurile de instalare şi asiguraţi-vă că piesa este instalată corect.
•Dacă pe ecran apare un mesaj de eroare, notaţi mesajul cu exactitate. Acest mesaj poate ajuta personalul de asistenţă să diagnosticheze şi să rezolve problema (-ele).
•Dacă în program apare un mesaj de eroare, consultaţi documentaţia programului.
Sfaturi de depanare 29

Probleme de alimentare

AVERTISMENT: Înainte de a efectua lucrări în interiorul
calculatorului, citiţi instrucţiunile de siguranţă livrate împreună cu calculatorul. Pentru informaţii suplimentare despre cele mai bune practici de siguranţă, consultaţi www.dell.com/regulatory_compliance
ACĂ LUMINA DE ALIMENTARE ESTE STINSĂ — Calculatorul este fie oprit,
D
fie nu efectuează alimentarea.
Introduceţi din nou cablul de alimentare în conectorul de alimentare de pe partea din spate a calculatorului şi în priza electrică.
Evitaţi cablurile de alimentare multiplă, prelungitoarele de alimentare şi alte dispozitive de protecţie a alimentării pentru a verifica pornirea corectă a calculatorului.
Asiguraţi-vă că toate cablurile de alimentare multiplă care sunt utilizate sunt introduse într-o priză electrică şi sunt pornite.
Asiguraţi-vă că priza electrică funcţionează testând-o cu alt dispozitiv, cum ar fi o lampă.
Asiguraţi-vă că atât cablul de alimentare principal, cât şi cablul de pe panoul frontal sunt ferm conectate la placa de sistem.
DACĂ LUMINA DE ALIMENTARE ESTE ALBASTRĂ ŞI CALCULATORUL
NU RĂ SPUNDE
Asiguraţi-vă că afişajul este conectat şi pornit.
•Dacă afişajul este conectat şi pornit, consultaţi
de service
DACĂ LUMINA DE ALIMENTARE ESTE ALBASTRĂ ŞI LUMINEAZĂ
INTERMITENT Calculatorul este în modul standby. Apăsaţi o tastă de pe
la
support.dell.com
.
tastatură, deplasaţi mouse-ul sau apăsaţi pe butonul de alimentare pentru a relua funcţionarea normală.
DACĂ LEDUL DE ALIMENTARE LUMINEAZĂ GALBEN INTERMITENT Computerul
primeşte alimentare electrică, un dispozitiv s-ar putea să funcţioneze defectuos sau să fie instalat incorect.
•Scoateţi şi reinstalaţi toate modulele de memorie.
•Scoateţi şi reinstalaţi toate plăcile de extensie, inclusiv plăcile grafice.
.
Manualul dumneavoastră
30 Sfaturi de depanare
DACĂ LUMINA DE ALIMENTARE ESTE CONTINUU GALBENĂ Există
oproblemă de alimentare, un dispozitiv s-ar putea să funcţioneze defectuos sau să fie instalat incorect.
•Asiguraţi-vă de conectarea strânsă a cablului de alimentare al procesorului
pe conectorul de alimentare al plăcii de sistem (consultaţi
întreţinere
la
support.dell.com
).
Manualul de
•Asiguraţi-vă că atât cablul de alimentare principal, cât şi cablul pentru panoul
frontal sunt bine conectate la conectorul plăcii de sistem.
ELIMINAŢI INTERFERENŢA Unele cauze posibile de interferenţă sunt:
Cablurile prelungitoare pentru alimentare, tastatură şi mouse
Prea multe dispozitive conectate la acelaşi cablu de alimentare multiplă
Mai multe cabluri de alimentare multiplă conectate la aceeaşi priză electrică

Problemele de memorie

AVERTISMENT: Înainte de a efectua lucrări în interiorul
calculatorului, citiţi instrucţiunile de siguranţă livrate împreună cu calculatorul. Pentru informaţii suplimentare despre cele mai bune practici de siguranţă, consultaţi www.dell.com/regulatory_compliance
ACĂ PRIMIŢI UN MESAJ REFERITOR LA MEMORIA INSUFICIENTĂ —
D
•Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschide şi ieşiţi din toate programele
deschise pe care nu le utilizaţi pentru a vedea dacă acest lucru rezolvă problema.
Consultaţi documentaţia software-ului pentru cerinţele minime de memorie.
Dacă este necesar, instalaţi memorie suplimentară.
•Reinstalaţi modulele de memorie pentru a vă asigura că calculatorul
dumneavoastră comunică corect cu memoria.
Executaţi Dell Diagnostics (consultaţi „Dell Diagnostics” la pagina 34).
.
Sfaturi de depanare 31
DACĂ ÎNTÂMPINAŢI ALTE PROBLEME DE MEMORIE
Reinstalaţi modulele de memorie pentru a vă asigura că calculatorul dumneavoastră comunică corect cu memoria.
Asiguraţi-vă că urmaţi instrucţiunile de instalare a memoriei.
Asiguraţi-vă că memoria pe care o utilizaţi este acceptată de calculatorul dumneavoastră. Pentru mai multe informaţii despre tipul de memorie acceptată de calculatorul dumneavoastră, consultaţi „Specificaţii” la pagina 21.
•Executaţi Dell Diagnostics (consultaţi „Dell Diagnostics” la pagina 34).

