Dell Precision M2300 User Manual [es]

Dell Precision™ M2300

Guía del usuario

Modelo PP18L
www.dell.com | support.dell.com
Notas, avisos y precauciones
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el equipo.
AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte.
Si ha adquirido un equipo Dell™ n Series, todas las referencias que aparecen en este documento relativas a los sistemas operativos de Microsoft
®
Windows® no son aplicables.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2007–2008 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Dell Precision, ExpressCharge, TravelLite, Strike Zone, Wi-Fi Catcher y Client Manager son marcas comerciales de Dell Inc.; Core, Centrino e Intel son bien marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Intel Corporation; Microsoft, Outlook, Windows y Windows Vista son bien marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países; Bluetooth es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Dell la usa con licencia; TouchStrip es una marca comercial de UPEK, Inc.; EMC es una marca comercial registrada de EMC Corporation; ENERGY STAR es una marca comercial registrada de la Agencia de Protección Medioambiental de EE.UU. Como socio de ENERGY STAR, Dell Inc. ha determinado que este producto cumple las directrices de ENERGY STAR en cuanto a eficiencia energética.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo PP18L
Agosto 2008 N/P NY105 Rev. A03
Contenido
1 Localización de información
2 Acerca de su equipo
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Vista lateral izquierda
Vista lateral derecha
Vista posterior
Vista inferior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3 Transferencia de la información a un equipo nuevo
Microsoft® Windows® XP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ejecución del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones con el soporte del sistema operativo
. . . . . . . . . . . 28
Ejecución del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones con el soporte del sistema operativo
Microsoft Windows Vista
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Cable de transferencia fácil para Windows Vista
. . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . 30
4 Uso de la batería
Rendimiento de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Comprobación de la carga de la batería
Medidor de batería Dell™ QuickSet Medidor de energía de Microsoft Medidor de carga
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Advertencia de bajo nivel de carga de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
®
Windows® . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . 33
Conservación de la energía de la batería
Modos de administración de energía
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Modo de espera y modo de suspensión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Contenido 3
Modo de hibernación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Configuración de los valores de administración de energía
Acceso a las Propiedades de Opciones de energía
Carga de la batería
Sustitución de la batería
Almacenamiento de una batería
Errores de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . 35
5 Uso del teclado
Teclado numérico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Método abreviado del teclado
Funciones del sistema Batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Funciones de la pantalla Administración de energía Funciones de la tecla con el logotipo de Microsoft® Windows
Ratón táctil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Personalización del ratón táctil y de la palanca de seguimiento
Cambio de la protección de la palanca de seguimiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . 42
®
. . . . . 40
. . . . . 42
6 Uso de la pantalla
4 Contenido
Ajuste de brillo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Uso del sensor de luz ambiente
Cambio de la imagen de vídeo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Configuración de la resolución de pantalla y frecuencia de actualización
Modo de pantalla dual independiente
Cambio entre pantallas principales y secundarias
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . 46
7 Configuración y uso de redes
Conexión de un cable módem de red o banda ancha. . . . . . . . . . . . . . 47
Configuración de una red en el sistema operativo Microsoft
Windows® XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
®
Configuración de una red en el sistema operativo Microsoft Windows Vista
Red de área local inalámbrica
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Qué necesita para establecer una conexión WLAN Comprobación de la tarjeta de red inalámbrica Configurar una nueva WLAN usando un enrutador
inalámbrico y un módem de banda ancha Conexión a una WLAN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Banda ancha móvil (o Red inalámbrica de área amplia)
Qué necesita para establecer una conexión a la red de banda ancha móvil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Comprobación de la tarjeta de banda ancha móvil de Dell Conexión a una red de banda ancha móvil
. . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Activación/desactivación de la tarjeta de banda ancha móvil de Dell™
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Administración de la configuración de red a través de Dell QuickSet Location Profiler
Localizador de redes Dell Wi-Fi Catcher™
Servidor de seguridad de Microsoft
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
®
Windows® . . . . . . . . . . . . . . . 55
8 Uso de soportes multimedia
. . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . 53
Reproducción de medios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Copiar medios
Cómo copiar un medio Uso de medios en blanco Sugerencias útiles
Ajuste del volumen
Ajuste de la imagen
Sistema operativo Microsoft Sistema operativo Microsoft Windows Vista
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
®
Windows® XP . . . . . . . . . . . . . . . 62
®
. . . . . . . . . . . . . . . 62
Contenido 5
9 Uso de tarjetas
Tipos de tarjetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
PC Cards ExpressCards Smart Cards Paneles protectores de tarjetas Tarjetas extendidas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Instalación de una PC Card o ExpressCard
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
PC Card ExpressCards
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Cómo retirar una tarjeta o panel protector
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
10 Seguridad de su equipo
Cable de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Smart Card
Contraseñas
Módulo de plataforma seguro (TPM)
Software de gestión de la seguridad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Acerca de Smart Cards Instalación de una Smart Card
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Acerca de las contraseñas Uso de una contraseña principal (del sistema) Uso de una contraseña de administrador Uso de una contraseña de unidad de disco duro
