W tym przewodniku zamieszczono omówienie funkcji, dane techniczne,
instrukcje podstawowej konfiguracji oraz informacje o oprogramowaniu
i rozwiązywaniu problemów z komputerem. Aby uzyskać więcej
informacji o systemie operacyjnym, urządzeniach i technologiach,
zobacz Przewodnik po technologiach firmy
Dell w witrynie support.dell.com.
Model PP08X
www.dell.com | support.dell.com
Uwagi, ostrzeżenia I przestrogi
UWAGA: UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej
wykorzystać komputer.
OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje na możliwość uszkodzenia
sprzętu lub utraty danych i informuje o sposobie uniknięcia problemu.
PRZESTROGA: PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których
występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń lub śmierci.
Jeśli zakupiono komputer firmy Dell™ z serii n, żadne odniesienia do systemu
operacyjnego Microsoft
zastosowania.
Uwaga dotycząca produktów firmy Macrovision
Ten produkt zawiera technologię ochrony praw autorskich, która jest chroniona
przez metody zastrzeżone w niektórych patentach w Stanach Zjednoczonych oraz
przez inne prawa własności intelektualnej będące własnością firmy Macrovision
Corporation i innych właścicieli praw. Korzystanie z niniejszej technologii
ochrony praw autorskich musi być autoryzowane przez firmę Macrovision
Corporation. Ponadto jest ona przeznaczona jedynie do użytku domowego i innych
ograniczonych zastosowań, chyba że autoryzacja firmy Macrovision Corporation
stanowi inaczej. Przetwarzanie wsteczne i deasemblacja są zabronione.
Powielanie tych materiałów w jakiejkolwiek formie bez pisemnej zgody firmy Dell Inc.
jest surowo zabronione.
Znaki towarowe użyte w tekście: Dell, logo DELL, Dell Precision, logo YOURS IS HERE,
Wi-Fi Catcher, DellConnect są znakami towarowymi firmy Dell Inc.; Bluetooth jest zastrzeżonym
znakiem towarowym firmy Bluetooth SIG, Inc., używanym przez firmę Dell na podstawie licencji;
Intel jest zastrzeżonym znakiem towarowym, a Core jest znakiem towarowym firmy Intel Corporation
w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach; Microsoft, Windows, Windows Vista, i przycisk Start
systemu Windows Vista są znakami handlowymi lub zastrzeżonymi znakami handlowymi firmy
Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach.
Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe odnoszące się do podmiotów
posiadających prawa do tych znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie
żadnych praw do znaków i nazw towarowych innych niż jej własne.
1kamera (opcjonalna) i mikrofon (2) 2zatrzask wyświetlacza (2)
3wyświetlacz4czytnik linii papilarnych -
przeciągnięcie palców/FIPS
5przycisk zasilania6złącza USB 2.0 i eSATA
Informacje o komputerze7
11
12
10
8
9
6
7
7VGA8złącze DisplayPort
9złącze sieciowe (RJ-45)10 gniazdo karty ExpressCard
11przełącznik urządzeń
bezprzewodowych i przycisk
lokalizatora sieciowego
Wi-Fi Catcher™
13bezprzewodowy czytnik kart
inteligentnych
15przyciski wodzika (3)16 zatrzask zwalniający
17panel dotykowy/funkcja jog shuttle 18 przyciski panelu dotykowego (3)
19lampki stanu klawiatury 20 lampki stanu urządzeń
21głośniki (2)
12 klawiatura
14 wodzik
wyświetlacza
Widok z tyłu
9
8
8Informacje o komputerze
1
2
3
4
5
6
7
1gniazda kart PC i SmartCard 2wnęka napędu optycznego
3gniazdo czytnika kart 8-in1 4porty USB 2.0 (2)
5złącza dźwięku i mikrofonu6port 1394 (6-stykowy, zasilany)
7gniazdo kabla
zabezpieczającego
9otwory wentylacyjne (2)
PRZESTROGA: Otworów wentylacyjnych nie wolno zasłaniać,
zatykać ich ani dopuszczać, aby gromadził się w nich kurz. Nie
należy przechowywać komputera Dell™ w miejscach o ograniczonym
przepływie powietrza, np. w zamkniętej walizce, gdy komputer jest
włączony. Ograniczony przepływ powietrza grozi uszkodzeniem
komputera lub pożarem. Komputer włącza wentylator wtedy, gdy
jego temperatura nadmiernie wzrośnie. Działaniu wentylatora może
towarzyszyć szum, który jest zjawiskiem normalnym i nie oznacza
awarii wentylatora ani komputera.
8złącze zasilacza prądu
przemiennego
Wyjmowanie akumulatora
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem procedur opisanych
w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi
bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem.
PRZESTROGA: Użycie nieodpowiedniego akumulatora może
zwiększyć zagrożenie pożarem lub wybuchem. Należy stosować tylko
zgodne akumulatory zakupione w firmie Dell. Akumulator jest
przeznaczony do pracy z komputerem firmy Dell™. W opisywanym
urządzeniu nie należy stosować akumulatorów z innych komputerów.
PRZESTROGA: Przed przystąpieniem do wykonywania tych
czynności należy wyłączyć komputer, odłączyć zasilacz od gniazdka
ściennego i komputera, odłączyć modem od gniazdka ściennego
i komputera, a także odłączyć wszystkie kable wychodzące
zkomputera.
1
Przesuń zatrzask zwalniający akumulator.
2
Za pomocą rysika z tworzywa sztucznego podważ akumulator zamontowany
w komputerze przenośnym.
3
Obróć jedną stronę akumulatora do góry tak, aby ustawić go pod kątem.
4
Wyjmij akumulator z wnęki.
Informacje o komputerze9
Przełącznik urządzeń bezprzewodowych
i lokalizator sieciowy Dell™ Wi-Fi Catcher™
ikona przełącznika urządzeń bezprzewodowych
ikona lokalizatora sieciowego Dell Wi-Fi Catcher
Przełącznik urządzeń bezprzewodowych służy do włączania i wyłączania
bezprzewodowych urządzeń sieciowych, a lokalizator sieciowy Wi-Fi Catcher
umożliwia odnajdywanie sieci. Aby uzyskać informacje o nawiązywaniu
połączenia z Internetem, zobacz „Nawiązywanie połączenia z Internetem“
na stronie 14.
10Informacje o komputerze
Przygotowywanie komputera
do pracy
Szybka konfiguracja
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem procedur opisanych w tej
sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi
bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem.
z gniazdkami sieci elektrycznej używanymi na całym świecie.
W różnych krajach stosuje się jednak różne wtyczki i listwy zasilania.
Użycie nieodpowiedniego kabla, nieprawidłowe podłączenie kabla do
listwy zasilającej lub gniazda elektrycznego może spowodować pożar
lub uszkodzenie sprzętu.
OSTRZEŻENIE: Odłączając zasilacz od komputera, należy chwytać za
wtyczkę kabla, nie za sam kabel, i ciągnąć zdecydowanie, ale delikatnie,
tak aby nie uszkodzić kabla. Podczas zwijania kabla zasilacza należy
zwracać uwagę na kąt pomiędzy złączem i zasilaczem, aby uniknąć
uszkodzenia kabla.
UWAGA: Niektóre urządzenia są dostarczane z komputerem tylko wtedy,
gdy zostały zamówione.
1
Podłącz zasilacz do złącza zasilacza w komputerze oraz do gniazdka
elektrycznego.
Przygotowywanie komputera do pracy11
2
Podłącz kabel sieciowy.
3
Podłącz urządzenia USB, na przykład mysz i klawiaturę.
4
Podłącz urządzenia zgodne ze standardem IEEE 1394, takie jak
odtwarzacz DVD.
12Przygotowywanie komputera do pracy
5
Otwórz wyświetlacz komputera i naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć
komputer.
UWAGA: Zaleca się przynajmniej jednokrotne włączenie i wyłączenie
komputera przed zainstalowaniem jakichkolwiek kart lub podłączeniem
komputera do urządzenia dokującego, lub innego urządzenia
zewnętrznego, takiego jak drukarka.
6
Nawiąż połączenie z Internetem. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz
„Nawiązywanie połączenia z Internetem“ na stronie 14.
4
3
2
1
1dostawca usług internetowych2modem kablowy lub DSL
3router bezprzewodowy4laptop z łączem przewodowym
5laptop z łączem bezprzewodowym
Przygotowywanie komputera do pracy13
1
3
2
5
Nawiązywanie połączenia z Internetem
UWAGA: Usługodawcy internetowi (ISP) i ich oferty są różnią się
w zależności od kraju.
Do nawiązania połączenia z Internetem jest wymagany modem lub łącze sieciowe
oraz wykupienie usługi u usługodawcy internetowego (ISP). W przypadku korzystania z połączenia telefonicznego przed skonfigurowaniem połączenia
z Internetem należy podłączyć linię telefoniczną do złącza modemu komputera
i do gniazdka telefonicznego. W przypadku korzystania z modemu DSL lub kablowego/satelitarnego należy uzyskać informacje dotyczące konfiguracji
od swojego dostawcy usług internetowych lub telefonii komórkowej.
Konfiguracja połączenia internetowego
Aby skonfigurować połączenie z Internetem za pośrednictwem skrótu na pulpicie
dostarczonego przez dostawcę usług internetowych:
1
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i zamknij wszystkie otwarte
programy.
2
Kliknij dwukrotnie ikonę usługodawcy internetowego (ISP) na pulpicie
systemu Microsoft
3
Aby przeprowadzić konfigurację, postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.
