законами об авторских правах и интеллектуальной собственности. Dell™ и логотип Dell являются товарными знаками
корпорации Dell в Соединенных Штатах и (или) других странах. Все другие товарные знаки и наименования, упомянутые в
данном документе, могут являться товарными знаками соответствующих компаний.
2014 -10
Rev. A01
Page 3
Содержание
1 Работа с компьютером..........................................................................................6
Подготовка к работе с внутренними компонентами компьютера............................................................6
Подготовка к работе с внутренними компонентами
компьютера
Во избежание повреждения компьютера и для собственной безопасности следуйте приведенным ниже
указаниям по технике безопасности. Если не указано иное, каждая процедура, предусмотренная в данном
документе, подразумевает соблюдение следующих условий:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Отсоедените компьютер от всех источников питания перед снятием
крышки компьютера или панелей. После окончания работы с внутренними компонентами
компьютера, установите все крышки, панели и винты на место, перед тем как, подключить
компьютер к источнику питания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед началом работы с внутренними компонентами компьютера
ознакомьтесь с указаниями по технике безопасности, прилагаемыми к компьютеру.
Дополнительные сведения о рекомендуемых правилах техники безопасности можно посмотреть на
начальной странице раздела, посвященного соответствию нормативным требованиям:
www.dell.com/regulatory_compliance .
ОСТОРОЖНО: Многие виды ремонта могут быть выполнены только сертифицированным
техническим специалистом. Вам следует устранять неполадки и выполнять простой ремонт,
разрешенный в соответствии с документацией к изделию или проводимый в соответствии с
указаниями, которые можно найти в Интернете, получить по телефону или в службе технической
поддержки. На повреждения, причиной которых стало обслуживание без разрешения компании
Dell, гарантия не распространяется. Прочтите инструкции по технике безопасности, прилагаемые к
изделию, и следуйте им.
ОСТОРОЖНО: Во избежание электростатического разряда следует заземлиться, надев
антистатический браслет или периодически прикасаясь к некрашеной металлической поверхности
(например, к разъемам на задней панели компьютера).
ОСТОРОЖНО: Соблюдайте осторожность при обращении с компонентами и платами. Не следует
дотрагиваться до компонентов и контактов платы. Держите плату за края или за металлическую
монтажную скобу. Такие компоненты, как процессор, следует держать за края, а не за контакты.
ОСТОРОЖНО: При отсоединении кабеля беритесь за разъем или специальную петлю на нем. Не
тяните за кабель. На некоторых кабелях имеются разъемы с фиксирующими защелками. Перед
отсоединением кабеля такого типа необходимо нажать на фиксирующие защелки. При
разъединении разъемов старайтесь разносить их по прямой линии, чтобы не погнуть контакты. А
перед подсоединением кабеля убедитесь в правильной ориентации и соосности частей разъемов.
ПРИМЕЧАНИЕ: Цвет компьютера и некоторых компонентов может отличаться от цвета, указанного в
этомдокументе.
6
Page 7
Во избежание повреждения компьютера выполните следующие шаги, прежде чем приступать к работе с
внутренними компонентами компьютера.
1.Чтобы не поцарапать крышку компьютера, работы следует выполнять на плоской и чистой поверхности.
2.Выключите компьютер (см. раздел Выключение компьютера).
3.Если компьютер подсоединен к стыковочному устройству (пристыкован), отсоедините его.
ОСТОРОЖНО: При отсоединении сетевого кабеля необходимо сначала отсоединить его от
компьютера, а затем от сетевого устройства.
4.Отсоедините от компьютера все сетевые кабели.
5.Отсоедините компьютер и все внешние устройства от электросети.
6.Закройте крышку дисплея, переверните компьютер вверх дном и положите его на ровную рабочую
поверхность.
ПРИМЕЧАНИЕ: Во избежаниеповреждениясистемнойплатынеобходимопередобслуживанием
компьютера вынуть основную батарею.