Habilitación de la función de TPM
Activación del software de gestión de la seguridad Uso del software de gestión de la seguridad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . . . 73
11 Solución de problemas
6 Contenido
Software de seguimiento del equipo
En caso de pérdida o robo del equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Dell™ Technical Update Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Cuándo usar los Dell Diagnostics Iniciar Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . 76
Iniciar Dell Diagnostics desde el soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)
Menú principal de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
. . . . . . . . . . 77
Utilidad de soporte técnico de Dell
Acceso a la utilidad de soporte técnico de Dell Hacer clic en el icono de soporte técnico de Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
. . . . . . . . . . . . . . 79
. . . . . . . . . . . . . 79
Hacer doble clic en el icono de soporte técnico de Dell
Problemas con la unidad
Problemas con la unidad del soporte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Si no puede expulsar la bandeja de la unidad de CD, CD-RW, DVD o DVD+RW
Si oye un sonido de roce o chirrido inusual Problemas con la unidad de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Problemas con el correo electrónico, el módem e Internet
Mensajes de error
Problemas con un dispositivo IEEE 1394
Problemas con el teclado
Problemas con el teclado externo Caracteres no esperados
Bloqueos y problemas con el software
El equipo no se inicia El equipo no responde Un programa no responde o falla repetidamente Se ha diseñado un programa para un sistema operativo
anterior de Microsoft Aparece una pantalla azul fija Otros problemas con el software
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
. . . . . . . . . . . . . 89
®
Windows
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
. . . . . . . . . . 79
. . . . . . . . . . 81
Problemas con la memoria
Problemas de red
General
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Red de área local inalámbrica (WLAN)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Banda ancha móvil (Red inalámbrica de área amplia)
. . . . . . . . . . . 91
Contenido 7
Problemas con la PC Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Problemas con la alimentación
Cómo asegurar suficiente energía al equipo Consideraciones de alimentación en el acoplamiento
Problemas con la impresora
Problemas con el escáner
Problemas con el sonido y los altavoces
Los altavoces integrados no emiten ningún sonido Los altavoces externos no emiten ningún sonido Los auriculares no emiten ningún sonido
Problemas con la superficie táctil o el ratón
Problemas con el vídeo y la pantalla
Si la pantalla aparece en blanco Si resulta difícil leer la pantalla Si sólo se puede leer parte de la pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
. . . . . . . . . . . . . . . . 93
. . . . . . . . . . . 93
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
. . . . . . . . . . . . 95
. . . . . . . . . . . . . 95
. . . . . . . . . . . . . . . . . 96
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
. . . . . . . . . . . . . . . . . 98
12 Programa Configuración del sistema
Visión general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Visualización de las pantallas del programa de configuración del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
13 Reinstalación de software
8 Contenido
Pantallas de configuración del sistema
Opciones más utilizadas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Cambiar la secuencia de inicio Cambiar modos de impresora Cambio de los puertos COM
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Controladores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
¿Qué es un controlador? Cómo identificar los controladores Reinstalación de controladores y utilidades
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
. . . . . . . . . . . . . . . 104
Uso de la herramienta del solucionador de problemas de hardware . . . . 107
Microsoft Windows XP Microsoft Windows Vista
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Restauración del sistema operativo
Uso de Restaurar sistema de Microsoft Uso del soporte del Sistema operativo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
®
Windows
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
®
. . . . . . . . . . 107
14 Adición y sustitución de piezas
Antes de comenzar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Herramientas recomendadas Apagar el equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Cubierta de las bisagras
Teclado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Tarjeta interna con tecnología inalámbrica Bluetooth
Batería de celda de tipo botón
Memoria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Tarjeta de red de área local inalámbrica (WLAN)
Tarjeta de banda ancha móvil
Tarjeta (SIM) del módulo de identificación de suscriptor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
. . . . . . . . . . . . . . . 112
®
. . . . . . . . . . . 115
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
. . . . . . . . . . . . . . 122
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
. . . . . . . . . . 127
Unidad de disco duro
Compartimento de medios
Extracción de dispositivos del compartimento de medios
FCM (Flash Cache Module)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
. . . . . . . . 130
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
15 Dell™ QuickSet
16 Viajes con el equipo
Identificación del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Embalaje del equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Contenido 9
Consejos para el viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Viajes en avión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
17 Especificaciones
18 Obtención de ayuda
Obtención de ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Servicio al cliente y asistencia técnica DellConnect Servicios en línea Servicio AutoTech
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Servicio automatizado para averiguar el estado de un pedido
. . . . . . . . . . . . . . . . . 145
. . . . . 147
Problemas con su pedido
Información sobre productos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Devolución de artículos para su reparación en garantía o para la devolución de su importe
Antes de llamar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Cómo ponerse en contacto con Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
19 Apéndice
Limpieza del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Equipo, teclado y pantalla Ratón táctil Ratón
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Unidad de disco flexible CD y DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Aviso FCC (Sólo EE.UU.)
FCC Clase B
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Aviso de productos de Macrovision
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
20 Glosario
10 Contenido

