Dell PP39L Setup Guide [sl]

Model PP39L
PRIROČNIK ZA NAMESTITEV
Opombe in opozorila
OPOMBA: OPOMBA označuje pomembne informacije, ki vam pomagajo bolje izkoristiti računalnik. POZOR: POZOR označujejo možnost poškodb strojne opreme ali izgubo podatkov in svetujejo, kako
se izogniti težavam. OPOZORILO: OPOZORILO označujejo možnost poškodb lastnine, osebnih poškodb ali smrti.
Če ste kupili računalnik Dell™ n Series, lahko vse sklice na Microsoft® Windows® v tem dokumentu prezrete.
__________________
Informacije v tem dokumentu se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. © 2008 Dell Inc. Vse pravice pridržane.
Reproduciranje teh materialov na katerikoli način brez pisnega dovoljenja družbe Dell Inc. je strogo prepovedano.
Dell
, the
DELL
logo,
Blagovne znamke teh materialov, ki so uporabljene v tem tekstu:
DellConnect
družbe Intel Corporation v Združenih državah in/ali drugih držav; znamke ali registrirane blagovne znamke družbe Microsoft Corporation v Zduženih dravah in/ali drugih državah.; registrirana blagovna znamka v lasti družbe Bluetooth SIG, Inc. in je družbe Dell pod licenco.
V tem dokumentu se lahko uporabljajo tudi druge blagovne znamke in imena, ki se nanašajo na osebe oziroma na njihove izdelke., katerih last so blagovne znamke ali imena, oziroma na njihove izdelke. Dell Inc. se odreka vseh lastniških interesov do blagovnih znamk in imen podjetij, ki niso v njihovi lasti.
so blagovne znamke družbe Dell Inc.;
Intel
, in
Core
so registrirane blagovne znamke in
Microsoft, Windows
Wi-Fi Catcher, YOURS IS HERE,
, in
Windows Vista
Core
je blagovna znamka
so bodisi blagovne
Oktober 2008 Št. dela H122K Rev. A00
in
Bluetooth
je

Vsebina

Namestitev vašega prenosnega
računalnika Studio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Pred Namestitvijo računalnika . . . . . . . . . . . . 5
Priključite napajalnik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Priključite omrežni kabel
(dodatna možnost). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Pritisnite gumb za vklop . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Nastavite Windows Vista
Povežite s internetom (ne obvezno) . . . . . . . . 9
®
. . . . . . . . . . . . . . . 9
Uporaba prenosnega računalnika Studio 13
Funkcije na desni strani . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Funkcije na levi strani . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Osnovna stran računalnika
in funkcije tipkovnice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Medijski gumbi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Funkcije zaslona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Snemanje in zamenjava akumulatorja . . . . . . 22
Kako uporabiti Optical Disc Drive
(optični pogon diska). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Funkcije programske opreme . . . . . . . . . . . . 24
Reševanje težav. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Kode piskov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Težave z omrežjem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Težave z napajanjem . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Težave s pomnilnikom . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Lockups and Software Problems (zamrznitve
in težave s programsko opremo) . . . . . . . . . 31
Uporaba orodij podpore . . . . . . . . . . . . . . 3 3
Dell Support Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sistemska sporočila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Hardware troubleshooter
(odpravljanje težav s strojno opremo) . . . . . . 35
Diagnostika Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
3
Obnovitev operacijskega sistema. . . . . . . 38
Obnovitev sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Dell Factory Image Restore. . . . . . . . . . . . . . 40
Ponovna namestitiev
operacijskega sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Kako do pomoči. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Tehnična podpora in storitve za kupce . . . . . 44
DellConnect
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Spletne storitve. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Storitev AutoTech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Informacije o izdelku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Vrnitev izdelkov za popravilo pod garancijo ali
povračilo denarja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Pred klicem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Vzpostavljanje stika z družbo Dell. . . . . . . . . 48
Najdete več informacij in virov . . . . . . . . . 50
Osnovni tehnični podatki . . . . . . . . . . . . . 5 2
Dodatek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
4
Obvestilo o izdelku Macrovision . . . . . . . . . . 61
Stvarno kazalo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Namestitev vašega prenosnega računalnika Studio

V tem poglavju so podane informacije o namestitvi vašega prenosnega računalnika Studio 1555 in povezovanju zunanjih naprav.