7.Выньте основной аккумулятор.
8.Переверните компьютер, чтобы верхняя сторона была обращена вверх.
9.Откройте крышку дисплея.
10. Чтобы снять статическое электричество с системной платы, нажмите кнопку питания.
ОСТОРОЖНО: Во избежание поражения электрическим током обязательно отключите
компьютер от электросети, прежде чем будете открывать крышку дисплея.
ОСТОРОЖНО: Прежде чем прикасаться к чему-либо внутри компьютера, снимите
статическое электричество, прикоснувшись к некрашеной металлической поверхности
(например, на задней панели компьютера). Во время работы периодически прикасайтесь к
некрашеной металлической поверхности, чтобы снять статическое электричество, которое
может повредить внутренние компоненты.
11. Извлеките из соответствующих слотов все установленные платы ExpressCard или смарт-карты.
Выключение компьютера
ОСТОРОЖНО: Во избежание потери данных сохраните и закройте все открытые файлы и выйдите
из всех открытых программ перед выключением компьютера.
подключенные устройства не выключились автоматически по завершении работы операционной системы,
нажмите и не отпускайте кнопку питания примерно 4 секунды, пока они не выключатся.
После работы с внутренними компонентами компьютера
После завершения любой процедуры замены не забудьте подсоединить все внешние устройства, платы и
кабели, прежде чем включать компьютер.
ОСТОРОЖНО: Во избежание повреждения компьютера следует использовать только батарею,
предназначенную для данного компьютера Dell. Не используйте батареи, предназначенные для
других компьютеров Dell.
1.Подсоедините всевнешниеустройства, напримеррепликаторпортовилистыковочноеустройство Media
a. Отсоединитекабельотсистемнойплаты.
b. Высвободитекабельизнаправляющегожелобка.
c. Вывернитевинт, которымскобасетевогоразъемакрепитсяккорпусукомпьютера.
a. Отсоединитекабельразъемапитанияотсистемнойплаты.
b. Высвободитекабельразъемапитанияизнаправляющегожелобка.
c. Вывернитевинт, которымскобаразъемапитаниякрепитсяккорпусукомпьютера.
1.Выполните процедуры, приведенные в разделе Подготовка к работе с внутренними компонентами
компьютера.
2.Снимите:
a. карту SD
b. Плата ExpressCard
c. батарею
d. клавиатуру
e. крышку шарниров дисплея
f. нижнюю крышку
g. угловые накладки основания
h. упор для рук в сборе
a. Отсоединитекабельотсистемнойплаты.
b. Вывернитевинт, которымкрепитсяплатапереключателя Wi-Fi, иизвлекитеееизкомпьютера.
Установкаплатыпереключателя Wi-Fi
1.Установите плату переключателя Wi-Fi в соответствующий слот.
2.Затяните винт, которым плата переключателя Wi-Fi крепится к корпусу компьютера.
3.Подсоедините кабель к системной плате.
4.Установите:
a. упор для рук в сборе
b. нижнюю крышку
c. угловые накладки основания
d. крышку шарниров дисплея
e. клавиатуру
f. батарею
g. Плата ExpressCard
h. карту SD
1.Выполните процедуры, приведенные в разделе Подготовка к работе с внутренними компонентами
компьютера.
2.Снимите:
a. карту SD
b. Плата ExpressCard
c. батарею
d. клавиатуру
e. крышку шарниров дисплея
f. нижнюю крышку
g. угловые накладки основания
h. упор для рук в сборе
2.Затяните винты, чтобы прикрепить плату VGA к корпусу компьютера.
3.Установите:
a. упор для рук в сборе
b. угловые накладки основания
c. нижнюю крышку
d. крышку шарниров дисплея
e. клавиатуру
f. батарею
g. Плата ExpressCard
h. карту SD
1.Выполните процедуры, приведенные в разделе Подготовка к работе с внутренними компонентами
компьютера.
