Bilo kakvo umnožavanje ovih materijala bez pismenog dopuštenja tvrtke Dell Inc. strogo je zabranjeno.
Dell
, logotip
Trgovački znakovi korišteni u ovom tekstu:
su trgovački znakovi tvrtke Dell Inc.;
znak tvrtke Intel Corporation u SAD-a i/ili drugim zemljama;
Windows Vista
starta u
u SAD-a i/ili drugim zemljama;
registrirani tgovački znak u vlasništvu Bluetooth SIG, Inc. i tvrtka Dell ga koristi pod licencom.
Ostali trgovački znakovi i nazivi koji se možda koriste u ovom dokumentu odnose se ili na entitete koji su
vlasnici tih znakova i naziva ili na njihove proizvode. Tvrtka Dell Inc. odriče se bilo kakvih vlasničkih interesa
za navedene trgovačke znakove i trgovačke nazive, osim vlastitih.
us trgovački znakovi ili registirani trgovački znakovi tvrtke Microsoft Corporation
Intel, Pentium
Blu-ray Disc
je trgovački znak u vlasništvu Blu-ray Disc Association;
DELL, YOURS IS HERE, Solution Station
i
Celeron
su registrirani trgovački znakovi, a
Microsoft, Windows, Windows Vista
Veljača 2010 B/D 9MN0D Izmijenjeno izdanje. A00
, i
DellConnect
Core
je trgovački
i logotip gumba
Bluetooth
je
Sadržaj
Postavljanje prijenosnog
računala Studio . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Ovaj odjeljak pruža informacije o postavljanju
prijenosnog računala Studio
1555/1557/1558.
Prije postavljanja vašeg
računala
Kada pozicionirate svoje računalo, vodite
računa da imate lagan pristup izvoru
napajanja, prikladno prozračivanje i ravnu
površinu za postavljanje svog računala.
Ograničeni protok zraka oko vašeg
prijenosnog računala može dovesti do
pregrijavanja. Za sprječavanje pregrijavanja
vodite računa da ostavite najmanje 10,2 cm
(4 inča) slobodnog prostora sa stražnje
računala i minimalno 5,1 cm (2 inča
ostalim stranama. Nikada ne postavljajte
računalo kada je uključeno
kao što je ormarić ili ladica.
u zatvoreni prostor,
strane
) na svim
UPOZORENJE: Ventilacijske otvore
nemojte blokirati, niti u njih gurati
različite predmete ili dopustiti da
se u njima nakupi prašina. Nemojte
postavljati uključeno Dell
u prostore sa slabom cirkulacijom
zraka, kao što je zatvoreni kovčeg ili na
tekstilne proizvode kao što su tepisi ili
sagovi. Ograničavanje protoka zraka
može oštetiti računalo, smanjiti nejgovu
učinkovitost ili izazvati požar. Računalo
uključuje ventilator kada se zagrije. Buka
ventilatora je normalna i ne ukazuje na
probleme s ventilatorom ili računalom.
OPREZ: Postavljanje ili slaganje
teških ili oštrih predmeta na računalo
može dovesti do oštećenja računala.
™
računalo
5
Postavljanje prijenosnog računala Studio
Priključivanje AC adaptera
Priključite AC adapter na računalo i zatim ga uključite u elektičnu utičnicu ili uređaj za
zaštitu od promjene napona.
UPOZORENJE: AC adapter može se koristiti s različitim utičnicama širom
svijeta. Međutim, u različitim se zemljama mogu koristiti različite utičnice
i razdjelnici napajanja. Korištenje neodgovarajućeg kabela ili nepravilno
priključenje kabela na razdjelnik napajanja ili električnu utičnicu može dovesti
do požara ili oštećenja računala.
NAPOMENA: Čvrsto priključite kabel napajanja na adapter i provjerite svijetli li
žaruljica na adapteru kad priključite napajanje.