Blocări şi probleme de software

NOTĂ: Procedurile din acest document au fost redactate pentru
vizualizarea implicită Windows, prin urmare s-ar putea să nu fie aplicabile dacă setaţi calculatorul dumneavoastră Dell la vizualizarea Windows Classic.
Calculatorul nu porneşte
ASIGURAŢI-V Ă DE CONECTAREA STRÂNSĂ A CABLULUI DE ALIMENTARE
LA CALCULATOR Ş I LA PRIZA ELECTRICĂ
Un program nu mai răspunde
ÎNCHIDEŢI PROGRAMUL
1
Apăsaţi simultan <Ctrl><Shift><Esc> pentru a accesa Task Manager (Manager de activităţi) şi executaţi clic pe tab-ul
2
Executaţi clic pentru a selecta programul care nu mai răspunde, după care executaţi clic pe
End Task
(Închidere activitate).
Applications
(Aplicaţii).
Un program se blochează în mod repetat
NOTĂ: Cele mai multe software-uri includ instrucţiuni de instalare
în documentaţia lor sau pe o dischetă, un CD sau DVD.
ERIFICAŢI DOCUMENTAŢIA SOFTWARE Dacă este necesar, dezinstalaţi
V
şi apoi reinstalaţi programul.
32 Sfaturi de depanare
®
Un program este conceput pentru un sistem de operare Microsoft Windows® anterior
ACTIVAŢI PROGRAM COMPATIBILITY WIZARD (APLICAŢIE DE ASISTARE
ASUPRA COMPATIBILITĂŢII PROGRAMELOR)—
1
Executaţi clic pe
Programs Windows
Start
Control panel
(Panou de control)
(Programe)→ Use an older program with this version of
. (Utilizaţi un program mai vechi împreună cu această versiune
de Windows.)
2
În ecranul de bun venit, executaţi clic pe
3
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Apare un ecran albastru
OPRIŢI CALCULATORUL Dacă nu reuşiţi să obţineţi un răspuns prin apăsarea
Next
(Următorul).
unei taste de pe tastatura sau prin deplasarea mouse-ului, apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de alimentare timp de cel puţin 6 secunde (până când calculatorul se opreşte), după care reporniţi calculatorul.
Alte probleme de software
VERIFICAŢI DOCUMENTAŢIA SOFTWARE- ULUI SAU CONTACTAŢI
PRODUCĂTORUL PENTRU INFORMAŢII DE DEPANARE
•Asiguraţi-vă că programul este compatibil cu sistemul de operare instalat
pe calculatorul dumneavoastră.
•Asiguraţi-vă de îndeplinirea de către calculator a cerinţelor minime
de hardware pentru executarea software-ului. Consultaţi documentaţia software-ului pentru informaţii.
•Asiguraţi-vă că programul este instalat şi configurat în mod corespunzător.
•Verificaţi dacă driverele de dispozitive sunt compatibile cu programul.
•Dacă este necesar, dezinstalaţi şi apoi reinstalaţi programul.

Serviciul de actualizare tehnică Dell

Serviciul de actualizare tehnică Dell asigură o notificare preventivă prin poştă electronică a actualizărilor de software şi hardware pentru calculatorul dumneavoastră. Pentru a vă abona la serviciul de actualizare tehnică Dell, accesaţi support.dell.com/technicalupdate.
Sfaturi de depanare 33

Utilitar Dell Support

Utilizaţi acest utilitar de asistenţă pentru informaţii de auto-asistenţă, actualizări software şi scanări privind starea de „sănătate” a mediului calculatorului dumneavoastră. Accesaţi utilitarul de asistenţă Dell din pictograma
de pe bara de activităţi sau din meniul Start.
Dacă pictograma Dell Support nu apare pe bara de activităţi:
1
Executaţi clic pe
Dell Support→
2
Asiguraţi-vă că opţiunea
Start→ All Programs
Dell Support Settings
Show icon on the taskbar
(Toate programele) (Setări Dell Support).
(Afişare pictogramă
pe bara de activităţi) este selectată.
NOTĂ: Dacă utilitarul de asistenţă Dell nu este disponibil din meniul Start,
accesaţi support.dell.com şi descărcaţi software-ul.
Pentru mai multe informaţii despre utilitarul de asistenţă Dell, executaţi clic pe semnul de întrebare (?) din partea superioară a ferestrei Dell
Support.

Dell Diagnostics

AVERTISMENT: Înainte de a iniţia orice procedură indicată în
această secţiune, urmaţi instrucţiunile de siguranţă livrate împreună cu calculatorul dumneavoastră.
Pornirea Dell Diagnostics de pe unitatea de hard disc
1
Asiguraţi-vă de conectarea calculatorului la o priză electrică funcţională.
2
Porniţi (sau reporniţi) calculatorul dumneavoastră.
3
Când apare logo-ul DELL™, apăsaţi imediat <F12>. Selectaţi (Diagnosticare) din meniul de pornire şi apăsaţi <Enter>.
Diagnostics
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare deja logo-ul sistemului
de operare, continuaţi să aşteptaţi până când este afişat desktopul Microsoft® Windows® şi apoi opriţi calculatorul şi încercaţi din nou.
NOTĂ: Dacă observaţi un mesaj care afirmă că nu a fost găsită nicio
partiţie pentru utilitarul de diagnosticare, executaţi Dell Diagnostics de pe suportul de stocare Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare).
4
Apăsaţi orice tastă pentru a porni Dell Diagnostics de pe partiţia pentru utilitarul de diagnosticare aflată pe unitatea hard disc şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
34 Sfaturi de depanare
Pornirea Dell Diagnostics de pe suportul de stocare Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare) de la Dell
NOTĂ: Suportul de stocare Dell Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare)
este opţional şi s-ar putea să nu fie livrat împreună cu calculatorul dumneavoastră.
1
Introduceţi suportul de stocare
2
Opriţi şi reporniţi calculatorul.
Drivers and Utilities
(Drivere şi utilitare).
Când apare logo-ul DELL, apăsaţi imediat <F12>.
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare deja logo-ul sistemului
de operare, continuaţi să aşteptaţi până când este afişat desktopul Microsoft® Windows®, apoi opriţi calculatorul şi încercaţi din nou.
NOTĂ: Următorii paşi schimbă secvenţa de pornire doar pentru
data următoare. La următoarea pornire, calculatorul porneşte conform dispozitivelor specificate în programul de configurare a sistemului.
3
Când apare lista cu dispozitive de pornire, evidenţiaţi
CD/DVD/CD-RW
şiapăsaţi <Enter>.
4
Selectaţi opţiunea
Boot from CD-ROM
(Pornire de pe CD-ROM) din
meniul care apare şi apăsaţi <Enter>.
5
Tastaţi 1 pentru a porni meniul CD şi apăsaţi <Enter> pentru a continua.
6
Selectaţi
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Executare Dell Diagnostics pe 32 de biţi) din lista numerotată. Dacă sunt listate versiuni multiple, selectaţi versiunea adecvată pentru calculatorul dumneavoastră.
7
Când apare
Main Menu
(Meniu principal) din programul Dell Diagnostics,
selectaţi testul pe care doriţi să-l executaţi şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Sfaturi de depanare 35
36 Sfaturi de depanare
5