Localización de información

NOTA: Algunas funciones o medios son opcionales y pueden no incluirse en su equipo. Algunas funciones
o medios pueden no estar disponibles en determinados países.
NOTA: Su equipo puede incluir información adicional.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
• Un programa de diagnóstico para mi equipo
• Controladores para mi equipo
• Documentación de mi dispositivo
• Notebook System Software (NSS)
Soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)
NOTA: El soporte Drivers and Utilities (Controladores
y utilidades) puede ser opcional y es posible que no se entregue con el equipo.
La documentación y los controladores ya están instalados en su equipo. Puede emplear el soporte para volver a instalar los controladores (consulte el apartado "Reinstalación de controladores y utilidades" en la página 104) o ejecute el programa de diagnóstico de Dell (consulte el apartado "Dell Diagnostics" en la página 75).
Los archivos Readme (léame) pueden estar incluidos en su soporte para disponer de actualizaciones de última hora sobre los cambios técnicos de su ordenador o material de consulta destinado a los técnicos o usuarios avanzados.
NOTA: Los controladores y las actualizaciones de la
documentación pueden encontrarse en support.dell.com.
Localización de información 11
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
• Cómo instalar mi equipo
• Información básica sobre la solución de problemas
• Cómo ejecutar los Dell Diagnostics
• Cómo abrir mi equipo
Guía de referencia rápida
NOTA: Este documento puede ser opcional y es posible que
no se suministre con el equipo.
NOTA: Este documento está disponible en formato PDF en
support.dell.com.
• Información sobre la garantía
• Términos y condiciones (sólo en EE.UU.)
• Instrucciones de seguridad
• Información reglamentaria
• Información ergonómica
• Contrato de licencia de usuario final
Guía de información del producto Dell™
• Etiqueta de servicio y código de servicio rápido
• Etiqueta de licencia de Microsoft Windows
12 Localización de información
Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft® Windows®
Estas etiquetas se encuentran en su equipo:
• Utilice la etiqueta de servicio para identificar su equipo cuando utilice con el servicio de soporte técnico.
• Introduzca el código de servicio rápido para dirigir su llamada cuando se ponga en contacto con el servicio de soporte técnico.
support.dell.com
o se ponga en contacto
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
• Soluciones: Consejos y sugerencias para la solución de problemas, artículos de técnicos, cursos en línea y preguntas más frecuentes
Sitio Web de soporte técnico de Dell: support.dell.com
NOTA: Seleccione su región o segmento de negocios para
ver el sitio de asistencia técnica apropiado.
• Comunidad: Conversaciones en línea con otros clientes de Dell
• Actualizaciones: Información de actualización para componentes, como la memoria, unidad de disco duro y el sistema operativo
• Atención al cliente: Información de contacto, llamada de servicio y estado de los pedidos, garantía e información de reparación
• Servicio y asistencia: Historial de asistencia y estado de las llamadas de servicio, contrato de servicio, debates en línea con el personal de asistencia técnica
• Dell Technical Update Service (Servicio de actualizaciones técnicas de Dell): Ofrece una notificación interactiva por correo electrónico de las actualizaciones de software y hardware de su equipo
• Referencia: Documentación del equipo, detalles en la configuración de mi equipo, especificaciones del producto y documentación técnica
• Descargas: Controladores certificados, revisiones y actualizaciones de software
• Notebook System Software (NSS): Si vuelve a instalar el sistema operativo del equipo, también debe volver a instalar la utilidad NSS. NSS proporciona actualizaciones importantes para el sistema operativo y soporte para los procesadores, unidades ópticas, dispositivos USB, etc. La
Para descargar Notebook System Software:
1
Vaya a
support.dell.com
empresarial y escriba su etiqueta de servicio.
2
Seleccione
Drivers & Downloads
y haga clic en
3
Haga clic en su sistema operativo y busque la palabra
Notebook System Software
clave
NOTA: La interfaz para el usuario de support.dell.com puede
variar dependiendo de las selecciones que efectúe.
utilidad NSS es necesaria para el correcto funcionamiento de su equipo Dell. El software detecta automáticamente su ordenador y sistema operativo e instala las actualizaciones apropiadas a su configuración.
• Actualizaciones de software y sugerencias para la solución de problemas. Preguntas más frecuentes, temas candentes y estado general del entorno del equipo
Utilidad Dell Support
La utilidad de soporte técnico de Dell es una actualización automatizada y un sistema de notificación instalado en su equipo. Este soporte proporciona comprobaciones de estado en tiempo real de su entorno informático, actualizaciones de software, e información importante de soporte propio. Accede a la utilidad de soporte técnico de Dell mediante el icono
de la barra de tareas.
Go
, seleccione la región o segmento
(Controladores y descargas)
(Ir).
.
Localización de información 13
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
• Cómo usar Microsoft Windows XP o Windows Vista
• Cómo trabajar con programas y archivos
• Cómo personalizar mi escritorio
• Información sobre la actividad de la red, asistente de administración de energía y otros puntos controlados por Dell QuickSet.
®
Ayuda y soporte técnico de Windows
Microsoft Windows XP:
1
Haga clic en el botón
.
técnico
2
Seleccione uno de los temas que se muestran o escriba una palabra o frase que describa su problema en el recuadro
Buscar
, haga clic en el icono de la flecha y, a continuación,
en el tema que describa el problema.
3
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Microsoft Windows Vista:
1
Haga clic en el botón Iniciar de Windows Vista y, a continuación, en
2
En
Search Help
que describa el problema y, a continuación, pulse <Entrar> o haga clic en la lupa.
3
Haga clic en el tema que describa el problema.
4
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Ayuda de Dell QuickSet
Para ver
Ayuda de Dell QuickSet, haga clic con el botón
derecho del ratón en el icono de Quickset en la barra de tareas de Microsoft
Para obtener más información acerca de Dell QuickSet, consulte el apartado "Dell™ QuickSet" en la página 133.
• Cómo volver a instalar mi sistema operativo
Soporte del sistema operativo
NOTA: El soporte del sistema operativo puede ser opcional,
por lo que es posible que no se envíe con el equipo.
El sistema operativo ya está instalado en el equipo. Para volver a instalarlo, utilice el soporte del sistema operativo.
NOTA: El color de su soporte varía según el sistema operativo
que haya solicitado.
Inicio
y seleccione
Ayuda y soporte técnico
(Buscar ayuda), escriba una palabra o frase
®
Windows®.
Después de volver a instalar el sistema operativo, utilice el soporte opcional Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) para volver a instalar los controladores de los dispositivos que se incluían con su ordenador.
La clave del producto del sistema operativo se encuentra en el equipo.
Ayuda y soporte
.
14 Localización de información