2.Снимите:
a. карту SD
b. Плата ExpressCard
c. батарею
d. клавиатуру
e. крышку шарниров дисплея
f. нижнюю крышку
g. угловые накладки основания
h. упор для рук в сборе
1.Установите каркас платы ExpressCard в соответствующий слот
2.Затяните винты, чтобы прикрепить каркас платы ExpressCard к корпусу компьютера.
3.Установите:
a. упор для рук в сборе
b. угловые накладки основания
c. нижнюю крышку
d. крышку шарниров дисплея
e. клавиатуру
f. батарею
g. Плата ExpressCard
h. карту SD
1.Выполните процедуры, приведенные в разделе Подготовка к работе с внутренними компонентами
компьютера.
2.Снимите:
a. карту SD
b. Плата ExpressCard
c. батарею
d. клавиатуру
e. жесткий диск
f. оптический дисковод
g. крышку шарниров дисплея
h. нижнюю крышку
i. угловые накладки основания
j. разъем питания
k. батарейка типа "таблетка"
l. модуль памяти
m. плату WLAN
n. плату WWAN
o. радиатор
p. процессор
q. плата VGA
r. каркас платы ExpressCard
1.Установите системную плату, правильно совместив ее с портами на компьютере.
2. Затяните винты, чтобы зафиксировать системную плату.
3. Подсоедините к системной плате указанные кабели:
a. динамик
b. переключателя WiFi
4. Установите:
a. каркас платы ExpressCard
b. плата VGA
c. процессор
d. радиатор
e. плату WWAN
f. плату WLAN
g. модуль памяти
h. батарея типа «таблетка»
i. разъем питания
j. угловые накладки основания
k. нижнюю крышку
l. крышку шарниров дисплея
m. оптический дисковод
38
Page 39
n. жесткий диск
o. клавиатуру
p. батарею
q. Плата ExpressCard
r. карту SD
1.Выполните процедуры, приведенные в разделе Подготовка к работе с внутренними компонентами
компьютера.
2. Снимите:
a. карту SD
b. Плата ExpressCard
c. батарею
d. клавиатуру
e. жесткий диск
f. оптический дисковод
g. крышку шарниров дисплея
h. нижнюю крышку
i. угловые накладки основания
j. упор для рук в сборе
k. разъем питания
l. батарейка типа "таблетка"
m. модуль памяти
n. плату WLAN
o. плату WWAN
p. радиатор
q. процессор
r. плата VGA
s. каркас платы ExpressCard
t. системную плату
1.Установите динамики в корпус компьютера и уложите кабель динамиков в направляющие желобки на
компьютере.
2. Затяните винты, которыми крепятся динамики.
3. Установите:
a. системную плату
b. каркас платы ExpressCard
c. плата VGA
d. процессор
e. радиатор
f. плату WWAN
g. плату WLAN
h. модуль памяти
i. батарея типа «таблетка»
j. разъем питания
k. упор для рук в сборе
l. угловые накладки основания
m. нижнюю крышку
n. крышку шарниров дисплея
o. оптический дисковод
41
Page 42
p. жесткий диск
q. клавиатуру
r. батарею
s. Плата ExpressCard
t. карту SD
Программа настройки системы позволяет управлять оборудованием компьютера и задавать параметры BIOS‐.
Из программы настройки системы можно выполнять следующие действия:
Последовательность загрузки позволяет обойти загрузочное устройство, заданное программой настройки
системы и загружаться непосредственно с определенного устройства (например, оптического дисковода или
жесткого диска). Во время процедуры самотетсирования при включении питания (POST), во время появления
логотипа Dell, можно сделать следующее:
ПРИМЕЧАНИЕ: Выбор пункта Diagnostics (Диагностика) отображаетэкранePSA diagnostics.
Из экрана последовательности загрузки также можно войти в программу настройки системы.
Клавиши навигации
Данная таблица отображает клавиши навигации по программе настройки системы.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для большинствапараметровпрограммынастройкисистемы, всесделанные
пользователем изменения регистрируются, но не вступают в силу до перезагрузки системы.