6
Postavljanje prijenosnog računala Studio
7
Postavljanje prijenosnog računala Studio
Priključite mrežni kabel (opcionalno)
Kako biste koristili priključak žične mreže, priključite mrežni kabel.
8
Postavljanje prijenosnog računala Studio
Pritisnite gumb za uključivanje
9
Postavljanje prijenosnog računala Studio
Postavljanje Microsoft Windows
Vaše Dell računalo je prethodno konfigurirano s operacijskim sustavom Microsoft® Windows®.
Za postavljanje opreacijkog sustava Microsoft Windowsa po prvi puta, slijedite upute
na zaslonu. Ovi koraci su obvezni i potrebno je nešto vremena za dovršetak. Zasloni
postavljanja sustava Windows vode vas kroz nekoliko postupaka, uključujući prihvaćanje
sporazuma o licenci, postavljanje svojstava i postavljanje internetske veze.
OPREZ: Ne prekidajte postupak postavljanja operacijskog sustava. Ako
to uradite svoje računalo možete učiniti neupotrebljivim i trebate ponovno
instalirati operacijski sustav.
NAPOMENA: Za optimalan rada računala preporučujemo da preuzmete i instalirate
najnoviji BIOS i upravljačke programe za svoje računalo koji se nalaze na
support.dell.com.
NAPOMENA: Za više informacija o operacijskom sustavu i značajkama pogledajte
support.dell.com/MyNewDell.
10
Postavljanje prijenosnog računala Studio
Izrada medija za obnovu sustava (preporučeno)
NAPOMENA: Preporučujemo da izradite medij za obnovu sustava čim postavite
opracijski sustav Microsoft Windows.
Medij za obnovu sustava može se koristiti za obnovu vašeg računala u radno stanje
u vrijeme kad je kupljen, uz očuvanje podataka (bez da imate medij
Možete koristiti medij za obnovu sustava ako su promjene na tvrdom disku, programskoj
opremi i drugim postavkama sustava dovele računalo u neželjeno operativno stanje.
Za izradu medija za obnovu sustava trebate sljedeće:
Dell DataSafe Local Backup•
USB ključ s minimalnim kapacitetom od 8 GB ili DVD-R/DVD+R/Blu-ray Disc•
NAPOMENA: Dell DataSafe Local Backup ne podržava diskove za višekratno zapisivanje.
operacijskog sustava
™
).
11
Postavljanje prijenosnog računala Studio
Za izradu medija za obnovu sustava:
Osigurajte da je priključen AC adapter (pogledajte „Priključivanje AC adaptera“ na 1.
stranici 6).
Umetnite disk ili USB ključ u računalo.2.
Kliknite na 3. Start
Kliknite na 4. Izrada medija za obnovu.
Slijedite upute na zaslonu.5.
NAPOMENA: Za informacije o korištenju medija za obnovu sustava pogledajte „Medij
za obnovu sustava“ na stranici 68.
→ Programi→ Dell DataSafe Local Backup.
12
Postavljanje prijenosnog računala Studio
Instalacija SIM kartice (opcionalno)
NAPOMENA: Ako za povezivanje s internetom koristite EVDO karticu, nije potrebno
instalirati SIM karticu.
Instaliranje kartice modula za identifikaciju pretplatnika (eng. Subscriber Identity Module
(SIM)) na vaše računalo omogućuje vam da se priključite na Internet. Za pristup Internetu
morate biti unutar mreže svoga davatelja usluga mobitela.
Za instalaciju SIM kartice:
Isključite računalo.1.
Uklonite bateriju (pogledajte „Uklanjanje i ponovno postavljanje baterije“ na stranici 2. 42).
U pregradi za bateriju umetnite SIM karticuu utor za SIM karticu.3.
Ponovno postavite bateriju (pogledajte „Uklanjanje i ponovno postavljanje baterije“ na 4.
stranici 42).
Uključite računalo.5.
Za uklanjanje SIM kartice pritisnite i izbacite SIM karticu.