Pred Namestitvijo računalnika

Ko postavite svoj računalnik, se prepričajte, da boste imeli lahek dostop do elektrike, zadostno ventilacijo in ravno površino za vaš računalnik.
Oviranje kroženja zraka okoli računalnika Inspiron lahko povzroči njegovo pregrevanje. Da bi se izognili pregrevanju, zagotovite, da je najmanj 10,2 cm (4 cole) prostora za računalnikom in najmanj 5,1 cm prostora na vseh ostalih straneh. Med tem, ko je računalnik vključen, ga ne smete postaviti v zaprt prostor, kakor npr. ohišje ali predal.
OPOZORILO: Ne prekrivajte prezračevalnih rež in ne potiskajte vanje predmetov. Poskrbite, da se reže ne zamašijo zaradi prahu. Vklopljenega računalnika Dell™ ne shranjujte v okolju z majhnim pretokom zraka, na primer v zaprti aktovki, saj lahko pride do poškodb računalnika ali do požara. Računalnik vključi ventilator, ko se segreje. Hrup ventilatorja je običajen pojav in ne pomeni, da je prišlo do napake na ventilatorju ali računalniku.
POZOR: Postavljanje ali zlaganje težkih ali ostrih predmetov na računalnik lahko povzroči stalne poškodbe računalniku.
5
Namestitev vašega prenosnega računalnika Studio

Priključite napajalnik.

Priključite napajalnik z računalnikom in ga nato vtaknite na zidno vtičnico ali prenapetostno zaščito.
6
OPOZORILO: Napajalnik lahko priključite na vse vtičnice po svetu. Vendar se lahko priključki in stenske vtičnice med državami razlikujejo. Uporaba nezdružljivega kabla ali nepravilna priključitev kabla v stensko vtičnico ali podaljšek lahko povzroči požar ali poškoduje opremo.
Namestitev vašega prenosnega računalnika Studio

Priključite omrežni kabel (dodatna možnost).

Če nameravate uporabiti žično omrežno povezavo, ga vtaknite v omrežno vtičnico.
7
Namestitev vašega prenosnega računalnika Studio

Pritisnite gumb za vklop

8
Namestitev vašega prenosnega računalnika Studio

Nastavite Windows Vista®

Vaš računalnik Dell je predhodno konfiguriran z Windows Vista. Pri prvi namestitvi Windows Vista, upoštevajte navodila na zaslonu monitorja. Ti koraki so obvezni. Zasloni vas bodo vodili skozi več postopkov, vključno s sprejemanjem licenčnih pogodb, nastavitvami prednosti in namestitvijo internetne povezave.
POZOR: Ne prekinite postopka namestitve operacijskega sistema. S takšnim dejanjem lahko postane vaš računalnik neuporaben.

Povežite s internetom (ne obvezno)