54
Page 55
Таблица 1. Клавиши навигации
КлавишиНавигация
Стрелка вверхПеремещает курсор на предыдущее поле.
Стрелка внизПеремещает курсор на следующее поле.
Клавиша <Enter>Позволяет выбрать значение в выбранном поле (если это возможно) или пройти по
ссылке в поле.
Клавиша пробелаОткрывет или сворачивает раскрывающийся‐список, если таковой имеется.
Клавиша <Tab>Перемещает курсор в следущую область.
сообщения об ошибках встроенных
жестких дисков во время запуска системы.
Данная технология является частью
спецификации SMART (технологии
самоконтроля и самоанализа). Эта опция
отключена по умолчанию.
Multi Core SupportДанное полеопределяет, сколькоядер
процессора будет включено (одно ядро
или все ядра). Работа некоторых
приложений улучшается при
использовании дополнительных ядер. Эта
функция включена по умолчанию.
Позволяет включать или отключать
поддержку многоядерных процессоров.
Доступные параметры:
•All (Всеядра) (Настройка по
умолчанию)
•1
•2
Intel SpeedStep
Позволяет включать или отключать
функцию Intel SpeedStep.
Значение по умолчанию: Enable Intel
SpeedStep (Включитьфункцию Intel
SpeedStep).
C States ControlПозволяет включать и отключать
дополнительные состояния сна
процессора. Эта опция включена по
умолчанию.
Limit CPUIDПозволяет ограничитьмаксимальное
значение, поддерживаемое стандартной
функцией CPUID. Эта опция выключена
по умолчанию.
60
Page 61
ПунктменюОписание
Intel TurboBoostПозволяет включать или отключать режим
Intel TurboBoost процессора.
Значение по умолчанию: Enable Intel
TurboBoost (Включитьфункцию Intel
TurboBoost).
Hyper-Thread ControlПозволяет включать или отключать режим
гиперпоточности в процессоре.
Значение по умолчанию: Enabled
(Включено)
Rapid Start TechnologyПозволяет задать время быстрого запуска.
Опция установлена по умолчанию.
Таблица 8. Power Management (Управление потреблением энергии)
Пункт менюОписание
AC BehaviorПозволяет включатьилиотключатьвозможностьавтоматического
включения компьютера при подсоединении адаптера переменного тока.
Данный параметр выключен.
•Wake on AC (выход из ждущего режима при подключении к источнику
питания переменного тока)
Auto On TimeПозволяет устанавливатьвремяавтоматическоговключениякомпьютера.
Доступные параметры:
•Disabled (Выключено) (настройкапоумолчанию)
•Every Day (Каждыйдень)
•Weekdays (Врабочиедни)
Deep Sleep ControlПозволяет задатьусловиявключениярежимаглубокогосна. Возможные
варианты:
•Disabled (Выключено) (настройкапоумолчанию)
•Enabled in S5 only (Включенотольковсостоянии S5)
•Enabled in S4 and S5 (Включеновсостояниях S4 и S5)
USB Wake SupportПозволяет использоватьустройства USB длявыводакомпьютераиз
ждущего режима. Данный параметр выключен.
•Enable USB Wake Support (Включить поддержку вывода компьютера
из ждущего режима с помощью устройств USB)
Wireless Radio ControlПозволяет управлятьрадиоустройствамибеспроводнойлокальнойсети
•Control WLAN radio (Управлениерадиоустройствами WLAN)
•Control WWAN radio (Управлениерадиоустройствами WWAN)
Настройкапоумолчанию: обапараметравыключены.
Wake on LAN/WLANДанный параметрпозволяетвключатьвыключенныйкомпьютерпо
специальному сигналу, передаваемому по локальной сети. Эта настройка не
влияет на запуск из ждущего режима и функция запуска должна быть
61
Page 62
Пункт менюОписание
включена в операционной системе. Данная функция работает только в
случае, если компьютер подключен к источнику переменного тока.