Jeśli na pulpicie nie ma ikony dostawcy usług internetowych, lub jeśli chcesz
dokonać połączenia za pośrednictwem innego dostawcy, wykonaj podane poniżej
czynności.
®
Windows®.
UWAGA: Jeśli nie możesz połączyć się z Internetem, zobacz Przewodnik
po technologiach firmy Dell. Jeśli uprzednio połączenie z Internetem
funkcjonowało, mogło dojść do awarii u usługodawcy internetowego.
Skontaktuj się z usługodawcą, aby sprawdzić stan usługi, lub spróbuj
połączyć się później.
UWAGA: Przygotuj informacje o dostawcy usług internetowych (ISP).
Jeśli nie masz usługodawcy ISP, odszukaj te informacje w Kreatorze
połączeń internetowych.
14Przygotowywanie komputera do pracy
1
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i zamknij wszystkie otwarte
programy.
2
Kliknij przycisk Start systemu Windows Vista
(Panel sterowania).
3
W sekcji
Connect to the Internet
4
W oknie
Broadband (PPPoE)/
(Połączenie telefoniczne), w zależności od tego, jak chcesz się połączyć:
•
•
UWAGA: Jeśli nie wiesz, który typ połączenia wybrać, kliknij polecenie
Help me choose (Pomóż mi wybrać) lub skontaktuj się z usługodawcą
internetowym.
5
Aby ukończyć konfigurację, postępuj zgodnie z informacjami
wyświetlanymi na ekranie i skorzystaj z informacji udostępnionych przez
swojego usługodawcę internetowego.
Network and Internet
(Połącz z Internetem).
Connect to the Internet
Połączenie szerokopasmowe (PPPoE) lub
Wybierz opcję
korzystać z modemu DSL, satelitarnego, telewizji kablowej lub
połączenia z wykorzystaniem technologii Bluetooth.
Wybierz opcję
ze zwykłego modemu telefonicznego lub z modemu ISDN.
Broadband
Dial-up
(Sieć i Internet) kliknij opcję
(połącz z Internetem), kliknij
(Połączenie szerokopasmowe), jeśli chcesz
(Połączenie telefoniczne), jeśli chcesz korzystać
→
Control Panel
Przenoszenie informacji do nowego
Dial-up
komputera
System operacyjny Microsoft® Windows Vista®
1
Kliknij przycisk Start systemu Windows Vista , a następnie kliknij
kolejno
Start Windows Easy Transfer
Windows).
2
W oknie dialogowym
kliknij przycisk
3
Kliknij opcję
lub
4
Wykonuj instrukcje wyświetlane na ekranie przez kreatora Windows Easy
Transfer (Łatwy transfer w systemie Windows).
Transfer files and settings
(Uruchom Łatwy transfer w systemie
User Account Control
Continue
Start a new transfer
Continue a transfer in progress
(Kontynuuj).
(Rozpocznij nowy transfer)
Przygotowywanie komputera do pracy15
(Transferuj pliki i ustawienia)
(Kontrola konta użytkownika)
(Kontynuuj transfer w toku).
→
Microsoft Windows® XP
System operacyjny Microsoft Windows XP udostępnia narzędzie o nazwie
Files and Settings Transfer Wizard (Kreator transferu plików i ustawień),
służące do przenoszenia danych z komputera źródłowego na nowy komputer.
Dane można przenosić do nowego komputera za pośrednictwem sieci lub
połączenia szeregowego. Istnieje także możliwość zachowania ich na
wymiennym nośniku, takim jak dyskietka czy zapisywalny dysk CD.
UWAGA: Informacje można przenosić ze starego komputera
do nowego przez bezpośrednie podłączenie kabla szeregowego
do portów wejścia/wyjścia (I/O) obu komputerów.
Instrukcje dotyczące konfigurowania bezpośredniego połączenia
kablowego pomiędzy dwoma komputerami można znaleźć w artykule
Bazy wiedzy firmy Microsoft nr 305621, zatytułowanym How to Set Up a Direct Cable Connection Between Two Computers in Windows XP
(Jak skonfigurować połączenie kablowe pomiędzy dwoma komputerami
pracującymi w systemie Windows XP). W niektórych krajach te informacje
mogą być niedostępne.
Aby przenieść informacje do nowego komputera, należy uruchomić narzędzie
Files and Settings Transfer Wizard (Kreator transferu plików i ustawień).
Uruchamianie Kreatora transferu plików i ustawień z nośnika
z systemem operacyjnym
UWAGA: Ta procedura wymaga użycia nośnika Operating System
(System operacyjny). Nośnik ten jest dostarczany opcjonalnie i nie ze
wszystkimi komputerami.
Aby przygotować nowy komputer do transferu plików:
1
Otwórz Kreatora transferu plików i ustawień, klikając przycisk
(
Programs
Tools
Wszystkie programy
(
Narzędzia systemowe
) →
Accessories (Akcesoria) → System
) →
Files and Settings Transfer Wizard
(Kreator transferu plików i ustawień).
2
Na ekranie powitalnym
kliknij przycisk
3
Na ekranie
kliknij
Which computer is this?
New Computer (Nowy komputer
Next
Kreatora transferu plików i ustawień
(Dalej).
(Który to komputer)
) →
Next
(Dalej).
Start → All
16Przygotowywanie komputera do pracy
4
Na ekranie
Windows XP?) kliknij
Do you have a Windows XP CD?
I use the wizard from the Windows XP CD
(Czy masz dysk CD systemu
kreatora z dysku CD z systemem Windows XP), a następnie kliknij
przycisk
5
Po wyświetleniu ekranu
→
Next
(Dalej).
Now go to your old computer
starego komputera) przejdź do starego lub źródłowego komputera.
Next
w tym momencie przycisku
(Dalej).
Aby skopiować dane ze starego komputera:
1
Do starego komputera włóż dysk nośnik z
systemem operacyjnym
Windows XP.
2
Na ekranie
— Zapraszamy) kliknij opcję
Welcome to Microsoft Windows XP
Perform additional tasks
(Microsoft Windows XP
dodatkowe).
3
W obszarze
Transfer files and settings
4
Na ekranie
Stary Computer
5
Na ekranie
What do you want to do?
(Transferuj pliki i ustawienia) → Next
Which computer is this?
(Stary komputer) → Next
Select a transfer method
(Co chcesz zrobić) kliknij opcję
(Który to komputer) kliknij
(Dalej).
(Wybierz metodę transferu) kliknij
preferowaną metodę transferu.
6
Na ekranie
elementy do przeniesienia i kliknij przycisk
What do you want to transfer?
(Co chcesz przenieść) zaznacz
Next
(Dalej).
Po skopiowaniu informacji zostanie wyświetlony ekran
the Collection Phase
(Kończenie fazy zbierania).
(Użyję
(Przejdź teraz do
Nie klikaj
(Wykonaj zadania
(Dalej).
Completing
7
Kliknij przycisk
Finish
(Zakończ).
Aby przenieść dane na nowy komputer:
1
Na ekranie
komputera) na nowym komputerze kliknij przycisk
2
Na ekranie
Now go to your old computer
(Przejdź teraz do starego
Where are the files and settings?
Next
(Dalej).
(Gdzie są pliki i ustawienia)
zaznacz wybraną metodę przenoszenia ustawień i plików, a następnie kliknij
przycisk
Next
(Dalej).
Kreator przeniesie wybrane pliki i ustawienia do nowego komputera.
3
Na ekranie
Finished
(Zakończono), kliknij przycisk
Finished
(Zakończono)
i uruchom ponownie komputer.
Przygotowywanie komputera do pracy17
Uruchamianie Kreatora transferu plików i ustawień bez dysku nośnika
z systemem operacyjnym
Aby uruchomić Kreatora transferu plików i ustawień bez dysku CD Operating
System, należy utworzyć dysk Kreatora, który umożliwi utworzenie kopii
zapasowej pliku obrazu na nośniku wymiennym.
Aby utworzyć dysk kreatora na nowym komputerze w systemie Windows XP,
wykonaj następujące czynności:
1
Otwórz Kreatora transferu plików i ustawień, klikając przycisk
All Programs (Wszystkie programy
System Tools (Narzędzia systemowe
Wizard
2
Na ekranie powitalnym
przycisk
3
Na ekranie
(Kreator transferu plików i ustawień).
Kreatora transferu plików i ustawień
Next
(Dalej).
Which computer is this?
New Computer (Nowy komputer
4
Na ekranie
Do you have a Windows XP CD?
Windows XP?) kliknij opcję
following drive:
dysków)
5
Włóż nośnik wymienny, taki jak dyskietka lub dysk CD, a następnie kliknij
przycisk
6
Po zakończeniu tworzenia dysku i pojawieniu się komunikatu
→
OK
your old computer
przycisku
7
Przejdź do starego komputera.
(Chcę utworzyć dysk kreatora w następującej stacji
Next
(Dalej).
.
(Przejdź teraz do starego komputera)
Next
(Dalej).
) →
Accessories (Akcesoria
) →
Files and Settings Transfer
(Który to komputer) kliknij
) →
Next
(Dalej).
(Czy masz dysk CD systemu
I want to create a Wizard Disk in the
Start
→
) →
kliknij
Now go to
nie klikaj
Aby skopiować dane ze starego komputera:
1
Włóż dysk kreatora do starego komputera i kliknij
2
W polu
w której znajduje się
i kliknij przycisk
3
Na ekranie powitalnym
kliknij przycisk
4
Na ekranie
kliknij
Open
(Otwórz) w oknie
fastwiz
OK
.
Kreatora transferu plików i ustawień
Next
(Dalej).
Which computer is this?
