PRIROČNIK ZA NAMESTITEV
Model PP39L
Opombe in opozorila
OPOMBA: OPOMBA označuje pomembne informacije, ki vam pomagajo bolje izkoristiti računalnik.
POZOR: POZOR označujejo možnost poškodb strojne opreme ali izgubo podatkov in svetujejo, kako se izogniti težavam.
OPOZORILO: OPOZORILO označujejo možnost poškodb lastnine, osebnih poškodb ali smrti.
Če ste kupili računalnik Dell™ n Series, lahko vse sklice na Microsoft® Windows® v tem dokumentu prezrete.
__________________
Informacije v tem dokumentu se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. © 2008 Dell Inc. Vse pravice pridržane.
Reproduciranje teh materialov na katerikoli način brez pisnega dovoljenja družbe Dell Inc. je strogo prepovedano.
Blagovne znamke teh materialov, ki so uporabljene v tem tekstu: Dell, the DELL logo, Wi-Fi Catcher, YOURS IS HERE, in DellConnect so blagovne znamke družbe Dell Inc.; Intel, in Core so registrirane blagovne znamke in Core je blagovna znamka družbe Intel Corporation v Združenih državah in/ali drugih držav; Microsoft, Windows, in Windows Vista so bodisi blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke družbe Microsoft Corporation v Zduženih dravah in/ali drugih državah.; Bluetooth je registrirana blagovna znamka v lasti družbe Bluetooth SIG, Inc. in je družbe Dell pod licenco.
V tem dokumentu se lahko uporabljajo tudi druge blagovne znamke in imena, ki se nanašajo na osebe oziroma na njihove izdelke., katerih last so blagovne znamke ali imena, oziroma na njihove izdelke. Dell Inc. se odreka vseh lastniških interesov do blagovnih znamk in imen podjetij, ki niso v njihovi lasti.
Oktober 2008 |
Št. dela H122K |
Rev. A00 |
Namestitev vašega prenosnega računalnika Studio 5
Pred Namestitvijo računalnika 5 Priključite napajalnik. 6
Priključite omrežni kabel
(dodatna možnost). 7 Pritisnite gumb za vklop 8 Nastavite Windows Vista® 9 Povežite s internetom (ne obvezno) 9
Uporaba prenosnega računalnika Studio 13
Funkcije na desni strani 13 Funkcije na levi strani 16
Osnovna stran računalnika
in funkcije tipkovnice 18 Medijski gumbi 19 Funkcije zaslona 21 Snemanje in zamenjava akumulatorja 22
Kako uporabiti Optical Disc Drive
(optični pogon diska) 23 Funkcije programske opreme 24
Reševanje težav 27
Kode piskov 27 Težave z omrežjem 29 Težave z napajanjem 29 Težave s pomnilnikom 30
Lockups and Software Problems (zamrznitve in težave s programsko opremo) 31
Uporaba orodij podpore 33
Dell Support Center 33 Sistemska sporočila 34
Hardware troubleshooter
(odpravljanje težav s strojno opremo) 35
Diagnostika Dell |
36 |
3
Obnovitev operacijskega sistema 38
Obnovitev sistema 38 Dell Factory Image Restore 40
Ponovna namestitiev
operacijskega sistema 41
Kako do pomoči 43
Tehnična podpora in storitve za kupce 44 DellConnect™ 44 Spletne storitve 44 Storitev AutoTech 45 Informacije o izdelku 46
Vrnitev izdelkov za popravilo pod garancijo ali povračilo denarja 46
Pred klicem 47 Vzpostavljanje stika z družbo Dell 48
Najdete več informacij in virov 50 Osnovni tehnični podatki 52 Dodatek 61
Obvestilo o izdelku Macrovision 61
Stvarno kazalo 62
4
NamestitevvašegaprenosnegaračunalnikaStudio
V tem poglavju so podane informacije o namestitvi vašega prenosnega računalnika Studio 1555 in povezovanju zunanjih naprav.
Ko postavite svoj računalnik, se prepričajte, da boste imeli lahek dostop do elektrike, zadostno ventilacijo in ravno površino za vaš računalnik.
Oviranje kroženja zraka okoli računalnika Inspiron lahko povzroči njegovo pregrevanje. Da bi se izognili pregrevanju, zagotovite, da je najmanj 10,2 cm (4 cole) prostora za računalnikom in najmanj 5,1 cm prostora na vseh ostalih straneh. Med tem, ko je računalnik vključen, ga ne smete postaviti v zaprt prostor, kakor npr. ohišje ali predal.
OPOZORILO: Ne prekrivajte prezračevalnih rež in ne potiskajte vanje predmetov.