•Disabled (Отключено): не разрешается включение питания компьютера
по получении специального сигнала запуска, передаваемого по
локальной сети или беспроводной локальной сети. (Настройка по
умолчанию)
•LAN Only (Только по локальной сети): допускается включение питания
компьютера по получении специальных сигналов, передаваемых по
локальной сети.
Service TagОтображается метка обслуживания данного компьютера.
Asset TagПозволяет создать дескриптор системного ресурса, если дескриптор ресурса
еще не установлен. Этот параметр по умолчанию не установлен.
Таблица 13. System Logs (Системные журналы)
Пункт менюОписание
BIOS eventsОтображает журнал системных событий и позволяет очистить журнал.
Thermal EventsОтображает события датчика температуры и позволяет очистить журнал.
Power EventsОтображает события питания и позволяет очистить журнал.
64
Page 65
Обновление BIOS
Рекомендуется обновлять BIOS (программу настройки системы) после замены системной платы или в случае
выхода новой версии программы. Если вы используете ноутбук, убедитесь, что аккумулятор полностью
заряжен и подключен к электросети.
1.Перезагрузите компьютер.
2. Перейдите на веб-узел dell.com/support.
3. Введите Меткуобслуживания или Кодэкспресс-обслуживания инажмитеSubmit (Отправить).
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы найтиметкуобслуживания, щелкнитепоссылке Where is my Service
Tag? (Гденаходитсяметкаобслуживания?)
ПРИМЕЧАНИЕ: Если вынеможетенайтиметкуобслуживания, щелкнитепоссылке Detect My
Product (Найтиметкуобслуживания) иследуйтеинструкциямнаэкране.
4. Если вы не можете найти метку обслуживания, выберите подходящую категорию продуктов, к которой
относится ваш компьютер.
5.Выберите Типпродукта изсписка.
6. Выберите модель вашего компьютера, после чего отобразится соответствующая ему страница Product
Support
7.Нажмите Get drivers (Получитьдрайверы) инажмите View All Drivers (Посмотретьвседрайверы).
Страницы Драйвера и Загрузки открыты.
8. На экранеприложенийидрайверов, враскрывающемсяспискеOperating System (Операционная
система) выберите BIOS.
9. Найдите наиболеесвежийфайл BIOS инажмитеDownload File (Загрузитьфайл).
Вы также можете проанализировать, какие драйверы нуждаются в обновлении. Чтобы сделать это для
своего продукта, нажмите Analyze System for Updates (Анализобновленийсистемы) и следуйте
инструкциям на экране.
10. Выберите подходящий способ загрузки в окне Please select your download method below (Выберите
способ загрузки из представленных ниже); нажмите Download File (Загрузить файл).
Откроетсяокно File Download (Загрузкафайла).
11. Нажмите кнопку Save (Сохранить), чтобысохранитьфайлнарабочийстол.
12. Нажмите Run (Запустить), чтобыустановитьобновленныенастройки BIOS накомпьютер.
Следуйтеинструкциямнаэкране.
(Поддержкапродукта).
Системный пароль и пароль программы настройки
Для защиты компьютера можно создать системный пароль и пароль настройки системы.
ТиппароляОписание
System Password
(Системный пароль)
Setup password
(Парольнастройки системы)
Пароль, который необходимо вводить при входе в систему.
Пароль, который необходимо вводить для получения доступа к настройкам BIOS и
внесения изменений в них.
65
Page 66
ОСТОРОЖНО: Функция установки паролей обеспечивает базовый уровень безопасности данных
компьютера.
ОСТОРОЖНО: Если данные, хранящиеся на компьютере не заблокированы, а сам компьютер
находится без присмотра, доступ к данным может получить кто угодно.
ПРИМЕЧАНИЕ: В поставляемом компьютере функции системного пароля и пароля настройки системы
отключены.