13
Postavljanje prijenosnog računala Studio
21
14
pregrada za bateriju
1
utor za SIM karticu
2
SIM kartica
3
3
Postavljanje prijenosnog računala Studio
Omogućavanje ili onemogućavanje bežične veze (opcionalno)
NAPOMENA: Bežična veza je na raspolaganju na vašem računalu samo ako ste
u vrijeme kupovine naručili WLAN karticu. Za dodatne informacije o karticama koje
podržava vaše računalo, pogledajte „Specifikacije“ na stranici 82.
Za omogućavanje bežičnih funkcija:
Osigurajte da je računalo uključeno.1.
Pritisnite tipku bežično 2.
Potvrda vašeg odabira prikazuje se na zaslonu.
Bežično omogućeno
Bežično onemogućeno
Za onemogućavanje bežičnih funkcija:
Za isključivanje svih radija na tipkovnici pritisnite tipku bežično
NAPOMENA: Tipka za bežično omogućuje vam brže isključivanje bežičnih radija
(Wi-Fi i Bluetooth
primjerice tijekom leta zrakoplovom.
®
na tipkovnici.
.
), kao recimo kad se od vas traži da onemogućite svea bežična
radija
15
Postavljanje prijenosnog računala Studio
16
Postavljanje prijenosnog računala Studio
Povezivanje na Internet
(opcionalno)
Za povezivanje s Internetom potreban vam
je vanjski modem ili priključak na mrežu
i davatelj internetskih usluga (ISP).
Ako vanjski USB modem ili WLAN adapter
nije dio vaše originalne narudžbe, kupovinu
možete izvršiti na www.dell.com.
Postavljanje žične veze
Ako koristite dial-up vezu, prije •
postavljanja internetske veze priključite
telefonsku liniju u opcionalni vanjski USB
modem i zidnu telefonsku utičnicu.
Ako koristite DSL vezu ili vezu kabelskog/•
satelitskog modema, za upute za
postavljanje obratite se svome davatelju
internetskih ili usluga mobilne telefonije.
Za dovršetak postavljanja vaše žične
internetske veze slijedite upute u odlomku
„Postavljanje internetske veze“ na stranici 19.
17
Postavljanje prijenosnog računala Studio
Postavljanje bežične veze
NAPOMENA: Za postavljanje bežičnog
usmjernika pogledajte dokumentaciju
koja je isporučena s usmjernikom.
Prije no što možete koristiti bežičnu internetsku
vezu trebate priključiti bežični usmjernik.
Za postavljanje veze putem bežičnog usmjernika:
Windows® 7
Osigurajte da je bežična veza 1.
omogućena na vašem računalu
(pogledajte „Omogući ili onemogući
bežičnu vezu“ na stranici 15).
Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke 2.
i izađite iz svih otvorenih programa.
Kliknite na 3. Start
(Upravljačka ploča).
U okviru za pretaživanje upišite 4. network (mreža), i potom kliknite
Network and Sharing Center (Centar
za mrežu i dijeljenje)→ Connect to a network (Povezivanje na mrežu).
18
→ Control Panel
Za dovršetak postavljanja pratite upute 5.
na zaslonu.
Windows Vista
®
Osigurajte da je bežična veza 1.
omogućena na vašem računalu
(pogledajte „Omogući ili onemogući
bežičnu vezu“ na stranici 15).
Spremite i zatvorite sve otvorene 2.
datoteke i izađite iz svih otvorenih
programa.
Kliknite na 3. Start
→ Connect To
(Povezivanje na).
Za dovršetak postavljanja pratite upute 4.
na zaslonu.
Postavljanje prijenosnog računala Studio
Postavljanje internetske veze
Davatelji internetskih usluga i njihove ponude
variraju od zemlje do zemlje. Za ponude koje
su na raspolaganju u vašoj zemlji obratite se
davatelju internetskih usluga.