Poskrbite, da se reže ne zamašijo zaradi prahu. Vklopljenega računalnika Dell™ ne shranjujte v okolju z majhnim pretokom zraka, na primer v zaprti aktovki, saj lahko pride do poškodb računalnika ali do požara. Računalnik vključi ventilator, ko se segreje. Hrup ventilatorja je običajen pojav in ne pomeni, da je prišlo do napake na ventilatorju ali računalniku.
POZOR: Postavljanje ali zlaganje težkih ali ostrih predmetov na računalnik lahko povzroči stalne poškodbe računalniku.
5
Namestitev vašega prenosnega računalnika Studio
Priključite napajalnik z računalnikom in ga nato vtaknite na zidno vtičnico ali prenapetostno zaščito.
OPOZORILO: Napajalnik lahko priključite na vse vtičnice po svetu. Vendar se lahko priključki in stenske vtičnice med državami razlikujejo. Uporaba nezdružljivega kabla ali nepravilna priključitev kabla v stensko
vtičnico ali podaljšek lahko povzroči požar ali poškoduje opremo.
6
Namestitev vašega prenosnega računalnika Studio
Če nameravate uporabiti žično omrežno povezavo, ga vtaknite v omrežno vtičnico.
7
Namestitev vašega prenosnega računalnika Studio
8
Namestitev vašega prenosnega računalnika Studio
Vaš računalnik Dell je predhodno konfiguriran z Windows Vista. Pri prvi namestitvi Windows
Vista, upoštevajte navodila na zaslonu monitorja. Ti koraki so obvezni. Zasloni vas bodo vodili skozi več postopkov, vključno s sprejemanjem licenčnih pogodb, nastavitvami prednosti in namestitvijo internetne povezave.
POZOR: Ne prekinite postopka namestitve operacijskega sistema. S takšnim dejanjem lahko postane vaš računalnik neuporaben.
OPOMBA: Ponudniki internetnih storitev (ISPji) in ponudba ISPjev je odvisna od države.
Za povezavo z internetom potrebujete zunanji modem ali omrežno povezavo in ponudnika internetnih storitev (ISP).
OPOMBA: Če zunanji USB modem ali WLAN adapter ni del vašega originalnega naročila, ga lahko kupite na Dellove spletne strani na www.dell.com
9
Namestitev vašega prenosnega računalnika Studio
Namestitev žične povezave z internetom
Če uporabljate klicno povezavo, pred vzpostavitvijo internetne povezave priključite telefonski kabel
v zunanji USB modem (dodatna oprema) in v telefonski priključek na steni. Če uporabljate povezavo SDL-a ali kabelskega/satelitskega modema, kontaktirajte vašega ponudnika internetne storitve (ISP) ali servis moblnega telefona za navodila za nastavitve in si oglejte
«Setting Up Your Internet connection» (Nastavitev internetne povezave) ma strani 11.
Nastavitev brezžične povezave
4
3
2
1
1.Internetna storitev
2.kabelski modem ali modem DSL
3.brezžični usmerjevalnik
4.'laptop' računalnik z brezžično omrežno kartico
Za več informacij o zvezi z nastavitvijo in uporabo vašega brezžičnega omrežja, si oglejte dokumentacijo za vaš računalnik ali usmernik.
10
Namestitev vašega prenosnega računalnika Studio
Preden lahko začnete uporabljati brezžično internetno povezavo se morate povezati z brezžičnim usmerjevalnikom.
Vzpostavljanje povezave z uporabo brezžičnega usmerjevalnika
1.Shranite in zaprite vse odprte datoteke in programe.
2.Kliknite Start → Connect To (povežite s).
3.Sledite navodilom na zaslonu in zaključite namestitev.
Nastavitev internetne povezave
Nastavitev internetne povezave z uporabo bližnjice ponudnika internetnih storitev na namizju:
1.Shranite in zaprite vse odprte datoteke in programe.
2.Dvokliknite ikono ISP-ja na namizju programa Microsoft® Windows®.
3.Sledite navodilom na zaslonu in zaključite namestitev.
Če na vašem namizju ni ikone ISP-ja ali če želite vzpostaviti povezavo z drugim ISP-jem, sledite spodaj navedenim korakom.
OPOMBA: Če se ne morete povezati
z internetom, vendar ste se v preteklosti, uspešno povezali je lahko napaka na strani ponudnika internetnih storitev. Pokličite vašega ISP-ja in preverite stanje povezave ali poizkusite vzpostaviti povezavo kasneje.
OPOMBA: Pripravite informacije, ki ste jih dobili od vašega ISP-ja. Če nimate ISPja, si ga lahko priskrbite s čarovnikom za vzpostavitev povezave z internetom.
1.Shranite in zaprite vse odprte datoteke in programe.
2.Kliknite Start → Control Panel (Nadzorna plošča).