Acerca de su equipo

NOTA: El aspecto de su equipo puede variar ligeramente con respecto al modelo que se muestra en este
documento.

Vista frontal

1
2
3
13
12
11
10
9
8
7
6
4
5
Acerca de su equipo 15
1 Seguro de la pantalla 2 Pantalla 3 Botón de alimentación
4 Indicadores luminosos de
estado del dispositivo
7 Lector de huellas dactilares
(opcional)
10 Indicadores luminosos de
estado del teclado
13 Botón de silencio
INDICADORES LUMINOSOS DE ESTADO DEL DISPOSITIVO
5 Teclado 6 Ratón táctil
8 Botones del ratón táctil/palanca
de seguimiento
11 Botones de control de volumen 12 Sensor de luz ambiente
9 Palanca de seguimiento
16 Acerca de su equipo
Se ilumina cuando se enciende el equipo y parpadea cuando éste se encuentra en el modo de administración de energía.
Se ilumina cuando el equipo lee o escribe datos.
AVISO: Para evitar que se produzcan pérdidas de datos, no apague
nunca el equipo si el indicador está parpadeando.
Se ilumina o parpadea para indicar un cambio en el estado de carga de la batería.
Se ilumina cuando los dispositivos inalámbricos están activados.
®
Se enciende cuando la tecnología inalámbrica Bluetooth
está activada. Para habilitar o deshabilitar la tecnología inalámbrica Bluetooth, coloque el conmutador inalámbrico en la posición "on". Para obtener más información, consulte "Conmutador inalámbrico" en la página 20.
NOTA: La tecnología inalámbrica Bluetooth es una función opcional del
equipo, de modo que el icono solo se activa si la tecnología inalámbrica Bluetooth está instalada en el equipo. Para obtener más información, consulte la documentación que se incluye con la tecnología inalámbrica Bluetooth.
Si el equipo está conectado a una toma de alimentación eléctrica, el indicador funciona de la siguiente manera:
– Luz verde continua: La batería se está cargando. – Luz verde parpadeante: La batería está casi cargada por completo. – Apagado: La batería está adecuadamente cargada (o la alimentación externa no está disponible para cargar la batería).
Si el equipo utiliza alimentación de la batería, el indicador funciona de la siguiente manera:
– Apagado: La batería está cargada de forma correcta (o el equipo está apagado). – Luz naranja parpadeante: La carga de la batería está baja.
– Luz naranja continua: La carga de la batería está demasiado baja.
PANTALLA: Para obtener más información acerca de la pantalla, consulte el apartado "Uso de la pantalla" en la página 43. SEGURO DE LA PANTALLA: Mantiene la pantalla cerrada.
OTÓN DE SEGURO DE LA PANTALLA: Pulse este botón para liberar los seguros de la pantalla y abrirla.
B
TECLADO: El teclado incluye tanto un teclado numérico como la tecla con el logotipo de Microsoft
Para obtener información sobre los métodos abreviados de teclado, consulte el apartado "Uso del teclado" en la página 39.
®
Windows®.
Acerca de su equipo 17
INDICADORES LUMINOSOS DE ESTADO DEL TECLADO
Los indicadores luminosos verdes situados sobre el teclado indican lo siguiente:
Se ilumina cuando el teclado numérico está activado.
9
Se ilumina cuando la función de letras mayúsculas está activada.
A
Se ilumina cuando el bloqueo de desplazamiento está activado.
BOTÓN DE ALIMENTACIÓN: Pulse el botón de alimentación para encender el equipo o para entrar o salir de un modo
de administración de energía.
AVISO: Para evitar la pérdida de datos, apague el equipo en vez de pulsar el botón de alimentación.
L
ECTOR DE HUELLAS DACTILARES (OPCIONAL): Sirve de ayuda para mantener la seguridad de su equipo Dell™.
Al colocar el dedo sobre el lector, utiliza sus huellas dactilares únicas para autentificar la identidad del usuario. Para obtener más información sobre cómo activar y usar el software de gestión de la seguridad que controla el lector de huellas dactilares, consulte el apartado "Software de gestión de la seguridad" en la página 73.
ENSOR DE LUZ AMBIENTE: Detecta la luz ambiental disponible y aumenta o reduce automáticamente la
S
retroiluminación de la pantalla para compensar los entornos de bajo y alto nivel de luz. Pulse las teclas <Fn> y la flecha a la izquierda para habilitar o deshabilitar el sensor ("Uso del sensor de luz ambiente" en la página 43).
18 Acerca de su equipo