Ako se ne možete priključiti na Internet,
no ranije ste se uspješno spajali, možda
usluga davatelja internetskih usluga
trenutačno nije dostupna. Obratite se
davatelju internetskih usluga za provjeru
statusa usluge ili se kasnije ponovo
pokušajte priključiti.
Pri ruci imajte spremne informacije o ISP-u.
Ako nemate davatelja internetskih usluga,
možete ga pronaći pomoću čarobnjaka
Povezivanje s Internetom.
Za postavljanje internetske veze:
Windows 7
Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke 1.
i izađite iz svih otvorenih programa.
Kliknite na 2. Start
(Upravljačka ploča).
U okviru za pretraživanje upišite 3. network (mreža), i zatim kliknite na
Network and Sharing Center Centar
(za mrežu i dijeljenje)→ Set up a new
connection or network (Postavljanje nove veze ili mreže)→ Connect to the
Internet (Povezivanje na Internet). Prikazuje se okvir Connect to the
Internet (Povezivanje na Internet).
NAPOMENA: Ako ne znate koju vrstu veze
da odaberete, kliknite na Help me choose
(Pomoć prilikom odabira) ili se obratite
svom davatelju internetskih usluga.
Kako biste dovršili postavljanje slijedite 4.
upute na zaslonu i koristite informacije
o postavljanju dobivene od davatelja
internetskih usluga.
→ Control Panel
19
Postavljanje prijenosnog računala Studio
Windows Vista
Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke 1.
i izađite iz svih otvorenih programa.
Kliknite na 2. Start
(Upravljačka ploča).
U okviru za pretraživanje utipkajte 3. network (mreža) i potom kliknite na
Network and Sharing Center (Centar za
mrežu i dijeljenje)→ Set up a connection or network (Postavljanje nove veze
ili mreže)→ Connect to the Internet
(Povezivanje na Internet).
Prikazuje se prozor Connect to the
Internet (Povezivanje na Internet).
NAPOMENA: Ako ne znate koju vrstu veze
da odaberete, kliknite na Help me choose
(Pomoć prilikom odabira) ili se obratite
svom davatelju internetskih usluga.
Kako biste dovršili postavljanje slijedite 4.
upute na zaslonu i koristite informacije
o postavljanju dobivene od davatelja
internetskih usluga.
→ Control Panel
20
1
2
3
4
5
7
6
Korištenje prijenosnog računala Studio
Ovaj odlomak pruža informacije o funkcijama koje su na raspolaganju na prijenosnom
računalu Studio 1555/1557/1558.
Funkcije na desnoj strani
21
Korištenje prijenosnog računala Studio
Utor za ExpressCard — pruža podršku za dodatnu memoriju, žične i bežične komunikacije,
1
multimedijske i sigurnosne funkcije. Utor podržava ExpressCards od 34 mm.
NAPOMENA: Utor za ExpressCard je namijenjen samo za ExpressCards. NE podržava
PC kartice.
NAPOMENA: Vaše računalo isporučuje se s plastičnom praznom karticom instaliranom
u utoru za ExpressCard. Prazni umetci čuvaju nekorištene utore od prašine i drugih
čestica. Sačuvajte prazan umetak da ga vratite ukoliko ExpressCard nije instalirana
u utor; prazni umetci iz drugih računala možda ne odgovaraju vašem računalu.
2
i dijeljenje digitalnih fotografija, glazbe, videa i dokumenata pohranjenih na sljedećim
digitalnim memorijskim karticama:
memorijske kartice Secure Digital (SD)•
kartice Secure Digital Input/Output (SDIO)•
kartica SDHC (Secure Digital High Capacity)•
kartica SDHD (Secure Digital High Density)•
NAPOMENA: Vaše se računalo isporučuje s plastičnom praznom karticom instaliranom
u utor za medijsku karticu. Prazni umetci čuvaju nekorištene utore od prašine i drugih
čestica. Spremite prazni umetak za korištenje kad u utorima nema medijske kartice;
prazni umetci iz drugih računala možda ne odgovaraju vašem računalu.