Reinstalare software

Drivere

Identificarea driverelor

Dacă întâmpinaţi o problemă cu orice dispozitiv, identificaţi dacă driverul este sursa problemei dumneavoastră şi, dacă este necesar, actualizaţi driverul.
Windows XP:
1
Faceţi clic pe
2
În
Alegeţi o categorie
clic pe
3
În fereastra pe
Manager dispozitive
Windows Vista:
1
Executaţi clic pe butonul Start Windows Vista™
dreapta pe
2
Executaţi clic pe dispozitive).
Start→
Sistem
.
Proprietăţi sistem
Computer
Properties
Panoul de control
, faceţi clic pe
, faceţi clic pe fila
.
(Calculator).
(Proprietăţi)→ Device Manager
.
Performanţă şi întreţinere
Hardware
şi faceţi clic
şi executaţi clic
şi faceţi
(Manager
NOTĂ: Este posibil să apară fereastra User Account Control
(Control cont utilizator). Dacă sunteţi un administrator al calculatorului, executaţi clic pe Continue (Continuare); dacă nu, contactaţi administratorul calculatorului pentru a continua.
Derulaţi în jos lista pentru a vedea dacă există un dispozitiv cu semnul exclamării (un cerc galben cu un [!]) pe pictograma dispozitivului.
Dacă apare un semn de exclamare lângă numele dispozitivului, este posibil să fie necesar să reinstalaţi driverul sau să instalaţi un driver nou (consultaţi “Utilizarea Restabilire sistem Microsoft
®
Windows®” en la página 38).
Reinstalare software 37

Reinstalarea driverelor şi utilitarelor

ANUNŢ: Site-ul Web Dell Support la support.dell.com şi suportul optic
Drivers and Utilities furnizează drivere aprobate pentru computere Dell™. Dacă instalaţi dispozitive obţinute de la alţi furnizori, calculatorul dumneavoastră s-ar putea să nu funcţioneze corect.
Revenirea la o versiune anterioară a driverului dispozitivului
Windows XP:
1
Faceţi clic pe
Manager dispozitive
2
Executaţi clic dreapta pe dispozitivul pentru care a fost instalat driverul nou şi apoi executaţi clic pe
3
Faceţi clic pe fila
Windows Vista:
1
Executaţi clic pe butonul Start din Windows Vista şi executaţi clic dreapta pe
2
Executaţi clic pe (Manager dispozitive).
NOTĂ: Este posibil să apară fereastra User Account Control
(Control cont utilizator). Dacă sunteţi administratorul calculatorului, executaţi clic pe Continue (Continuare); dacă nu, contactaţi administratorul calculatorului pentru a accesa Device Manager (Manager dispozitive).
3
Executaţi clic dreapta pe dispozitivul pentru care a fost instalat driverul nou şi apoi executaţi clic pe
4
Executaţi clic pe tab-ul (Revenire driver).
Dacă Device Driver Rollback (Revenire driver dispozitiv) nu rezolvă problema, atunci utilizaţi Restabilire sistem (consultaţi “Utilizarea Restabilire sistem Microsoft
®
Windows®” en la página 41) pentru a readuce computerul la starea
de funcţionare care a existat înainte să instalaţi driverul nou.
Start→
.
Drivere→
Computer
Properties
Computerul meu→ Proprietăţi→ Hardware
Properties
Roll Back Driver
(Proprietăţi).
(Revenire driver).
(Calculator).
(Proprietăţi)→ Device Manager
Properties
Drivers
(Proprietăţi).
(Drivere)→
Roll Back Driver
38 Reinstalare software
Utilizarea suportului de stocare Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare)
Dacă utilizarea Device Driver Rollback (Revenire driver dispozitiv) sau Restabilire sistem (consultaţi “Utilizarea Restabilire sistem Microsoft Windows
®
” en la página 41) nu rezolvă problema, reinstalaţi driverul de pe
®
suportul optic Drivers and Utilities.
1
Cu desktopul Windows afişat, introduceţi
and Utilities (Drivere şi utilitare)
Dacă utilizaţi pentru prima dată suportul optic
suportul de stocare Drivers
.
Drivers and Utilities,
mergeţi
la etapa 2. Dacă nu, accesaţi etapa 5.
2
Atunci când porneşte programul de instalare de pe suportul de stocare
Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare),
urmaţi liniile de comandă
de pe ecran.
NOTĂ: În majoritatea cazurilor, programul Drivers and Utilities
(Drivere şi utilitare)
Windows Explorer, executaţi clic pe directorul unităţii de suport de stocare pentru a afişa conţinutul suportului de stocare şi apoi executaţi dublu clic pe fişierul autorcd.exe.
3
Atunci când apare fereastra de asistare InstallShield finalizată), scoateţi suportul de stocare
and Utilities
(Drivere şi utilitare)
porneşte automat. În caz contrar, porniţi
InstallShield Wizard Complete
(Aplicaţie
Drivers
şi executaţi clic pe
Finish
(Finalizare)
pentru a reporni calculatorul.
4
Atunci când vedeţi desktopul Windows, introduceţi din nou în unitate suportul de stocare
Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare)
.
Reinstalare software 39
5
În ecranul Dell), executaţi clic pe
Welcome Dell System Owner
Next
(Următorul).
NOTĂ: Programul Drivers and Utilities afişează drivere doar pentru
hardware care este deja instalat în computerul dumneavoastră. Dacă aţi instalat hardware suplimentar, s-ar putea ca driverele pentru noul hardware să nu fie afişate. Dacă acele drivere nu sunt afişate, părăsiţi programul Drivers and Utilities. Pentru informaţii despre drivere, consultaţi documentaţia care însoţeşte dispozitivul.
(Bun venit proprietarului de sistem
Apare un mesaj declarând că suportul Resurse detectează hardware în calculatorul dumneavoastră.
Driverele utilizate de calculator sunt afişate automat în fereastra
My Drivers—The ResourceCD has identified these components in your system
(Driverele mele—ResourceCD a identificat aceste componente
în sistemul dumneavoastră).
6
Executaţi clic pe driverul pe care doriţi să-l reinstalaţi şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Dacă un anumit driver nu este listat, driverul respectiv nu este necesar pentru sistemul dumneavoastră de operare.
Reinstalarea manuală a driverelor
După extragerea fişierelor driver pe unitatea hard disk după cum este descris în secţiunea anterioară:
1
Executaţi clic pe butonul Start din Windows Vista şi executaţi clic dreapta pe
2
Executaţi clic pe
Computer
Properties
(Calculator).
(Proprietăţi)→ Device Manager
(Manager dispozitive).
NOTĂ: Este posibil să apară fereastra User Account Control
(Control cont utilizator). Dacă sunteţi administratorul calculatorului, executaţi clic pe Continue (Continuare); dacă nu, contactaţi administratorul calculatorului pentru a accesa Device Manager (Manager dispozitive).
40 Reinstalare software
3
Executaţi dublu clic pe tipul de dispozitiv pentru care instalaţi driverul (de exemplu,
4
Executaţi dublu clic pe numele dispozitivului pentru care instalaţi driverul.
5
Executaţi clic pe tab-ul
Browse my computer for driver software
software de driver).
6
Executaţi clic pe copiat anterior fişierele driver.
7
Atunci când apare numele driverului adecvat, faceţi clic pe numele driverului
8
Executaţi clic pe
Audio
Browse
→ OK→
Finish
sau
Video
).
Driver→
(Răsfoire) şi răsfoiţi până în locaţia în care aţi
Următorul
(Terminare) şi reporniţi calculatorul.
Update Driver
.
(Actualizare driver)→
(Răsfoire calculator pentru