Stary Computer
(Stary komputer) → Next
Run
(Uruchamianie) przejdź do ścieżki,
(na odpowiednim wymiennym nośniku),
(Który to komputer)
Start → Run
(Dalej).
(Uruchom).
18Przygotowywanie komputera do pracy
5
Na ekranie
Select a transfer method
(Wybierz metodę transferu)
kliknij preferowaną metodę transferu.
6
Na ekranie
zaznacz elementy do przeniesienia i kliknij przycisk
Po skopiowaniu informacji zostanie wyświetlony ekran
the Collection Phase
7
Kliknij przycisk
What do you want to transfer?
(Kończenie fazy zbierania).
Finish
(Zakończ).
(Co chcesz przenieść)
Next
(Dalej).
Completing
Aby przenieść dane na nowy komputer:
1
Na ekranie
komputera) na nowym komputerze kliknij przycisk
2
Na ekranie
Now go to your old computer
(Przejdź teraz do starego
Where are the files and settings?
Next
(Dalej).
(Gdzie są pliki i ustawienia)
zaznacz wybraną metodę przenoszenia ustawień i plików, a następnie kliknij
przycisk
Next
(Dalej). Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi
na ekranie.
Kreator przeniesie wybrane pliki i ustawienia do nowego komputera.
Po zastosowaniu wszystkich ustawień i przeniesieniu wszystkich plików
pojawi się ekran
3
Kliknij przycisk
UWAGA: Aby uzyskać więcej informacji o tej procedurze, należy
w witrynie support.euro.dell.com wyszukać dokument nr 154781: What
Are The Different Methods To Transfer Files From My Old Computer To
My New Dell™ Computer Using the Microsoft
System? (Metody przenoszenia plików ze starego komputera na nowy
komputer Dell™ w systemie operacyjnym Microsoft Windows XP).
Finished
Finished
(Zakończono).
(Zakończono) i ponownie uruchom nowy komputer.
®
Windows® XP Operating
UWAGA: W niektórych krajach dostęp do dokumentu Bazy wiedzy firmy
Dell może nie być możliwy.
Przygotowywanie komputera do pracy19
20Przygotowywanie komputera do pracy
Dane techniczne
UWAGA: Oferty różnią się między poszczególnymi regionami
geograficznymi. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących konfiguracji
→
komputera, kliknij kolejno Start
techniczna) i wybierz opcję dotyczącą wyświetlenia informacji dotyczących
komputera.
Procesor
Typy procesorówIntel
Pamięć podręczna L132 KB na instrukcję, 32 KB podręcznej
Pamięć podręczna L2Współdzielona 3 MB, 6 MB i 12 MB
Liczba klawiszyW Stanach Zjednoczonych: 101 klawiszy
W Wielkiej Brytanii: 102 klawisze
W Brazylii: 104 klawisze
W Japonii: 105 klawiszy
Układ klawiaturyQWERTY/AZERTY/Kanji
Tabliczka dotykowa
Rozdzielczość
Oś X
Oś Y
Obszar aktywny
Oś X
Oś Y
Bateria
Typ9-ogniwowy „inteligentny” akumulator
Czas ładowania przy
komputerze
Czas pracyCzas pracy przy zasilaniu akumulatorowym
Żywotnośćok. 300 cykli ładowania/rozładowania
Zakres temperatur:
Eksploatacja
Przechowywanie
Bateria pastylkowaCR-2032
(w przybliżeniu)
wyłączonym
57,52 jednostek na mm
78,12 jednostek na mm
80,0 mm
47,11 mm
litowo-jonowy (85 Wh)
ok. 1 godz. do 80 % pojemności
zależy od warunków użytkowania;
w przypadku korzystania z funkcji
wymagających dużej ilości energii
czas ten może być znacznie krótszy.
od 0° do 35 °C (32° do 95 °F)
–40° do 60 °C (–40° to 140 °F)
26Dane techniczne
Zasilacz prądu przemiennego
Napięcie wejścioweprąd zmienny 100–240 V
Prąd wejściowy (maksymalny)2,5 A / 3,5 A
Częstotliwość wejściowa50–60 Hz
Prąd wyjściowy6,7 A / 10,8 A
Moc wyjściowa130 W / 210 W lub wyższa
Napięcie wtórne19,5 V prądu stałego
Wym iary:
Wysokość
Szerokość
Długość
100 mm (3,94 cala)
44 mm (1,73 cala)
198 mm (7,95 cala)
Zakres temperatur:
Eksploatacja
Przechowywanie
od 0° do 35 °C (32° do 95 °F)
od –40 °C do 65 °C (od –4 °C do 149 °F)
Czytnik linii papilarnych (opcjonalny)
TypyCzytnik linii papilarnych działający przez
przeciągnięcie palca
FIPS 140-2 / FIPS 201
Cechy fizyczne
Wysokość38,5 mm (1,52 cala) z tyłu
Szerokość393 mm (15,5 cala)
Długość280,5 mm (11,04 cala)
Waga (z akumulatorem 9-ogniwowym
3,87 kg (8,54 funta)
i napędem CD)
Dane techniczne27
Środowisko pracy
Zakres temperatur:
Eksploatacja
Przechowywanie
Wilgotność względna (maksymalna):
Eksploatacja
Przechowywanie
Maksymalne wibracje
(z wykorzystaniem spektrum
losowych wibracji, które symulują
środowisko użytkownika):
Eksploatacja
Przechowywanie
Maksymalny wstrząs (mierzony dla
dysku twardego z zaparkowanymi
głowicami i impulsu półsinusoidalnego o długości 2 ms):
Eksploatacja
Przechowywanie
Wysokość nad poziomem
morza (maksymalna):
Eksploatacja
Przechowywanie
Poziom zanieczyszczenia powietrzaG2 lub niższy zgodnie z definicją
od 0° do 35 °C (32° do 95 °F)
od –40 °C do 65 °C (od –40 °C do 149 °F)
10 %–90 % (bez kondensacji)
5 %–95 % (bez kondensacji)
0,66 Grms (2-600 Hz)
1,30 Grms (2-600 Hz)
142 G (2 ms)
162 G (2 ms)
–15,2 do 3 048 m (–50 to 10 000 stóp)
–15,2 do 10 668 m (–50 to 35 000 stóp)
ANSI/ISA-S71.04-1985
28Dane techniczne
Wskazówki dotyczące
rozwiązywania problemów
PRZESTROGA: Przed otwarciem pokrywy należy zawsze odłączyć
komputer od gniazdka sieciowego.
UWAGA: Szczegółowe informacje dotyczące rozwiązywania problemów,
w tym reagowania na komunikaty systemowe, można znaleźć w Instrukcji
serwisowej w witrynie support.dell.com.
Wykorzystanie narzędzia do
rozwiązywania problemów ze sprzętem
1
Kliknij przycisk Start systemu Windows Vista , a następnie kliknij
polecenie
2
W polu wyszukiwania wpisz wyrażenie
(narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem)
<Enter>, aby rozpocząć wyszukiwanie.
3
Z listy wyników wyszukiwania wybierz opcję, która najlepiej opisuje
problem, i wykonaj pozostałe czynności rozwiązywania problemu.
Porady
Pomoc i obsługa techniczna
.
hardware troubleshooter
i naciśnij klawisz
•
Jeśli nie działa urządzenie peryferyjne, sprawdź, czy jest prawidłowo
podłączone.
•
Jeśli przed wystąpieniem problemu dodano lub usunięto jeden
z podzespołów, sprawdź procedury instalacyjne, aby upewnić się,
że został on prawidłowo zainstalowany.
•
Jeśli na ekranie został wyświetlony komunikat o błędzie, zapisz dokładnie
jego treść. Komunikat ten może pomóc personelowi pomocy technicznej
w zdiagnozowaniu i rozwiązaniu problemu.
•
Jeśli komunikat o błędzie został wyświetlony w programie, zapoznaj się
z dokumentacją danego programu.
Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów29
Problemy z zasilaniem
PRZESTROGA: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności
wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać
się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi
z komputerem. Więcej informacji o najlepszych praktykach
dotyczących bezpieczeństwa znajduje się pod adresem
www.dell.com/regulatory_compliance
J
EŚLI LAMPKA ZASILANIA JEST WYłąCZONA — Komputer jest wyłączony
lub nie jest podłączony do źródła zasilania.
•
Popraw osadzenie kabla zasilania w złączu zasilania z tyłu komputera oraz
w gniazdku elektrycznym.
•
Sprawdź, czy można włączyć komputer bez pośrednictwa listew zasilania,
przedłużaczy i wszelkich urządzeń zabezpieczających.
•
Jeśli używasz listwy zasilania, upewnij się, że jest podłączona do gniazdka
elektrycznego i włączona.
•
Upewnij się, że gniazdko zasilania jest sprawne, sprawdzając je za pomocą
innego urządzenia, na przykład lampy.
•
Upewnij się, że główny kabel zasilania i kabel przedniego panelu są dobrze
podłączone do płyty systemowej.
JEŚLILAMPKAZASILANIAŚWIECINANIEBIESKO, A KOMPUTERNIE
REAGUJE —
•
Upewnij się, że wyświetlacz jest podłączony i zasilany.
•
Jeśli monitor jest podłączony i zasilany, poszukaj informacji
Instrukcji serwisowej
w
JEŚLILAMPKAZASILANIAMIGANANIEBIESKO — Komputer jest w trybie
w witrynie
gotowości. Aby przywrócić normalne działanie, naciśnij dowolny klawisz na
klawiaturze, porusz myszą lub naciśnij przycisk zasilania.