Vista lateral izquierda

1 2 3 65 7 84 9
1 Ranura para cable de seguridad 2 Rejillas de ventilación 3 Conectores de audio (2)
4 Ranura para la smart
(con panel protector)
7 Indicador del localizador de
redes Wi-Fi Catcher
REJILLAS DE VENTILACIÓN: El equipo utiliza un ventilador interno para permitir que el aire circule a través de las rejillas y evitar así un sobrecalentamiento.
PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las
bloquee. No guarde el equipo Dell en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un incendio.
NOTA: El equipo pone en marcha el ventilador cuando alcanza cierta temperatura. El ruido de los ventiladores es
normal y no indica ningún problema del equipo o de los ventiladores.
ANURA PARA CABLE DE SEGURIDAD: Sirve para conectar al equipo un dispositivo antirrobo disponible en el mercado
R
(consulte "Cable de seguridad" en la página 67).
C
ONECTORES DE AUDIO
5 Conector 1394 6 Conmutador inalámbrico
8 Ranura de PC Card 9 Unidad de disco duro
Acerca de su equipo 19
Conecte los auriculares o los altavoces al conector .
Conecte un micrófono al conector .
RANURA PARA LA SMART (CON PANEL PROTECTOR): Admite una Smartcard. El uso de smart cards ofrece una variedad de funciones, incluidas las funciones de seguridad y almacenamiento de datos. El panel evita que objetos extraños entren en el interior del equipo cuando no haya instalada una smart card en la ranura para smart card. Para obtener más información e instrucciones sobre la extracción del panel protector, consulte el apartado "Smart Cards" en la página 63.
ONECTOR IEEE 1394: Conecta los dispositivos compatibles con IEEE 1394 con altas velocidades de transferencia,
C
como algunas cámaras digitales de vídeo.
ONMUTADOR INALÁMBRICO: Cuando se habilita mediante Dell QuickSet, este conmutador puede buscar conexiones
C
LAN (WLAN) en las cercanías. También puede usarlo para apagar rápidamente cualquier dispositivo inalámbrico, como tarjetas WLAN y tarjetas internas con tecnología inalámbrica Bluetooth (consulte "Localizador de redes Dell Wi-Fi Catcher™" en la página 54).
1 2 3 4
1 posición "off" Desactiva los dispositivos inalámbricos
2 posición "on" Activa los dispositivos inalámbricos
3 posición "momentáneo" Busca redes WLAN (consulte el apartado
"Localizador de redes Dell Wi-Fi Catcher™" en la página 54)
4 Indicador del localizador de
redes Wi-Fi Catcher
I
NDICADOR DEL LOCALIZADOR DE REDES WI-FI CATCHER
: El indicador actúa del siguiente modo:
– Luz verde parpadeante: Buscando redes – Luz verde continua: Se encontró una red con buena señal
– Luz amarilla continua:
Se encontró una red con señal débil
– Amarillo parpadeante: Error
– Apagado: No se encontró señal
20 Acerca de su equipo
NOTA: El indicador del localizador de redes Wi-Fi Catcher de Dell aparece solamente cuando el equipo está
apagado y la red inalámbrica está activada en el programa de configuración del sistema. Cuando se trabaja con sistemas operativos Microsoft Windows el indicador no aparece.
ANURA DE PC CARD: Admite una PC Card, como un módem o adaptador de red. El equipo se entrega con un
R
panel protector instalado en la ranura para impedir que entren materias extrañas en el interior del equipo cuando no tiene instalada una tarjeta (consulte el apartado "Tipos de tarjetas" en la página 63).
NIDAD DE DISCO DURO: Almacena software y datos.
U