Restabilirea sistemului de operare

Puteţi să restabiliţi sistemul dumneavoastră de operare în următoarele moduri:
Programul Microsoft Windows System Restore readuce calculatorul la
o stare de funcţionare anterioară fără să afecteze fişierele de date. Utilizaţi programul System Restore (Restabilire sistem) ca primă soluţie pentru restabilirea sistemului dumneavoastră de operare şi păstrarea fişierelor de date.
Dell Factory Image Restore (disponibil în Windows Vista) readuce unitatea
hard disk la starea de funcţionare de la achiziţionarea computerului. Ambele şterg permanent toate datele pe hard disk şi elimină toate programele instalate după ce aţi primit calculatorul. Utilizaţi programul Dell Factory Image Restore numai dacă programul System Restore (Restabilire sistem) nu a rezolvat problema sistemului de operare.
•Dacă aţi primit un suport optic Dell
calculatorul, puteţi să îl utilizaţi pentru a restabili sistemul de operare. Cu toate acestea, şi utilizarea suportului optic datele de pe unitatea hard disk. Utilizaţi discul nu a rezolvat problema sistemului de operare.
Operating System
Operating System
doar
împreună cu
şterge toate
dacă Restabilire sistem
Reinstalare software 41
Utilizarea Restabilire sistem Microsoft® Windows
®
Sistemele de operare Windows oferă o opţiune Restabilire sistem care vă permite să readuceţi computerul la o stare de funcţionare anterioară (fără să afecteze fişierele de date) dacă modificările de hardware, software sau alte setări de sistem au lăsat computerul într-o stare de funcţionare nedorită. Toate modificările pe care Restabilire sistem le face pe computerul dumneavoastră sunt complet reversibile.
ANUNŢ: Efectuaţi copii de siguranţă regulate ale fişierelor de date.
Restabilire sistem nu monitorizează fişierele de date şi nu le recuperează.
NOTĂ: Procedurile din acest document au fost redactate pentru
vizualizarea implicită Windows, prin urmare s-ar putea să nu fie aplicabile dacă setaţi calculatorul dumneavoastră la vizualizarea Windows Classic.
Pornirea programului System Restore
Windows XP:
ANUNŢ: Înainte să restabiliţi computerul la o stare de funcţionare
anterioară, salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi închideţi toate programele deschise. Nu modificaţi, nu deschideţi şi nu ştergeţi niciun fişier sau program până când restabilirea sistemului nu este finalizată.
1
Faceţi clic pe
sistem
2
Faceţi clic fie pe
Creare punct de restabilire
3
Faceţi clic pe
Start→
Toate programele→ Accesorii→ Instrumente
→ Restabilire sistem
Restabileşte computerul la o oră anterioară
Următorul
şi urmaţi solicitările rămase de pe ecran.
.
sau pe
.
42 Reinstalare software
Windows Vista:
1
Executaţi clic pe
2
În caseta Start Search (Pornire căutare), tastaţi
(Restabilire sistem)
NOTĂ: Este posibil să apară fereastra User Account Control
(Control cont utilizator). Dacă sunteţi administratorul calculatorului, executaţi clic pe Continue (Continuare); dacă nu, contactaţi administratorul calculatorului pentru a continua acţiunea dorită.
3
Executaţi clic pe
Start
.
System Restore
şi apăsaţi <Enter>.
Next
(Următorul) şi urmaţi liniile de comandă rămase
de pe ecran.
În cazul în care Restabilire sistem nu a rezolvat problema, puteţi să anulaţi ultima restabilire de sistem. Consultaţi Windows
Anularea ultimei restabiliri a sistemului
®
” en la página 43.
ANUNŢ: Înainte de a anula ultima restabilire a sistemului, salvaţi şi
închideţi toate fişierele deschise şi închideţi toate programele deschise. Nu modificaţi, nu deschideţi şi nu ştergeţi niciun fişier sau program până când restabilirea sistemului nu este finalizată.
“Utilizarea Restabilire sistem Microsoft®
Windows XP:
1
Faceţi clic pe
sistem
2
Executaţi clic pe şi executaţi clic pe
Start→
Toate programele→ Accesorii→ Instrumente
→ Restabilire sistem
Undo my last restoration
Next
(Următorul).
.
(Anulare ultima restabilire)
Windows Vista:
1
Executaţi clic pe
2
În caseta Start Search (Pornire căutare), tastaţi (Restabilire sistem)
3
Executaţi clic pe şi executaţi clic pe
Start
.
şi apăsaţi <Enter>.
Undo my last restoration
Next
(Următorul).
System Restore
(Anulare ultima restabilire)
Reinstalare software 43
Activarea Restabilire sistem
NOTĂ: Windows Vista nu dezactivează Restabilire sistem; indiferent dacă
spaţiul pe disc este insuficient. Prin urmare, paşii de mai jos se aplică doar la Windows XP.
Dacă reinstalaţi Windows XP cu mai puţin de 200 MB de spaţiu liber pe disc disponibili, System Restore este dezactivată automat.
Pentru a verifica dacă Restabilire sistem este activată:
1
Faceţi clic pe
Sistem
2
Faceţi clic pe fila
Restabilire
Start→
Panoul de control→ Performanţă şi întreţinere
.
Restabilire sistem
sistem este deselectată.
şi asiguraţi-vă că
Dezactivare