JEŚLILAMPKAZASILANIAMIGANAPOMARAŃCZOWO — Komputer
jest zasilany; jedno z urządzeń może funkcjonować nieprawidłowo lub jest
nieprawidłowo zainstalowane.
•
Wyjmij, a następnie ponownie zainstaluj wszystkie moduły pamięci.
•
Wyjmij, a następnie ponownie zainstaluj wszystkie karty rozszerzeń,
w tym kartę grafiki.
.
support.dell.com
.
30Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów
JEŚLILAMPKAZASILANIAŚWIECICIąG łYMPOMARAŃCZOWYM
ŚWIATłEM — Wystąpił problem z zasilaniem; jedno z urządzeń może
działać nieprawidłowo lub jest nieprawidłowo zainstalowane.
•
Upewnij się, że kabel zasilania procesora jest prawidłowo osadzony
w gnieździe łącza płyty systemowej (zobacz
w witrynie
•
Upewnij się, że główny kabel zasilania i kabel panelu przedniego są
support.dell.com
).
Instrukcja serwisowa
prawidłowo podłączone do złącza na płycie głównej.
WYELIMINUJ źRÓDłAZAKłÓCEŃ — Możliwe przyczyny zakłóceń
są następujące:
•
Przedłużacze kabli zasilania, klawiatury i myszy
•
Zbyt duża liczba urządzeń podłączonych do tej samej listwy zasilania
•
Wiele listew zasilania podłączonych do tego samego gniazdka elektrycznego
Problemy z pamięcią
PRZESTROGA: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności
wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać
się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi
z komputerem. Więcej informacji o najlepszych praktykach
dotyczących bezpieczeństwa znajduje się pod adresem
www.dell.com/regulatory_compliance
EŚLI ZOSTAł WYŚWIETLONY KOMUNIKAT O NIEWYSTARCZAJąCEJ
J
ILOŚCI PAMIĘCI —
•
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i zakończ działanie wszystkich
otwartych programów, których nie używasz, aby sprawdzić, czy spowoduje
to rozwiązanie problemu.
•
Informacje na temat minimalnych wymagań dotyczących pamięci można
znaleźć w dokumentacji dostarczonej z oprogramowaniem. Jeżeli jest to
konieczne, zainstaluj dodatkową pamięć.
•
Popraw osadzenie modułów pamięci, aby upewnić się, że komputer
prawidłowo komunikuje się z pamięcią.
•
Uruchom program Dell Diagnostics (zobacz „Program Dell Diagnostics“
na stronie 34).
.
Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów31
JEŚLIWYSTĘPUJą INNEPROBLEMYZ PAMIĘCIą—
•
Popraw osadzenie modułów pamięci, aby upewnić się, że komputer
prawidłowo komunikuje się z pamięcią.
•
Upewnij się, że postępujesz zgodnie ze wskazówkami dotyczącymi
instalacji pamięci.
•
Upewnij się, że komputer obsługuje zainstalowane moduły pamięci. Aby
uzyskać więcej informacji o typach pamięci obsługiwanych przez komputer,
zobacz temat „Dane techniczne“ na stronie 21.
•
Uruchom program Dell Diagnostics (zobacz „Program Dell Diagnostics“
na stronie 34).
Blokowanie się komputera i problemy z oprogramowaniem
UWAGA: Procedury opisane w niniejszym dokumencie zostały
opracowane dla domyślnego widoku systemu Windows i mogą nie
mieć zastosowania, jeśli na komputerze Dell włączono widok klasyczny
systemu Windows.
Naciśnij jednocześnie klawisze <Ctrl><Shift><Esc>, aby otworzyć okno
Menedżer zadań i kliknij zakładkę
2
Kliknij program, który przestał reagować, a następnie kliknij opcję
Zakończ zadanie
.
Aplikacje
.
Powtarzające się awarie programu
UWAGA: W dokumentacji oprogramowania, na dyskietce albo dysku
CD lub DVD są zwykle dołączane instrukcje dotyczące instalowania.
PRAWDź DOKUMENTACJĘ PROGRAMU — W razie potrzeby odinstaluj
S
program i zainstaluj go ponownie.
32Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów
Program jest przeznaczony dla wcześniejszej wersji systemu
operacyjnego Microsoft
URUCHOM KREATORAZGODNOŚCIPROGRAMÓW —
1
Kliknij
(
Start → Control Panel (Panel sterowania
Programy
) →
®
Windows®
) →
Programs
Use an older program with this version of Windows
(Użyj starszego programu z tą wersją systemu Windows).
2
Na ekranie powitalnym kliknij przycisk
3
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Został wyświetlony niebieski ekran
WYłąCZKOMPUTER — Jeśli komputer nie reaguje na naciśnięcie klawiszy
Next
(Dalej).
ani na ruch myszy, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez przynajmniej
6 sekund (aż komputer wyłączy się), a następnie uruchom go ponownie.
Inne problemy z oprogramowaniem
SPRAWDź DOKUMENTACJĘDOSTARCZONą Z OPROGRAMOWANIEM
LUB SKONTAKTUJ SIĘ Z PRODUCENTEM OPROGRAMOWANIA W CELU
UZYSKANIA INFORMACJI NA TEMAT ROZWIąZYWANIA PROBLEMÓW —
•
Sprawdź, czy program jest zgodny z systemem operacyjnym zainstalowanym
na komputerze.
•
Sprawdź, czy komputer spełnia minimalne wymagania sprzętowe potrzebne
do uruchomienia programu. Zapoznaj się z dokumentacją oprogramowania.
•
Sprawdź, czy program został poprawnie zainstalowany i skonfigurowany.
•
Sprawdź, czy sterowniki urządzeń nie powodują konfliktów z niektórymi
programami.
•
W razie potrzeby odinstaluj program i zainstaluj go ponownie.
Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów33
Usługa aktualizacji technicznej firmy Dell
Usługa aktualizacji technicznych firmy Dell zapewnia powiadamianie pocztą
elektroniczną o aktualizacjach oprogramowania i sprzętu dla użytkowanego
komputera. W celu zarejestrowania się w usłudze Aktualizacje techniczne
firmy Dell należy przejść do strony support.dell.com/technicalupdate.
Program narzędziowy Dell Support
To narzędzie pomocy technicznej służy do automatycznego dostarczania
informacji, aktualizacji oprogramowania i przeglądania stanu środowiska
komputerowego. Dostęp do narzędzia pomocy technicznej firmy Dell można
uzyskać klikając ikonę na pasku zadań lub wybierając odpowiednią
opcję z menu Start.
Jeśli ikona narzędzia pomocy technicznej firmy Dell nie widnieje na
pasku zadań:
1
Kliknij
Start → Wszystkie programy → Dell Support
firmy Dell)
→ Dell Support Settings
(Ustawienia pomocy technicznej
firmy Dell).
2
Upewnij się, że opcja
UWAGA: Jeśli narzędzie pomocy technicznej firmy Dell jest niedostępne
w menu Start, przejdź do strony support.dell.com i pobierz
oprogramowanie.
Pokaż ikonę na pasku zadań
Aby uzyskać więcej informacji o programie narzędziowym Dell Support,
kliknij znak zapytania (?) na górze ekranu programu Dell
(Pomoc techniczna
jest zaznaczona.
™ Support.
Program Dell Diagnostics
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem procedur opisanych
w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi
bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem.
Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku twardego
1
Sprawdź, czy komputer jest podłączony do sprawnego gniazdka
elektrycznego.
2
Włącz lub uruchom ponownie komputer.
34Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów
3
Naciśnij klawisz <F12> natychmiast po pojawieniu się logo firmy DELL™.
Wybierz opcję
Diagnostyka
z menu uruchamiania i naciśnij
klawisz <Enter>.
UWAGA: W przypadku zbyt długiego oczekiwania i pojawienia się
logo systemu operacyjnego należy zaczekać na wyświetlenie pulpitu
systemu Microsoft
i spróbować ponownie.
UWAGA: Jeśli zostanie wyświetlony komunikat informujący, że nie
znaleziono partycji narzędzi diagnostycznych, uruchom program
Dell Diagnostics z nośnika Drivers and Utilities (Sterowniki i programy
narzędziowe).
4
Naciśnij dowolny klawisz, aby uruchomić program Dell Diagnostics
®
Windows®, a następnie wyłączyć komputer
z partycji narzędzia diagnostycznego na dysku twardym, i wykonaj
wyświetlane instrukcje.
Uruchamianie programu Dell Diagnostics z nośnika Drivers
and Utilities (Sterowniki i programy narzędziowe) firmy Dell
UWAGA: Nośnik Drivers and Utilities (Sterowniki i programy narzędziowe)
firmy Dell jest opcjonalny i mógł nie zostać dostarczony z komputerem.
1
Włóż nośnik
2
Zamknij komputer i uruchom go ponownie.
Sterowniki i programy narzędziowe
.
Po wyświetleniu logo firmy Dell naciśnij niezwłocznie klawisz <F12>.
UWAGA: W przypadku zbyt długiego oczekiwania i pojawienia się
logo systemu operacyjnego należy zaczekać na wyświetlenie pulpitu
systemu Microsoft
i spróbować ponownie.
UWAGA: Kolejne kroki procedury zmieniają sekwencję ładowania
tylko na jeden raz. Przy następnym uruchomieniu komputer wykona
sekwencję ładowania zgodnie z urządzeniami podanymi w programie
konfiguracji systemu.
Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów35
®
Windows®, a następnie wyłączyć komputer
3
Po wyświetleniu listy urządzeń startowych zaznacz opcję
Drive
(Napęd CD/DVD/CD-RW) i naciśnij klawisz <Enter>.