3.Pod Network and Internet (omrežje in internet), kliknite Connect to the Internet
(poveži se z internetom).
11
Namestitev vašega prenosnega računalnika Studio
Prikaže se okno Connect to the Internet
(vzpostavitev povezave z internetom).
4.Kliknite bodisi Broadband (PPPoE)
(širokopasovna povezava) ali Dial-up (klicna povezava), odvisno od želene povezave:
a.Izberite Broadband (širokopasovna povezava), če uporabljate DSL, satelitski modem, kabelski TV modem ali brezžično tehnologijo.
b.Izberite Dial-up (klicna povezava), če boste uporabljali USB-klicni-modem ali ISDN.
OPOMBA: Če ne veste, kateri tip povezave morate izbrati, pokličite vašega ponudnika internetnih storitev (ISP).
5.Če želite zaključiti namestitev, sledite navodilom na zaslonu in uporabite informacije, ki vam jih je posredoval vaš ponudnik internetnih storitev.
12
Studio 1555 ima več indikatorjev, gumbov in |
|
1 |
Reža za Expresscard – podpira eno |
funkcij, ki dajo takojšne informacije in hitre |
|
||
bližnjice za navadna opravila. |
|
|
kartico, Expresscard. Reža Express kartice |
Funkcije na desni strani |
|
|
je 34 mm. |
|
|
OPOMBA: Vaš računalnik je dostavljen |
|
|
|
|
|
|
|
|
s plastično kartico, ki je vstavljena v režo |
|
|
|
ExpressCard. Prazne kartice ščitijo |
|
|
|
neuporabljene reže pred prahom in |
|
|
|
drugimi delci. Shranite prazno kartico in |
|
|
|
jo uporabite v primeru, če ne uporabljate |
|
6 7 |
|
ExpressCard; prazne kartice za druge |
4 5 |
|
računalnike niso združljive z vašim |
|
|
|
računalnikom. |
3
1 2
13
Uporaba prenosnega računalnika Studio
2SD/MMC - MS/Pro - xD
8-v-1 čitalnik medijskih kartic – nudi hiter in ustrezen način za ogled in souporabo digitalnih fotografij, glasbe, videa in dokumentov shranjenih na naslednjih digitalnih pomnilniških karticah.
•pomnilniška kartica Secure Digital (SD)
•kartica Secure Digital Input Output (SDIO)
•Multi Media Card (MMC) - multi-medijska kartica
•Memory Stick
•Memory Stick PRO
•xD-Picture Card (vrsta - M in vrsta - H)
•Hi Speed-SD
•Hi Density-SD
OPOMBA: Vaš računalnik je dostavljen s plastično kartico, ki je vstavljena
v režo za kartico. Prazne kartice ščitijo neuporabljene reže pred prahom in drugimi delci. Shranite prazno kartico in jo uporabite v primeru, če ne uporabljate medijske kartice; prazne kartice za druge računalnike niso združljive
z vašim računalnikom.
3Optični pogon – Predvaja ali zapisuje samo CD-je in DVD-je, ki imajo standardno velikosti in obliko (12 cm). Zagotovite, da položite disk tako, da je stran s tiskom ali napisom obrnjen navzgor. Za več informacij o uporabi optičnega pogona diska, glejte «Using Optical Disc Drive» (Uporaba optičnega pogona) na strani 23.
4 Priključki USB 2,0 (2) – Priključujejo USB naprave, kot je miška, tipkovnica, tiskalnik, zunanji pogon, ali predvajalnik MP3.
5 Priključek za napajalnik – Priključi napajalnik za napajanje računalnika in za polnjenje akumulatorja, ko računalnik ni v uporabi.
14
6 Lučka stanje za baterijo – prikazuje stanje napolnjenja baterije
Stanje baterije (ko deluje na baterijo):
•Baterija je primerno polnjena – lučka ne gori (izklop)
•Baterija je nizko polnjena – lučka utripa oranžno
•Baterija je kritično nizko polnjena – lučka stalno svetli oranžno
Stanje baterije (povezan na omrežno elektriko):
•Baterija se ponjuje – stalno belo
•Baterija je skoraj polna – utripa belo
•Baterija je povsem napolnjena – izklopljen
Uporaba prenosnega računalnika Studio
7 Napajalni gumb in lučka – ob pritisku vklopi ali izklopi napajanja. Lučka v gumb nakazuje stanje napajanja:
•Računalnik je vklopljen – stalno belo
•Način pripravljenosti – utripajoča bela
•Računalnik izklopljen – ugasnjena lučka
15
Uporaba prenosnega računalnika Studio
9
8
7
4 5 6 3
2
1
16
1Reža za varnostni kabel – se uporablja za pritrditev računalnika s splošno dostopno napravo proti kraji.