Utilizarea programului Dell Factory Image Restore

ANUNŢ: Utilizarea Dell Factory Image Restore şterge definitiv toate
datele de pe unitatea hard disk şi elimină toate programele sau driverele instalate după ce aţi primit computerul. Dacă este posibil, realizaţii copii de siguranţă ale datelor înainte să utilizaţi aceste opţiuni. Utilizaţi programul Dell Factory Image Restore numai dacă programul System Restore (Restabilire sistem) nu a rezolvat problema sistemului de operare.
NOTĂ: Dell Factory Image Restore s-ar putea să nu fie disponibil în
anumite ţări sau pe anumite calculatoare.
Utilizaţi Dell Factory Image Restore (Windows Vista) numai ca ultimă metodă de restaurare a sistemului de operare. Această opţiune restabileşte unitatea hard disk la starea de funcţionare în care se afla atunci când aţi achiziţionat calculatorul. Toate programele sau fişierele adăugate de când aţi primit calculatorul—inclusiv fişierele de date—sunt şterse permanent de pe unitatea hard disk. Fişierele de date includ documente, foi de calcul, mesaje de poştă electronică , fotografii digitale, fişiere de muzică şi altele. Dacă este posibil, realizaţi copii de siguranţă ale tuturor datelor înainte să utilizaţi Dell Factory Image Restore.
44 Reinstalare software
Dell:Factory Image Restore
1
Porniţi calculatorul. Atunci când apare logo-ul Dell, apăsaţi <F8> de mai multe ori pentru a accesa fereastra
Vista Advanced Boot Options
avansate pentru pornirea Vista).
2
Selectaţi
3
În fereastra System Recovery Options (Opţiuni recuperare sistem), selectaţi o configuraţie de tastatură şi faceţi clic pe
4
Pentru a accesa opţiunile de recuperare, conectaţi-vă ca utilizator local. Pentru a accesa linia de comandă, tastaţi Nume utilizator, apoi faceţi clic pe
5
Executaţi clic pe
Apare ecranul de întâmpinare
6
În ecranul de întâmpinare Dell Factory Restore Image, faceţi clic pe
Repair Your Computer
Dell Factory Image Restore
NOTĂ: În funcţie de configuraţia calculatorului, poate fi nevoie să
selectaţi Dell Factory Tools, apoi Dell Factory Image Restore.
(Reparare calculator).
Next
(Următorul).
administrator
OK
.
.
Dell Factory Image Restore
în câmpul
.
(Următorul). Apare ecranul
ANUNŢ: Dacă nu doriţi să continuaţi cu Factory Image Restore, executaţi
clic pe Cancel (Revocare).
7
Executaţi clic pe caseta de bifare pentru a confirma că doriţi să continuaţi
Confirm Data Deletion
(Confirmare ştergere date).
reformatarea unităţii de hard disc şi restabilirea software-ului sistemului la starea din fabrică, apoi executaţi clic pe
Next
(Următorul).
Procesul de restabilire începe şi poate dura 5 sau mai multe minute până la finalizare.
(Opţiuni
Next
8
Executaţi clic pe
Finish
(Terminare) pentru a reporni calculatorul.
Reinstalare software 45

Utilizarea suportului optic Dell™ Operating System

Înainte de a începe
Dacă vă gândiţi să reinstalaţi sistemul de operare Windows pentru a corecta o problemă cu un driver nou instalat, mai întâi încercaţi să utilizaţi Windows Device Driver Rollback (Revenire driver dispozitiv Windows). Consultaţi “Utilizarea Restabilire sistem Microsoft Dacă Device Driver Rollback (Revenire driver dispozitiv) nu rezolvă problema, atunci utilizaţi Restabilire sistem Microsoft Windows pentru a readuce sistemul de operare în starea de funcţionare în care se afla înainte să instalaţi driverul dispozitivului nou. Consultaţi “Utilizarea Restabilire sistem Microsoft Windows
®
” en la página 42.
ANUNŢ: Înainte să efectuaţi instalarea, realizaţi copii de siguranţă ale
tuturor fişierelor de date de pe unitatea hard disk principală. Pentru configuraţii cu unitate hard disk convenţională, unitatea hard disk principală este prima unitate detectată de calculator.
Pentru a reinstala Windows, aveţi nevoie de suportul de stocare Dell™ Operating System (Sistem de operare) şi de suportul de stocare Dell Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare).
®
Windows®” en la página 38.
®
NOTĂ: Suportul optic
au fost instalate în timpul asamblării calculatorului. Utilizaţi suportul optic
Dell Drivers and Utilities
În funcţie de regiunea din care aţi comandat calculatorul, sau dacă aţi solicitat suportul optic, suportul optic optic
Dell Operating System
calculatorul.
Reinstalarea sistemului de operare Windows
Dell Drivers and Utilities
conţine drivere care
pentru a încărca toate driverele necesare.
Dell
Drivers and Utilities
s-ar putea să nu fie livrate împreună cu
şi suportul
Procesul de reinstalare poate dura între o oră şi două ore până la finalizare. După ce reinstalaţi sistemul de operare, trebuie să reinstalaţi de asemenea driverele dispozitivelor, programul antivirus şi alt software.
1
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi închideţi toate programele deschise.
2
Introduceţi suportul optic
3
Dacă apare mesajul clic pe
Exit
(Ieşire).
Operating System
.
Install Windows (Instalare Windows)
, executaţi
46 Reinstalare software
4
Reporniţi computerul. Când apare logo-ul DELL, apăsaţi imediat <F12>.
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare deja logo-ul sistemului
de operare, continuaţi să aşteptaţi până când este afişat desktopul Microsoft
NOTĂ: Următorii paşi schimbă secvenţa de pornire doar pentru data
următoare. La următoarea pornire, computerul porneşte conform dispozitivelor specificate în programul de configurare a sistemului.
5
Când apare lista cu dispozitive de pornire, evidenţiaţi
Drive
(Unitate CD/DVD/CD-RW) şi apăsaţi <Enter>.
6
Apăsaţi orice tastă pentru
®
Windows®, apoi opriţi calculatorul şi încercaţi din nou.
Boot from CD-ROM
(Pornire de pe CD-ROM)
şiurmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza instalarea.
CD/DVD/CD-RW
Reinstalare software 47
48 Reinstalare software