Vista lateral derecha

2 3
3 Conectores USB (2)
1 Unidad óptica en
Compartimento de medios
1
2 Compartimento de medios Pasador
de liberación del dispositivo
COMPARTIMENTO DE MEDIOS: Admite una disquetera o una unidad de disco óptico, una segunda batería, un segundo disco duro o un módulo Dell TravelLite™ (consulte el apartado "Uso de soportes multimedia" en la página 57).
ASADOR DE LIBERACIÓN DEL DISPOSITIVO: Presione el pasador de liberación para expulsar el dispositivo instalado
P
en el compartimento de medios.
C
ONECTORES USB
Conectan dispositivos USB, como un ratón, un teclado o una impresora.
Acerca de su equipo 21

Vista posterior

1 2 63 4 75
1 Conector de red (RJ-45) 2 Conector del módem (RJ-11) 3 Conectores USB (2)
4 Conector serie 5 Conector de vídeo 6 Conector del adaptador de CA
7 Rejillas de ventilación
PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las
bloquee. No almacene el equipo en un entorno -con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un incendio.
ONECTOR DE RED (RJ-45)
C
AVISO: El conector de red es ligeramente más grande que el conector de módem. Para evitar que se dañe el
equipo, no enchufe un cable de la línea telefónica en el conector de red.
Conecta el equipo a una red. Las dos luces que se encuentran junto al conector indican el estado de la conexión y la actividad de las conexiones red por cable.
Para obtener más información sobre el uso del adaptador de red, consulte la guía del usuario del dispositivo proporcionada con el equipo.
ONECTOR DEL MÓDEM (RJ-11)
C
Conecta la línea telefónica al enchufe del módem.
Para obtener más información sobre el uso del módem, consulte la documentación en línea del mismo incluida con el equipo (consulte el apartado "Localización de información" en la página 11).
ONECTORES USB
C
Conectan dispositivos USB, como un ratón, un teclado o una impresora.
22 Acerca de su equipo
CONECTOR SERIE
Conecta dispositivos serie, como un ratón o un dispositivo de bolsillo.
CONECTOR DE VÍDEO
Conecta dispositivos de vídeo, como un monitor.
CONECTOR DEL ADAPTADOR DE CA
Conecta un adaptador de CA al equipo.
1
El adaptador de CA convierte la corriente alterna en la corriente continua que necesita el equipo. Puede conectar el adaptador de CA al equipo independientemente de que esté encendido o apagado.
PRECAUCIÓN: El adaptador de CA funciona con tomas de alimentación eléctrica de todo el mundo. No obstante,
los conectores de alimentación y los enchufes múltiples varían de un país a otro. El uso de un cable incompatible o la conexión incorrecta del cable al enchufe múltiple o a la toma de alimentación eléctrica puede dañar el equipo o provocar un incendio.
AVISO: Cuando desconecte el cable del adaptador de CA del equipo, sujete el conector (no el cable) y tire de él
firmemente pero con cuidado, procurando no dañar el cable. Cuando enrolle el cable del adaptador, asegúrese de seguir el ángulo del conector para evitar que se dañe el cable.
Acerca de su equipo 23
REJILLAS DE VENTILACIÓN: El equipo utiliza un ventilador interno para permitir que el aire circule a través de las rejillas y evitar así un sobrecalentamiento.
PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las
bloquee. No almacene el equipo en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en funcionamiento. No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las bloquee.

Vista inferior

9
8
7
1 Medidor de carga de la
batería/advertencia de batería baja
4 Tornillo de seguridad del
dispositivo (si lo hay)
7 Rejillas de ventilación 8 Unidad de disco duro 9 Tornillos de la unidad de
2 Batería 3 Pasadores de liberación
5 Cubierta del módulo de
memoria
1
6
2
3
4
5
del compartimento de la batería (2)
6 Conector del dispositivo
de acoplamiento
disco duro (2)
24 Acerca de su equipo
MEDIDOR DE CARGA DE LA BATERÍA/ADVERTENCIA DE BATERÍA BAJA: Proporciona información sobre la carga de la batería (consulte el apartado "Comprobación de la carga de la batería" en la página 32).
B
ATERÍA: Si tiene instalada una batería, puede utilizar el equipo sin conectarlo a una toma de alimentación eléctrica
(consulte "Uso de la batería" en la página 31).
ASADORES DE LIBERACIÓN DEL COMPARTIMENTO DE LA BATERÍA: Libera la batería (consulte el apartado "Sustitución
P
de la batería" en la página 36 para ver instrucciones).
T
ORNILLO DE SEGURIDAD DEL DISPOSITIVO: Si se encuentra instalada, sirve para sujetar dispositivos como una
unidad óptica.
C
ONECTOR DEL DISPOSITIVO DE ACOPLAMIENTO: Permite conectar el equipo a un dispositivo de acoplamiento.
Si desea más información, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento.
UBIERTA DEL MÓDULO DE MEMORIA: Cubre el compartimento que contiene el segundo conector del módulo de
C
memoria (DIMM B) (consulte "Memoria" en la página 117).
R
EJILLAS DE VENTILACIÓN: El equipo utiliza un ventilador interno para permitir que el aire circule a través de las
rejillas del ventilador y evitar así un sobrecalentamiento.
ORNILLOS DE LA UNIDAD DE DISCO DURO: Sujetan la unidad de disco duro en su sitio.
T
Acerca de su equipo 25
26 Acerca de su equipo