4
Z wyświetlonego menu wybierz opcję
z dysku CD-ROM) i naciśnij klawisz <Enter>.
5
Wpisz 1, aby uruchomić menu dysku CD, a następnie naciśnij klawisz Enter,
aby kontynuować.
6
Wybierz opcję
z listy numerowanej. Jeśli pojawi się kilka wersji, wybierz wersję
odpowiadającą danemu komputerowi.
7
Po wyświetleniu
który chcesz przeprowadzić, i wykonaj polecenia wyświetlane na ekranie.
Uruchom 32-bitową wersję programu Dell Diagnostic
menu głównego
Boot from CD-ROM
programu Dell Diagnostics wybierz test,
CD/DVD/CD-RW
(Uruchom
36Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów
Ponowna instalacja
oprogramowania
Sterowniki
Identyfikacja sterowników
Jeśli występuje problem z urządzeniem, należy ustalić, czy źródłem problemu
jest sterownik, i w razie potrzeby zaktualizować go.
Windows XP:
1
Kliknij przycisk
2
W obszarze
Performance and Maintenance
ikonę
System
3
W oknie
Hardware
Windows Vista:
1
Kliknij przycisk Start systemu Windows Vista™ , a następnie prawym
przyciskiem myszy kliknij polecenie
2
Kliknij polecenie
(Menedżer urządzeń).
Start →
Pick a Category
.
System Properties
(Sprzęt) i przycisk
Properties
Control Panel
(Panel sterowania).
(Wybierz kategorię) kliknij opcję
(Wydajność i konserwacja) i kliknij
(Właściwości systemu) kliknij zakładkę
Device Manager
Computer
(Właściwości) → Device Manager
(Menedżer urządzeń).
(Komputer).
UWAGA: Może zostać wyświetlone okno User Account Control
(Kontrola konta użytkownika). Jeśli jesteś administratorem komputera,
kliknij przycisk Continue (Kontynuuj); w przeciwnym razie zwróć się
do administratora, aby wykonał wymaganą czynność.
Przewiń listę urządzeń, aby sprawdzić, czy obok ikony jednego z nich jest
wyświetlany wykrzyknik (żółte kółko ze znakiem [!]).
Jeśli obok nazwy urządzenia znajduje się wykrzyknik, należy ponownie
zainstalować używany sterownik lub zainstalować nowy (zobacz „Ponowna
instalacja sterowników i programów narzędziowych“ na stronie 38).
Ponowna instalacja oprogramowania37
Ponowna instalacja sterowników i programów narzędziowych
POUCZENIE: Witryna pomocy technicznej firmy Dell,
support.euro.dell.com, oraz dysk Drivers and Utilities (Sterowniki
i programy narzędziowe) zawierają sterowniki zatwierdzone dla
komputerów Dell™. Instalowanie sterowników pochodzących z innych
źródeł może spowodować niepoprawne działanie komputera.
Przywracanie poprzedniej wersji sterownika urządzenia
Kliknij prawym przyciskiem myszy urządzenie, dla którego został
zainstalowany nowy sterownik, a następnie kliknij polecenie
(Właściwości).
3
Kliknij kartę
sterownik).
Windows Vista:
1
Kliknij przycisk Start systemu Windows Vista , a następnie prawym
przyciskiem myszy kliknij polecenie
2
Kliknij polecenie
(Menedżer urządzeń).
Start →
Drivers
Properties
My Computer
(Sprzęt) →
(Sterowniki) →
(Mój komputer) → Properties
Device Manager
Roll Back Driver (
Computer
(Komputer).
(Właściwości) → Device Manager
(Menedżer
Properties
Przywróć
UWAGA: Może zostać wyświetlone okno User Account Control
(Kontrola konta użytkownika). Jeśli jesteś administratorem komputera,
kliknij przycisk Continue (Kontynuuj); w przeciwnym razie zwróć się
do administratora, aby wykonał wymaganą czynność.
3
Kliknij prawym przyciskiem myszy urządzenie, dla którego został
zainstalowany nowy sterownik, a następnie kliknij polecenie
Properties
(Właściwości).
4
Kliknij kartę
Drivers
(Sterowniki) →
Roll Back Driver
(Przywróć
sterownik).
Jeśli proces przywracania sterownika nie rozwiąże problemu, użyj funkcji
System Restore (Przywracanie systemu; zobacz „Przywracanie systemu
operacyjnego“ na stronie 41), aby przywrócić komputer do stanu, w jakim
znajdował się przed zainstalowaniem nowego sterownika.
38Ponowna instalacja oprogramowania
Korzystanie z nośnika Drivers and Utilities (Sterowniki i programy
narzędziowe)
Jeśli funkcja przywracania sterowników urządzenia lub przywracania systemu
(zobacz „Przywracanie systemu operacyjnego“ na stronie 41) nie umożliwia
rozwiązania problemu, należy zainstalować ponownie sterownik z dysku CD
Drivers and Utilities (Sterowniki i programy narzędziowe).
1
Po wyświetleniu pulpitu systemu Windows włóż do napędu
and Utilities
Jeśli pierwszy raz korzystasz z nośnika
(Sterowniki i programy narzędziowe).
Drivers and Utilities (Sterowniki
dysk Drivers
i programy narzędziowe), zobacz czynność 2. W przeciwnym razie patrz
czynność 5.
2
Po uruchomieniu programu instalacyjnego z
Drivers and Utilities
(Sterowniki i programy narzędziowe), postępuj zgodnie z komunikatami
wyświetlanymi na ekranie.
UWAGA: W większości przypadków program instalacyjny Drivers
and Utilities
automatycznie. Jeśli tak się nie stanie, uruchom Eksploratora
Windows, kliknij katalog napędu dysku CD, aby wyświetlić jego
zawartość, a następnie dwukrotnie kliknij plik autorcd.exe.
3
Gdy pojawi się okno
InstallShield zakończył pracę) wyjmij nośnik
(Sterowniki i programy narzędziowe) jest uruchamiany
InstallShield Wizard Complete
Drivers and Utilities
(Kreator
(Sterowniki i programy narzędziowe) i uruchom ponownie komputer
klikając przycisk
4
Po wyświetleniu pulpitu systemu Windows ponownie włóż do napędu nośnik
Drivers and Utilities
5
Na ekranie
komputerowego Dell) kliknij przycisk
Finish
(Zakończ).
(Sterowniki i programy narzędziowe).
Welcome Dell System Owner
Dalej
(Witamy posiadacza systemu
.
UWAGA: Menu Drivers and Utilities (Sterowniki i programy
narzędziowe) wyświetla jedynie sterowniki urządzeń zainstalowanych
w komputerze. Niekiedy po zainstalowaniu nowych urządzeń ich
sterowniki nie są widoczne. Jeśli sterowniki nie są wyświetlane,
zamknij program Drivers and Utilities (Sterowniki i programy
narzędziowe). Informacje na temat sterowników można znaleźć
w dokumentacji dostarczonej z danym urządzeniem.
Ponowna instalacja oprogramowania39
Zostanie wyświetlony komunikat informujący o wykrywaniu urządzeń
w komputerze.
Sterowniki wykorzystywane przez system zostaną automatycznie
wyświetlone w oknie
these components in your system
My Drivers — The Rescource CD has identified
(Moje sterowniki — ResourceCD
zidentyfikował w systemie poniższe podzespoły).
6
Kliknij sterownik, który chcesz zainstalować ponownie, i postępuj zgodnie
z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Jeśli dany sterownik nie jest wyświetlany, oznacza to, że system operacyjny
go nie wymaga.
Ręczna ponowna instalacja sterowników
Po przeniesieniu plików sterownika na dysk, tak jak to opisano w poprzednim
rozdziale:
1
Kliknij przycisk Start systemu Windows Vista , a następnie prawym
przyciskiem myszy kliknij polecenie
2
Kliknij polecenie
Properties
Computer
(Komputer).
(Właściwości) → Device Manager
(Menedżer urządzeń).
UWAGA: Może zostać wyświetlone okno User Account Control
(Kontrola konta użytkownika). Jeśli jesteś administratorem komputera,
kliknij przycisk Continue (Kontynuuj); w przeciwnym razie zwróć się
do administratora, aby wykonał wymaganą czynność.
3
Kliknij dwukrotnie typ urządzenia, dla którego jest instalowany sterownik
(np.
Dźwięk
4
Kliknij dwukrotnie nazwę urządzenia, dla którego chcesz zainstalować
lub
Grafika
).
sterownik.
5
Kliknij kartę
sterownik)
Driver
(Sterownik) →
→
Browse my computer for driver software
Update Driver (Aktualizuj
(Przeglądaj
mój komputer w poszukiwaniu oprogramowania sterownika).
6
Kliknij opcję
Browse
(Przeglądaj) i wyszukaj lokalizację, do której pliki
sterownika zostały wcześniej skopiowane.
7
Po wyświetleniu nazwy odpowiedniego sterownika kliknij ją, a następnie
kliknij przycisk
8
Kliknij przycisk
→
OK → Next
Finish
(Zakończ) i uruchom ponownie komputer.
(Dalej).
40Ponowna instalacja oprogramowania
Przywracanie systemu operacyjnego
System operacyjny można przywrócić na kilka sposobów:
•
Funkcja System Restore (Przywracanie systemu), dostępna w systemie
Microsoft Windows, umożliwia przywrócenie komputera do wcześniejszego
stanu bez wpływu na pliki danych. Aby przywrócić system operacyjny
i zachować pliki danych, należy w pierwszej kolejności użyć tego narzędzia.