Găsirea informaţiilor

NOTĂ: Unele funcţii sau suporturi de stocare s-ar putea să fie opţionale
şi s-ar putea să nu fie livrate împreună cu calculatorul dumneavoastră.
Unele funcţii sau suporturi de stocare s-ar putea să nu fie disponibile în anumite ţări.
NOTĂ: Împreună cu calculatorul dumneavoastră ar putea fi livrate
informaţii suplimentare.
Document/Suport de stocare/Etichetă Cuprins
Etichetă de service/Cod de service expres
Eticheta de service/Codul de service expres se află pe calculatorul dumneavoastră.
Suportul de stocare Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare)
Suportul de stocare Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare) este un CD sau un
DVD care s-ar putea să fie livrat împreună cu calculatorul dumneavoastră.
Suport de stocare a sistemului de operare
Suportul de stocare cu Sistemul de operare este un CD sau un DVD care poate fi livrat împreună cu calculatorul dumneavoastră.
Utilizaţi Eticheta de service pentru identificarea calculatorului dumneavoastră atunci când utilizaţi
support.dell.com
asistenţa tehnică.
Introduceţi Codul de service expres pentru a direcţiona apelul dumneavoastră atunci când contactaţi asistenţa tehnică
NOTĂ: Eticheta dumneavoastră
de service/Codul dumneavoastră de service expres se află pe calculatorul dumneavoastră.
Un program de diagnosticare pentru calculatorul dumneavoastră.
Drivere pentru calculatorul dumneavoastră
NOTĂ: Actualizări de drivere
şi documentaţie pot fi găsite
la support.dell.com.
Reinstalaţi sistemul dumneavoastră de operare
sau consultaţi
6
Găsirea informaţiilor 49
Document/Suport de stocare/Etichetă Cuprins
Documentaţie privind siguranţa, reglementările, garanţia şi asistenţa tehnică
Este posibil ca informaţii de acest tip să fie expediate împreună cu calculatorul dumneavoastră. Pentru informaţii suplimentare despre reglementări, consultaţi pagina de start pentru conformitatea cu reglementările, pe site-ul www.dell.com la următoarea adresă:
www.dell.com/regulatory_compliance.
Manual de service
Manualul de service pentru calculatorul dumneavoastră poate fi găsit la adresa
support.dell.com.
Ghid tehnologic Dell
Dell Technology Guide (Ghidul tehnologic Dell ) este disponibil la adresa
support.dell.com.
Eticheta de licenţă Microsoft® Windows
Licenţa dumneavoastră Microsoft Windows se află pe calculator.
Informaţii despre garanţie
Ter meni şi condiţii (doar pentru S.U.A.)
Instrucţiuni de siguranţă
Informaţii despre reglementări
Informaţii despre ergonomie
Contract de licenţă pentru utilizatorul final
Cum se scot şi se înlocuiesc componentele
Cum se configurează setările de sistem
Cum se depanează şi se rezolvă problemele
Despre sistemul dumneavoastră de operare
Utilizarea şi întreţinerea dispozitivelor
Înţelegerea tehnologiilor, precum RAID, Internet, tehnologia wireless Bluetooth reţea şi altele.
®
Oferă codul de produs al sistemului dumneavoastră de operare.
®
, e-mail, conectarea la
50 Găsirea informaţiilor
7

Obţinerea de ajutor

Obţinerea de asistenţă

AVERTISMENT: Dacă trebuie să scoateţi capacul calculatorului,
mai întâi deconectaţi cablurile de alimentare şi ale modemului calculatorului din toate prizele electrice. Urmaţi instrucţiunile de siguranţă livrate împreună cu calculatorul dumneavoastră.
Dacă întâmpinaţi o problemă cu calculatorul, puteţi să efectuaţi următorii paşi pentru a diagnostica şi a depana problema:
1
Consultaţi „Sfaturi” la pagina 29 pentru informaţii şi proceduri care se referă la problema pe care o întâmpină calculatorul.
2
Consultaţi „Dell Diagnostics” la pagina 34 pentru proceduri despre executarea programului Dell Diagnostics.
3
Completaţi „Listă de verificare diagnosticare” la pagina 57.
4
Utilizaţi suita extinsă Dell de servicii on-line disponibile la Dell Support (
support.dell.com
şi depanare. Consultaţi „Servicii on-line” la pagina 53 pentru o listă mai cuprinzătoare a Dell Support on-line.
5
Dacă paşii precedenţi nu au rezolvat problema, consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 58.
) pentru ajutor în vederea procedurilor de instalare
NOTĂ: Contactaţi Dell Support de la un telefon aflat în apropierea
calculatorului astfel încât personalul de asistenţă să vă poate asista cu orice proceduri necesare.
NOTĂ: Sistemul Cod de service expres al companiei Dell s-ar putea
să nu fie disponibil în toate ţările.
Obţinerea de ajutor 51
Atunci când vi se solicită de către sistemul telefonic automat al companiei Dell, introduceţi Codul dumneavoastră de service expres pentru a dirija apelul direct la personalul de asistenţă specializat. Dacă nu aveţi un Cod de service expres, deschideţi folderul Dell Accessories (Accesorii Dell), executaţi dublu clic pe pictograma Express Service Code (Cod de service expres) şi urmaţi instrucţiunile.
Pentru instrucţiuni privind folosirea Dell Support, consultaţi „Asistenţa tehnică şi service-ul pentru clienţi” la pagina 52.
NOTĂ: Unele dintre următoarele servicii nu sunt întotdeauna disponibile
în toate locaţiile din afara S.U.A. continentale. Contactaţi reprezentantul dumneavoastră local Dell pentru informaţii asupra disponibilităţii.

Asistenţa tehnică şi service-ul pentru clienţi

Serviciul de asistenţă Dell este disponibil pentru a răspunde întrebărilor dumneavoastră despre hardware-ul Dell™. Personalul nostru de asistenţă utilizează diagnosticarea bazată pe calculator pentru a vă oferi răspunsuri rapide şi precise.
Pentru a contacta serviciul de asistenţă Dell, consultaţi „Înainte să apelaţi” la pagina 56, iar apoi consultaţi informaţiile de contact pentru regiunea dumneavoastră sau accesaţi support.dell.com.