Transferencia de la información a un equipo nuevo

Puede usar el asistente del sistema operativo para ayudarle a transferir archivos y otros datos de un equipo a otro. Para obtener instrucciones, consulte la siguiente sección que corresponda al sistema operativo del equipo que esté utilizando.

Microsoft® Windows® XP

El sistema operativo de Microsoft Windows XP proporciona un Asistente para transferencia de archivos y configuraciones para mover datos de un equipo de origen a otro nuevo. Puede transferir datos, como los siguientes:
Mensajes de correo electrónico
Configuraciones de barras de herramientas
Tamaños de ventana
Marcadores de Internet
Puede transferir los datos al equipo nuevo a través de una conexión serie o de red, o puede guardarlos en un medio extraíble, como un CD grabable.
NOTA: Puede transferir información del equipo antiguo al equipo nuevo conectando directamente un cable
serie a los puertos de entrada/salida (E/S) de los dos equipos. Para transferir datos a través de una conexión serie, debe acceder a la utilidad Conexiones de red desde el Panel de control y realizar los pasos de configuración adicionales, como configurar una conexión avanzada y designar el equipo host y el equipo invitado.
Para obtener instrucciones sobre la configuración de una conexión directa por cable entre dos equipos, consulte en Microsoft Knowledge Base el artículo nº 305621, que se titula How to Set Up a Direct Cable Connection Between Two Computers Windows XP (Cómo configurar una conexión por cable directa entre dos equipo en XP). Es posible que esta información no se encuentre disponible en algunos países.
Para transferir información a un equipo nuevo, debe ejecutar el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones. Puede utilizar soporte del sistema operativo opcional para este proceso o puede crear un disco del asistente con el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones.
Transferencia de la información a un equipo nuevo 27

Ejecución del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones con el soporte del sistema operativo

NOTA: Este procedimiento requiere el uso del soporte del sistema operativo. Este soporte es opcional, y puede no
estar incluido con todos los equipos.
Para preparar el equipo nuevo para la transferencia de archivos:
Inicie el
1 2
Cuando aparezca la pantalla de bienvenida del haga clic en
3
En la pantalla
4
En la pantalla
Windows XP
5
Cuando aparezca la pantalla clic en
Para copiar datos del equipo antiguo:
1
En el equipo antiguo, inserte el soporte del
2
En la pantalla
3
En
4
En la pantalla de bienvenida del en
5
En la pantalla
6
En la pantalla
7
En la pantalla
Siguiente
Una vez copiada la información, se mostrará la pantalla
Asistente para transferencia de archivos y configuraciones
Asistente para transferencia de archivos y configuraciones
Siguiente
¿Es éste su equipo nuevo o el antiguo?
¿Tiene un CD de Windows XP?
y en
Siguiente
Bienvenido a Microsoft Windows XP
¿Qué desea hacer?
Siguiente
.
¿Es éste su equipo nuevo o el antiguo?
Seleccione un método de transferencia
Elija qué desea transferir
.
.
Siguiente
en esta ocasión.
.
Vaya a su equipo antiguo
, haga clic en
, haga clic en
, haga clic en
, vaya al equipo de origen (o antiguo). No haga
sistema operativo
, haga clic en
Transferir archivos y configuraciones
Asistente para transferencia de archivos y configuraciones
, haga clic en
, haga clic en el método de transferencia que desee.
, seleccione los elementos que desea transferir y haga clic en
.
Equipo nuevo
Utilizaré el asistente desde el CD de
de Windows XP.
Realizar tareas adicionales
.
Equipo antiguo
Completando la fase de recopilación
y en
y en
Siguiente
.
, haga clic
Siguiente
.
,
.
.
8
Haga clic en
Para transferir información al equipo nuevo:
1
En la pantalla
2
En la pantalla ha elegido para transferir lo archivos y las configuraciones, y haga clic en
El asistente lee las configuraciones y los archivos recopilados y los aplica al nuevo equipo.
Una vez aplicados todas las configuraciones y archivos, aparecerá en la pantalla
3
Haga clic en
28 Transferencia de la información a un equipo nuevo
Finalizar
Completado
.
Diríjase al equipo antiguo
¿Seleccione la ubicación de los archivos y configuraciones?
y reinicie el equipo nuevo.
del nuevo equipo, haga clic en
Siguiente
, seleccione el método que
Siguiente
.
.
Completado
.