OPOMBA: Ponudniki internetnih storitev
(ISPji) in ponudba ISPjev je odvisna od države.
Za povezavo z internetom potrebujete zunanji modem ali omrežno povezavo in ponudnika internetnih storitev (ISP).
OPOMBA: Če zunanji USB modem ali WLAN adapter ni del vašega originalnega naročila, ga lahko kupite na Dellove spletne strani na
www.dell.com
9
Namestitev vašega prenosnega računalnika Studio
2
1
3
4
Namestitev žične povezave z internetom
Če uporabljate klicno povezavo, pred vzpostavitvijo internetne povezave priključite telefonski kabel v zunanji USB modem (dodatna oprema) in v telefonski priključek na steni. Če uporabljate povezavo SDL-a ali kabelskega/satelitskega modema, kontaktirajte vašega ponudnika internetne storitve (ISP) ali servis moblnega telefona za navodila za nastavitve in si oglejte «Setting Up Your Internet connection» (Nastavitev internetne povezave) ma strani 11.
10
Nastavitev brezžične povezave
Internetna storitev
1.
kabelski modem ali modem DSL
2.
brezžični usmerjevalnik
3.
'laptop' računalnik z brezžično omrežno kartico
4.
Za več informacij o zvezi z nastavitvijo in uporabo vašega brezžičnega omrežja, si oglejte dokumentacijo za vaš računalnik ali usmernik.
Namestitev vašega prenosnega računalnika Studio
Preden lahko začnete uporabljati brezžično internetno povezavo se morate povezati z brezžičnim usmerjevalnikom.
Vzpostavljanje povezave z uporabo brezžičnega usmerjevalnika
Shranite in zaprite vse odprte datoteke in
1.
programe.
2.
3.
Nastavitev internetne povezave
Nastavitev internetne povezave z uporabo bližnjice ponudnika internetnih storitev na namizju:
1.
2.
3.
Start Connect To (povežite s).
Kliknite Sledite navodilom na zaslonu in zaključite
namestitev.
Shranite in zaprite vse odprte datoteke in programe.
Dvokliknite ikono ISP-ja na namizju programa Microsoft® Windows®.
Sledite navodilom na zaslonu in zaključite namestitev.
Če na vašem namizju ni ikone ISP-ja ali če želite vzpostaviti povezavo z drugim ISP-jem, sledite spodaj navedenim korakom.
OPOMBA: Če se ne morete povezati z internetom, vendar ste se v preteklosti, uspešno povezali je lahko napaka na strani ponudnika internetnih storitev. Pokličite vašega ISP-ja in preverite stanje povezave ali poizkusite vzpostaviti povezavo kasneje.
OPOMBA: Pripravite informacije, ki ste jih dobili od vašega ISP-ja. Če nimate ISP­ja, si ga lahko priskrbite s čarovnikom za vzpostavitev povezave z internetom.
Shranite in zaprite vse odprte datoteke in
1.
programe.
2.
3.
Start
Kliknite plošča).
Pod
Network and Internet (omrežje in
internet), kliknite Connect to the Internet (poveži se z internetom).
Control Panel (Nadzorna
11
Namestitev vašega prenosnega računalnika Studio
Prikaže se okno Connect to the Internet (vzpostavitev povezave z internetom).
Kliknite bodisi
4.
(širokopasovna povezava) ali Dial-up (klicna povezava), odvisno od želene povezave:
Izberite
a.
povezava), če uporabljate DSL, satelitski modem, kabelski TV modem ali brezžično tehnologijo.
Izberite
b.
uporabljali USB-klicni-modem ali ISDN.
OPOMBA: Če ne veste, kateri tip povezave morate izbrati, pokličite vašega ponudnika internetnih storitev (ISP).
5.
Če želite zaključiti namestitev, sledite navodilom na zaslonu in uporabite informacije, ki vam jih je posredoval vaš ponudnik internetnih storitev.
Broadband (PPPoE)
Broadband (širokopasovna
Dial-up (klicna povezava), če boste
12
1
2
3
4
5
6
7

Uporaba prenosnega računalnika Studio

Studio 1555 ima več indikatorjev, gumbov in funkcij, ki dajo -takojšne- informacije in hitre bližnjice za navadna opravila.