DellConnect™

DellConnect este un instrument de acces on-line simplu care permite unui asociat de service şi asistenţă al companiei Dell să acceseze calculatorul dumneavoastră prin intermediul unei conexiuni de bandă largă, să diagnosticheze problema şi să o remedieze, toate acestea sub supravegherea dumneavoastră. Pentru mai multe informaţii, accesaţi support.dell.com şi executaţi clic pe DellConnect.
52 Obţinerea de ajutor

Servicii on-line

Puteţi afla informaţii despre produsele şi serviciile Dell pe următoarele site-uri web:
www.dell.com
www.dell.com/ap
www.dell.com/jp
www.euro.dell.com
www.dell.com/la
www.dell.ca
Puteţi să accesaţi Dell Support prin intermediul următoarelor site-uri web şi adrese de poştă electronică:
Site-uri web Dell Support
support.dell.com
support.jp.dell.com
support.euro.dell.com
Adrese de poştă electronică Dell Support:
mobile_support@us.dell.com
support@us.dell.com
la-techsupport@dell.com
apsupport@dell.com
Adrese de poştă electronică Dell Marketing şi Vânzări:
apmarketing@dell.com
(doar ţările din Asia / Pacific)
(doar Japonia)
(doar Europa)
(ţările din America Latină şi Caraibe)
(doar Canada)
(doar Japonia)
(doar Europa)
(doar ţările din America Latină şi Caraibe)
(doar ţările din Asia/Pacific)
(doar ţările din Asia/Pacific)
sales_canada@dell.com
Protocol de transfer fişiere anonim (FTP):
ftp.dell.com –
dumneavoastră de poştă electronică drept parolă
conectaţi-vă ca utilizator
(doar Canada)
anonim
şi utilizaţi adresa
Obţinerea de ajutor 53

Serviciul AutoTech

Serviciul automatizat de asistenţă Dell—AutoTech—oferă răspunsuri înregistrate la cele mai frecvente întrebări puse de clienţii Dell despre calculatoarele lor portabile şi desktop.
Atunci când apelaţi AutoTech, utilizaţi telefonul dumneavoastră cu taste pentru a selecta subiectele care corespund întrebărilor dumneavoastră. Pentru a afla care este numărul de telefon în vederea apelării în regiunea dumneavoastră, consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 58.
Serviciu automat stare comandă
Pentru a verifica starea oricăror produse Dell pe care le-aţi comandat, puteţi accesa support.dell.com sau puteţi să apelaţi serviciul automat stare comandă. Un mesaj înregistrat vă solicită informaţiile necesare pentru localizarea comenzii dumneavoastră şi raportarea detaliilor despre aceasta. Pentru a afla care este numărul de telefon în vederea apelării în regiunea dumneavoastră, consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 58.

Probleme cu comanda dumneavoastră

Dacă întâmpinaţi o problemă cu comanda dumneavoastră, cum ar fi piese lipsă, piese greşite sau facturare incorectă, contactaţi serviciul Dell pentru asistenţă clienţi. Trebuie să aveţi la îndemână factura sau bonul de livrare când efectuaţi apelul. Pentru a afla care este numărul de telefon în vederea apelării în regiunea dumneavoastră, consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 58.

Informaţii despre produse

Dacă aveţi nevoie de informaţii despre produse suplimentare disponibile de la Dell sau dacă doriţi să plasaţi o comandă, accesaţi site-ul web Dell la www.dell.com. Pentru informaţii asupra numărului de telefon în vederea apelării în regiunea dumneavoastră sau pentru a discuta cu un specialist în vânzări, consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 58.
54 Obţinerea de ajutor

Restituirea articolelor în garanţie pentru reparaţie sau pentru rambursarea plăţii

Pregătiţi toate articolele care sunt restituite, atât pentru reparaţie cât şi pentru ramburs, după cum urmează:
1
Apelaţi Dell pentru a obţine un Număr de autorizaţie pentru restituirea materialului şi scrieţi-l clar şi la vedere pe exteriorul cutiei.
Pentru a afla care este numărul de telefon în vederea apelării în regiunea dumneavoastră, consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 58. Includeţi o copie a facturii şi o scrisoare care descrie motivul restituirii.
2
Includeţi o copie a Listei de verificare a diagnosticării (consultaţi „Listă de verificare diagnosticare” la pagina 57), indicând testele pe care le-aţi executat şi orice mesaje de eroare raportate de Dell Diagnostics (consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 58).
3
Includeţi toate accesoriile care aparţin articolului(-elor) care este (sunt) restituit(e) (cabluri de alimentare, dischete de software, ghiduri şi altele) dacă restituirea se face în scopul rambursării.
4
Ambalaţi echipamentul care va fi restituit în materialele de ambalare originale (sau echivalent).
Dumneavoastră vă revine plata cheltuielilor de expediere. De asemenea, vă revine răspunderea asigurării oricărui produs restituit şi vă asumaţi riscul de pierdere în timpul expedierii către Dell. Coletele contra ramburs (C.O.D.) nu vor fi acceptate.
Restituirile care nu vor respecta toate cerinţele de mai sus vor fi refuzate la depozitul de recepţie Dell şi vă vor fi înapoiate.
Obţinerea de ajutor 55

Înainte să apelaţi

NOTĂ: Trebuie să aveţi pregătit codul de service expres atunci când
efectuaţi apelul. Codul ajută sistemul telefonic de asistenţă automat al Dell să direcţioneze apelul dumneavoastră mai eficient. S-ar putea să vi se solicite şi Eticheta de service (aflată în partea posterioară sau inferioară a calculatorului dumneavoastră.).
Nu uitaţi să completaţi Lista de verificare a diagnosticării (consultaţi „Listă de verificare diagnosticare” la pagina 57). Dacă este posibil, porniţi calculatorul înainte de a apela la Dell pentru asistenţă şi efectuaţi apelul de la un telefon aflat în apropierea calculatorului. S-ar putea să vi se solicite să tastaţi câteva comenzi la tastatură, să faceţi schimb de informaţii detaliate în timpul operaţiilor sau să încercaţi alţi paşi de depanare posibili doar de la calculator. Asiguraţi-vă că documentaţia calculatorului este disponibilă.
AVERTISMENT: Înainte să efectuaţi o lucrare în interiorul
computerului dumneavoastră, urmaţi instrucţiunile de siguranţă din documentaţia livrată împreună cu computerul.
56 Obţinerea de ajutor
Listă de verificare diagnosticare
Nume:
Dată:
Adresă:
Număr de telefon:
Eticheta de service (cod de bare în partea din spate sau în partea inferioară a calculatorului dumneavoastră):
Codul de service expres:
Numărul de autorizaţie pentru restituirea materialului (dacă este comunicat de tehnicianul de asistenţă Dell):
Sistem de operare şi versiune:
Dispozitive:
Carduri de extensie:
Sunteţi conectat la o reţea? Da Nu
Reţea, versiune şi adaptor de reţea:
Programe şi versiuni:
Consultaţi documentaţia sistemului dumneavoastră de operare pentru a determina conţinutul fişierelor de iniţializare a sistemului. În cazul în care calculatorul este conectat la o imprimantă, tipăriţi toate fişierele. În caz contrar, notaţi conţinutul fiecărui fişier înainte să apelaţi Dell.
Mesaj de eroare, cod sonor sau cod de diagnosticare:
Descrierea problemei şi procedurile pe care le-aţi efectuat:
Obţinerea de ajutor 57