•
Program Dell Factory Image Restore (dostępny w systemie Windows Vista)
przywraca dysk twardy do stanu, w jakim znajdował się w momencie
nabycia komputera. Oba te narzędzia trwale usuwają wszystkie dane z dysku
twardego oraz programy zainstalowane po zakupie komputera. Programu
Dell Factory Image Restore należy użyć tylko wtedy, gdy po użyciu
programu System Restore (Przywracanie systemu) nadal występują
problemy.
•
Do przywrócenia systemu operacyjnego można użyć nośnika
System
(System operacyjny), jeśli taki nośnik został dołączony do komputera
Dell. Użycie nośnika
Operating System
(System operacyjny) spowoduje
jednak usunięcie wszystkich danych z twardego dysku. Z tego dysku należy
więc korzystać
tylko
wówczas, jeśli narzędzie System Restore (Przywracanie
systemu) nie rozwiązało problemu z systemem operacyjnym.
Operating
Korzystanie z funkcji przywracania systemu Microsoft
®
Windows®
System operacyjny Windows udostępnia funkcję System Restore (Przywracanie
systemu), umożliwiającą przywrócenie systemu do wcześniejszego
stanu bez wpływu na dane w przypadku, gdy zmiany sprzętowe, związane
z oprogramowaniem lub konfiguracją systemu spowodowały niepożądaną
lub niestabilną pracę komputera. Wszystkie zmiany wykonane przez program
System Restore (Przywracanie systemu) można wycofać.
PRZESTROGA: Należy regularnie wykonywać kopie zapasowe plików
danych. Funkcja Przywracanie systemu nie monitoruje plików danych
użytkownika ani ich nie przywraca.
UWAGA: Procedury opisane w niniejszym dokumencie zostały
opracowane dla domyślnego widoku systemu Windows i mogą nie
mieć zastosowania, jeśli na komputerze włączono widok klasyczny
systemu Windows.
Ponowna instalacja oprogramowania41
Uruchamianie funkcji Przywracanie systemu
Windows XP:
POUCZENIE: Przed przywróceniem komputera do wcześniejszego stanu
należy zapisać i zamknąć wszystkie otwarte pliki oraz zamknąć wszystkie
otwarte programy. Dopóki przywracanie systemu nie zostanie zakończone,
nie należy modyfikować, otwierać ani usuwać plików bądź programów.
1
Kliknij przycisk
Start →
All Programs (Wszystkie programy)
→
Accessories (Akcesoria) → System Tools (Narzędzia systemowe) →
System Restore
2
Kliknij polecenie
komputer do wcześniejszego czasu) lub
(Przywracanie systemu).
Restore my computer to an earlier time
Create a restore point
(Przywróć mój
(Utwórz
punkt przywracania).
3
Kliknij przycisk
Next
(Dalej) i postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.
Windows Vista:
1
Kliknij przycisk
2
W polu Start Search (Rozpocznij wyszukiwanie) wpisz
Start
.
System Restore
(Przywracanie systemu) i naciśnij klawisz <Enter>.
UWAGA: Może zostać wyświetlone okno User Account Control
(Kontrola konta użytkownika). Jeśli jesteś administratorem komputera,
kliknij przycisk Continue (Kontynuuj); w przeciwnym razie zwróć się
do administratora, aby wykonał tę czynność.
3
Kliknij przycisk
Next
(Dalej) i postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.
Jeśli nie udało się rozwiązać problemu przy użyciu funkcji Przywracanie
systemu, efekty działania tej funkcji można wycofać. Patrz „Wycofywanie
ostatniego przywracania systemu“ na stronie 43.
42Ponowna instalacja oprogramowania
Wycofywanie ostatniego przywracania systemu
POUCZENIE: Przed cofnięciem ostatniego przywrócenia należy zapisać
i zamknąć wszystkie otwarte pliki i zamknąć wszystkie otwarte programy.
Dopóki przywracanie systemu nie zostanie zakończone, nie należy
modyfikować, otwierać ani usuwać plików bądź programów.
Windows XP:
Kliknij przycisk
1
Start →
All Programs (Wszystkie programy)
→
Accessories (Akcesoria) → System Tools (Narzędzia systemowe) →
System Restore
2
Wybierz pozycję
przywracanie) i kliknij
(Przywracanie systemu).
Undo my last restoration
Next
(Dalej).
(Cofnij moje ostatnie
Windows Vista:
1
Kliknij przycisk
2
W polu Start Search (Rozpocznij wyszukiwanie) wpisz
Start
.
System Restore
(Przywracanie systemu) i naciśnij klawisz <Enter>.
3
Wybierz pozycję
przywracanie) i kliknij
Włączanie funkcji System Restore (Przywracanie systemu)
UWAGA: W systemie Windows Vista funkcja System Restore
(Przywracanie systemu) nie jest wyłączana, niezależnie od małej ilości
miejsca na dysku. Z tego powodu poniższe czynności mają zastosowanie
tylko w systemie Windows XP.
Undo my last restoration
Next
(Dalej).
(Cofnij moje ostatnie
Przy ponownej instalacji systemu Windows XP w sytuacji, gdy ilość wolnej
pamięci na dysku twardym jest mniejsza niż 200 MB, funkcja Przywracanie
systemu zostanie automatycznie wyłączona.
Aby sprawdzić, czy funkcja System Restore (Przywracanie systemu) jest
włączona:
1
Kliknij przycisk
Performance and Maintenance
2
Kliknij kartę
że pole
Turn off System Restore
Start →
Control Panel
System Restore
(Panel sterowania)
→
(Wydajność i konserwacja) → System
(Przywracanie systemu) i upewnij się,
(Wyłącz Przywracanie systemu)
nie jest zaznaczone.
.
Ponowna instalacja oprogramowania43
Korzystanie z programu Dell Factory Image Restore
POUCZENIE: Użycie programu Dell Factory Image Restore powoduje
trwałe usunięcie wszystkich danych z twardego dysku oraz wszystkich
aplikacji i sterowników zainstalowanych po otrzymaniu komputera. O ile
to możliwe, przed użyciem tych narzędzi należy wykonać kopie zapasowe
danych. Programu Dell Factory Image Restore należy użyć tylko wtedy,
gdy po użyciu programu System Restore (Przywracanie systemu) nadal
występują problemy.
UWAGA: Program Dell Factory Image Restore może nie być dostępny
w niektórych krajach i na niektórych komputerach.
Z narzędzia Dell Factory Image Restore (dla systemu Windows Vista) należy
korzystać jako z ostatecznej metody przywrócenia systemu operacyjnego.
Użycie tej opcji powoduje przywrócenie dysku twardego do stanu, w jakim
znajdował się w momencie zakupu komputera. Wszystkie programy lub pliki
dodane od tego czasu — w tym pliki danych — są trwale usuwane z twardego
dysku. Do plików danych należą dokumenty, arkusze kalkulacyjne, wiadomości
e-mail, zdjęcia cyfrowe, pliki muzyczne itd. O ile to możliwe, przed użyciem
programu Dell Factory Image Restore należy wykonać kopie zapasowe
wszystkich danych.
Program Dell Factory Image Restore
1
Włącz komputer. Kiedy zostanie wyświetlony ekran z logo firmy Dell,
naciśnij kilkakrotnie klawisz <F8>, aby otworzyć okno
Boot Options
2
Wybierz opcję
3
W oknie System Recovery Options (Opcje odzyskiwania systemu)
wybierz układ klawiatury i kliknij przycisk
4
Aby uzyskać dostęp do opcji przywracania, zaloguj się jako użytkownik
(Zaawansowane opcje rozruchu systemu Windows Vista).
Repair Your Computer
(Napraw komputer).
Next
lokalny. Aby uzyskać dostęp do wiersza poleceń, wpisz słowo
administrator
przycisk
OK
w polu User name (Nazwa użytkownika) i kliknij
.
Vista Advanced
(Dalej).
44Ponowna instalacja oprogramowania
5
Kliknij polecenie
UWAGA: W zależności od konfiguracji systemu, konieczne może być
wybranie opcji Dell Factory Tools i Dell Factory Image Restore.
Zostanie wyświetlony ekran powitalny narzędzia
Image Restore
6
Na ekranie powitalnym narzędzia Dell Factory Restore Image kliknij
przycisk
Next
Zostanie wyświetlony ekran
Dell Factory Image Restore
.
(Dalej).
Confirm Data Deletion
.
Dell Factory
(Potwierdzanie
usunięcia danych).
POUCZENIE: Jeśli nie chcesz dalej używać programu Factory Image
Restore, kliknij przycisk Cancel (Anuluj).
7
Zaznacz kliknięciem pole wyboru, aby zatwierdzić czynność formatowania
dysku twardego i przywrócenia ustawień fabrycznych systemu, a następnie
kliknij przycisk
Next
(Dalej).
Proces przywracania rozpocznie się i może potrwać 5 minut lub dłużej.
8
Kliknij przycisk
Finish
(Zakończ), aby ponownie uruchomić komputer.
Korzystanie z nośnika z systemem operacyjnym
Przed rozpoczęciem
W przypadku planowania ponownej instalacji systemu Windows w celu
naprawienia problemu z nowo zainstalowanym sterownikiem należy najpierw
spróbować użyć funkcji przywracania sterowników urządzeń systemu
Windows. Patrz „Przywracanie poprzedniej wersji sterownika urządzenia“
na stronie 38. Jeśli funkcja przywracania sterowników urządzeń nie rozwiąże
problemu, należy użyć funkcji przywracania systemu, aby przywrócić system
operacyjny do stanu sprzed instalacji nowego sterownika. Patrz „Korzystanie
z funkcji przywracania systemu Microsoft® Windows®“ na stronie 41.