Funkcije na desni strani

1
Reža za Expresscard – podpira eno
kartico, Expresscard. Reža Express kartice je 34 mm.
OPOMBA: Vaš računalnik je dostavljen s plastično kartico, ki je vstavljena v režo ExpressCard. Prazne kartice ščitijo neuporabljene reže pred prahom in drugimi delci. Shranite prazno kartico in jo uporabite v primeru, če ne uporabljate ExpressCard; prazne kartice za druge računalnike niso združljive z vašim računalnikom.
13
Uporaba prenosnega računalnika Studio
SD/MMC - MS/Pro - xD
2
8-v-1 čitalnik medijskih kartic
in ustrezen način za ogled in souporabo digitalnih fotografij, glasbe, videa in dokumentov shranjenih na naslednjih digitalnih pomnilniških karticah.
pomnilniška kartica Secure Digital (SD)• kartica Secure Digital Input Output (SDIO)• Multi Media Card (MMC) - multi-medijska
kartica Memory Stick• Memory Stick PRO• xD-Picture Card (vrsta - M in vrsta - H)• Hi Speed-SD• Hi Density-SD
OPOMBA: Vaš računalnik je dostavljen s plastično kartico, ki je vstavljena v režo za kartico. Prazne kartice ščitijo neuporabljene reže pred prahom in drugimi delci. Shranite prazno kartico in jo uporabite v primeru, če ne uporabljate medijske kartice; prazne kartice za druge računalnike niso združljive z vašim računalnikom.
14
nudi hiter
3
Optični pogon
Predvaja ali zapisuje samo
CD-je in DVD-je, ki imajo standardno velikosti in obliko (12 cm). Zagotovite, da položite disk tako, da je stran s tiskom ali napisom obrnjen navzgor. Za več informacij o uporabi optičnega pogona diska, glejte «Using Optical Disc Drive» (Uporaba optičnega pogona) na strani 23.
4
Priključki USB 2,0 (2) – Priključujejo
USB naprave, kot je miška, tipkovnica, tiskalnik, zunanji pogon, ali predvajalnik MP3.
5
Priključek za napajalnik – Priključi
napajalnik za napajanje računalnika in za polnjenje akumulatorja, ko računalnik ni v uporabi.
Uporaba prenosnega računalnika Studio
6
Lučka stanje za baterijo – prikazuje
stanje napolnjenja baterije Stanje baterije (ko deluje na baterijo):
Baterija je primerno polnjena • (izklop) Baterija je nizko polnjena • oranžno
lučka ne gori
lučka utripa
Baterija je kritično nizko polnjena
stalno svetli oranžno Stanje baterije (povezan na omrežno elektriko):
Baterija se ponjuje
Baterija je skoraj polna
Baterija je povsem napolnjena
stalno belo
utripa belo
lučka
izklopljen
7
Napajalni gumb in lučka – ob pritisku
vklopi ali izklopi napajanja. Lučka v gumb nakazuje stanje napajanja:
Računalnik je vklopljen • Način pripravljenosti • Računalnik izklopljen
stalno belo
utripajoča bela
ugasnjena lučka
15
Uporaba prenosnega računalnika Studio
1
2
3
4
5
6
7
8
9

Funkcije na levi strani

16
Uporaba prenosnega računalnika Studio
1
Reža za varnostni kabel
pritrditev računalnika s splošno dostopno napravo proti kraji.
OPOMBA: Pred nakupom naprave proti kraji, preverite ali je združljiva z režo za varnostni kabel na vašem računalniku.
2
Priključek za HDMI – Priključek HDMI
(multimedijski- vmesnik z visoko ločljivostjo) prenaša ne stisnjen signal za video in zvok z visoko ločljivostjo.
3
VGA priključek – priključki za monitor
ali projektor.
4
Priključek za omrežje – Če
uporabljate signal kabelskega omrežja, ta priključek, priključi vaš računalnik na omrežje ali na širokopasovno naparvo.
5
Priključki USB 2,0 (2) – Priključujejo
USB naprave, kot je miška, tipkovnica, tiskalnik, zunanji pogon, ali predvajalnik MP3.
se uporablja za
6
eSATA priključek – Priključki
na eSATA kompatibilnih napravah za shranjevanje, kot je zunanji trdi disk ali optični pogon.
7
Priključek IEEE 1394 – priključi visoko
hitrostne serijske multimedijske naprave, kot so digitalne video kamere.
8
Priključek za avdio vhod/mikrofon –
priključi mikrofon ali vhodni signal za uporabo z avdio-programi.
9
Avdio izhod/priključki za slušalke
(2)
Priključi en ali dva para slušalk, ali
pošilja avdio signal zvočniku oz. zvočnemu sistemu. Avdio signal je isti za oba priključka.
17
Uporaba prenosnega računalnika Studio
1
2
3
4