Čitač medijskih kartica 8-u-1 — pruža brz i pouzdan način za pregled
memorijski stik•
memorijski stik PRO•
MultiMediaCard (MMC)•
xD-Picture Card • (vrsta - M i vrsta - H)
22
Korištenje prijenosnog računala Studio
Optički pogon — reproducira ili snima CD-ove, DVD-ove, Blu-ray diskove (opcionalno).
3
Budite sigurni da umećete disk s ispisanom stranom okrenutom prema gore.
OPREZ: Nemojte koristiti diskove koji nisu standardne veličine ili oblika
(uključujući mini CD-ove i mini-DVD-ove) ili ćete oštetiti pogon.
Postavite disk u sredinu utora za disk sa stranom na kojoj je oznaka okrenutom
prema gore i lagano gurnite disk u utor. Pogon automatski uvlači disk i započinje
s očitavanjem njegovog sadržaja.
4
USB 2.0 priključak — priključuje USB uređaje, kao što su miš, tipkovnica,
pisač, vanjski pogon ili MP3 player.
5
Priključak AC adaptera — priključuje AC adapter za napajanje računala i puni bateriju.
23
Korištenje prijenosnog računala Studio
6
Svijetlo statusa baterije — uključuje se ili treperi kako bi označio stanje
napunjenosti baterije. Svijetlo naznačuje sljedeća stanja kad se računalo napaja
putem AC adaptera:
Stalno bijelo — baterija se puni.•
Isključeno — baterija je potpuno napunjena.•
putem baterije:
Isključeno — baterija je adekvatno napunjena ili je računalo isključeno.•
Stalno žuto — napunjenost baterije je niska.•
7
Gumb napajanja i svijetlo — prilikom pritiska uključuje ili isključuje računalo.
Svijetlo u gumbu naznačuje sljedeća stanja napajanja:
Puno bijelo — računalo je uključeno.•
Treperi bijelo — računalo je u stanju čekanja.•
Isključeno — računalo je isključeno ili u stanju hibernacije.•
24
Funkcije na lijevoj strani
1
2
3
4
5
7
6
8
9
Korištenje prijenosnog računala Studio
25
Korištenje prijenosnog računala Studio
Utor za sigurnosni kabel — priključuje komercijalno dostupne sigurnosne kabele na računalo.
1
NAPOMENA: Prije nego što kupite sigurnosni kabel, uvjerite se da odgovara utoru za
sigurnosni kabel na vašem računalu.
2
HDMI priključak — priključci za TV za oba 5.1 audio i video signala.
NAPOMENA: Kada se koristi uz monitor, omogućeno je čitanje samo video signala.
3
Priključak VGA — priključak za video uređaje kao što su monitor ili projektor.
4
Priključak za mrežu — priključuje vaše računalo na mrežu ili širokopojasni
uređaj ako koristite žičnu mrežu.
5
USB 2.0 priključak — priključuje USB uređaje, kao što su miš, tipkovnica,
pisač, vanjski pogon ili MP3 player.
6
eSATA priključak — priključci za kompatibilne uređaje za pohranu eSATA, kao
što su vanjski pogonski diskovi ili optički pogoni. Priključak eSATA funkcionira isto
tako i kao USB priključak.
26
Korištenje prijenosnog računala Studio
7
Priključak IEEE 1394a — povezuje serijske multimedijske uređaje velike brzine,
kao što su digitalne video kamere.
8
Priključak za audio ulaz/mikrofon — priključci za mikrofon ili ulazni signal za
korištenje uz audio programe.
9
Priključak audio izlaza/slušalica (2) — priključuje par slušalica ili šalje audio
signal u zvučnike ili zvučni sustav.
27
Korištenje prijenosnog računala Studio
1
3
2
Funkcija kućišta računala
28
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.