Dell Precision M4600 User Manual [pt]

Estação de Trabalho Móvel Dell Precision M4600/M6600
Informações sobre configuração e funcionalidades
Acerca das Advertências
ADVERTÊNCIA: Uma ADVERTÊNCIA alerta para a possibilidade de danos à propriedade, lesões corporais ou morte.

M4600 — Vista anterior e posterior

1. trincos do ecrã (2)
2. microfones (2)
3. câmara
4. LED da câmara
Regulatory Model: P13F, P10E
Regulatory Type: P13F001, P10E001
January 2011
5. ecrã
6. altifalantes (2)
7. botão de activação
8. entrada DisplayPort
9. entradas USB 3.0 (2)
10. unidade de disco rígido
11. leitor de impressões digitais (opcional)
12. interruptor da funcionalidade sem fios
13. botão de libertação do trinco do ecrã
14. botões do touchpad (3)
15. touchpad
16. botões do track stick (3)
17. track stick
18. teclado
19. luzes de estado do dispositivo
20. botões de controlo do volume
Figura2. Vista posterior
1. aberturas para ventilação
2. entrada VGA
3. entrada de rede
4. entrada eSATA/USB 2.0
5. entrada HDMI
6. entrada de alimentação
7. encaixe do cabo de segurança
8. entradas USB 2.0 (2)
9. porta IEEE 1394 (4 pinos)
2
10. entrada para microfone
11. entrada para auscultadores
12. luz de estado da bateria
13. luz de alimentação
14. ranhura do leitor de cartões 8 em 1
15. botão de ejecção da unidade óptica
16. unidade óptica
17. ranhura do leitor de smart card
18. ranhura para ExpressCard

M6600 — Vista anterior e posterior

1. trincos do ecrã (2)
2. microfones (2)
3. câmara
4. LED da câmara
5. ecrã
6. altifalantes (2)
7. botão de activação
8. entrada DisplayPort
9. entradas USB 3.0 (2)
10. unidade de disco rígido
11. leitor de impressões digitais (opcional)
12. interruptor da funcionalidade sem fios
13. botão de libertação do trinco do ecrã
14. botões do painel táctil (3)
15. painel táctil
16. botões do trackstick (3)
17. trackstick
18. teclado
19. luzes de estado do dispositivo
20. botões de controlo do volume
3
Figura4. Vista posterior
1. aberturas para ventilação
2. entrada de rede
3. entrada VGA
4. entrada HDMI
5. entrada eSata/USB 2.0
6. entrada de alimentação
7. ranhura do cabo de segurança
8. entradas USB 2.0 (2)
9. porta IEEE 1394 (6 pinos, com alimentação)
10. entrada para microfone
11. entrada para auscultadores
12. luz de estado da bateria
13. luz de alimentação
14. ranhura do leitor de cartões 8 em 1
15. botão de ejecção da unidade óptica
16. unidade óptica
17. ranhura do leitor de Smart Cards
18. ranhura para ExpressCard

Configuração rápida

ADVERTÊNCIA: Antes de iniciar quaisquer procedimentos descritos nesta secção, leia as informações de segurança fornecidas com o computador. Para obter informações adicionais sobre as práticas recomendadas, consulte o site www.dell.com/regulatory_compliance.
ADVERTÊNCIA: O adaptador de CA funciona com tomadas eléctricas de todo o mundo. No entanto, os conectores de alimentação e as extensões eléctricas variam de acordo com os países. A utilização de um cabo incompatível ou a ligação incorrecta do cabo à tomada eléctrica pode causar incêndio ou danos no equipamento.
4
AVISO: Ao desligar o cabo do adaptador de CA do computador, segure no conector, não no cabo, e puxe com firmeza, mas com cuidado, para evitar danificar o cabo. Quando enrolar o cabo do adaptador de CA, certifique-se de que segue o ângulo do conector no adaptador de CA para evitar danificar o cabo.
NOTA: Alguns dispositivos podem não estar incluídos se não os tiver encomendado.
1. Ligue o adaptador de CA à respectiva entrada no computador e à tomada eléctrica.
Figura5. Adaptador de CA
2. Ligue o cabo de rede (opcional).
Figura6. Entrada de rede
3. Ligue os dispositivos USB como, por exemplo, um rato ou um teclado (opcional).
Figura7. Entrada USB
4. Ligue os dispositivos IEEE 1394, como uma unidade de disco rígido 1394 (opcional).
5
Figura8. Entrada para 1394 no M4600
Figura9. Entrada para 1394 no M6600
5. Abra o ecrã do computador e prima o botão de activação para ligar o computador.
Figura10. Botão de activação
NOTA: Recomenda-se que ligue e desligue o computador pelo menos uma vez antes de instalar placas ou de ligar o computador a um dispositivo de ancoragem ou a outro dispositivo externo, por exemplo, uma impressora.