Назначение системного пароля и пароля программы настройки
Можно назначить новый Системный пароль и (или) Пароль программы настройки системы или сменить
существующий Системный пароль и (или) Пароль программы настройки только в случае, если Состояние пароля — Unlocked (Разблокировано). Если состояние пароля — Locked (Заблокировано), системный
пароль сменить нельзя.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если перемычкасбросапароляотключена, удаляютсясуществующиесистемный
пароль и пароль программы настройки, и вводить системный пароль для входа в систему не требуется.
Чтобы войти в программу настройки системы, нажмите <F2> сразу при включении питания после перезапуска.
или <Tab>.
Появится запрос на повторный ввод пароля программы настройки.
6. Введите пароль программы настройки, который вы вводили ранее, и нажмите OK.
7.Нажмите <Esc>; появится сообщение с запросом сохранить изменения.
8. Нажмите <Y>, чтобы сохранить изменения.
Компьютер перезагрузится.
Удаление и изменение существующего системного пароля или пароля
настройки системы
Убедитесь, что Password Status (Состояниепароля) — Unlocked (Разблокировано) (в программе настройки
системы) перед попыткой удаления или изменения существующего системного пароля и (или) пароля
настройки системы. Если Password Status (Состояниепароля) — Locked (Заблокировано), то
существующий системный пароль или пароль настройки системы изменить или удалить нельзя.
Отобразится окно System Security (Безопасностьсистемы).
2. На экране System Security (Безопасностьсистемы) что Password Status (Состяниепароля) —
Unlocked (Разблокировано).
3. Выберите System Password (Системныйпароль), изменитеилиудалитеегоинажмите <Enter> или
<Tab>.
4. Выберите Setup Password (Парольнастройкисистемы), измените или удалите его и нажмите <Enter>
или <Tab>.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если выизменилисистемныйпарольи (или) парольнастройкисистемы, введите
их повторно при появлении соответствующего запроса. Если вы изменили системный пароль и (или)
пароль настройки системы, подтвердите удаление при появлении соответствующего запроса.
5.Нажмите <Esc> ; появится сообщение с запросом сохранить изменения.
6. Нажмите <Y>, чтобы сохранить изменения и выйти из программы настройки системы.
Компьтерперезагрузится.
67
Page 68
4
Диагностика
Если в работе компьютера обнаруживаются проблемы, запустите программу диагностики ePSA прежде, чем
обращаться в Dell за технической поддержкой. Целью запуска диагностики является тестирование
оборудования компьютера, не прибегая к помощи дополнительного оборудования и избегая потери данных.
Если самостоятельно решить проблему не удается, персонал службы поддержки и обслуживания может
использовать результаты диагностики и помочь вам в решении проблемы.
Диагностика расширенной предзагрузочной оценки
системы (ePSA)
ОСТОРОЖНО: Используйте системную диагностику для проверки только данного компьютера.
Использование программы на других компьютерах может привести к неверным результатам или
сообщениям об ошибках..
ПРИМЕЧАНИЕ: Для некоторых проверок определенных устройств требуется выполнение
пользователем действий по ходу процесса. Всегда оставайтесь у терминала компьютера во время
выполнения диагностических проверок.
1.Включите питание компьютера.
2. Во время загрузки нажмите клавишу <F12> при появленрии логотипа Dell.
3. На экране меню загрузки, выберите функцию Diagnostics (Диагностика).
4. Если проверкунеобходимозапуститьдляотдельногоустройства, нажмите <Esc> инажмитеYes, чтобы
остановить диагностическую проверку.
5.Выберите устройство на левой панели и нажмите Run Tests (Выполнитьпроверки).
6. При обнаружении неполадок отображаются коды ошибок.
Запишитеэтикодыиобратитесьв Dell.
68
Page 69
Индикаторы состояния устройств
Таблица 14. Индикаторы состояния устройств
Загорается при включении питания компьютера и мигает, когда компьютер находится в одном из
режимов управления потреблением энергии.