Ejecución del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones con el soporte del sistema operativo

Para ejecutar el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones sin el soporte del sistema operativo, debe crear un disco del asistente que le permitirá crear un archivo de imágenes de copia de seguridad para los medios extraíbles.
Para crear un disco del asistente, utilice el nuevo equipo con Windows XP y realice los pasos siguientes:
Haga clic en
1 2
Cuando aparezca la pantalla de bienvenida del haga clic en
3
En la pantalla
4
En la pantalla
siguiente unidad
5
Inserte el medio extraíble, como un CD grabable, y haga clic en
6
Cuando la creación del disco haya finalizado y aparezca el mensaje
antiguo
7
Diríjase al equipo antiguo.
Para copiar datos del equipo antiguo:
1
En el equipo antiguo, inserte el disco del asistente.
2
Haga clic en
3
En el campo apropiado) y haga clic en
4
En la pantalla de bienvenida del en
Siguiente
5
En la pantalla
6
En la pantalla
7
En la pantalla
Siguiente
Una vez copiada la información, se mostrará la pantalla
8
Haga clic en
Para transferir información al equipo nuevo:
1
En la pantalla
2
En la pantalla ha elegido para transferir lo archivos y las configuraciones, y haga clic en que aparecen en pantalla.
El asistente lee las configuraciones y los archivos recopilados y los aplica al nuevo equipo.
Inicio→ Asistente para transferencia de archivos y configuraciones
Asistente para transferencia de archivos y configuraciones
Siguiente
¿Es éste su equipo nuevo o el antiguo?
¿Tiene un CD de Windows XP?
, no haga clic en
Inicio→
Abrir
.
¿Es éste su equipo nuevo o el antiguo?
Seleccione un método de transferencia
¿Elija qué desea transferir?
.
Finalizar
Diríjase al equipo antiguo
¿Seleccione la ubicación de los archivos y configuraciones?
.
Siguiente
Siguiente
Ejecutar
de la ventana
Aceptar
.
, haga clic en
, haga clic en
.
.
.
Ejecutar
.
Asistente para transferencia de archivos y configuraciones
, busque la ruta de acceso para
, haga clic en
, haga clic en el método de transferencia que desee.
, seleccione los elementos que desea transferir y haga clic en
Completando la fase de recopilación
del nuevo equipo, haga clic en
Equipo nuevo→
Deseo crear un disco del asistente en la
Aceptar
.
Diríjase al equipo
fastwiz
Equipo antiguo→
Siguiente
Siguiente
.
Siguiente
(en el medio extraíble
Siguiente
.
, seleccione el método que
. Siga las instrucciones
.
, haga clic
.
.
,
Una vez aplicados todas las configuraciones y archivos, aparecerá en la pantalla
Transferencia de la información a un equipo nuevo 29
Completado
.
3
Haga clic en
NOTA: Para obtener más información sobre este procedimiento, busque en support.dell.com el documento
nº PA1089586 (How Do I Transfer Files From My Old Computer to My New Dell Computer Using the
Microsoft
equipo de Dell utilizando el sistema operativo Microsoft
NOTA: El acceso al documento Base de conocimiento de Dell™ puede no estar disponibles en determinados países.
Completado
®
Windows® XP Operating System? (¿Cómo puedo transferir archivos de mi antiguo equipo a mi nuevo
y reinicie el equipo nuevo.
®
Windows® XP?)).
Microsoft Windows Vista
®

Cable de transferencia fácil para Windows Vista

1
Conecte el cable de transferencia fácil para el soporte del software de aplicaciones de Windows Vista en el equipo desde el que se van a transferir los datos.
2
Siga las instrucciones de pantalla hasta que se le indique que conecte el cable de transferencia.
3
Conecte el cable de transferencia fácil al equipo de origen.
Se le pedirá que seleccione una opción de dispositivo.
4
Continúe hasta que se le indique que enchufe el otro extremo del cable de transferencia fácil en el equipo de destino.
La pantalla indicará que se ha hecho una conexión.
5
En el equipo desde el que se están transfiriendo datos, siga las instrucciones de pantalla para seleccionar la configuración y archivos que desee transferir.
6
Llegará a una pantalla que indicará que está listo para transferir archivos.
7
Desde el equipo de destino, vea la transferencia y espere por la indicación de que se ha completado.
8
Seleccione
Se le pedirá que reincie el equipo.
9
Seleccione Sí.
El equipo se reiniciará y se habrá completado la transferencia.
Cerrar
.
30 Transferencia de la información a un equipo nuevo
Loading...
+ 136 hidden pages