Especificações

NOTA: As ofertas podem variar consoante a região. As seguintes especificações fornecidas com o seu computador são apenas aquelas consideradas obrigatórias por lei. Para obter mais informações sobre a configuração do seu computador, clique em Iniciar Ajuda e Suporte e seleccione a opção para ver as informações acerca do seu computador.
Informação sobre o sistema
Chipset Chipset Mobile Intel QM67 Express
6
Informação sobre o sistema
Processador
Vídeo
Tipo de vídeo separado Barramento de dados vídeo integrado Controlador de vídeo e
memória
M4600
• AMD FirePro M5950 Mobility Pro Graphics com GDDR5 de 1 GB
• NVIDIA Quadro 1000M com GDDR3 de 2 GB
• NVIDIA Quadro 2000M com GDDR3 de 2 GB
• Intel Core i5 e i7 Dual Core
• Intel Core i7 Quad Extreme
• Intel Core i7 Quad Core
M6600
Memória
Conectores de memória
Processadores Intel Core i5 e i7 Dual Core
Processadores Intel Core i7
Quad Core e i7 Quad Extreme Capacidade de memória 1 GB, 2 GB, 4 GB e 8 GB Tipo de memória DDR3 a 1333 MHz e 1600 MHz (IU mais
Memória mínima 2 GB Memória máxima
Processadores Intel Core i5 e i7
Dual Core
Processadores Intel Core i7
Quad Core e i7 Quad Extreme
• AMD FirePro M8900 Mobility Pro Graphics com GDDR5 de 2 GB
• NVIDIA Quadro 3000M com GDDR5 de 2 GB
• NVIDIA Quadro 4000M com GDDR5 de 2 GB
• NVIDIA Quadro 5010M com GDDR5 de 4 GB
duas ranhuras DIMM
quatro ranhuras DIMM
rápida)
16 GB
32 GB
7
Bateria
Tipo iões de lítio Dimensões (6 células / 9 células / 9 células de longa autonomia (LCL)):
NOTA: A estação de trabalho móvel Dell Precision M6600 suporta apenas uma bateria de 9 células.
Profundidade 80 mm Altura 190 mm Largura 20 mm Peso
365 g (6 células)
500 g (9 células / 9 células LCL) Tensão 11,10 V Amplitude térmica:
Em funcionamento 0 °C a 35 °C Desligado –40 °C a 65 °C
Bateria de célula tipo moeda célula de iões de lítio CR2032 de 3 V
Adaptador de CA M4600 M6600
Tensão de entrada 100 VCA a 240 VCA 100 VCA a 240 VCA Corrente de entrada
(máxima) Frequência de entrada 50 Hz a 60 Hz 50 Hz a 60 Hz Potência de saída 180 W 240 W Corrente de saída 9,23 A 12,30 A Tensão de saída nominal 19,50 VCC 19,50 VCC Dimensões: 180 W 240 W
Altura 30 mm 25,40 mm Largura 155 mm 200 mm Profundidade 76 mm 100 mm
Amplitude térmica:
2,50 A 3,50 A
8
Adaptador de CA M4600 M6600
Em funcionamento 0 °C a 40 °C Desligado –40 °C a 65 °C
Smart Card sem contacto
Tecnologias e Smart Cards suportadas
Características físicas M4600 M6600
Altura 36,5 mm 37,20 mm Largura 376 mm 416,70 mm Profundidade 256 mm 270,60 mm Peso (mínimo) 2,87 kg (com bateria de 6
ISO14443A — 160 kbps, 212 kbps, 424 kbps e 848 kbps
ISO14443B — 160 kbps, 212 kbps, 424 kbps e 848 kbps
ISO15693 HID iClass FIPS201 NXP Desfire
3,42 kg (com bateria de 6
células e airbay)
células e airbay)
Características ambientais
Temperatura:
Em funcionamento 0 °C a 35 °C Armazenamento –40 °C a 65 °C
Humidade relativa (máxima):
Em funcionamento 10% a 90% (sem condensação) Armazenamento 5% a 95% (sem condensação)
Nível de contaminação pelo ar G2 ou inferior, conforme definido pela
norma ISA-S71.04-1985
Altitude (máxima):
9
Características ambientais
Em funcionamento –15,2 m a 3048 m (–50 pés a 10.000
pés)
Desligado –15,2 m a 10.668 m (–50 pés a 35.000
pés)

Obter mais informações e recursos

Consulte os documentos referentes a segurança e regulamentação fornecidos com o computador, bem como o site Web de conformidade regulamentar em www.dell.com/regulatory_compliance para obter mais informações sobre:
• Práticas de segurança recomendadas
• Certificação regulamentar
• Ergonomia Consulte www.dell.com para obter informações adicionais sobre:
• Garantia
• Termos e condições (apenas para os E.U.A.)
• Contrato de licença do utilizador final
As informações deste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
© 2010 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
É estritamente proibida qualquer reprodução destes materiais sem autorização por escrito da Dell Inc.
Marcas comerciais mencionadas neste documento: Dell
Precision ON
Wi-Fi Catcher
Centrino
,
ExpressCharge
são marcas comerciais da Dell Inc.
®
e
Celeron
®
Corporation nos E.U.A. e noutros países.
AMD Opteron
ATI FirePro
MS-DOS
,
AMD Phenom
são marcas comerciais da Advanced Micro Devices, Inc.
®
,
Windows Vista
,
Latitude
,
Latitude ON
são marcas comerciais registadas ou marcas comerciais da Intel
®
AMD
,
AMD Sempron
®
o botão Iniciar do Windows Vista e
, o logótipo DELL,
,
OptiPlex
®
,
Intel
Pentium
®
,
Xeon
Dell Precision
,
Vostro
®
,
Core
é uma marca comercial registada e
,
AMD Athlon
,
ATI Radeon
Microsoft
Office Outlook
®
®
comerciais ou marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países.
Blu-ray Disc
(BDA) e licenciada para utilização em discos e leitores. A designação
comercial registada propriedade da
é uma marca comercial propriedade da Blu-ray Disc Association
®
é uma marca
Bluetooth
Bluetooth
®
SIG, Inc. e qualquer utilização da mesma pela
, and
,
Atom
e
,
Windows
são marcas
,
,
®
,
10
Dell Inc. é feita sob licença. Wi-Fi® é marca comercial registada da Wireless Ethernet Compatibility Alliance, Inc.
Outros nomes e marcas comerciais podem ser mencionados neste documento como referência às entidades que invocam essas marcas e nomes ou os seus produtos; a Dell Inc. nega qualquer interesse de propriedade sobre outras marcas e nomes comerciais que não os seus.
11
Loading...