Светится во время чтения или записи данных компьютером.
Светится постоянно или мигает в зависимости от состояния заряда батареи.
Светится, если включена функция беспроводной сети.
Светодиодные индикаторы состояния устройств обычно располагаются в верхней или левой частях
клавиатуры. Они используются для отображения подключения и использования накопителей, аккумуляторов и
устройств беспроводной связи. Помимо этого, такие индикаторы являются удобным инструментом для
диагностики в случае возникновения неполадок в работе системы.
В следующей таблице приводятся объяснения различных кодов ошибок, которые отображаются с помощью
светодиодных индикаторов.
МигаетМигаетНе светитсяСистемная ошибка при инициализации жесткого диска
МигаетНе светитсяМигаетВозникла неполадка во время инициализации
Светится
постоянно
МигаетСветится
Не светитсяМигаетМигаетНе удается завершить самотестирование при включении
Индикатор
питания
постоянно
МигаетСветится
МигаетМигаетНе установлены / не обнаружены модули памяти.
постоянно
Светодиод
беспроводной
связи
Светится
постоянно
постоянно
постоянно
МигаетВозникла неполадка во время инициализации дисплея.
Описание неполадки
Возможно, произошел сбой процессора.
Модули памяти обнаружены, однако произошла ошибка.
Возможно, произошел сбой графического адаптера или
видео.
ИЛИ системная ошибка при инициализации
дополнительного ПЗУ.
контроллера USB.
питания компьютера из-за модема.
69
Page 70
Светодиодный
индикатор
накопителя
Не светитсяМигаетНе светитсяНе удалось инициализировать память или память не
Индикатор
питания
Светодиод
беспроводной
связи
Описание неполадки
поддерживается.
Индикаторы состояния аккумулятора
Если компьютер подключен к электрической розетке, индикатор аккумулятора работает по следующему
принципу.
Поочередно
мигают
желтый
индикатор и
белый
индикатор
Поочередно
мигает желтый
индикатор и
светится белый
индикатор
Постоянно
мигает желтый
индикатор
Индикатор не
светится
Светится
белый
индикатор
К переносному компьютеру подсоединен неопознанный или неподдерживаемый
адаптер переменного тока (не марки Dell).
Временный сбой в работе аккумулятора при наличии адаптера переменного тока.
Критический сбой в работе аккумулятора при наличии адаптера переменного тока.
Аккумулятор полностью заряжен при наличии адаптера переменного тока.
Аккумулятор в процессе зарядки при наличии адаптера переменного тока.
70
Page 71
Технические характеристики
ПРИМЕЧАНИЕ: Предложения в разных регионах могут различаться. Приведены только те технические
характеристики, которые необходимо указывать при поставках компьютерной техники по закону. Для
просмотра дополнительных сведений о конфигурации компьютера нажмите Пуск - Справка и
поддержка ивыберитенужныйпунктдляпросмотраинформацииокомпьютере.