POUCZENIE: Przed rozpoczęciem instalowania należy wykonać
kopie zapasowe wszystkich plików danych na głównym dysku twardym.
W konwencjonalnych konfiguracjach dysków twardych za główny dysk
twardy uznaje się pierwszy dysk wykryty przez komputer.
Ponowna instalacja oprogramowania45
Do ponownego zainstalowania systemu Windows wymagane są nośniki Dell™
Operating System (System operacyjny) i Dell Drivers and Utilities (Sterowniki
i programy narzędziowe).
UWAGA: Nośnik
narzędziowe) zawiera sterowniki, które były zainstalowane fabrycznie
podczas montażu komputera. Nośnika
użyć
do załadowania wszelkich wymaganych sterowników. Nośniki
Drivers and Utilities
z komputerami zamówionymi w niektórych krajach lub jeśli nie zostały
zamówione.
Ponowna instalacja systemu Windows
Dell
Drivers and Utilities
i
Dell
Operating System
(Sterowniki i programy
Dell
Drivers and Utilities
mogą nie być dostarczane
należy
Proces ponownej instalacji może potrwać od jednej do dwóch godzin.
Po ponownym zainstalowaniu systemu operacyjnego należy ponownie
zainstalować sterowniki urządzeń, oprogramowanie antywirusowe i inne.
1
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i zamknij wszystkie otwarte
programy.
2
Włóż dysk
3
Jeśli pojawi się komunikat
kliknij opcję
4
Uruchom ponownie komputer.
Operating System
Zainstaluj system Windows
Zakończ
.
(System operacyjny) do napędu.
,
Po wyświetleniu logo firmy Dell naciśnij niezwłocznie klawisz <F12>.
UWAGA: W przypadku zbyt długiego oczekiwania i pojawienia się
logo systemu operacyjnego należy zaczekać na wyświetlenie pulpitu
systemu Microsoft
i spróbować ponownie.
®
Windows®, a następnie wyłączyć komputer
Dell
UWAGA: Kolejne kroki procedury zmieniają sekwencję ładowania
tylko na jeden raz. Przy następnym uruchomieniu komputer wykona
sekwencję ładowania zgodnie z urządzeniami podanymi w programie
konfiguracji systemu.
5
Po wyświetleniu listy urządzeń rozruchowych zaznacz opcję
CD-RW Drive
6
Naciśnij dowolny klawisz, aby aktywować funkcję
(Napęd CD/DVD/CD-RW) i naciśnij klawisz Enter.
Boot from CD-ROM
CD/DVD/
(Uruchom z dysku CD-ROM), i wykonaj polecenia wyświetlane na ekranie,
aby zakończyć instalację.
46Ponowna instalacja oprogramowania
Wyszukiwanie informacji
UWAGA: Niektóre funkcje lub nośniki są opcjonalne i mogą nie być
dostarczane z danym komputerem. Niektóre funkcje lub nośniki mogą
być niedostępne w pewnych krajach.
UWAGA: Z komputerem mogą być dostarczone dodatkowe informacje.
Dokument/Nośnik/EtykietaSpis treści
Znacznik serwisowy/Kod usług
ekspresowych
Komputer opatrzono kodem Service Tag
i kodem usług ekspresowych.
Nośnik Drivers and Utilities
(Sterowniki i programy narzędziowe)
Nośnik Drivers and Utilities to dysk CD
lub DVD, jaki mógł zostać dołączony do
komputera.
Nośnik z systemem operacyjnym
(Operating System)
Nośniki Drivers and Utilities (Sterowniki
i programy narzędziowe) to dysk CD lub
DVD, który mógł zostać dostarczony
z komputerem.
•
Znacznik serwisowy pozwala
zidentyfikować komputer podczas
używania witryny
lub kontaktu z pomocą techniczną.
•
Kontaktując się z działem pomocy
technicznej, należy wprowadzić kod
usług ekspresowych, aby odpowiednio
przekierować połączenie.
support.euro.dell.com
UWAGA: Komputer opatrzono
numerem seryjnym i kodem usług
ekspresowych.
•
Program diagnostyczny do komputera
•
Sterowniki do komputera
UWAGA: Aktualizacje sterowników
i dokumentacji można znaleźć
w witrynie support.dell.com.
Ponowne instalowanie systemu
operacyjnego
Wyszukiwanie informacji47
Dokument/Nośnik/EtykietaSpis treści
Dokumentacja dotycząca
bezpieczeństwa, przepisów prawnych,
gwarancji i wsparcia
Tego rodzaju dokumentacja mogła zostać
dołączona do komputera. Dodatkowe
informacje na temat przepisów prawnych
można znaleźć w witrynie www.dell.com
na stronie poświęconej uwarunkowaniom
prawnym, pod adresem:
www.dell.com/regulatory_compliance.
Instrukcja serwisowa
Instrukcja serwisowa komputera jest
dostępna w witrynie support.dell.com.
Przewodnik po technologiach firmy Dell
Przewodnik po technologiach firmy Dell
jest dostępny pod adresem
support.dell.com.
•
Informacje gwarancyjne
•
Warunki sprzedaży (tylko w Stanach
Zjednoczonych)
•
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
•
Informacje dotyczące przepisów
prawnych
•
Informacje dotyczące ergonomii
•
Umowa licencyjna dla użytkownika
końcowego
•
Jak wyjmować i wymieniać podzespoły
•
Jak konfigurować ustawienia systemowe
•
Rozwiązywanie problemów
•
Informacje o systemie operacyjnym
•
Użytkowanie i obsługa urządzeń
•
Informacje o technologiach RAID,
Internet, Bluetooth
poczcie e-mail itp.
Etykieta licencji systemu
Microsoft
®
Windows®
•
Zawiera klucz produktu systemu
operacyjnego.
Etykieta licencji systemu Microsoft
Windows jest umieszczona na komputerze.
®
, pracy w sieci,
48Wyszukiwanie informacji
Uzyskiwanie pomocy
Pomoc techniczna
PRZESTROGA: Jeśli zajdzie potrzeba zdjęcia pokrywy komputera,
należy najpierw odłączyć kable zasilania komputera oraz modemu od
gniazdek elektrycznych. Przestrzegaj dostarczonych z komputerem
instrukcji dotyczących bezpieczeństwa.
W przypadku wystąpienia problemów z komputerem wykonaj poniższe
czynności, aby zidentyfikować i rozwiązać problem:
1
Aby uzyskać informacje dotyczące problemu występującego w komputerze
i związanych z nim procedur, patrz „Porady“ na stronie 29.
2
Aby uzyskać informacje o uruchamianiu programu Dell Diagnostics,
patrz „Program Dell Diagnostics“ na stronie 34.
3
Wypełnij formularz „Diagnostyczna lista kontrolna“ na stronie 55.
4
Skorzystaj z obszernego pakietu usług online firmy Dell, dostępnych
w witrynie Pomocy technicznej firmy Dell
uzyskania pomocy dotyczącej procedur instalacji i rozwiązywania
problemów. Aby uzyskać pełną listę usług elektronicznej pomocy
technicznej firmy Dell, patrz „Usługi online“ na stronie 51.
5
Jeśli problem nie ustąpi po wykonaniu powyższych czynności, patrz
„Kontakt z firmą Dell“ na stronie 56.
(support.dell.com)
w celu
UWAGA: Do działu pomocy technicznej firmy Dell należy dzwonić
z aparatu telefonicznego znajdującego się w pobliżu komputera, którego
dotyczy problem (lub bezpośrednio przy nim), aby pracownik pomocy
technicznej mógł pomagać użytkownikowi podczas wykonywania
wszystkich niezbędnych procedur.
UWAGA: System kodów usług ekspresowych (Express Service Code)
firmy Dell może nie być dostępny w niektórych krajach.
Uzyskiwanie pomocy49
Po odtworzeniu odpowiedniego monitu przez automatyczny system pomocy
telefonicznej firmy Dell należy wprowadzić swój kod usług ekspresowych,
aby przekierować połączenie bezpośrednio do właściwego personelu obsługi.
Jeśli nie posiadasz kodu usług ekspresowych, otwórz folder Dell Accessories
(Akcesoria firmy Dell), kliknij dwukrotnie ikonę Express Service Code
(Kod usług ekspresowych) i postępuj zgodnie ze wskazówkami.
Aby uzyskać informacje dotyczące korzystania z Pomocy technicznej, patrz
„Pomoc techniczna i Obsługa klienta“ na stronie 50.
UWAGA: Niektóre z niżej wymienionych usług nie są dostępne poza
kontynentalnym obszarem USA. Informacje o ich dostępności można
uzyskać u lokalnego przedstawiciela firmy Dell.
Pomoc techniczna i Obsługa klienta
Serwis pomocy technicznej firmy Dell odpowiada na pytania użytkowników
dotyczące sprzętu Dell™. Personel pomocy technicznej stara się udzielać
użytkownikom szybkich i dokładnych odpowiedzi, korzystając
z komputerowych rozwiązań diagnostycznych.
Aby skontaktować się z Pomocą techniczną firmy Dell, zapoznaj się
z tematem „Zanim zadzwonisz“ na stronie 54, a następnie przeczytaj
informacje kontaktowe dotyczące swojego regionu lub przejdź do witryny
support.dell.com.