Cum se poate contacta Dell

Pentru clienţii din Statele Unite, apelaţi 800-WWW-DELL (800-999-3355).
NOTĂ: Dacă nu dispuneţi de o conexiune la internet activă, puteţi găsi
informaţii despre contact pe factura de achiziţie, bonul de livrare, foaia de expediţie sau catalogul de produse Dell.
Dell oferă mai multe opţiuni de asistenţă şi service on-line şi telefonic. Disponibilitatea diferă în funcţie de ţară şi produs, iar unele servicii s-ar putea să nu fie disponibile în regiunea dumneavoastră. Pentru a contacta Dell referitor la probleme de vânzări, asistenţă tehnică sau serviciu clienţi:
1
Accesaţi în meniul vertical partea inferioară a paginii.
2
Executaţi clic pe şi selectaţi serviciul sau legătura de asistenţă adecvate pe baza necesităţilor dumneavoastră.
3
Alegeţi metoda de a contacta Dell care vă este convenabilă.
support.dell.com
Choose A Country/Region
Contact Us
şi verificaţi ţara sau regiunea dumneavoastră
(Selectaţi o ţară/regiune) din
(Contactaţi-ne) din partea stângă a paginii
58 Obţinerea de ajutor

Index

A
actualizări
software şi hardware, 33
alimentare
depanare, 30 stări lampă de alimentare, 30
aplicaţii de asistare
Aplicaţie de asistare a transferului
de fişiere şi setări, 15
Aplicaţie de asistare
Compatibilitate programe, 33
asistenţă,51
asistenţă tehnică şi service
clienţi, 52 contactare Dell, 58 DellConnect, 52 regională,53 servicii on-line, 53
B
baterie
scoatere, 9
C
cod de produs al sistemului
de operare, 50 Cod de service expres, 49 conectare
adaptor de c.a., 11 cablu de reţea, 12 dispozitive IEEE 1394, 12 dispozitive USB, 12 Internet, 14 reţea, 13
configurare
calculator, 11 configurare rapidă,11 Internet, 14
Contract de licenţă pentru utilizatorul
final (EULA), 50 cum se poate contacta Dell, 51, 58
D
Dell
actualizări software, 34 asistenţă tehnică şi service
clienţi, 52
contactare, 51, 58
Index 59
Dell (continuare)
Factory Image Restore, 44-45 Serviciul de actualizare tehnică,33 Utilitar de asistenţă,34
Dell Diagnostics, 34
pornire de pe suportul de
stocare Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare), 35
pornire de pe unitatea
dumneavoastră de hard disc, 34
drivere, 37
identificare, 37 reinstalare, 38 revenirea la o versiune
anterioară,38
suport de stocare Drivers
and Utilities (Drivere şi utilitare), 49
E
DellConnect, 52 depanare, 29, 50
alimentare, 30 calculatorul nu răspunde, 32 Dell Diagnostics, 34 ecran albastru, 33 memorie, 31 programe şi compatibilitate
Windows, 33 programul se blochează,32 restabilire la starea
anterioară, 41-42 sfaturi, 29 software, 32-33 stări lampă de alimentare, 30
Detector de reţea Dell Wi-Fi
Catcher, 10 Detector de reţea Wi-Fi Catcher, 10 diagnosticare
Dell, 34
documentaţie, 49
Ghid tehnologic Dell, 50 Manual de service, 50
etichetă de licenţă,50 Etichetă de licenţă Windows, 50 Etichetă de service, 49
G
găsire informaţii, 49 Ghid tehnologic Dell, 50
I
informaţii despre asistenţă,50 informaţii despre ergonomie, 50 informaţii despre garanţie, 50 informaţii despre reglementare, 50 informaţii despre siguranţă,50 Internet
conectare, 14 configurare, 14 detector de reţea Wi-Fi Catcher, 10 switch wireless, 10
60 Index
M
S
Manual de service, 50 memorie
depanare, 31
N
numere de telefon, 58
P
probleme
restabilire la starea anterioară,42
R
reinstalare
drivere şi utilitare, 38 software, 37
Restabilire sistem, 41-42
activare, 44
reţele
conectare, 13 detector de reţea Wi-Fi Catcher, 10 prezentare generală,13 switch wireless, 10
sistem de operare
Dell Factory Image Restore, 44 reinstalare, 49 Restabilire sistem, 41 suport de stocare, 46
software
actualizări, 33 depanare, 32-33 probleme, 33 reinstalare, 37
specificaţii
adaptor de c.a., 27 afişaj, 24 audio, 24 baterie, 26 cititor de amprente, 27 comunicaţii, 23 date fizice, 27 informaţii sistem, 21 mediu, 28 memorie, 22 PC Card, 22 porturi şi conectori, 23 procesor, 21 smart card, 22 tastatură,26 toate, 21 touch pad, 26 video, 24
Index 61
suport de stocare
Drivers and Utilities
(Drivere şi utilitare), 49
sistem de operare, 49
Suport de stocare a sistemului
de operare, 41, 46, 49 Suport de stocare Drivers and Utilities
(Drivere şi utilitare), 39, 49
Dell Diagnostics, 34
T
Ter meni şi condiţii, 50 transferul de informaţii
la un calculator nou, 15
V
vedere
faţă,7 spate, 7-8
W
Windows Vista
Aplicaţie de asistare
Compatibilitate programe, 33 Dell Factory Image Restore, 44-45 reinstalare, 49 Restabilire sistem, 41-42 Revenire driver dispozitiv, 38
Windows XP
Aplicaţie de asistare a transferului
de fişiere şi setări, 15 reinstalare, 49 Restabilire sistem, 41-42 Revenire driver dispozitiv, 38 revenirea la o versiune anterioară
a driverului dispozitivului, 38
62 Index
Loading...