Таблица 16. Системная информация
ЭлементТехнические характеристики
Набор микросхемНабор микросхем Mobile Intel QM87 Express
Разрядность шины DRAM64 бита
Память Flash EPROMШина SPI 32 Мбит, 64 Мбит
Шина PCIe100 МГц
Частота внешней шиныPCIe 2-го поколения (5 ГТ/с)
Таблица 17. Процессор
ЭлементТехнические характеристики
ТипыIntel Core серии i5 / i7
5
Кэш третьего уровня (L3)3 МБ, 4 МБ и 6 МБ
Таблица 18. Оперативная память
ЭлементТехнические характеристики
Разъем памятиДва слота SODIММ
Объем памяти4 ГБ или 8 ГБ
Тип памятиDDR3L SDRAM (1600 МГц)
Минимальный объем памяти4 ГБ
Максимальный объем памяти16 ГБ
Таблица 19. Аудио
ЭлементТехнические характеристики
Типчетырехканальный аудиоконтроллер высокой четкости
КонтроллерRealtek ALC3226
Преобразование стереосигнала24 бит (АЦП и ЦАП)
Интерфейс:
71
Page 72
ЭлементТехнические характеристики
Внутреннийаудиоконтроллер высокой четкости
Внешнийразъем для микрофона, стереоразъем для наушников, разъем
для внешних динамиков
Динамикидва
Встроенный усилитель динамика1 Вт (среднеквадратичное значение) на канал
Регулировка уровня громкостиСочетания клавиш
Таблица 20. Video (Видео)
ЭлементТехнические характеристики
Типвстроенный на системной плате
Контроллер:
UMAВидеокарта Intel HD Graphics 4600
На отдельной платеВидеокарта AMD FirePro W4170M
Шина данныхPCI-E 3-го поколения x8
Поддержка внешнего дисплея
•одиндисплей VGA
•одиндисплей HDMI
ПРИМЕЧАНИЕ: Поддержка двухпортов DP/DVI
через док-станцию
Ширина208,00 мм (8,19 дюйма)214,00 мм (8,43 дюйма)
Масса345,00 г (0,76 элементов)524,00 г (1,16 элементов)
Напряжение11,1 В постоянного тока
Диапазон температур:
При работеОт 0 °C до 50 °C (от 32 °F до 158 °F)
При хранении и
От -20 °C до 65 °C (от 4 °F до 149 °F)
транспортировке
Батарея типа «таблетка»Литиевая батарейка типа «таблетка» CR2032, 3 В
Таблица 29. Адаптер переменного тока
ЭлементТехнические характеристики
Тип130 Вт
Входное напряжение100–240 В переменного тока
Входной ток (максимальный) 2,5 А
Входная частота50–60 Гц
Выходной ток6,7 А
Номинальное выходное
19,5 +/– 1,0 В постоянного тока
напряжение
Диапазон температур:
74
Page 75
ЭлементТехнические характеристики
При работеОт 0 °C до 40 °C (от 32 °F до 104 °F)
При хранении и
транспортировке
Таблица 30. Физические характеристики
От –40 °C до 70 °C (от –40 °F до
158 °F)
ЭлементТехнические характеристики
Высота33,40 мм (1,31дюйма)
Ширина379,00 мм (14,92 дюйма)
Глубина250,50 мм (9,86 дюйма)
Масса2,36 кг (5, 21 фунта)
Таблица 31. Требования к окружающей среде
ЭлементТехнические характеристики
Температура
При работеОт 0 °C до 35 °C (от 32 °F до 95 °F)
При храненииОт -40 °C до 65 °C (от -40 °F до 149 °F)
Относительная влажность
(макс.):
При работеот 10 % до 90 % (без конденсации)
При храненииот 5 % до 95 % (без конденсации)
Высота над уровнем моря
(макс.):
При работе
От –15,2 м до 3 048 м (от –50 футов до 10 000 футов)
От 0° до 35°C
При хранении и
От –15,24 м до 10 668 м (от –50 футов до 35 000 футов)
транспортировке
Уровень загрязняющих
G1 (согласно ISA-71.04-1985)
веществ в атмосфере
75
Page 76
6
Обращение в компанию Dell
ПРИМЕЧАНИЕ: При отсутствии действующего подключения к Интернету можно найти контактные
сведения в счете на приобретенное изделие, упаковочном листе, накладной или каталоге продукции
компании Dell.
Компания Dell предоставляет несколько вариантов поддержки и обслуживания через Интернет и по телефону.
Доступность служб различается по странам и видам продукции, и некоторые службы могут быть недоступны в
вашем регионе. Порядок обращения в компанию Dell по вопросам сбыта, технической поддержки или
обслуживания пользователей описан ниже.
1.Перейдите на веб-узел dell.com/support.
2. Выберите категорию поддержки.
3. Укажите свою страну или регион в раскрывающемся меню Choose a Country/Region (Выборстраны/