Narzędzie DellConnect™
DellConnect jest prostym narzędziem umożliwiającym dostęp do usług
w trybie online, które umożliwia pracownikowi działu obsługi i pomocy
technicznej firmy Dell uzyskanie dostępu do komputera poprzez połączenie
szerokopasmowe, dokonanie diagnostyki problemu i wykonanie naprawy pod
nadzorem użytkownika. Aby uzyskać więcej informacji, przejdź do witryny
support.dell.com i kliknij łącze DellConnect.
50Uzyskiwanie pomocy
Usługi online
Z informacjami o produktach i usługach firmy Dell można zapoznać się
w następujących witrynach:
www.dell.com
www.dell.com/ap
www.dell.com/jp
www.euro.dell.com
www.dell.com/la
www.dell.ca
Aby uzyskać dostęp do pomocy technicznej firmy Dell, można odwiedzić
następujące witryny lub wysłać wiadomość na jeden z następujących
adresów e-mail:
•
Witryny pomocy technicznej firmy Dell:
support.dell.com
support.jp.dell.com
support.euro.dell.com
•
Adresy e-mail pomocy technicznej firmy Dell:
mobile_support@us.dell.com
support@us.dell.com
la-techsupport@dell.com
i Karaibów)
apsupport@dell.com
(tylko w krajach Azji i Pacyfiku)
(tylko w Japonii)
(tylko w Europie)
(w krajach Ameryki Łacińskiej i Karaibów)
(tylko w Kanadzie)
(tylko w Japonii)
(tylko w Europie)
(tylko w krajach Ameryki Południowej
(tylko w krajach Azji i Pacyfiku)
•
Adresy e-mail działów marketingu i sprzedaży firmy Dell:
apmarketing@dell.com
sales_canada@dell.com
•
Anonimowy serwer FTP:
ftp.dell.com –
e-mail jako hasło
zaloguj się jako użytkownik
(tylko w krajach Azji i Pacyfiku)
(tylko w Kanadzie)
anonymous
Uzyskiwanie pomocy51
i podaj swój adres
Usługa AutoTech
Dzwoniąc na numer automatycznej pomocy technicznej firmy Dell —
AutoTech — można uzyskać zarejestrowane odpowiedzi na najczęściej
zadawane pytania klientów firmy Dell dotyczące komputerów przenośnych
i stacjonarnych.
Z usługą AutoTech należy się kontaktować przez telefon z wybieraniem
tonowym, umożliwiającym użytkownikowi selekcję tematów. Aby uzyskać
numer telefonu dla swojego regionu, patrz „Kontakt z firmą Dell“ na stronie 56.
Automatyczna obsługa stanu zamówienia
Stan dowolnego zamówionego produktu firmy Dell można sprawdzić
w witrynie support.euro.dell.com lub przez kontakt z automatyczną
obsługą stanu zamówienia. Automat zgłoszeniowy prosi użytkownika
o podanie informacji potrzebnych do zlokalizowania zamówienia
i dostarczenia sprawozdania na jego temat. Aby uzyskać numer telefonu
dla swojego regionu, patrz „Kontakt z firmą Dell“ na stronie 56.
Problemy z zamówieniem
W przypadku problemów z zamówieniem, takich jak brak części, niewłaściwe
części lub błędy na fakturze, należy skontaktować się z firmą Dell w celu
uzyskania pomocy. Przed wybraniem numeru należy przygotować fakturę lub
dokument dostawy. Aby uzyskać numer telefonu dla swojego regionu, patrz
„Kontakt z firmą Dell“ na stronie 56.
Informacje o produkcie
W witrynie sieci Web firmy Dell pod adresem www.dell.com można znaleźć
informacje dotyczące dodatkowych produktów firmy Dell, a także złożyć
zamówienie. Aby uzyskać numer telefonu dla swojego regionu lub
skontaktować się z pracownikiem działu sprzedaży, patrz „Kontakt z firmą
Dell“ na stronie 56.
52Uzyskiwanie pomocy
Zwrot produktów w celu dokonania
naprawy gwarancyjnej lub zwrotu
pieniędzy
Wszystkie elementy, które mają być oddane zarówno do naprawy,
jak i do zwrotu, należy przygotować zgodnie z poniższymi wskazówkami:
Zadzwoń do firmy Dell, aby uzyskać numer usługi Return Material
1
Authorization Number? (Numer autoryzacji zwrotu materiałów), a następnie
zapisz go wyraźnie w widocznym miejscu na zewnętrznej stronie kartonu.
Aby uzyskać numer telefonu dla swojego regionu, patrz „Kontakt z firmą
Dell“ na stronie 56. Załącz kopię faktury i list opisujący powód odesłania
produktu.
2
Dołącz diagnostyczną listę kontrolną (patrz „Diagnostyczna lista kontrolna“
na stronie 55) z wyszczególnieniem wykonanych testów oraz opisem
komunikatów o błędach wyświetlanych w programie Dell Diagnostics
(patrz „Kontakt z firmą Dell“ na stronie 56).
3
Jeśli odsyłasz produkt, aby odzyskać pieniądze, dołącz wszystkie akcesoria,
które należą do zwracanych urządzeń (kable zasilania, dyskietki
z oprogramowaniem, przewodniki itd.).
4
Zapakuj zwracane urządzenie w oryginalne opakowanie (lub odpowiadające
oryginalnemu).
Koszt wysyłki pokrywa użytkownik. Użytkownik jest również odpowiedzialny
za ubezpieczenie zwracanego produktu i bierze na siebie ryzyko ewentualnej
jego utraty podczas wysyłki do firmy Dell. Paczki przesyłane z pobraniem przy
doręczeniu (Collect On Delivery) nie są akceptowane.
Zwroty niespełniające powyższych warunków będą odrzucane przez firmę
Dell i odsyłane do użytkownika.
Uzyskiwanie pomocy53
Zanim zadzwonisz
UWAGA: Przed wybraniem numeru należy przygotować kod usług
ekspresowych (Express Service Code). Dzięki niemu automatyczny system
telefoniczny firmy Dell może sprawniej obsługiwać odbierane połączenia.
Konieczne może być podanie umieszczonego z tyłu lub na dole komputera
numeru seryjnego.
Należy pamiętać o wypełnieniu diagnostycznej listy kontrolnej (patrz
„Diagnostyczna lista kontrolna“ na stronie 55) O ile to możliwe, przed
rozmową z personelem firmy Dell należy włączyć komputer; należy dzwonić
z aparatu telefonicznego znajdującego się przy komputerze lub w jego pobliżu.
Personel obsługi może poprosić użytkownika o wpisanie pewnych poleceń na
klawiaturze, przekazywanie szczegółowych informacji podczas wykonywania
operacji lub wykonanie innych czynności związanych z rozwiązywaniem
problemów, które można wykonać tylko na komputerze. Należy także
upewnić się, że jest dostępna dokumentacja komputera.
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem pracy wewnątrz komputera
należy wykonać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa dostarczone
z komputerem.
54Uzyskiwanie pomocy
Diagnostyczna lista kontrolna
Imię i nazwisko:
Data:
Adres:
Numer telefonu:
Znacznik serwisowy (kod kreskowy na tylnej części komputera):
Kod usług ekspresowych (ESC):
Numer autoryzacji zwrotu materiałów (jeśli został podany przez pomoc techniczną
firmy Dell):
System operacyjny i jego wersja:
Urządzenia:
Karty rozszerzeń:
Czy komputer jest podłączony do sieci? Tak Nie
Sieć, wersja i karta sieciowa:
Programy i ich wersje:
Korzystając z instrukcji zamieszczonych w dokumentacji systemu operacyjnego,
ustal zawartość systemowych plików startowych. Jeśli do komputera jest podłączona
drukarka, wydrukuj poszczególne pliki. Jeśli nie dysponujesz drukarką, przed
skontaktowaniem się z firmą Dell zapisz zawartość poszczególnych plików.
Komunikat o błędzie, kod dźwiękowy lub kod diagnostyczny:
Opis problemu oraz procedur wykonanych w celu rozwiązania problemu:
Uzyskiwanie pomocy55
Kontakt z firmą Dell
Klientów ze Stanów Zjednoczonych prosimy o kontakt pod numerem
800-WWW-DELL (800-999-3355).
UWAGA: W przypadku braku połączenia z Internetem informacje
kontaktowe można znaleźć na fakturze, opakowaniu, paragonie lub
w katalogu firmy Dell.
Firma Dell zapewnia kilka możliwości pomocy technicznej przez telefon
i Internet. Ich dostępność może zależeć od kraju i produktu. Niektóre usługi
mogą być niedostępne w danym regionie. Aby skontaktować się z działem
sprzedaży, pomocy technicznej lub obsługi klienta firmy Dell:
1
Wejdź na stronę
z umieszczonej na dole strony listy
(Wybierz kraj/region).
2
Kliknij łącze
łącze do odpowiedniej usługi lub strony wsparcia technicznego.
3
Wybierz wygodną dla siebie metodę kontaktu z firmą Dell.
support.dell.com
Contact Us
(Kontakt z nami) po lewej stronie i wybierz
i wybierz swój kraj lub region
Choose A Country/Region
56Uzyskiwanie pomocy
Indeks
A
aktualizacje
oprogramowanie i sprzęt, 34
akumulator
wyjmowanie, 9
D
dane techniczne
akumulator, 26
audio, 24
czytnik odcisków palców, 27
fizyczne, 27
grafika, 24
informacje o systemie, 21
karta inteligentna, 22
karta PC, 22
klawiatura, 26
komunikacja, 23
pamięć, 22
porty i złącza, 23
procesor, 21
środowisko, 28
tabliczka dotykowa, 26
wszystkie, 21
wyświetlacz, 25
zasilacz, 27