Osnovna stran računalnika in funkcije tipkovnice

18
1 Tipkovnica/osvetljena tipkovnica
(dodatek)
tipkovnice, potem ima tipka F6 ikono osvetljene tipkovnice
tipkovnica nudi vidljivost v temnem okolju tako, da svetli vse znake na tipkah. Za več informacij o tipkovnici, glejte
Guide
sledilne ploščice
za preklapljanje med tremi stanji osvetlitve (v danem vrstnem redu).
Tri stanja osvetlitve so:
Če ste kupili možnost osvetljene
. Osvetljena
Dell Technology
(Dell-ov tehnološki priročnik).
Nastavitev osvetljivosti tipkovnice/
pritisnite <Fn> + tipko F6
polna osvetljenost tipkovnice/sledilne
a.
ploščice.
b.
brez osvetlitve. polovično osvetljena tipkovnica/sledilna
c.
ploščica.
Uporaba prenosnega računalnika Studio
2
Sledilna ploščica
miške za premikanje kazalca, povlečenje ali premikanje izbranih elementov in za levo-klikanje z udarcem na površino. Podpira krožno drsenje in povečanje.
Za spreminjanje nastavitve za krožno drsanje in povečavo, kliknite dvakrat ikono
plošče Dell
računalnika. V jezičku Scrolling, omogočite ali onemogočite drsenje ali krožno drsenje, izberite področje drsenja in hitrost drsenja.
V jezičku Gestures lahko omogočite ali onemogočite povečavo z enim prstom (povečanje in pomanjšanje z drsenjem s prstom navzgor ali navzdol) ali z dvema prstoma (povečanje in pomanjševanje s širjenjem dveh prstov ali stiskanjem prstov skupaj).
3
Gumbi sledilne plošče
funkcionalnosti, kot jih imata levi in desni gumb na miški.
nudi funkcionalnost
sledilne
v področju za obvestila vašega
nudijo iste
4
Analogni mikrofon
vgrajene kamere z dvojnim mikrofonom se za konferenciranje in klepetanje uporablja ta mikrofon.
Če nimate, neobvezno

Medijski gumbi

Tipke za medijske kontrole so na tipkovnici. Te tipke kontrolirajo CD, DVD in medijski predvajalnik.
Lahko priklapljate med Multimedia key First (multimedijska tipka prva) in Function Key First (funkcijska tipka prva) v nastavitvi BIOS-a pod
Function Key Behavior (obnašanje funkcijske tipke). Multimedia Key First
Pritisnite neposredno katerokoli medijsko tipko. Za funkcijsko tipko, pritisnite <Fn> + potrebna funkcijska tipka.
Function Key First
katerokoli funkcijsko tipko. Za multimedijsko tipko, pritisnite <Fn> + potrebno medijsko tipko.
OPOMBA: Multimedijska tipka prva možnost je aktivna samo v operacijskem sistemu. Med POST-em, neposredno pritisnite <F2> ali <F12>.
Ta možnost je privzeta.
Neposredno pritisnite
19
Uporaba prenosnega računalnika Studio
Za uporabo medijskih kontrolnih tipk, pritisnite potrebno tipko.
Izklopi zvok
Znižaj glasnost
Zvišaj glasnost
Predvajaj prejšnji trak ali poglavje
20
Predvaja ali ustavi predvajanje
Predvajaj naslednji trak ali poglavje
Odstranite disk
Loading...
+ 46 hidden pages