OPOMBA: Pred nakupom naprave proti kraji, preverite ali je združljiva z režo za varnostni kabel na vašem računalniku.
2 Priključek za HDMI – Priključek HDMI (multimedijski vmesnik z visoko ločljivostjo) prenaša ne stisnjen signal za video in zvok z visoko ločljivostjo.
3 VGA priključek – priključki za monitor ali projektor.
4 Priključek za omrežje – Če uporabljate signal kabelskega omrežja, ta priključek, priključi vaš računalnik na omrežje ali na širokopasovno naparvo.
5 Priključki USB 2,0 (2) – Priključujejo USB naprave, kot je miška, tipkovnica, tiskalnik, zunanji pogon, ali predvajalnik MP3.
Uporaba prenosnega računalnika Studio
6 eSATA priključek – Priključki na eSATA kompatibilnih napravah za
shranjevanje, kot je zunanji trdi disk ali optični pogon.
7 Priključek IEEE 1394 – priključi visoko hitrostne serijske multimedijske naprave, kot so digitalne video kamere.
8 Priključek za avdio vhod/mikrofon – priključi mikrofon ali vhodni signal za uporabo z avdio-programi.
9 Avdio izhod/priključki za slušalke
(2) – Priključi en ali dva para slušalk, ali pošilja avdio signal zvočniku oz. zvočnemu sistemu. Avdio signal je isti za oba priključka.
17
Uporaba prenosnega računalnika Studio
1
2 3 4
1Tipkovnica/osvetljena tipkovnica (dodatek) – Če ste kupili možnost osvetljene tipkovnice, potem ima tipka F6 ikono
osvetljene tipkovnice . Osvetljena tipkovnica nudi vidljivost v temnem okolju tako, da svetli vse znake na tipkah. Za več informacij o tipkovnici, glejte Dell Technology Guide (Dell-ov tehnološki priročnik).
Nastavitev osvetljivosti tipkovnice/ sledilne ploščice – pritisnite <Fn> + tipko F6 za preklapljanje med tremi stanji osvetlitve (v danem vrstnem redu).
Tri stanja osvetlitve so:
a.polna osvetljenost tipkovnice/sledilne ploščice.
b.brez osvetlitve.
c.polovično osvetljena tipkovnica/sledilna ploščica.
18
2Sledilna ploščica – nudi funkcionalnost miške za premikanje kazalca, povlečenje ali premikanje izbranih elementov in za levo-klikanje z udarcem na površino. Podpira krožno drsenje in povečanje.
Za spreminjanje nastavitve za krožno drsanje in povečavo, kliknite dvakrat ikono sledilne plošče Dell v področju za obvestila vašega računalnika. V jezičku Scrolling, omogočite ali onemogočite drsenje ali krožno drsenje, izberite področje drsenja in hitrost drsenja.
V jezičku Gestures lahko omogočite ali onemogočite povečavo z enim prstom (povečanje in pomanjšanje z drsenjem s prstom navzgor ali navzdol) ali z dvema prstoma (povečanje in pomanjševanje s širjenjem dveh prstov ali stiskanjem prstov skupaj).
3Gumbi sledilne plošče – nudijo iste funkcionalnosti, kot jih imata levi in desni gumb na miški.
Uporaba prenosnega računalnika Studio
4Analogni mikrofon – Če nimate, neobvezno vgrajene kamere z dvojnim mikrofonom se za konferenciranje in klepetanje uporablja ta mikrofon.
Tipke za medijske kontrole so na tipkovnici. Te tipke kontrolirajo CD, DVD in medijski predvajalnik.
Lahko priklapljate med Multimedia key First (multimedijska tipka prva) in Function Key First (funkcijska tipka prva) v nastavitvi BIOS-a pod Function Key Behavior (obnašanje funkcijske tipke).
Multimedia Key First – Ta možnost je privzeta. Pritisnite neposredno katerokoli medijsko tipko. Za funkcijsko tipko, pritisnite <Fn> + potrebna funkcijska tipka.
Function Key First – Neposredno pritisnite katerokoli funkcijsko tipko. Za multimedijsko tipko, pritisnite <Fn> + potrebno medijsko tipko.
OPOMBA: Multimedijska tipka prva možnost je aktivna samo v operacijskem sistemu. Med POST-em, neposredno pritisnite <F2> ali <F12>.
19
Uporaba prenosnega računalnika Studio
Za uporabo medijskih kontrolnih tipk, pritisnite potrebno tipko.
Izklopi zvok
Znižaj glasnost
Zvišaj glasnost
Predvajaj prejšnji trak ali poglavje
Predvaja ali ustavi predvajanje Predvajaj naslednji trak ali poglavje
Odstranite disk
20